hass – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 5 Results  les-terrasses-du-grand-large.porto-pollo.hotels-corsica.net
  Pierre Bittar - The Hum...  
Wenn Gott nur diejenigen in den Himmel einlädt, die noch einmal geboren werden, ist das so, weil es im Himmel keine Sünden gibt und natürlich weil böse Geister bzw. Teufel keine Existenz haben bzw. keinen Einfluss auf den himmlischen Geist ausüben. Deswegen wird Liebe herrschen und Hass und böse Taten werden ein für alle Mal abgeschafft.
Si Dios invita al cielo solo a aquellos que nacen de nuevo, es porque en el Cielo el pecado no existe y, por supuesto, los malos espíritus o demonios no tienen existencia o influencia en ningún espíritu celestial. Por lo tanto, el amor reinará y el odio o las malas acciones serán abolidos para siempre. Podemos imaginar lo hermosa que será la vida cuando estemos rodeados de personas amorosas cuyo único deseo sea ayudar y compartir su felicidad y alegría con nosotros.
  Pierre Bittar - The Hum...  
Sie werden von Gott weg sein, der Sonne des Himmels beraubt, die Liebe verbreitet, durch ihre Wärme und Weißheit durch ihr Licht. Anders geäußert, sie werden sich an einer Stelle befinden, wo sie das Gegenteil von Liebe, nämlich Hass, und das Gegenteil von Weißheit, nämlich Wahnsinn, haben werden.
Estarán lejos de Dios, privados del Sol del Cielo que propaga el amor a través de su calor y sabiduría a través de su luz. En otras palabras, estarán en un lugar donde tendrán lo opuesto al amor, que es el odio, y lo opuesto a la sabiduría, que es la locura. ¿Qué clase de vida sería aquella en la que cada espíritu odiará, se batirá o luchará con todos los demás espíritus? ¿Los espíritus enojados estarán rodeados por espíritus enojados? Lo peor de todo es que sus vidas serán así por toda la eternidad porque su última oportunidad de arrepentimiento la tuvieron en la tierra antes de morir.
  Pierre Bittar - The Hum...  
Obwohl unsere geistlichen Gefühle nicht dasselbe wahrnehmen wie unsere natürlichen Gefühle, nehmen sie jedoch Inspirationen und das Gespür wahr. Sie können ebenfalls Emotionen, wie Liebe, Hass, Freude, Leid, wahrnehmen, was von natürlichen Gefühlen nicht wahrgenommen werden kann.
Si bien nuestros sentidos espirituales no perciben lo que nuestros sentidos naturales perciben, pueden percibir inspiraciones e intuiciones. También pueden percibir todo tipo de emociones como el amor, el odio, la alegría, la pena, las cuales no pueden ser percibidas por nuestros sentidos naturales. Es decir que, si bien es invisible, nuestro cuerpo espiritual y todos sus sentidos están complementando y enriqueciendo nuestro cuerpo físico con información muy útil y necesaria. Obviamente, los científicos no están de acuerdo con esta explicación simplemente porque la ciencia no cree en los espíritus. Para explicar los fenómenos mencionados anteriormente, los científicos usarán enfoques filosóficos o psicológicos que pueden ser muy grandilocuentes pero no pueden satisfacer o convencer la curiosidad humana.
  Pierre Bittar- Die Demü...  
Hass kann durch Liebe beendet werden.
La vie de Notre Seigneur
Que el odio puede ser detenido mediante el amor.
L'amore può arrestare l'odio.
لا يمكن التغلب على العنف إلا عن طريق عدم العنف.
که بهترین راه پیروزی بر شیطان، نیکوئی است
Жестокость побеждается непротивлением.
Kötülüğü yenmenin yolu iyilikten geçer.
祂遭欺压、受痛苦,却默默不语,像被人牵去宰杀的羔羊,又如在剪毛人手下一声不吭的绵羊。以赛亚书 53:7