ges – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 26 Ergebnisse  www.akamai.com
  Visualisation des donné...  
Méthodologie en matière de consommation d'énergie et d'émissions de GES du réseau
Energia della rete ed emissioni di gas serra - Metodologia
  Méthodologie énergie et...  
Ce système convertit l'utilisation de l'énergie en émissions de GES en appliquant des facteurs d'émissions en fonction de la localisation de chaque centre de données (par État aux États-Unis, ou par pays hors des États-Unis) pour convertir le total des kWh en émissions de GES.
Das Energie- und Kohlendioxidmanagementsystem konvertiert den Energieverbrauch in THG-Emissionen. Dazu werden Emissionsfaktoren als Funktion des Standorts jedes Rechenzentrums (Bundesstaat in den USA, Land außerhalb) angewendet, um die gesamten KWh in THG-Emissionen umzurechnen. Die Kohlenstoffemissionsfaktoren (CEF) für Rechenzentren in Bundesstaaten der USA basieren auf aktuellen EPA-eGrid-Daten. Für Rechenzentren außerhalb der USA verwendeten wir auf Landesebene verfügbare, auf der aktuellen IEA-Publikation „CO2 Emissions from Fuel Combustion Highlights“ basierende CEFs.
Questo sistema converte l'uso dell'energia in emissioni di gas serra applicando fattori di emissione basati sulla zona in cui si trova ogni data center (ovvero uno stato degli U.S.A. o una nazione fuori dagli U.S.A.) in modo da convertire i KWh totali in emissioni di gas serra. I fattori di emissione del carbonio a livello di stato (CEF) per i data center degli U.S.A. si basano sui dati correnti forniti nella EPA eGRID. Per i data center esterni agli U.S.A. abbiamo usato fattori CEF ottenuti dalle emissioni di CO2 IEA disponibili nel documento Fuel Combustion Highlights.
  Méthodologie énergie et...  
Ce système convertit l'utilisation de l'énergie en émissions de GES en appliquant des facteurs d'émissions en fonction de la localisation de chaque centre de données (par État aux États-Unis, ou par pays hors des États-Unis) pour convertir le total des kWh en émissions de GES.
Das Energie- und Kohlendioxidmanagementsystem konvertiert den Energieverbrauch in THG-Emissionen. Dazu werden Emissionsfaktoren als Funktion des Standorts jedes Rechenzentrums (Bundesstaat in den USA, Land außerhalb) angewendet, um die gesamten KWh in THG-Emissionen umzurechnen. Die Kohlenstoffemissionsfaktoren (CEF) für Rechenzentren in Bundesstaaten der USA basieren auf aktuellen EPA-eGrid-Daten. Für Rechenzentren außerhalb der USA verwendeten wir auf Landesebene verfügbare, auf der aktuellen IEA-Publikation „CO2 Emissions from Fuel Combustion Highlights“ basierende CEFs.
Questo sistema converte l'uso dell'energia in emissioni di gas serra applicando fattori di emissione basati sulla zona in cui si trova ogni data center (ovvero uno stato degli U.S.A. o una nazione fuori dagli U.S.A.) in modo da convertire i KWh totali in emissioni di gas serra. I fattori di emissione del carbonio a livello di stato (CEF) per i data center degli U.S.A. si basano sui dati correnti forniti nella EPA eGRID. Per i data center esterni agli U.S.A. abbiamo usato fattori CEF ottenuti dalle emissioni di CO2 IEA disponibili nel documento Fuel Combustion Highlights.
  Objectifs et progressio...  
Akamai utilise la norme de comptabilisation et de déclaration destinée à l'entreprise du Protocole des GES pour déterminer les catégories d'émissions 1, 2 et 3. Une méthode indirecte est utilisée pour déterminer la consommation d'électricité associée aux serveurs réseau d'Akamai distribués dans le monde entier et des activités des infrastructures de centres de données tiers.
