grab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 19 Results  docs.gimp.org
  2.6. Open Location  
Even if this command makes it very easy to grab images from web sites:
このようにインターネット上の画像も簡単にこのコマンドで取り込めますが、
  12.7. Map Object  
When mouse pointer is on Preview and the Light tab is selected, it takes the form of a small hand to grab the
La prévisualisation se fait automatiquement pour certaines options, mais vous devrez cliquer sur ce bouton pour mettre à jour l'Aperçu après modification de nombreux autres paramètres.
Quando il puntatore del mouse è sull'anteprima prende forma di una piccola mano per afferrare e spostare il
  2.2.  Acquire  
Grab After ... Seconds Delay
Capture l'écran après ... secondes de délai
Nach ... Sekunden Pause
Attendi ... secondi prima della cattura
Etter ... sekund pause
  2.2.  Acquire  
Grab After ... Seconds Delay
Capture l'écran après ... secondes de délai
Nach ... Sekunden Pause
Capturar luego de x segundos de espera
Attendi ... secondi prima della cattura
Ekstrautsyr for bilethenting
  3.5. Giving Our Script ...  
Now that we have the text, we can grab its width and height and resize the image and the image's layer to the text's size:
Maintenant que nous avons le texte, nous pouvons nous intéresser à sa hauteur et à sa largeur, et adapter l'image et le calque d'image à la taille du texte :
Nachdem wir nun den Text haben, können wir seine Breite und Höhe bestimmen und das Bild sowie die Bildebene entsprechend skalieren.
Ahora que tiene el texto, puede coger el ancho y alto y redimensionar la imagen y la capa de la imagen al tamaño del texto:
Τώρα που έχουμε το κείμενο, μπορούμε να ορίσουμε το πλάτος, το ύψος και να αλλάξουμε το μέγεθος της εικόνας και της στρώσης της εικόνας στο μέγεθος του κειμένου:
Nå når vi har teksten, bruker vi denne for å setje biletet og biletlaget til same breidde og høgde som teksten.
  Index  
Grab color, Color Picker
Paramétriques, Brosses
Auswahlmasken, Auswahlmasken
Cortar contenido de la selección, Cortar
Circuito, Circuito
Blanda, Blanda
Градиентный отблеск, Градиентный отблеск
  Index  
Grab color, Color Picker
Circuito, Circuito
Compose, Compose
bpp, Ordforklaringar
  2.3. Create  
Select a region to grab
Sélectionner une région à capturer
Einen Bereich auswählen
Seleziona la regione da catturare
Vel område som skal hentast inn
  3.5.  Giving Our Script...  
Now that we have the text, we can grab its width and height and resize the image and the image's layer to the text's size:
Maintenant que nous avons le texte, nous pouvons nous intéresser à sa hauteur et à sa largeur, et adapter l'image et le calque d'image à la taille du texte :
Nachdem wir nun den Text haben, können wir seine Breite und Höhe bestimmen und das Bild sowie die Bildebene entsprechend skalieren.
Ahora que tenemos el texto, podemos coger el ancho y alto y redimensionar la imagen y la capa de la imagen al tamaño del texto:
se vztahuje na vše, na co lze kreslit, včetně vrstev, ale kromě nich také zahrnuje kanály, masky vrstev, výběry atd. Vrstva je specifickým typem objektu
Sidan vi nå har teksten, er det bare å plukka ut høgda og breidda på denne og utvida biletet og biletelaget slik at det passer til teksten:
  3.5. Giving Our Script ...  
Now that we have the text, we can grab its width and height and resize the image and the image's layer to the text's size:
Maintenant que nous avons le texte, nous pouvons nous intéresser à sa hauteur et à sa largeur, et adapter l'image et le calque d'image à la taille du texte :
Nachdem wir nun den Text haben, können wir seine Breite und Höhe bestimmen und das Bild sowie die Bildebene entsprechend skalieren.
Ahora que tenemos el texto, podemos coger el ancho y alto y redimensionar la imagen y la capa de la imagen al tamaño del texto:
Ora che il testo è disponibile si possono richiedere le sue dimensioni e ritagliare l'immagine e il suo livello:
Nå når vi har teksten, bruker vi denne for å setje biletet og biletlaget til same breidde og høgde som teksten.