gst – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 672 Résultats  www.asfc.gc.ca  Page 5
  B2 - Canada Customs -...  
GST rate
Taux TPS
  Courier/LVS  
Special services charges for the customs clearance function are not normally subject to GST.
Les frais de mainlevée pour les services spéciaux ne sont normalement pas assujettis à la TPS.
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - GST on original transactions
49121 - TPS sur les transactions originales
  Residents Returning to ...  
Most imported goods are also subject to the Federal Goods and Services Tax (GST) and Provincial Sales Tax (PST) or, in certain provinces and territories, the Harmonized Sales Tax (HST).
La plupart des marchandises importées sont également assujetties à la taxe fédérale sur les produits et services (TPS) et à la taxe de vente provinciale (TVP) ou, dans certaines provinces et dans les territoires, à la taxe de vente harmonisée (TVH).
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - GST on adjustments
49121 - TPS sur les rajustements
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - Previous month interim GST
49121 - TPS provisoire du mois précédent
  D8-3-6 - Tariff Item 99...  
Goods and Services Tax/Harmonized Sales Tax (GST/HST)
Taxe sur les produits et services/ taxe de vente harmonisée (TPS/TVH)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
GST/HST - Credit for current month corrections on forms E648 (49129)
TPS/TVH - Crédit pour les corrections au mois courant sur les formulaires E648 (49129)
  K32 - Drawback Claim  
29. GST
29. TPS
  Importing by Mail  
All publications covered under a publisher's registration number are released without the additional payment of taxes. If the publisher is not registered to collect the GST, the CBSA will assess any applicable GST based on the value shown on the declaration.
Toutes les publications accompagnées du numéro d'inscription de l'éditeur sont dédouanées sans qu'il n'y ait perception de taxes supplémentaires. Si l'éditeur n'est pas inscrit aux fins de la perception de la TPS, l'ASFC perçoit la TPS applicable en fonction de la valeur indiquée sur la déclaration.
  Importing by Mail  
All publications covered under a publisher's registration number are released without the additional payment of taxes. If the publisher is not registered to collect the GST, the CBSA will assess any applicable GST based on the value shown on the declaration.
Toutes les publications accompagnées du numéro d'inscription de l'éditeur sont dédouanées sans qu'il n'y ait perception de taxes supplémentaires. Si l'éditeur n'est pas inscrit aux fins de la perception de la TPS, l'ASFC perçoit la TPS applicable en fonction de la valeur indiquée sur la déclaration.
  K32A - Certificate of I...  
I hereby certify that the information contained herein is correct and waive the right to claim the specified duties and taxes, other than the taxes levied under Part IX of the Excise Tax Act (GST), to the above-named purchaser.
Je certifie par les présentes que les renseignements contenus sont exacts, et je renonce à toute demande, s'il en est, à l'égard desdits droits et taxes à l'exception des taxes prélevées en vertu de la partie IX de la Loi sur la taxe d'accise, en faveur de l'acheteur susmentionné.
  Warehousing or Storing ...  
You can place both imported and domestic goods destined for export in a customs bonded warehouse for up to four years if, for example, you imported them on a consignment basis, if they serve as inventory, or if you plan to export them. These facilities provide you with a complete deferral of all duties (including the GST) while the goods remain in the warehouse and if you then export the goods.
Vous pouvez placer les marchandises importées et les produits canadiens qui sont destinés à l'exportation dans un entrepôt de stockage des douanes pendant une période maximale de quatre ans s'il s'agit, par exemple, de marchandises en consignation ou en stock ou de marchandises que vous prévoyez exporter. Vous pouvez ainsi bénéficier d'un report intégral des droits (y compris la TPS) à l'égard des marchandises qui demeurent en entrepôt jusqu'au moment de leur exportation. Les droits ne sont exigibles que sur la fraction de ces marchandises qui entrent sur le marché canadien.
  Duty deferral 2001 - Fa...  