Akamai folgt dem Greenhouse Gas Protocol Corporate Accounting and Reporting Standard zur Schätzung unserer Scope-1-, Scope-2- und Scope-3-Emissionen. Zur Schätzung des Stromverbrauchs in Verbindung mit den global verteilten Netzwerkservern von Akamai und dem Betrieb von Rechenzentrums-Infrastrukturen dritter Parteien wird eine Stellvertretermethode angewendet. Weitere Erklärungen zu dieser Methode finden Sie hier.
Akamai usa il Greenhouse Gas Protocol Corporate Accounting and Reporting Standard per stimare le emissioni di Livello 1, Livello 2 e Livello 3. Per stimare il consumo di elettricità associato ai server di rete Akamai distribuiti globalmente e alle operazioni delle infrastrutture dei data center di terzi viene usato un metodo proxy. Questo metodo è descritto dettagliatamente qui.
  Méthodologie énergie et...  
Akamai classe comme émissions de catégorie 3 toutes les émissions de GES associées aux services d'assistance fournis par ses hébergeurs de centres de données, y compris celles liées au refroidissement, à l'éclairage, à l'alimentation de secours, à la climatisation et à l'exploitation des bâtiments :
1PUE, as defined by The Green Grid, is the ratio of the total data center energy consumption and the IT equipment energy consumption (i.e., our servers and switches). Ideally PUE measurements are time averaged.
Als Scope 3 kategorisieren wir die THG-Emissionen in Zusammenhang mit Support-Dienstleistungen, die von dritten Hosting-Anbietern zur Verfügung gestellt werden, einschließlich Kühlung, Beleuchtung, Notstrom und Klimatisierung sowie Gebäudebetrieb:
Inseriamo nella categoria Livello 3 le emissioni di gas serra associate ai servizi di supporto forniti dai nostri provider di hosting per data center esterni, inclusi i servizi di raffreddamento, illuminazione, alimentazione ausiliaria (gruppi di continuità) e condizionamento, e le operazioni di edificazione:
  Objectifs et progressio...  
3 La catégorie 3 inclut les émissions de GES associées à l'exploitation des centres de données prestataires, les livraisons, le carbone émis par les réseaux de serveurs, la génération des déchets et les déplacements en avion des employés.
3 Scope 3 umfasst THG-Emissionen in Verbindung mit dem ausgelagertem Rechenzentrumsbetrieb, Versand, Kohlenstoff in Netzwerkservern, Abfallerzeugung und Flugreisen von Mitarbeitern.
4 El alcance 3 incluye los GEI asociados con las operaciones externalizadas del centro de datos, los envíos, el carbono incrustado en los servidores de red, las pérdidas de transmisión y distribución de la electricidad, la generación de residuos y los vuelos y el desplazamiento de los empleados.
3 Il Livello 3 include le emissioni di gas serra associate alle operazioni dei data center in outsource, le consegne, il carbonio insito nei server di rete, la generazione di rifiuti e i viaggi aerei dei dipendenti.
  Objectifs et progressio...  
4 La catégorie 3 inclut les émissions de GES associées à l'exploitation des centres de données prestataires, les livraisons, le carbone émis par les réseaux de serveurs, la génération des déchets, les pertes lors de l'acheminement et de la distribution de l'électricité, les déplacements en avion des employés et le trajet entre leur lieu de travail et leur domicile.
4 Scope 3 umfasst THG-Emissionen in Verbindung mit dem ausgelagertem Rechenzentrumsbetrieb, Versand, Kohlenstoff in Netzwerkservern, Stromübertragungs- und Distributionsverlusten, Abfallerzeugung und Flugreisen von Mitarbeitern.
4 Il Livello 3 include le emissioni di gas serra associate alle operazioni dei data center in outsource, le consegne, il carbonio insito nei server di rete, le perdite durante la trasmissione e la distribuzione dell'elettricità, la generazione di rifiuti e i viaggi aerei dei dipendenti.
  Méthodologie énergie et...  
Akamai utilise la consolidation par le contrôle opérationnel et classe donc comme émissions de catégorie 2 toutes les émissions de GES associées à la consommation d'électricité de ses serveurs et équipements réseau :
We categorize as Scope 3 the GHG emissions associated with the support services provided by our third-party data center hosting providers, including cooling, lighting, power backup and conditioning, and building operations:
Im Rahmen des Konsolidierungsansatzes für die betriebliche Kontrolle kategorisiert Akamai THG-Emissionen in Zusammenhang mit dem Stromverbrauch unserer Server und des Netzwerkzubehörs als Scope 2:
Nell'ambito dell'approccio di consolidamento del controllo operativo, Akamai include nella categoria Livello 2 le emissioni di gas serra associate al consumo elettrico delle nostre apparecchiature server e di rete:
  Méthodologie énergie et...  
Pour estimer les émissions de GES de la catégorie 3 liées à l'hébergement tiers de nos centres de données, nous nous basons sur les émissions de notre réseau de serveurs, estimées pour la catégorie 2 comme indiqué ci-dessus et sur le PUE1 de ces centres de données.
The energy and carbon management system converts the energy usage into GHG emissions by applying emission factors that are a function of each data center's location, either state, in the U.S., or country, outside the U.S., to convert total KWH to GHG emissions. State-level carbon emission factors (CEF) for data centers within the U.S. are based on current EPA eGRID data. For data centers outside the U.S. we used country-level CEF's sourced from current IEA CO2 Emissions from Fuel Combustion Highlights.
Für die Schätzung der Scope-3-THG-Emissionen von Rechenzentren Dritter nutzen wir die Scope-2-Emissionen unseres Servernetzwerks, wie oben angegeben, sowie die Energieeffizienz (PUE)1 dieser Rechenzentren zur Schätzung der Scope-3-Emissionen dieser Rechenzentren. Wenn möglich, wird der aktuelle PUE2-Wert des Rechenzentrumsbetreibers genutzt. Ist dies nicht möglich, wird der Durchschnitt der aktuell angegebenen PUE-Werte verwendet.
Per una stima delle emissioni di gas serra di livello 3 imputabili alle attività dei nostri data center esterni, ci basiamo sulle emissioni di livello 2 della nostra rete di server, come indicato sopra, e sull'indice dell'efficienza energetica (PUE)1 di questi data center per arrivare alle emissioni stimate di livello 3 per questi data center. Laddove disponibile, viene utilizzato il valore corrente dell'indice PUE2 riportato da un provider di data center per una struttura. Se non è disponibile, viene utilizzata la media dei valori PUE correnti riportati.
  Objectifs et progressio...  
Émissions absolues de GES
Absolute THG-Emissionen
Emissioni di gas serra assolute
  Objectifs et progressio...  
1 La catégorie 3 inclut les émissions de GES associées à l'exploitation des centres de données prestataires et les déplacements en avion des employés.
1 Scope 3 umfasst THG-Emissionen in Verbindung mit dem ausgelagertem Rechenzentrumsbetrieb und Flugreisen von Mitarbeitern.
2 El alcance 3 incluye los GEI asociados con las operaciones externalizadas del centro de datos, los envíos y los vuelos de los empleados.
1 Il Livello 3 include le emissioni di gas serra associate alle operazioni dei data center in outsource e i viaggi aerei dei dipendenti.
  Objectifs et progressio...  
Réduction de 30 % de la consommation d'énergie du réseau et GES de catégorie 2 par unité de trafic et par an
Reduzierung der Netzwerkenergie um 30% und Scope-2-THG-Intensität pro Traffic-Einheit
Riduzione del 30% dell'energia elettrica e delle emissioni di gas serra Livello 2 per traffico unitario all'anno
  Objectifs et progressio...  
GES/Trafic
THG/Traffic
% de reducción
  Méthodologie énergie et...  
Les émissions de GES de la catégorie 2 pour chaque centre de données sont ensuite additionnées pour obtenir le total pour l'ensemble du réseau d'Akamai.
Die Scope-2-THG-Emissionen jedes Rechenzentrums werden schließlich addiert, um die gesamten THG-Emissionen des Servernetzwerks von Akamai zu errechnen.
Le emissioni di gas serra di livello 2 per ogni data center sono quindi sommate alle emissioni di gas serra della rete di server Akamai.
  Méthodologie énergie et...  
Les émissions de GES de la catégorie 3 pour chaque centre de données sont ensuite additionnées pour obtenir le total de la catégorie 3 pour l'ensemble du réseau d'Akamai.
Die Scope-3-THG-Emissionen jedes Rechenzentrums werden schließlich addiert, um die gesamten Scope-3-THG-Emissionen des Akamai-Netzwerks zu errechnen.
Le emissioni di gas serra di livello 3 per ogni data center sono quindi sommate alle emissioni di gas serra di livello 3 totali di tutta la rete Akamai.
  Méthodologie énergie et...  
Catégorisation des émissions de GES
Kategorisierung der THG-Emissionen
Categorie di emissioni di gas serra
  Impact et actualités | ...  
Méthodologie en matière de consommation d'énergie et d'émissions de GES du réseau
Energia della rete ed emissioni di gas serra - Metodologia
  Objectifs et progressio...  
2 La catégorie 3 inclut les émissions de GES associées à l'exploitation des centres de données prestataires, les livraisons et les déplacements en avion des employés.
2 Scope 3 umfasst THG-Emissionen in Verbindung mit dem ausgelagertem Rechenzentrumsbetrieb, Versand und Flugreisen von Mitarbeitern.
3 El alcance 3 incluye los GEI asociados con las operaciones externalizadas del centro de datos, los envíos, el carbono incrustado en los servidores de red, la generación de residuos y los vuelos de los empleados.
2 Il Livello 3 include le emissioni di gas serra associate alle operazioni dei data center in outsource, le consegne e i viaggi aerei dei dipendenti.
  Message du PDG | Dévelo...  
Les centres de données avec lesquels nous travaillons, qui représentent 40 % de la consommation d'énergie et des émissions de GES de notre réseau, se sont également engagés à nos côtés afin d'améliorer leur efficacité énergétique.
Zu den Innovationen gehören Codeverbesserungen, die die Serverproduktivität erhöhen, individuell gestaltete Server, die preisgünstiger sind und weniger Energie verbrauchen, und ein energiebewusstes Netzwerk, das außerhalb der Spitzenzeiten weniger Strom verbraucht. Zudem arbeiten wir mit unseren Rechenzentrumspartnern zusammen, die 40% des Energieverbrauchs und des THG-Ausstoßes ausmachen, um die Energieeffizienz zu verbessern.
Akamai también ha tomado varias medidas para gestionar de forma responsable el gran volumen de equipos electrónicos desechados, como servidores y portátiles. En 2012, Akamai se convirtió en una Empresa e-Stewards asumiendo un puesto de liderazgo para ayudar a hacer frente a la creciente crisis mundial de residuos electrónicos. De conformidad con el programa de estándares más riguroso para las prácticas de reciclaje de artículos electrónicos, ahora solo contamos con partners con certificación e-Stewards. Akamai tiene el objetivo de procesar el 100 % de sus residuos electrónicos a través de proveedores de gestión de activos con certificado e-Stewards o de sus partners.
Le innovazioni comprendono miglioramenti a livello di programmazione che hanno aumentato la produttività dei server, i server personalizzati che sono meno costosi e consumano meno energia, oltre a una rete a risparmio energetico che usa meno elettricità durante i periodi di minor utilizzo. Ci stiamo inoltre impegnando con i nostri partner dei data center, che rappresentano il 40% del consumo energetico e dell'emissione di gas serra della nostra rete, per migliorare l'efficienza energetica.
  Message du PDG | Dévelo...  
Depuis, nous avons fait des progrès significatifs et avons développé et formalisé cette initiative. Nous avons également tenu compte des impacts environnementaux de nos émissions de gaz à effet de serre (GES) et de notre génération de déchets électroniques.
Im Jahr 2009 startete Akamai seine Nachhaltigkeitsinitiative, die die Umweltfolgen unserer Geschäftsaktivitäten messen und abschwächen soll. Während dieses Zeitraums haben wir maßgebliche Fortschritte in der Weiterentwicklung und Formalisierung dieser Initiative erreicht und sind wichtige Umweltfolgen unserer Treibhausgasemissionen (THG) und der Produktion von Elektroschrott angegangen. Unser Erfolg bei der Verbesserung unserer ökologischen Leistung hat auch unseren Kunden geholfen, die ökologischen Folgen ihres Handels in Bezug auf Energie, THG und Materialien zu reduzieren. Die Erhöhung der Energieeffizienz und Produktivität unseres Netzwerks ist die beste Gelegenheit, die Nachhaltigkeit unseres Geschäftsbetriebs zu verbessern, indem wir den Energieverbrauch und die damit verbunden Treibhausgasemissionen verringern. Sie ist auch ein Beispiel für die Harmonisierung von Nachhaltigkeit und wichtigen Aspekten der geschäftlichen Entwicklung: Kosten- und Risikoreduzierung sowie Förderung von Innovation. Akamai hat sich zum Ziel gesetzt, unsere Netzwerkenergie- und THG-Intensität im Jahresvergleich um 30% zu reduzieren und 100% unseres Elektroschrotts durch von e-Stewards zertifizierte Einrichtungen zu entsorgen.
Nel 2009 Akamai lanciò l'iniziativa sulla sostenibilità, che era destinata a misurare e mitigare l'impatto ambientale delle nostre attività aziendali. Durante questo periodo, abbiamo compiuto considerevoli progressi portando a compimento e formalizzando questa iniziativa, oltre che affrontando alcuni dei principali effetti sull'ambiente delle nostre emissioni di gas serra e produzione di rifiuti elettronici. Il nostro successo nel miglioramento delle performance rispetto all'ambiente ha anche aiutato i nostri clienti a mitigare ulteriormente il loro impatto su energia, gas serra e materiali. L'incremento di efficienza energetica e produttività della nostra rete rappresenta la nostra maggiore opportunità di migliorare la sostenibilità delle nostre attività attraverso la riduzione dei consumi di energia e delle emissioni di gas serra associate. È anche un esempio di allineamento della sostenibilità ai fattori chiave del business. quali la riduzione di costi e rischi e la spinta all'innovazione. Akamai ha preso l'impegno di ridurre del 30% ogni anno l'energia e le emissioni di gas serra della rete e di smaltire il 100% dei rifiuti elettronici attraverso gli impianti certificati e-Stewards.
  Message du PDG | Dévelo...  
Depuis, nous avons fait des progrès significatifs et avons développé et formalisé cette initiative. Nous avons également tenu compte des impacts environnementaux de nos émissions de gaz à effet de serre (GES) et de notre génération de déchets électroniques.
Im Jahr 2009 startete Akamai seine Nachhaltigkeitsinitiative, die die Umweltfolgen unserer Geschäftsaktivitäten messen und abschwächen soll. Während dieses Zeitraums haben wir maßgebliche Fortschritte in der Weiterentwicklung und Formalisierung dieser Initiative erreicht und sind wichtige Umweltfolgen unserer Treibhausgasemissionen (THG) und der Produktion von Elektroschrott angegangen. Unser Erfolg bei der Verbesserung unserer ökologischen Leistung hat auch unseren Kunden geholfen, die ökologischen Folgen ihres Handels in Bezug auf Energie, THG und Materialien zu reduzieren. Die Erhöhung der Energieeffizienz und Produktivität unseres Netzwerks ist die beste Gelegenheit, die Nachhaltigkeit unseres Geschäftsbetriebs zu verbessern, indem wir den Energieverbrauch und die damit verbunden Treibhausgasemissionen verringern. Sie ist auch ein Beispiel für die Harmonisierung von Nachhaltigkeit und wichtigen Aspekten der geschäftlichen Entwicklung: Kosten- und Risikoreduzierung sowie Förderung von Innovation. Akamai hat sich zum Ziel gesetzt, unsere Netzwerkenergie- und THG-Intensität im Jahresvergleich um 30% zu reduzieren und 100% unseres Elektroschrotts durch von e-Stewards zertifizierte Einrichtungen zu entsorgen.
Nel 2009 Akamai lanciò l'iniziativa sulla sostenibilità, che era destinata a misurare e mitigare l'impatto ambientale delle nostre attività aziendali. Durante questo periodo, abbiamo compiuto considerevoli progressi portando a compimento e formalizzando questa iniziativa, oltre che affrontando alcuni dei principali effetti sull'ambiente delle nostre emissioni di gas serra e produzione di rifiuti elettronici. Il nostro successo nel miglioramento delle performance rispetto all'ambiente ha anche aiutato i nostri clienti a mitigare ulteriormente il loro impatto su energia, gas serra e materiali. L'incremento di efficienza energetica e produttività della nostra rete rappresenta la nostra maggiore opportunità di migliorare la sostenibilità delle nostre attività attraverso la riduzione dei consumi di energia e delle emissioni di gas serra associate. È anche un esempio di allineamento della sostenibilità ai fattori chiave del business. quali la riduzione di costi e rischi e la spinta all'innovazione. Akamai ha preso l'impegno di ridurre del 30% ogni anno l'energia e le emissioni di gas serra della rete e di smaltire il 100% dei rifiuti elettronici attraverso gli impianti certificati e-Stewards.
  Message du PDG | Dévelo...  
Depuis, nous avons fait des progrès significatifs et avons développé et formalisé cette initiative. Nous avons également tenu compte des impacts environnementaux de nos émissions de gaz à effet de serre (GES) et de notre génération de déchets électroniques.
Im Jahr 2009 startete Akamai seine Nachhaltigkeitsinitiative, die die Umweltfolgen unserer Geschäftsaktivitäten messen und abschwächen soll. Während dieses Zeitraums haben wir maßgebliche Fortschritte in der Weiterentwicklung und Formalisierung dieser Initiative erreicht und sind wichtige Umweltfolgen unserer Treibhausgasemissionen (THG) und der Produktion von Elektroschrott angegangen. Unser Erfolg bei der Verbesserung unserer ökologischen Leistung hat auch unseren Kunden geholfen, die ökologischen Folgen ihres Handels in Bezug auf Energie, THG und Materialien zu reduzieren. Die Erhöhung der Energieeffizienz und Produktivität unseres Netzwerks ist die beste Gelegenheit, die Nachhaltigkeit unseres Geschäftsbetriebs zu verbessern, indem wir den Energieverbrauch und die damit verbunden Treibhausgasemissionen verringern. Sie ist auch ein Beispiel für die Harmonisierung von Nachhaltigkeit und wichtigen Aspekten der geschäftlichen Entwicklung: Kosten- und Risikoreduzierung sowie Förderung von Innovation. Akamai hat sich zum Ziel gesetzt, unsere Netzwerkenergie- und THG-Intensität im Jahresvergleich um 30% zu reduzieren und 100% unseres Elektroschrotts durch von e-Stewards zertifizierte Einrichtungen zu entsorgen.
Nel 2009 Akamai lanciò l'iniziativa sulla sostenibilità, che era destinata a misurare e mitigare l'impatto ambientale delle nostre attività aziendali. Durante questo periodo, abbiamo compiuto considerevoli progressi portando a compimento e formalizzando questa iniziativa, oltre che affrontando alcuni dei principali effetti sull'ambiente delle nostre emissioni di gas serra e produzione di rifiuti elettronici. Il nostro successo nel miglioramento delle performance rispetto all'ambiente ha anche aiutato i nostri clienti a mitigare ulteriormente il loro impatto su energia, gas serra e materiali. L'incremento di efficienza energetica e produttività della nostra rete rappresenta la nostra maggiore opportunità di migliorare la sostenibilità delle nostre attività attraverso la riduzione dei consumi di energia e delle emissioni di gas serra associate. È anche un esempio di allineamento della sostenibilità ai fattori chiave del business. quali la riduzione di costi e rischi e la spinta all'innovazione. Akamai ha preso l'impegno di ridurre del 30% ogni anno l'energia e le emissioni di gas serra della rete e di smaltire il 100% dei rifiuti elettronici attraverso gli impianti certificati e-Stewards.
  Message du PDG | Dévelo...  
Depuis, nous avons fait des progrès significatifs et avons développé et formalisé cette initiative. Nous avons également tenu compte des impacts environnementaux de nos émissions de gaz à effet de serre (GES) et de notre génération de déchets électroniques.
Im Jahr 2009 startete Akamai seine Nachhaltigkeitsinitiative, die die Umweltfolgen unserer Geschäftsaktivitäten messen und abschwächen soll. Während dieses Zeitraums haben wir maßgebliche Fortschritte in der Weiterentwicklung und Formalisierung dieser Initiative erreicht und sind wichtige Umweltfolgen unserer Treibhausgasemissionen (THG) und der Produktion von Elektroschrott angegangen. Unser Erfolg bei der Verbesserung unserer ökologischen Leistung hat auch unseren Kunden geholfen, die ökologischen Folgen ihres Handels in Bezug auf Energie, THG und Materialien zu reduzieren. Die Erhöhung der Energieeffizienz und Produktivität unseres Netzwerks ist die beste Gelegenheit, die Nachhaltigkeit unseres Geschäftsbetriebs zu verbessern, indem wir den Energieverbrauch und die damit verbunden Treibhausgasemissionen verringern. Sie ist auch ein Beispiel für die Harmonisierung von Nachhaltigkeit und wichtigen Aspekten der geschäftlichen Entwicklung: Kosten- und Risikoreduzierung sowie Förderung von Innovation. Akamai hat sich zum Ziel gesetzt, unsere Netzwerkenergie- und THG-Intensität im Jahresvergleich um 30% zu reduzieren und 100% unseres Elektroschrotts durch von e-Stewards zertifizierte Einrichtungen zu entsorgen.
Nel 2009 Akamai lanciò l'iniziativa sulla sostenibilità, che era destinata a misurare e mitigare l'impatto ambientale delle nostre attività aziendali. Durante questo periodo, abbiamo compiuto considerevoli progressi portando a compimento e formalizzando questa iniziativa, oltre che affrontando alcuni dei principali effetti sull'ambiente delle nostre emissioni di gas serra e produzione di rifiuti elettronici. Il nostro successo nel miglioramento delle performance rispetto all'ambiente ha anche aiutato i nostri clienti a mitigare ulteriormente il loro impatto su energia, gas serra e materiali. L'incremento di efficienza energetica e produttività della nostra rete rappresenta la nostra maggiore opportunità di migliorare la sostenibilità delle nostre attività attraverso la riduzione dei consumi di energia e delle emissioni di gas serra associate. È anche un esempio di allineamento della sostenibilità ai fattori chiave del business. quali la riduzione di costi e rischi e la spinta all'innovazione. Akamai ha preso l'impegno di ridurre del 30% ogni anno l'energia e le emissioni di gas serra della rete e di smaltire il 100% dei rifiuti elettronici attraverso gli impianti certificati e-Stewards.