fai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 672 Résultats  www.asfc.gc.ca  Page 8
  B2 - Canada Customs -...  
GST
TPS
  Importing by Mail  
All publications covered under a publisher's registration number are released without the additional payment of taxes. If the publisher is not registered to collect the GST, the CBSA will assess any applicable GST based on the value shown on the declaration.
Toutes les publications accompagnées du numéro d'inscription de l'éditeur sont dédouanées sans qu'il n'y ait perception de taxes supplémentaires. Si l'éditeur n'est pas inscrit aux fins de la perception de la TPS, l'ASFC perçoit la TPS applicable en fonction de la valeur indiquée sur la déclaration.
  K32A - Certificate of I...  
I hereby certify that the information contained herein is correct and waive the right to claim the specified duties and taxes, other than the taxes levied under Part IX of the Excise Tax Act (GST), to the above-named purchaser.
Je certifie par les présentes que les renseignements contenus sont exacts, et je renonce à toute demande, s'il en est, à l'égard desdits droits et taxes à l'exception des taxes prélevées en vertu de la partie IX de la Loi sur la taxe d'accise, en faveur de l'acheteur susmentionné.
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - Previous month interim GST
49121 - TPS provisoire du mois précédent
  Export - Other useful l...  
Goods and services tax (GST)/harmonized sales tax (HST)
Taxe sur les produits et services (TPS)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - GST on adjustments
49121 - TPS sur les rajustements
  K32 - Drawback Claim  
29. GST
29. TPS
  Duty deferral 2001 - Fa...  
If you run an export-oriented business that performs limited or no processing of goods and you do not manufacture or produce goods, you can get relief from paying the goods and services tax / harmonized sales tax (GST/HST) when you acquire or import goods.
Lorsque vous exploitez une entreprise axée sur les exportations, que vous n'altérez que peu ou pas les marchandises et ne produisez pas de marchandises, vous pouvez obtenir une exonération du paiement de la taxe sur les produits et services / taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) à l'acquisition ou à l'importation des marchandises.
  Courier/LVS  
Special services charges for the customs clearance function are not normally subject to GST.
Les frais de mainlevée pour les services spéciaux ne sont normalement pas assujettis à la TPS.
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - GST on original transactions
49121 - TPS sur les transactions originales
  Registering Your Business  
GST;
TPS;
  E648 - CSA Revenue Sum...  
GST/HST - Credit for current month corrections on forms E648 (49129)
TPS/TVH - Crédit pour les corrections au mois courant sur les formulaires E648 (49129)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
Interim payment: enter the interim amounts you are paying for duty and GST, if applicable.
Paiements provisoires : inscrivez les montants provisoires que vous devez payer pour les droits et la TPS, s'il y a lieu.
  Business - Frequently a...  
All commercial goods you bring into Canada are subject to customs duty and the goods and services tax (GST), unless they are exempt or free of duties. Regardless of the currency you use to pay for your goods, you must always convert the value of the goods into Canadian funds to determine the duties payable.
Toutes les marchandises commerciales que vous introduisez au Canada sont assujetties aux droits de douane et à la taxe sur les produits et services (TPS), à moins qu'elles ne soient exonérées ou libres de droits. Quelles que soient les devises que vous utilisez pour payer vos marchandises, vous devez toujours convertir la valeur de ces dernières en monnaie canadienne pour déterminer les droits exigibles.
  Importing by Mail  
Shipments of publications mailed to Canada must include a standard customs declaration from the country of origin giving an accurate description of the goods and the value of the publications. If a foreign publisher is registered to collect the GST, the registration number must appear on the customs declaration.
Les expéditions de publications postées à destination du Canada doivent être accompagnées d'une déclaration douanière régulière du pays d'origine comprenant une description exacte des marchandises et la valeur des publications. Si un éditeur étranger est inscrit aux fins de la perception de la TPS, le numéro d'inscription doit apparaître sur la déclaration douanière.
  D8-3-6 - Tariff Item 99...  
Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax (GST/HST)
Taxe sur les produits et services/ taxe de vente harmonisée (TPS/TVH)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - Current interim GST
49121 - TPS provisoire actuelle
  Release of your shipment  
Sample GST agreement letter (Appendix 1E)
Exemple de lettre d'entente sur la TPS (Annexe 1E)
  Importing by Mail  
All publications covered under a publisher's registration number are released without the additional payment of taxes. If the publisher is not registered to collect the GST, the CBSA will assess any applicable GST based on the value shown on the declaration.
Toutes les publications accompagnées du numéro d'inscription de l'éditeur sont dédouanées sans qu'il n'y ait perception de taxes supplémentaires. Si l'éditeur n'est pas inscrit aux fins de la perception de la TPS, l'ASFC perçoit la TPS applicable en fonction de la valeur indiquée sur la déclaration.
  B2 - Canada Customs -...  
GST rate
Taux TPS
  B2-1 - Canada Customs -...  
36. GST
36. TPS
  B2-1 - Canada Customs -...  
29. GST rate
29. Taux TPS
  K90 - Duties Relief App...  
GST registration number
Nº d'inscription de la TPS
  B2 - Temporary Admissi...  
23. GST collected on transaction no.
23. TPS recueillie sur la transaction nº
  Duty deferral 2001 - Fa...  
Applying for relief from paying the GST/HST
Demander une exonération du paiement de la TPS/TVH
  Postal Program - Import...  
Goods and services tax (GST)
Taxe sur les produits et services (TPS)
  B2 - Temporary Admissi...  
16. GST
16. TPS
  Duty deferral 2001 - Fa...  
you are a GST/HST registrant engaged exclusively in commercial activities;
vous êtes inscrit à la TPS/TVH uniquement en tant qu'entreprise commerciale;
  Importing by Mail  
For example, if a relative sends you a gift worth CAN$200, you must pay any applicable duty, GST or HST and PST on CAN$140.
Par exemple, si un membre de votre famille vous envoie un cadeau qui vaut 200 $CAN, vous devez payer les droits, la TPS ou la TVH exigibles, ainsi que la TVP sur 140 $CAN.
  K32 - Drawback Claim  
19 - Tax (Incl. GST) - Enter total tax claimed, where applicable.
19 - Taxe (la TPS incluse) - Inscrire la somme des taxes réclamées, s'il y a lieu.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow