signal – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 143 Results  parl.gc.ca  Page 7
  Comités de la Chambre d...  
À Sarnia, nous avons investi 300 millions de dollars entre la fin 2005 et la milieu de 2006 dans notre usine de flexi-craquage et réussi à en accroître l'efficience énergétique de 15 p. 100. Nous avons amélioré la fiabilité d'exploitation et la capacité de fabrication. Toutes ces choses améliorent l'intensité des émissions de GES.
In Sarnia, we have a flexi-cracker. We invested $300 million in this in late 2005, through the middle of 2006. Again, it managed to improve the efficiency by 15%. We improved operating reliability and we expanded manufacturing capacity. All these things improve GHG emission intensity.
  Comités de la Chambre d...  
Où est le problème? Est-ce que le lien que vous établissez entre le PIB et la production de GES existe toujours? Cela ne cadre pas du tout avec ce que vous dites au sujet du fait que l'être humain saura faire preuve d'innovation face aux changements climatiques.
What's the problem with that? And does that fixed relation that you pretend to, in terms of GDP and GHG production, remain? It seems contrary to your position on the human ability to innovate if climate change does continue to occur.
  Comités de la Chambre d...  
Il faudra consentir une aide financière et des conditions politiques favorables pour permettre l'utilisation de nouveaux combustibles et de nouvelles technologies comme les piles à combustible et l'énergie éolienne qui ajouteront à la diversité et réduiront notre profil de GES.
Emerging fuels and technologies such as fuel cells or wind power, with some financial uplift and favourable policy conditions to get them into the system, will all add to diversity and they'll reduce our inherent GHG profile.
  Comités de la Chambre d...  
Grâce à ces mesures, le gouvernement peut affecter des ressources à des secteurs comme les transports en commun, qui offrent des avantages sociaux importants ainsi que la possibilité de réduire les GES.
Canada's transit industry believes that targeted measures are the best way to fight climate change. Through such measures, the government can direct resources to sectors like public transit, which offer important social benefits as well as the potential for greenhouse gas reductions at the same time.
  Comités de la Chambre d...  
Nous nous employons toujours à réduire les émissions de GES; nous encourageons tout le monde à faire des efforts en ce sens, mais les pénalités et les autres contraintes assorties au protocole étaient problématiques aux yeux du gouvernement actuel.
We are still working to reduce; we're encouraging anyone to work towards those targets, but the penalities and the other things that go along with it were problematic to this government. I think they want to put in practical, achievable goals in climate legislation, and they'll work towards that end.
  Comités de la Chambre d...  
L'énergie nucléaire pourrait remplacer le gaz naturel qui est utilisé pour la production de pétrole à partir des sables bitumineux. Quelle est votre position à ce sujet? Le nucléaire n'entraîne pas de GES, mais le problème n'est pas là. La question est plutôt de savoir si on peut enfouir les déchets nucléaires.
Power plants are another example. Nuclear power could replace natural gas, which is used to produce oil from the oil sands. What is your position on this? Nuclear does not produce GHG, but that is not where the problem lies. The issue is what to do with the nuclear waste. What will your position be?
  Comités de la Chambre d...  
Comme nous l'avons vu, le système énergétique se mondialise de plus en plus au chapitre du commerce, de l'investissement, des technologies, de la main-d'oeuvre, des prix et même de l'empreinte environnementale, comme dans le cas des GES qui provoquent le réchauffement planétaire.
The next page addresses the necessary commitment Canada needs to have for multilateral cooperation. Clearly, as we've discussed, the energy system is increasingly global in terms of trade, investment, technology, labour, prices, and even the environmental footprint, if you think in terms of global warming gases. Multilateral cooperation, therefore, will be essential in optimizing the world energy system.
  Comités de la Chambre d...  
Les personnes visées par le programme sont les adultes canadiens. En fait, ce sont tous les Canadiens qui ont la possibilité de réduire les GES. Le défi à relever intéressera tout particulièrement ceux qui ont déjà une connaissance du changement climatique et qui sont prêts à agir pour bénéficier d'au moins un des avantages inhérents.
The audience for the program is adult Canadians. The audience in fact is all Canadians who have the opportunity to reduce GHGs. In particular, the challenge will appeal to those who already have some knowledge of climate change and who are prepared to take action for one or more of the co-benefits.
  Comités de la Chambre d...  
Du jour au lendemain, les émissions de GES baisseraient à 1 p. 100. Actuellement, nous y contribuons 12 p. 100. Nous pourrions les abaisser du jour au lendemain. Si l'on retirait tous les véhicules d'un an ou plus de la route, les GES baisseraient...
It would reduce overnight to 1%. We contribute about 12% today. We would reduce overnight. If you took all the vehicles that are a year old or older, you would be down.... It wouldn't be a problem; we wouldn't be talking about our industry.
  Comités de la Chambre d...  
Nous recherchons activement des possibilités gagnantes au chapitre des applications en aval de nos produits qui possèdent des bénéfices inhérents sur le plan de l'énergie et de leur capacité de contribuer à des réductions de GES, cela grâce au développement, à la promotion et à la vente d'une gamme de produits de l'aluminium, notamment en insistant sur les avantages du recyclage des produits en fin de vie.
We are aggressively pursuing win-win opportunities in the downstream applications of products and their inherent energy and GHG benefits, through development, promotion and sales of a range of aluminum products, including a focus on end-of-life recycling benefits.
  Comités de la Chambre d...  
Les grands émetteurs finaux du Canada sont prêts et disposés à prendre les décisions nécessaires pour réduire leurs émissions de GES, mais la planification des investissements à consacrer à cette tâche exige des certitudes.
Climate change requires immediate action. Canada’s large final emitters are ready and willing to make the decisions necessary to reduce emissions, but they need certainty in their investment environment. The government must act clearly and accountably, and it must do it now.
  Comités de la Chambre d...  
En résumé, que nous parlions d'emplois, de croissance économique, de réductions des GES, de bilan énergétique ou de nouvelles possibilités pour le Canada rural, la conclusion est incontestable: le partenariat entre le gouvernement et l'industrie produit des résultats et procure des avantages tangibles.
In summary, whether we're talking about jobs, economic growth, GHG reductions, energy balance, or creating new opportunities in rural Canada, the conclusion is indisputable. The partnership between government and industry is delivering results and achieving tangible benefits.
  Comités de la Chambre d...  
Nous sommes également la seule organisation au monde — mais pas pour longtemps — certifiée ISO et pouvant agréer les vérificateurs et les quantificateurs des GES. Donc, nous établissons les compétences et les connaissances nécessaires pour effectuer des EEC ou d'autres activités semblables.
We're also the only organization in the world--I won't be able to say this for long--that is ISO-accredited to certify greenhouse gas verifiers and quantifiers. So we document the skills, knowledge, and competency required to do CEAs or a variety of those activities. We then document them. We make them available to the public, and we either develop curriculum or have it developed in order to meet those requirements.
  Comités de la Chambre d...  
Par conséquent, un engagement clair de la part du gouvernement fédéral à l'égard d'outils d'intervention, d'incitatifs financiers et de normes réglementées efficaces pour réduire les émissions de façon substantielle dissiperait considérablement l'incertitude entourant les intentions gouvernementales au sujet des formules qui seront retenues pour réduire les émissions de GES.
So a clear commitment on the part of the federal government to the kinds of instruments and the kinds of meaningful financial incentives and regulated standards that will reduce emissions significantly will reduce uncertainty about the government's intentions as to how emission reductions will be achieved.
  Comités de la Chambre d...  
M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): De nombreuses questions ont été formulées de différentes façons, et je ne voudrais pas nécessairement les répéter. Lorsqu'on nous présente des illustrations visuelles des émanations de GES par secteur, cela nous fait constater le nombre de mégatonnes de CO2 émises par le transport.
Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): There have been a variety of questions asked in a variety of ways, and I don't necessarily want to repeat those. In looking at the graphic representation of the GHG gas emissions by sector, one can't help but notice the number of megatons of CO2 emitted in the transportation sector. The forecast is that in the year 2010, the transportation sector will emit the equivalent of almost 200 megatons of CO2, that's to say an increase of 34%. So we know that that is the direction we are heading in, and I believe that that goes against common sense.
  Comités de la Chambre d...  
Les prochaines étapes seront en grande partie consacrées à l'achèvement du travail d'analyse et de modernisation sur les effets et les conséquences de divers chemins pour atténuer les GES. Le comité national sur les questions atmosphériques effectuera également des travaux qui auront pour but d'élaborer les options pour la mise en oeuvre de la stratégie nationale dans la première phase ainsi que dans les phases ultérieures.
The next steps will be devoted in large part to finishing the analytical and updating work on the impacts and implications of the various options to reduce green house gases. The national committee on atmospheric issues will also work at developing options for the implementation of the first phase of the national strategy as well as the subsequent phases. We will also be asking for input from the ministers before beginning consultations on the national strategy and the possible measures to be implemented in phase 1.
  Comités de la Chambre d...  
Ma deuxième question porte sur l'énergie. On indique que dans le secteur de l'énergie, les émanations de GES s'accroîtront de 25 p. 100. En Gaspésie et en Alberta, on a fait des essais avec les éoliennes.
My second question touches on energy. In the energy sector, GHG emissions will increase by 25%. In the Gaspé Peninsula and in Alberta, there have been some tests made with wind turbines. I believe that this type of energy is making some headway. On the Atlantic coast, there's a lot of wind, and I believe that wind energy could be a solution. We all know the problems that have arisen in the mines in Cape Breton. We could start thinking about replacing coal-based energy with this new type of energy.
  Comités de la Chambre d...  
Les derniers chiffres de 2004, qui n'apparaissent pas dans ce tableau, viennent juste de sortir. Nous avons produit quelque 758 tonnes de GES, soit une augmentation de 0,6 p. 100 par rapport à 2003. C'est une augmentation relativement modeste que l'on doit notamment à la diminution des émissions liées à l'électricité.
The latest figures for 2004, which are not on your chart, we're told just came out. There was some 758 tonnes. That's up 0.6% from 2003. It's a relatively modest increase, and part of that is as a result of a decrease in electricity emissions. Again, there is a mix of technologies.
  Comités de la Chambre d...  
Pour les nouveaux véhicules, il a été abaissé à 1 p. 100. La solution la plus rapide pour abaisser les GES à 1 p. 100 est de se débarrasser de tous les vieux véhicules. Il n'est pas réaliste de croire que nous allons retirer de la route tout ce qui a plus d'un an, mais si vous retiriez tous les véhicules de dix ans ou plus...
We are down to 1% on the new vehicles sold. The quickest way to reduce to 1% is to get rid of all the older vehicles. It's not realistic to say that we're going to take everything a year back, but if you went from even ten years back....
  Comités de la Chambre d...  
La première, ce sont les gaz à effet de serre (GES); ils détruisent l'ozone atmosphérique et sont toxiques pour l'environnement, mais pas pour les humains, et c'est pourquoi ils sont encore utilisés dans les inhalateurs pour asthmatiques, par exemple.
First, CFCs destroy atmospheric ozone and are toxic to the environment but they're not toxic to humans, which is why they're still used in asthma inhalers, for example.
  Comités de la Chambre d...  
Du jour au lendemain, les émissions de GES baisseraient à 1 p. 100. Actuellement, nous y contribuons 12 p. 100. Nous pourrions les abaisser du jour au lendemain. Si l'on retirait tous les véhicules d'un an ou plus de la route, les GES baisseraient...
It would reduce overnight to 1%. We contribute about 12% today. We would reduce overnight. If you took all the vehicles that are a year old or older, you would be down.... It wouldn't be a problem; we wouldn't be talking about our industry.
  Comités de la Chambre d...  
Nous avons choisi 2020 d'après les travaux de l'Institut Pembina et d'autres, qui croient qu'en tenant compte de chaque projet, en combinant les réductions de GES sur place, l'efficacité énergétique, les mesures de remplacement des hydrocarbures, le captage et le stockage du carbone et les mesures compensatoires d'achat, les projets de sables bitumineux pourraient, d'un point de vue économique, physique et pratique, devenir neutres en carbone.
The 2020 figure that we've picked up on is based on the work of the Pembina Institute and others that have said they feel that on a project-by-project basis, by using a combination of on-site GHG reductions, energy efficiency, fuel-switching measures, carbon capture and storage, and purchasing offsets, it will be possible for these oil sands projects to economically, physically, feasibly become carbon neutral.
  Comités de la Chambre d...  
Les éléments clés du train de mesures que j'ai utilisés et qui, à mon avis, sont nécessaires pour évaluer toute forme de réduction radicale des GES comme celui-ci en l'occurrence — à savoir, de bons principes pour essentiellement élaborer une politique efficace d'atténuation des GES — sont les suivants, notamment.
The key elements of a policy package that I use and that I think are required to assess any sort of deep GHG reductions like this—i.e., good principles to basically design effective policy for GHG mitigation—include the main points that follow.
  Comités de la Chambre d...  
... la Commission s'appuie sur la déclaration d'Environnement Canada voulant que les émissions de GES résultant des nouveaux projets de gazoduc et de production d'énergie... aient été prises en considération dans les projections du gouvernement du Canada et ne devraient donc pas empêcher le Canada d'atteindre son objectif à l'égard du Protocole de Kyoto.
...the Panel relies on Environment Canada’s statement that GHG emissions resulting from new natural gas pipeline projects andenergy generation projects...have been factored into the Government of Canada’s outlook, and therefore should not compromise Canada’s ability to reach its Kyoto Protocol target.
  Comités de la Chambre d...  
Nous croyons que nous sommes un exemple de ce qui peut se faire sur le plan intérieur pour améliorer notre bilan en matière d'émissions de GES.
We believe we are one of the examples of action that can be taken domestically to improve our domestic GHG emission profile.
  Comités de la Chambre d...  
Je pense qu'il y a trois possibilités de réduction des émissions de GES produits par les sables bitumineux. M. Lambert a déjà parlé de la réduction de 40 p. 100 des GES par baril, depuis 1990. C'est important.
I believe there are three opportunities to reduce greenhouse emissions from the oil sands. Mr. Lambert already referred to the 40% reduction in greenhouse gas emissions per barrel since 1990. That's significant. Frankly, it's far greater than what's been achieved on the downstream use over that same period of time.
  Comités de la Chambre d...  
Quels secteurs d'utilisation finale produisent des GES? À la page 10, on voit que ce sont les secteurs industriels et celui des transports qui ont le plus contribué à la croissance des émissions. La croissance dans le secteur industriel est attribuable à la croissance de l'économie et à la croissance du secteur des ressources alors que la croissance dans le secteur des transports s'explique par les préférences des Canadiens.
Where are end-use GHG emissions? On page 10, contributions to growth, industrial growth and transportation growth, are the big challenges. Industrial growth is because we have a growing economy and a growing resource sector, and transportation growth is because of the preferences of individual Canadians, broadly speaking.
  Comités de la Chambre d...  
Je pense qu'il y a trois possibilités de réduction des émissions de GES produits par les sables bitumineux. M. Lambert a déjà parlé de la réduction de 40 p. 100 des GES par baril, depuis 1990. C'est important.
I believe there are three opportunities to reduce greenhouse emissions from the oil sands. Mr. Lambert already referred to the 40% reduction in greenhouse gas emissions per barrel since 1990. That's significant. Frankly, it's far greater than what's been achieved on the downstream use over that same period of time.
  Comités de la Chambre d...  
Les biocarburants de la prochaine génération peuvent aussi être fabriqués à partir de déchets solides municipaux non recyclables et non compostables. Dans ce cas, les avantages sont doubles: à la réduction des émissions de GES s’ajoute le recyclage de déchets qui seraient autrement destinés à l’enfouissement.
We also have next-generation biofuels made from non-recyclable and non-compostable municipal solid waste. These carry a dual benefit, in that they reduce GHGs while also recycling waste that would otherwise be dumped into the ground. It is a nice double hit: we reduce waste to landfill while simultaneously creating energy.
  Comités de la Chambre d...  
Pour commencer, je vais vous expliquer ce graphique des émissions potentielles de GES comme si nous maintenions le statu quo. Si nous nous contentons de dire qu'il faut continuer à utiliser les technologies existantes et ajouter davantage d'usines, voilà ce qui va se produire.
First of all, let me explain this graph of potential GHG emissions as if we use a business as usual case. If we simply say to continue on with the existing technologies and with more plants, that's what will happen. There will be modest improvements in GHG emissions, but an overall increase in the absolute amount.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow