|
Federal Councillor Johann N. Schneider-Ammann was in contact over the weekend with his Chinese counterpart, Trade Minister Gao Hucheng. At the request of the head of the Federal Department of Economic Affairs, Education and Research, EAER, the Federal Council will discuss the free trade agreement at its meeting on Wednesday.
|
|
Le Conseiller fédéral Johann N. Schneider Ammann était pour sa part en contact avec son homologue chinois, le ministre du commerce Gao Hucheng durant le week-end. A la demande du chef du Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche, DEFR, le Conseil fédéral examinera ce mercredi l'accord de libre-échange proposé. Parallèlement, le résultat des négociation fera l'objet d'un examen juridique afin de préparer l'accord pour signature.
|
|
Bundesrat Johann N. Schneider-Ammann stand seinerseits über das Wochenende mit seinem chinesischen Amtskollegen Handelsminister Gao Hucheng in Kontakt. Auf Antrag des Vorstehers des Eidgenössischen Departements für Wirtschaft, Bildung und Forschung, WBF, wird sich der Bundesrat am kommenden Mittwoch mit dem vorliegenden Freihandelsabkommen befassen. Gleichzeitig werden nun beide Seiten das Verhandlungsergebnis einer rechtlicher Prüfung unterziehen, um das Abkommen unterschriftsreif zu machen.
|
|
Dal canto suo il consigliere federale Johann N. Schneider-Ammann è stato in contatto, durante il fine settimana, con il suo omologo, il ministro del commercio Gao Hucheng. Su richiesta del capo del Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca DEFR il Consiglio federale si occuperà di questo accordo nella seduta di mercoledí 15 maggio 2013. Al contempo le due parti sottoporranno il testo a un esame giuridico; dopodiché potrà essere firmato.
|