If you run an export-oriented business that performs limited or no processing of goods and you do not manufacture or produce goods, you can get relief from paying the goods and services tax / harmonized sales tax (GST/HST) when you acquire or import goods.
Lorsque vous exploitez une entreprise axée sur les exportations, que vous n'altérez que peu ou pas les marchandises et ne produisez pas de marchandises, vous pouvez obtenir une exonération du paiement de la taxe sur les produits et services / taxe de vente harmonisée (TPS/TVH) à l'acquisition ou à l'importation des marchandises.
  Importing by Mail  
Shipments of publications mailed to Canada must include a standard customs declaration from the country of origin giving an accurate description of the goods and the value of the publications. If a foreign publisher is registered to collect the GST, the registration number must appear on the customs declaration.
Les expéditions de publications postées à destination du Canada doivent être accompagnées d'une déclaration douanière régulière du pays d'origine comprenant une description exacte des marchandises et la valeur des publications. Si un éditeur étranger est inscrit aux fins de la perception de la TPS, le numéro d'inscription doit apparaître sur la déclaration douanière.
  Business - Frequently a...  
All commercial goods you bring into Canada are subject to customs duty and the goods and services tax (GST), unless they are exempt or free of duties. Regardless of the currency you use to pay for your goods, you must always convert the value of the goods into Canadian funds to determine the duties payable.
Toutes les marchandises commerciales que vous introduisez au Canada sont assujetties aux droits de douane et à la taxe sur les produits et services (TPS), à moins qu'elles ne soient exonérées ou libres de droits. Quelles que soient les devises que vous utilisez pour payer vos marchandises, vous devez toujours convertir la valeur de ces dernières en monnaie canadienne pour déterminer les droits exigibles.
  K32 - Drawback Claim  
19 - Tax (Incl. GST) - Enter total tax claimed, where applicable.
19 - Taxe (la TPS incluse) - Inscrire la somme des taxes réclamées, s'il y a lieu.
  Duty Deferral 2001 - In...  
Canada not only has a business-friendly tax regime, but also has goods and services tax (GST) and customs duties advantages. For example, Budget 2009 eliminated the tariff on a wide range of machinery and equipment.
Le Canada possède non seulement un régime fiscal favorable aux entreprises, mais il offre également des avantages en matière de taxe sur les produits et services (TPS) et de droits de douane. Par exemple, dans le budget de 2009, le gouvernement a aboli les droits de douane sur un large éventail d'articles de machinerie et d'équipement. Le Canada offre aussi trois des programmes les plus favorables aux exportations au monde, soit :
  Release of your shipment  
Sample GST agreement letter (Appendix 1E)
Exemple de lettre d'entente sur la TPS (Annexe 1E)
  Export - Other useful l...  
Goods and services tax (GST)/harmonized sales tax (HST)
Taxe sur les produits et services (TPS)
  B2-1 - Canada Customs -...  
36. GST
36. TPS
  B2-1 - Canada Customs -...  
29. GST rate
29. Taux TPS
  Duty deferral 2001 - Fa...  
you are a GST/HST registrant engaged exclusively in commercial activities;
vous êtes inscrit à la TPS/TVH uniquement en tant qu'entreprise commerciale;
  K32 - Drawback Claim  
19. Tax (Incl. GST)
19. Taxe (la TPS incluse)
  B2 - Canada Customs -...  
GST
TPS
  B2 - Temporary Admissi...  
23. GST collected on transaction no.
23. TPS recueillie sur la transaction nº
  B2 - Temporary Admissi...  
16. GST
16. TPS
  Postal Program - Import...  
Goods and services tax (GST)
Taxe sur les produits et services (TPS)
  E648 - CSA Revenue Sum...  
49121 - Current interim GST
49121 - TPS provisoire actuelle
  K90 - Duties Relief App...  
GST registration number
Nº d'inscription de la TPS
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow