hom – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 17 Ergebnisse  www.whoisjesus-really.com
  Die Vier Geestelike Wette  
"Maar aan almal wat Hom aangeneem het, dié wat in Hom glo, het Hy die reg gegee om kinders van God te word" (Johannes 1:12).
"Je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi." Jean 14:6
Gott hat durch sein Handeln die Kluft überbrückt, die uns von ihm trennt; er sandte seinen Sohn Jesus Christus, damit er stellvertretend für uns sterben sollte.
"Datapuwat ang lahat ng tumanggap sa Kanya ay pinagkalooban Niya ng karapatang maging anak ng Dios, samakatuwid baga'y ang lahat ng sumasampalataya sa Kanyang pangalan"
  Die Vier Geestelike Wette  
"Maar aan almal wat Hom aangeneem het, dié wat in Hom glo, het Hy die reg gegee om kinders van God te word" (Johannes 1:12).
"Je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi." Jean 14:6
Gott hat durch sein Handeln die Kluft überbrückt, die uns von ihm trennt; er sandte seinen Sohn Jesus Christus, damit er stellvertretend für uns sterben sollte.
"Datapuwat ang lahat ng tumanggap sa Kanya ay pinagkalooban Niya ng karapatang maging anak ng Dios, samakatuwid baga'y ang lahat ng sumasampalataya sa Kanyang pangalan"
  Wie is Jesus?  
Om te weet hoe jy hierdie verhouding met Hom kan begin, kliek hier...
Pour savoir comment commencer cette relation avec le Christ vivant, cliquez ici...
Um zu erfahren, wie Sie eine persönliche Beziehung mit dem lebendigen Christus beginnen können, klicken Sie hier an...
Per sapere come puoi iniziare questo rapporto col Cristo vivente, clicca su...
Para saber como começar este relacionamento com Cristo, clique aqui.
اگر مي‌خواهيد بدانيد كه چگونه مي‌توان چنين مشاركت ملموسي را با عيساي زنده برقرار كرد، اينجا كليك كنيد ...
За да узнаете как да започнате тази връзка с живия Исус, щракнете тук...
Abyste poznali, jak mužete tento vztah s žijícím Kristem navázat, kliknete zde...
Untuk mengetahui bagaimana anda memulai suatu hubungan dengan Kristus yang hidup, tekan di sini….
살아계신 그리스도와 개인적인 관계를 어떻게 시작하는지 알기 원하시면 여기를 눌러주세요 여기를 눌러 주세요...
Чтобы узнать, как вступить в подобные отношения с любящим Христом, щелкните мышью здесь...
ต่อไปนี้ท่านจะสามารถเริ่มต้นสร้างความสัมพันธ์กับพระเยซูคริสต์ผู้ซึ่งยังพระชนม์อยู่ได้ที่นี่
Kujua jinsi ya kuanza uhusiano na Kristo aliyehai, bonyeza hapa...
Upang malaman kung paano magsisimula sa kaugnayang ito kay Cristo, sundin ito...
Tapno maammuam no kasatno iti mangirugi iti daytoy nga relasyon iti sibibiag nga Cristo, pindutem ditoy...
  Die Vier Geestelike Wette  
Ons Neem Christus aan deur Hom in ons Lewens in te Nooi
Confier notre vie à Jésus-Christ implique:
Wir nehmen Jesus Christus durch Glauben auf
resultando em discórdias e frustrações.
"너희가 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니
Ang Pagtanggap kay Cristo sa Pamamagitan ng Paanyayang personal
Kining duha ka mga sirkulo naghulagway sa duha ka matang sa kinabuhi.
  Die Vier Geestelike Wette  
[Christus sê] "Kyk, ek staan by die deur en ek klop. As iemand my stem hoor en die deur oopmaak, sal Ek by hom ingaan..."
Comprendre que nous sommes condamnés à cause de notre révolte ou de notre indifférence à l'égard de Dieu.
,,Ihr seid durch die göttliche Gnade gerettet, weil ihr glaubt. Es ist nicht eure eigene Tat, sondern ein Geschenk Gottes. Keiner hat Grund, darauf stolz zu sein" (Epheser 2, 8-9).
"А на ония, които Го приеха, даде право да станат Божии чада, сиреч на тия, които вярват в Неговото име" (Йоан 1:12)
KITA HARUS MENERIMA YESUS KRISTUS MENJADI JURUSELAMAT DAN TUHAN KITA, DENGAN MENGUNDANGNYA SECARA PRIBADI. DENGAN DEMIKIAN KITA DAPAT MENGETAHUI DAN MENGALAMI KASIH DAN RENCANA ALLAH BAGI HIDUP KITA.
이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라 행위에서 난 것이 아니니 이는 누구든지 자랑치 못하게 함이니라"고 했습니다. (에베소서 2장 8,9절)
"А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими." (Иоанна 1:12)
"Bali wote waliompokea aliwapa uwezo wa kufanyika watoto wa Mungu, ndio wale waliaminio jina lake"(Yohana 1:12).
(Si Cristo ang nagsasalita): "Narito, nasa labas Ako ng pintuan at tumutuktok. Kung diringgin ng sinuman ang Aking tinig at magbubukas ng pinto, papasok Ako.").
  Die Vier Geestelike Wette  
Hierdie diagram illustreer dat God Sy Seun, Jesus Christus, na die wêreld gestuur het om die kloof van die sonde, wat ons van Hom skei, te oorbrug. Hiervoor moes Jesus aan die kruis sterf om vir ons sonde te betaal.
„Kristus zemřel za naše hříchy podle Písem a byl pohřben; byl vzkříšen třetího dne podle Písem, ukázal se Petrovi, potom Dvanácti. Potom se ukázal více než pěti stům bratří najednou.“ (1. Korintským 15,3-6)
  Die Vier Geestelike Wette  
"Jesus het vir hom gesê, Ek is die weg en die waarheid en die lewe. Niemand kom na die Vader toe behalwe deur My nie" (Johannes 14:6).
,, Gott aber beweist seine Liebe zu uns darin, daß Christus für uns gestorben ist, als wir noch Sünder waren" (Römer 5, 8).
3. Исус Христос е единственото разрешение, дадено от Бога на проблема с човешкия грях. Чрез него можем да познаем и изпитаме Божията любов и цел за живота си.
"Akan tetapi Allah menunjukkan kasihNya kepada kita, oleh karena Kristus telah mati untuk kita, ketika kita masih berdosa"
후에 열두 제자에게와 그 후에 오백여 형제에게 일시에 보이셨나니..." 라고 했습니다. (고린도전서 15장 3-6절)
3. ИИСУС ХРИСТОС - ЕДИНСТВЕННЫЙ, ДАННЫЙ БОГОМ ПУТЬ ИЗБАВЛЕНИЯ ОТ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ГРЕХА. ЧЕРЕЗ НЕГО ВЫ МОЖЕТЕ ПОЗНАТЬ И ИСПЫТАТЬ ЛЮБОВЬ БОГА И ЕГО ЗАМЫСЕЛ.
4. เราจำเป็นต้องรับเอาพระเยซูคริสต์ เป็นพระผู้ช่วยให้รอด และเป็นองค์ พระผู้เป็นเจ้าของเราเป็นส่วนตัว แล้วเราจึงสามารถรู้ และพบกับความรักของ พระเจ้า กับแผนการของพระองค์สำหรับชีวิตของเราได้
3. Yesu Kristo ni njia ya PEKEE ya kuondoa dhambi. Alikufa kwa ajili yetu ili tujue upendo na mpango wa Mungu kwa maisha yetu.
Inilalarawan dito na nilutas ng Dios ang pagkakahiwalay natin sa Kanya sa pamamagitan ng pagpapadala ng Kanyang Anak na si Jesu-cristo upang mamatay sa krus para sa kabayaran ng ating mga kasalanan..
Ang Dios nagbutang ug taytayan sa bungaw nga nagbulag kanato gikan Kaniya pinaagi sa Iyang pagpadala sa Iyang bugtong Anak, nga si Jesus, nga nagpakamatay puli kanato.
Rinangtayan ti Dios ti pannakaisina ti tao Kenkuana babaen ti panangibaonna iti Anakna, ni Jesu-Cristo, tapno matay iti lugartayo ken bayadanna ti supapak ti basbasoltayo.
  Die Vier Geestelike Wette  
"Almal het gesondig en is ver van God af" (Romeine 3:23). Die mens is geskape om 'n verhouding met God te hê, maar kies om sy eie kop te volg en om onafhanklik van Hom te leef. Hierdie eiewilligheid wat lei tot opstandigheid teen God of 'n algemene gebrek aan belangstelling in God, is 'n bewys van wat die Bybel sonde noem.
"Cristo morreu pelos nossos pecados... foi sepultado e ressuscitou ao terceiro dia, segundo as Escrituras... e apareceu a Pedro e depois aos Doze. Depois disso apareceu a mais de quinhentos..." (1 Coríntios 15:3-6)
Manusia diciptakan untuk bersekutu dengan Tuhan Allah, akan tetapi karena kekerasan hatinya, ia memilih jalannya sendiri sehingga persekutuannya dengan Tuhan Allah terputus. Menurut Alkitab, kekerasan hati untuk memilih jalan sendiri dan ingin bebas dari Tuhan Allah disebut
본래 사람은 하나님과 사귀며 살도록 창조되었습니다. 그런데 사람이 자기 마음대로 살려고 했기 때문에 마침내 하나님과의 사귐은 끊어지고 말았습니다. 하나님 없이 제 마음대로 사는 사람은 적극적일 때는 하나님께 반항하게 되며, 소극적일 때는 하나님에 대하여 무관심하게 되는데 이것이 바로 성경이 말하는 죄의 증거입니다
พระเจ้าทรงเป็นผู้บริสุทธิ์ และมนุษย์เป็นคนบาป จึงเสมือนมีหุบเหวอันลึก และกว้างใหญ่ขวางกั้น ระหว่างพระเจ้ากับมนุษย์ มนุษย์แสวงหาวิถีทางที่จะข้ามหุบเหวนี้อยู่เรื่อยมา เพื่อไปสู่พระเจ้า และรับชีวิตที่ครบบริบูรณ์ โดยการอาศัย สติปัญญา ความสามารถของตนเอง เช่น บำเพ็ญตนเป็นคนดีมีศีลธรรม และยึดถือ หลักปรัชญาต่าง ๆ ฯลฯ
Ang tawo gibuhat aron makig-ambit sa Dios. Apan tungod sa iyang kinaugalingong pagsupak sa Dios, nabugto ang ilang maayong pakigdait. Kining kinaugalingong pagsupak nga gikiniya sa aktibong pagrebelde o hilom nga pagkaindeperente sa tawo batok sa Dios mao'y ilhanan sa sala sa kinabuhi sa tawo sumala sa Biblia.
  Die Vier Geestelike Wette  
God ken jou hart en dit gaan vir Hom meer om die gesindheid van jou hart as om jou woorde. Jy kan soos volg bid:
Gott kennt Sie. Ihm kommt es nicht auf gut formulierte Worte an, sondern auf Ihre ehrliche Einstellung. Mit folgenden Worten könnte man ein Reden mit Gott beginnen:
Berdoalah dengan kata-kata saudara sendiri. Tuhan Allah mengetahui isi hati saudara dan tidak bergantung pada kata-kata saudara. Berikut ini adalah satu saran doa:
"주 예수님, 나는 주님을 믿고 싶습니다. 십자가에서 죽으심으로 내 죄 값을 담당하시니 감사합니다. 지금 나는 내 마음의 문을 열고 예수님을 나의 구주, 나의 하나님으로 영접합니다. 나의 죄를 용서하시고 영생을 주심을 감사합니다. 나를 다스려 주시고, 나를 주님이 원하시는 사람으로 만들어 주옵소서. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘"
  Wie is Jesus?  
Jesus Christus lewe vandag en seën en verryk nogsteeds die lewens van almal wat Hom vertrou en gehoorsaam. Deur die eeue heen het miljoene reeds die waarde van Jesus begryp, baie van húlle, mense wat 'n groot impak op die wêreldgeskiedenis gehad het.
Eine Vielzahl von Menschen haben durch die Jahrhunderte hindurch die Würdigkeit von Jesus Christus anerkannt, darunter viele, die die Welt stark beeinflußt haben.
ŽIVÝ BUH: Díky Ježíšovu vzkríšení jeho opravdoví následovníci nedodržují pouze jakýsi morální kodex dávno mrtvého zakladatele, ale mají živý, osobní vztah s živým Bohem. Ježíš Kristus žije i dnes a verne žehná a obohacuje životy tech, kterí mu duverují a poslouchají ho.
<살아계신 주님> 예수의 부활 때문에 진정한 제자들은 단지 자신들의 종교의 죽은 창시자의 윤리적인 가르침을 지키는 것이 아니라 살아계신 주님과의 생생하고 개인적인 관계를 갖습니다. 예수님은 오늘도 살아 계시며 믿고 순종하는 사람들에게 축복하시며 그들의 인생을 풍요롭게 하십니다. 수 세기 동안 세상에 영향력을 미친 지도자들을 포함하여 많은 사람들이 예수 그리스도의 절대적 가치를 인정해 왔습니다.
ЖИВОЙ БОГ: Благодаря воскресению Иисуса, Его истинные последователи не просто соблюдают этический кодекс мертвого основателя учения, а находятся в личных отношениях с живым Господом. Иисус Христос жив и благословляет и обогащает жизнь тех, кто верит в Него и покоряется Ему. На протяжении веков множество людей, в том числе и тех, кто оказал огромное влияние на судьбы мира, признавало величайшее значение Иисуса Христа.
BWANA ANAYEISHI: Kwa sababu ya ufufuo wa Yesu, wanafuasi wake wa kweli hawafuati tu orodha za mwanzilishi aliyekufa, bali wanauhusiano wa karibu na wakibinafsi na bwana aliyehai. Yesu Kristo yuhai leo na anabariki na kuimarisha maisha ya wote wanaomwamini na kumtii. Katika enzi zote, wengi wamedhihirisha kufa kwake Yesu Kristo, kati yao wakiwa watu waliotenda makuu ulimwenguni.
  Wie is Jesus?  
PERSOONLIKE ONTMOETINGS: Derdens is die opstanding die enigste verduideliking vir die verskynings van Jesus aan Sy dissipels. Na Sy opstanding het Jesus minstens tienkeer aan mense verskyn wat Hom geken het, en verder aan soveel as 500 mense by een geleentheid.
Des rencontres personnelles : Troisièmement, la résurrection est la seule explication des apparitions de Jésus à ses disciples. Après sa résurrection, Jésus est apparu au moins dix fois à ceux qui l'avaient connu et jusqu'à 500 personnes à la fois. Le Seigneur a prouvé que ses apparitions n'étaient pas des hallucinations : il mangé avec eux, il a parlé avec eux et ils l'ont touché. (1 Jean 1:1).
PERSÖNLICHE ERSCHEINUNGEN: Drittens ist die Auferstehung die einzige Erklärung für die Erscheinungen von Jesus Christus vor seinen Jüngern. Nach seiner Auferstehung erschien Jesus mehr als zehn Mal Menschen, die ihn gekannt hatten, und einmal sogar 500 Brüdern auf einmal. Jesus Christus bewies, daß seine Erscheinungen keine Halluzinationen waren: Er aß und redete mit ihnen und sie berührten ihn. ( I Johannes 1,1)
Eppure, dopo la Sua resurrezione e dopo l’esperienza fatta a Pentecoste, le stesse persone scoraggiate e deluse furono trasformate dalla potenza del Cristo risorto. Nel Suo Nome misero il mondo sottosopra. A causa della loro fede, molti persero la vita e altri furono perseguitati in modo orribile. Il loro comportamento coraggioso sarebbe un nonsenso se non fossero stati convinti che Gesù Cristo era veramente risorto, e che questo era un fatto per la quale valeva la pena morire.
VIDAS TRANSFORMADAS: Quinto, a ressurreição é a única explicação lógica para as vidas transformadas dos discípulos. Eles o abandonaram antes da sua ressurreição; depois da sua morte estavam desencorajados e cheios de medo. Eles não contavam com a ressurreição de Jesus (Lucas 24:1-11).
Личните срещи: Възкресението е единственото обяснение за появите на Исус Христос пред учениците Му. След възкресението Си Исус се явява поне десет пъти пред хора, които Го познават, а веднъж дори пред петстотин души едновременно. Господ доказва, че тези появи не са халюцинации - Той яде и говори с хората, а те Го докосват ( I Йоан 1:1).
OSOBNÍ SETKÁNÍ: Za tretí zmrtvýchvstání je jediným oduvodnitelným vysvetlením toho, že se Ježíš Kristus zjevoval svým ucedníkum. Po svém zmrtvýchvstání se Ježíš pri nejméne 10 príležitostech zjevil tem, kterí jej znali, a také více než 500 lidem najednou. Kristus dokázal, že tato zjevení nebyla halucinacemi: jedl s nimi, mluvil s nimi a oni se ho dotýkali.
PERJUMPAAN-PERJUMPAAN PRIBADI: Ketiga, kebangkitan adalah satu-satunya penjelasan atas penampakan Isa Almasih di hadapan murid-murid-Nya. Setelah kebangkitan-Nya, Isa menampakkan diri paling tidak 10 kali di hadapan orang-orang yang mengenal Dia dan pada suatu saat kepada lebih dari 500 orang. Tuhan membuktikan bahwa penampakan-penampakan tersebut bukanlah halusinasi: Ia makan dan berbicara dengan mereka dan mereka menyentuh tubuh-Nya.( I Yohanes 1:1)
<개인적인 만남> 셋째, 부활만이 예수께서 그의 제자들에게 나타난 것을 설명해 줍니다. 예수는 부활한 수에 그를 알고 있는 사람들에게 최소한 10번 이상 나타났고 한 번은 500명이나 되는 많은 사람들에게 나타났습니다. 예수님은 자신의 모습이 환상이 아닌 것을 보여주셨는데 직접 사람들과 식사를 했으며 대화를 했고 사람들은 예수님의 몸을 만졌습니다.( 요한일서 1:1)
ЯВЛЕНИЯ ИИСУСА ХРИСТА: В-третьих, воскресение – единственное объяснение явлений Иисуса Христа Своим ученикам. После Своего воскресения Иисус являлся, по крайней мере, десять раз тем, кто знал Его раньше, причем однажды Он явился одновременно толпе в пятьсот человек. Господь доказал, что эти явления не были галлюцинациями: Он ел и говорил со Своими учениками и они до Него дотрагивались (1 Иоан. 1:1).
การพบพระองค์เป็นการส่วนตัว : ประการที่สาม การคืนพระชนม์เป็นคำอธิบายเดียวต่อการปรากฏพระองค์ของพระเยซูต่อสาวกของพระองค์หลังจากการคืนพระชนม์ พระเยซูปรากฏพรองค์อย่างน้อยสิบครั้งต่อผู้ที่รู้จักพระองค์ และต่อคนถึง 500 คนในคราวเดียว พระเยซูทรงพิสูจน์ว่าการปรากฏพระองค์เหล่านี้ไม่ใช่ภาพหลอน พระองค์ทรงเสวย และตรัสกับพวกเขา และเขาได้สัมผัสพระองค์ (1 ยอห์น 1:1)
KUONANA KIBINAFSI: La tatu, ufufuo ni kielelezo cha kipekee cha kuonekana kwa Yesu na wafuasi wake. Baada ya kufufuka kwake, Yesu alionekana mara zisizopungua 10 na wale waliomjua na pia kwa watu 500 waliokusanyika pamoja. Bwana aliwathibitishia kwamba kuonekana kwake mara tatu hizikuwa ndoto. Alikula na kuongea nao na walimgusa ( 1 Yohana 1 :1).
PAGPAPAKITA: Ikatlo, ang muling pagkabuhay ang tanging makapagpapaliwanag sa pagpapakitang ginawa ni Jesus sa Kaniyang mga alagad. Pagkatapos ng muling pagkabuhay, nagpakita ng halos sampung beses si Jesus sa mga nakakilala sa Kanya at sa mahigit 500 katao. Pinatunayan ng Panginoon na ang mga pagpapakitang ito ay hindi guni-guni: kumain at nakipag-usap Siya sa kanila at nahipo nila Siya.
Personal nga Pagtagbo : Ikatulo, ang pagkabanhaw mao lamang ang katin-awan sa mga pagpakita ni Hesus sa iyang mga disipulo. Human sa iyang pagkabanhaw, nagpakita si Hesus sa dili mugamay sa napulo ka beses ngadto sa mga nakaila kaniya ug sa usa ka higayon ngadto sa 500 ka tawo. Gipamatuod sa Ginoo nga kaning iyang pagpakita dili mga lipat-lipat. Nikaon ug nakighinabi siya kanila ugilahang nahikap siya. (1Juan 1:1).
DAGITI PANAGPARANG NA: Maikato, ti panagungar laeng iti makaibaga dagiti panagparang ni Jesus kadagiti adalan na. Kalpasan ti panagungar na, nagparang ni Jesus iti saan nga nakurkurang nga sangapulo nga kanito kadagiti tattao nga naka-am-ammo kanyana ken iti 500 katao iti maminsan nga daras. Pinaneknekan ti Apo nga dagitoy nga panagparang na ket saan nga pangkurkuna laeng, nakipangan ken nakipagsarita ni Jesus kadakuada ken inig-gamanda pay isuna. ( I Juan 1:1)
  Wie is Jesus?  
PERSOONLIKE ONTMOETINGS: Derdens is die opstanding die enigste verduideliking vir die verskynings van Jesus aan Sy dissipels. Na Sy opstanding het Jesus minstens tienkeer aan mense verskyn wat Hom geken het, en verder aan soveel as 500 mense by een geleentheid.
Des rencontres personnelles : Troisièmement, la résurrection est la seule explication des apparitions de Jésus à ses disciples. Après sa résurrection, Jésus est apparu au moins dix fois à ceux qui l'avaient connu et jusqu'à 500 personnes à la fois. Le Seigneur a prouvé que ses apparitions n'étaient pas des hallucinations : il mangé avec eux, il a parlé avec eux et ils l'ont touché. (1 Jean 1:1).
PERSÖNLICHE ERSCHEINUNGEN: Drittens ist die Auferstehung die einzige Erklärung für die Erscheinungen von Jesus Christus vor seinen Jüngern. Nach seiner Auferstehung erschien Jesus mehr als zehn Mal Menschen, die ihn gekannt hatten, und einmal sogar 500 Brüdern auf einmal. Jesus Christus bewies, daß seine Erscheinungen keine Halluzinationen waren: Er aß und redete mit ihnen und sie berührten ihn. ( I Johannes 1,1)
Eppure, dopo la Sua resurrezione e dopo l’esperienza fatta a Pentecoste, le stesse persone scoraggiate e deluse furono trasformate dalla potenza del Cristo risorto. Nel Suo Nome misero il mondo sottosopra. A causa della loro fede, molti persero la vita e altri furono perseguitati in modo orribile. Il loro comportamento coraggioso sarebbe un nonsenso se non fossero stati convinti che Gesù Cristo era veramente risorto, e che questo era un fatto per la quale valeva la pena morire.
VIDAS TRANSFORMADAS: Quinto, a ressurreição é a única explicação lógica para as vidas transformadas dos discípulos. Eles o abandonaram antes da sua ressurreição; depois da sua morte estavam desencorajados e cheios de medo. Eles não contavam com a ressurreição de Jesus (Lucas 24:1-11).
Личните срещи: Възкресението е единственото обяснение за появите на Исус Христос пред учениците Му. След възкресението Си Исус се явява поне десет пъти пред хора, които Го познават, а веднъж дори пред петстотин души едновременно. Господ доказва, че тези появи не са халюцинации - Той яде и говори с хората, а те Го докосват ( I Йоан 1:1).
OSOBNÍ SETKÁNÍ: Za tretí zmrtvýchvstání je jediným oduvodnitelným vysvetlením toho, že se Ježíš Kristus zjevoval svým ucedníkum. Po svém zmrtvýchvstání se Ježíš pri nejméne 10 príležitostech zjevil tem, kterí jej znali, a také více než 500 lidem najednou. Kristus dokázal, že tato zjevení nebyla halucinacemi: jedl s nimi, mluvil s nimi a oni se ho dotýkali.
PERJUMPAAN-PERJUMPAAN PRIBADI: Ketiga, kebangkitan adalah satu-satunya penjelasan atas penampakan Isa Almasih di hadapan murid-murid-Nya. Setelah kebangkitan-Nya, Isa menampakkan diri paling tidak 10 kali di hadapan orang-orang yang mengenal Dia dan pada suatu saat kepada lebih dari 500 orang. Tuhan membuktikan bahwa penampakan-penampakan tersebut bukanlah halusinasi: Ia makan dan berbicara dengan mereka dan mereka menyentuh tubuh-Nya.( I Yohanes 1:1)
<개인적인 만남> 셋째, 부활만이 예수께서 그의 제자들에게 나타난 것을 설명해 줍니다. 예수는 부활한 수에 그를 알고 있는 사람들에게 최소한 10번 이상 나타났고 한 번은 500명이나 되는 많은 사람들에게 나타났습니다. 예수님은 자신의 모습이 환상이 아닌 것을 보여주셨는데 직접 사람들과 식사를 했으며 대화를 했고 사람들은 예수님의 몸을 만졌습니다.( 요한일서 1:1)
ЯВЛЕНИЯ ИИСУСА ХРИСТА: В-третьих, воскресение – единственное объяснение явлений Иисуса Христа Своим ученикам. После Своего воскресения Иисус являлся, по крайней мере, десять раз тем, кто знал Его раньше, причем однажды Он явился одновременно толпе в пятьсот человек. Господь доказал, что эти явления не были галлюцинациями: Он ел и говорил со Своими учениками и они до Него дотрагивались (1 Иоан. 1:1).
การพบพระองค์เป็นการส่วนตัว : ประการที่สาม การคืนพระชนม์เป็นคำอธิบายเดียวต่อการปรากฏพระองค์ของพระเยซูต่อสาวกของพระองค์หลังจากการคืนพระชนม์ พระเยซูปรากฏพรองค์อย่างน้อยสิบครั้งต่อผู้ที่รู้จักพระองค์ และต่อคนถึง 500 คนในคราวเดียว พระเยซูทรงพิสูจน์ว่าการปรากฏพระองค์เหล่านี้ไม่ใช่ภาพหลอน พระองค์ทรงเสวย และตรัสกับพวกเขา และเขาได้สัมผัสพระองค์ (1 ยอห์น 1:1)
KUONANA KIBINAFSI: La tatu, ufufuo ni kielelezo cha kipekee cha kuonekana kwa Yesu na wafuasi wake. Baada ya kufufuka kwake, Yesu alionekana mara zisizopungua 10 na wale waliomjua na pia kwa watu 500 waliokusanyika pamoja. Bwana aliwathibitishia kwamba kuonekana kwake mara tatu hizikuwa ndoto. Alikula na kuongea nao na walimgusa ( 1 Yohana 1 :1).
PAGPAPAKITA: Ikatlo, ang muling pagkabuhay ang tanging makapagpapaliwanag sa pagpapakitang ginawa ni Jesus sa Kaniyang mga alagad. Pagkatapos ng muling pagkabuhay, nagpakita ng halos sampung beses si Jesus sa mga nakakilala sa Kanya at sa mahigit 500 katao. Pinatunayan ng Panginoon na ang mga pagpapakitang ito ay hindi guni-guni: kumain at nakipag-usap Siya sa kanila at nahipo nila Siya.
Personal nga Pagtagbo : Ikatulo, ang pagkabanhaw mao lamang ang katin-awan sa mga pagpakita ni Hesus sa iyang mga disipulo. Human sa iyang pagkabanhaw, nagpakita si Hesus sa dili mugamay sa napulo ka beses ngadto sa mga nakaila kaniya ug sa usa ka higayon ngadto sa 500 ka tawo. Gipamatuod sa Ginoo nga kaning iyang pagpakita dili mga lipat-lipat. Nikaon ug nakighinabi siya kanila ugilahang nahikap siya. (1Juan 1:1).
DAGITI PANAGPARANG NA: Maikato, ti panagungar laeng iti makaibaga dagiti panagparang ni Jesus kadagiti adalan na. Kalpasan ti panagungar na, nagparang ni Jesus iti saan nga nakurkurang nga sangapulo nga kanito kadagiti tattao nga naka-am-ammo kanyana ken iti 500 katao iti maminsan nga daras. Pinaneknekan ti Apo nga dagitoy nga panagparang na ket saan nga pangkurkuna laeng, nakipangan ken nakipagsarita ni Jesus kadakuada ken inig-gamanda pay isuna. ( I Juan 1:1)
  Wie is Jesus?  
Of Hy was, en is, die Seun van God, 'n malmens of iets ergers. Jy sou Hom kon afmaak vir 'n dwaas of jy kan voor Sy voete val en Hom aanbid as Here en God. Dit sal dwaas wees om Hom af te maak as 'n 'groot menslike leermeester', Hy het nie aan ons daardie opsie oopgelaat nie.
, Lewis dit : “Quelqu'un qui est un simple homme et qui a dit les choses que Jésus a dites ne peut pas être un grand homme d'éthique ou de moralité. Il serait soit, un fou - le genre d'homme qui se croit un oeuf en poche - soit il serait le diable tout droit de l'enfer. Vous devez faire votre choix. Ou il était, et est toujours, le fils de Dieu, ou il était dérangé ou pire encore. Vous pouvez refuser de le croire parce que vous pensez qu'il était fou ou vous pouvez tomber à ses pieds et l'appeler Seigneur et Dieu. Mais n'essayons pas d'avancer des théories ridicules et condescendantes prétendant qu'il était un grand enseignant humain. Il ne nous a pas laissé cette possibilité.
Lewis macht in seinem berühmten Buch "Mere Christianity" folgende Aussage: "Ein Mann, der nur ein Mensch war und Dinge sagte wie Jesus, wäre kein großer Moralprediger gewesen. Er wäre entweder ein Wahnsinniger - auf der Ebene eines Menschen, der sagt, er sei ein weiches Ei - oder er wäre der Teufel der Hölle. Sie müssen sich entscheiden. Entweder war - und ist - dies Gottes Sohn oder er ist ein Verrückter oder noch etwas Schlimmeres. Sie können ihn als Narren abstempeln oder Sie können vor seine Füsse fallen und ihn Herr und Gott nennen. Aber kommen Sie nicht mit diesem herablassenden Unsinn, daß er einfach ein großer Lehrer war. Er hat uns diese Interpretation nicht offen gelassen."
Através dos séculos, a maioria dos grandes eruditos que tem considerado as provas da ressurreição tem acreditado e ainda acreditam que Jesus está vivo. Depois de ter examinado as evidências da ressurreição dadas pelos escritores dos evangelhos, o falecido Simon Greenleaf, uma autoridade em assuntos legais na Faculdade de Direito de Harvard, concluiu: "Portanto é impossível que eles pudessem ter persistido na afirmação da verdade que narravam, se Jesus não tivesse mesmo ressuscitado dentre os mortos, e se não soubessem deste fato com a mesma certeza que tinham em relação a qualquer outro fato."
"سايمون گرينليف" متصدي حقوقي ثبت در مدرسه قانون هاروارد پس از مطالعه و تفحص درباره واقعه قيام كه توسط نويسندگان اناجيل به دست ما رسيده است، به اين نتيجه ميرسد كه "غير ممكن است آنها بتوانند بر عقايد خود مبني بر قيام نكردن عيسي از مردگان اصرار نمايند. حقايق نقل شده در اناجيل اين را اثبات مي‌نمايد كه اگر آنها اين اصل را نميفهمند و به آن اطمينان ندارند پس ساير اصول را نيز نخواهند فهميد".
В известната си книга "Обикновено християнство" Луис изказва следното твърдение: "Един човек, който е само човек, и казва това, което Исус е казвал, не може да е велик духовен учител. Той е или луд - като този, който мисли, че е яйце, или е самият дявол от ада. Трябва да направим своя избор. Или този човек е бил и е Син на Бога, или е луд, или нещо още по-лошо. Можете да го затворите като луд, можете да го заплюете и убиете като демон, или можете да паднете в краката му и да го наречете Господ и Бог. Но нека да си спестим глупавата снизходителност и не казваме, че той е велик духовен учител. Той не ни е оставил тази възможност."
Ve své známé knize K jádru krestanství rekl Lewis toto: „Clovek, který by byl pouze clovekem a ríkal takové veci jako Ježíš, by nemohl být velkým ucitelem mravnosti. Byl by to bud šílenec na úrovni clovika, který se pokládá treba za vejce, nebo prímo dábel. Musíme se rozhodnout. Bud tento muž byl a je Boží Syn, nebo byl blázen nebo ješte neco horšího. Mužete ho umlcet jako blázna, nebo mu mužete padnout k nohám a nazvat ho Pánem a Bohem. Ale nemužete ríkat žádné rádoby smírlivé nesmysly o tom, že to byl velký clovek a ucitel. Tuto možnost nám nedal."
Di dalam bukunya yang terkenal Mere Christianity (Tak Sekedar Kekristenan), Lewis membuat pernyataan, "Seorang manusia biasa saja yang mengucapkan sebagian kecil dari apa yang dikatakan oleh Isa, tidak akan menjadi seorang guru moral yang besar. Bisa jadi dia adalah seorang gila - setaraf dengan seorang yang mengatakan dia adalah sebuah telor rebus - atau dia adalah setan dari neraka. Anda harus mengambil keputusan sendiri apakah Dia dulu dan sekarang adalah Anak Allah, atau seorang gila atau yang lebih buruk dari itu. Anda dapat menganggap Dia adalah orang bodoh atau anda dapat jatuh di bawah kaki-Nya dan memanggil Dia Tuhan dan Allah. Oleh karena itu marilah kita tidak merendahkan Dia dengan memandang-Nya sekedar sebagai seorang guru yang agung."
В своей знаменитой книге «Просто христианство» , Клайв С. Льюис высказывает следующую мысль: «Простой смертный, который утверждал бы то, что говорил Иисус, был бы не великим учителем нравственности, а либо сумасшедшим – на уровне с теми, кто считает себя Наполеоном или чайником, – либо самим дьяволом из преисподней. Другой альтернативы здесь быть не может: либо этот человек был и есть Сын Божий, либо это сумасшедший или что-то еще похуже. И вы должны сделать свой выбор: вы можете отвернуться от Него как от ненормального, и не обращать на Него никакого внимания; вы можете убить Его, как дьявола; либо вам остается упасть пред Ним и признать Его Господом и Богом. Только отрешитесь, пожалуйста, от этой произносимой в покровительственном тоне бессмыслицы, будто Он был великим учителем-гуманистом. Он не оставил нам возможности думать так» .
ลูวิส ได้กล่าวไว้ในหนังสือที่มีชื่อเสียงมากของเขาชื่อ “Mere Christianity” ว่า "มนุษย์ที่เป็นเพียงมนุษย์เท่านั้น และกล่าวถึงสิ่งที่พระเยซูตรัส จะไม่ใช่บรมครูด้านศีลธรรม ? เขาน่าจะเป็นคนเสียสติ เหมือนกับคนที่พูดว่า ตนเป็นไข่ทอดในน้ ำ หรือมิฉะนั้นก็ต้องเป็นผีมารจากนรก ท่านต้องเลือกเองว่าพระองค์ทรงเป็นบุตรของพระเจ้า หรือไม่ก็คนเสียสติ หรืออะไรที่เลวร้ายยิ่งกว่านั้น ท่านจะถือว่าพระองค์ทรงเป็นคนโง่ หรือท่านจะทรุดตัวลงที่พระบาทพระองค์ และเรียกพระองค์ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระเจ้าของข้าพเจ้า แต่ขออย่าให้เราคิดว่าพระองค์เป็นบรมครูผู้ยิ่งใหญ่ที่เป็นมนุษย์ พระองค์ไม่ได้เปิดโอกาสให้เราคิดเช่นนั้น"
Katika kitabu chake kilichojulikana sana "Mere Christianity", Lewis aliandika, "Mtu ambaye alikuwa mwanadamu peke yake na kusema maneno kama aliyoyasema Yesu hawezi kamwe kuwa mwalimu wa utu wema. Huenda ikawa alikuwa mwenda wazimu - sawasawa na mtu anayesema kwamba yeye ni yai lililochemshwa - au roho chafu kutoka kuzimu. Wewe lazima uchague. Kama yeye alikuwa, na hata sasa ni Mwana wa Mungu, au yeye ni mwenda wazimu au kitu kibaya zaidi. Unaweza kumwita mpumbavu au unaweza kujinyenyekeza chini ya miguu yake na kumwita Bwana na Mungu. Lakini tusije na maneno hohehahe tukisema kwamba yeye alikuwa mwalimu shupavu wakibinadamu tu. Yeye hajaacha hilo chaguo wazi kwetu."
Sa kanyang tanyag na aklat, Mere Christianity, sinabi ni Lewis, "Ang isang taong nagwika ng tulad ng mga winika ni Jesus ay hindi maaring maging isaing dakilang guro. Maaari siyang nasisiraan ng ulo o siya diablo mula sa impiyerno. Kailangan mong pumili. Siya nga ang Anak ng Dios o kaya'y isang nasisiraan ng bait. Maaari mo siyang tawaging luko-luko o kaya'y kilalanin Siyang Panginoon at Dios. Ngunit huwag tayong humanga lamang sa Kanyang pagiging mahusay na guro. Hindi gayon ang nais Niya para sa atin.
Sa iyang sikat nga libro nga Mere Christianity, gipahayag ni Lewis, "Ang tawo nga usa lamang ka tawo ug namulong sama sa gilitok ni Hesus dili usa ka labing maayong magtutudlo sa pamatasan. Mamahimong usa siya ka buang-sa tupang sa tawo nga nag-ingon nga usa siya ka gilaga nga itlog-o usa ka yawa sa impiyerno. Kinahanglan nimong mamili. Kung kini ba siya mao ang anak sa Ginoo o usa ka huramentado o daotan pa. Mahimong ilhon mo siya nga buang o moluhod sa iyang tiilan ug tawagon siya nga Ginoo ug Diyos. Apan ayaw na paghisgot pa sa walay hinungdan nga istorya nga usa siya ka maayong magtutudlo, kay bisan kana wala niya gibilin alang kanato nga kagawasan sa pagpili.
Iti natan-ok nga libro nga "Mere Christianity", kinuha ni Lewis, 'Ti maysa nga tao nga simple laeng nga tao nga nagsao iti insa-sao ni Jesus ket saan nga mabalin nga nalaing nga manangadal, isuna ket mabalin nga agu-uyong wenno diyablo iti impierno. Masapul nga pumili ka. Mabalin nga isuna ket ti anak ti Dios wenno agu-uyong wenno nakar karo pay. Mabalin mo nga awagan isuna nga agu-uyong wenno awagan isuna nga Dios ken Apo. Ngem iti pammati tayo kenkuana ket saan nga dapat agpatingga iti kinamaysa na nga manangadal ta saan natayo nga inikkan iti pagpillian nga kastoy".
  Wie is Jesus?  
Of Hy was, en is, die Seun van God, 'n malmens of iets ergers. Jy sou Hom kon afmaak vir 'n dwaas of jy kan voor Sy voete val en Hom aanbid as Here en God. Dit sal dwaas wees om Hom af te maak as 'n 'groot menslike leermeester', Hy het nie aan ons daardie opsie oopgelaat nie.
, Lewis dit : “Quelqu'un qui est un simple homme et qui a dit les choses que Jésus a dites ne peut pas être un grand homme d'éthique ou de moralité. Il serait soit, un fou - le genre d'homme qui se croit un oeuf en poche - soit il serait le diable tout droit de l'enfer. Vous devez faire votre choix. Ou il était, et est toujours, le fils de Dieu, ou il était dérangé ou pire encore. Vous pouvez refuser de le croire parce que vous pensez qu'il était fou ou vous pouvez tomber à ses pieds et l'appeler Seigneur et Dieu. Mais n'essayons pas d'avancer des théories ridicules et condescendantes prétendant qu'il était un grand enseignant humain. Il ne nous a pas laissé cette possibilité.
Lewis macht in seinem berühmten Buch "Mere Christianity" folgende Aussage: "Ein Mann, der nur ein Mensch war und Dinge sagte wie Jesus, wäre kein großer Moralprediger gewesen. Er wäre entweder ein Wahnsinniger - auf der Ebene eines Menschen, der sagt, er sei ein weiches Ei - oder er wäre der Teufel der Hölle. Sie müssen sich entscheiden. Entweder war - und ist - dies Gottes Sohn oder er ist ein Verrückter oder noch etwas Schlimmeres. Sie können ihn als Narren abstempeln oder Sie können vor seine Füsse fallen und ihn Herr und Gott nennen. Aber kommen Sie nicht mit diesem herablassenden Unsinn, daß er einfach ein großer Lehrer war. Er hat uns diese Interpretation nicht offen gelassen."
Através dos séculos, a maioria dos grandes eruditos que tem considerado as provas da ressurreição tem acreditado e ainda acreditam que Jesus está vivo. Depois de ter examinado as evidências da ressurreição dadas pelos escritores dos evangelhos, o falecido Simon Greenleaf, uma autoridade em assuntos legais na Faculdade de Direito de Harvard, concluiu: "Portanto é impossível que eles pudessem ter persistido na afirmação da verdade que narravam, se Jesus não tivesse mesmo ressuscitado dentre os mortos, e se não soubessem deste fato com a mesma certeza que tinham em relação a qualquer outro fato."
"سايمون گرينليف" متصدي حقوقي ثبت در مدرسه قانون هاروارد پس از مطالعه و تفحص درباره واقعه قيام كه توسط نويسندگان اناجيل به دست ما رسيده است، به اين نتيجه ميرسد كه "غير ممكن است آنها بتوانند بر عقايد خود مبني بر قيام نكردن عيسي از مردگان اصرار نمايند. حقايق نقل شده در اناجيل اين را اثبات مي‌نمايد كه اگر آنها اين اصل را نميفهمند و به آن اطمينان ندارند پس ساير اصول را نيز نخواهند فهميد".
В известната си книга "Обикновено християнство" Луис изказва следното твърдение: "Един човек, който е само човек, и казва това, което Исус е казвал, не може да е велик духовен учител. Той е или луд - като този, който мисли, че е яйце, или е самият дявол от ада. Трябва да направим своя избор. Или този човек е бил и е Син на Бога, или е луд, или нещо още по-лошо. Можете да го затворите като луд, можете да го заплюете и убиете като демон, или можете да паднете в краката му и да го наречете Господ и Бог. Но нека да си спестим глупавата снизходителност и не казваме, че той е велик духовен учител. Той не ни е оставил тази възможност."
Ve své známé knize K jádru krestanství rekl Lewis toto: „Clovek, který by byl pouze clovekem a ríkal takové veci jako Ježíš, by nemohl být velkým ucitelem mravnosti. Byl by to bud šílenec na úrovni clovika, který se pokládá treba za vejce, nebo prímo dábel. Musíme se rozhodnout. Bud tento muž byl a je Boží Syn, nebo byl blázen nebo ješte neco horšího. Mužete ho umlcet jako blázna, nebo mu mužete padnout k nohám a nazvat ho Pánem a Bohem. Ale nemužete ríkat žádné rádoby smírlivé nesmysly o tom, že to byl velký clovek a ucitel. Tuto možnost nám nedal."
Di dalam bukunya yang terkenal Mere Christianity (Tak Sekedar Kekristenan), Lewis membuat pernyataan, "Seorang manusia biasa saja yang mengucapkan sebagian kecil dari apa yang dikatakan oleh Isa, tidak akan menjadi seorang guru moral yang besar. Bisa jadi dia adalah seorang gila - setaraf dengan seorang yang mengatakan dia adalah sebuah telor rebus - atau dia adalah setan dari neraka. Anda harus mengambil keputusan sendiri apakah Dia dulu dan sekarang adalah Anak Allah, atau seorang gila atau yang lebih buruk dari itu. Anda dapat menganggap Dia adalah orang bodoh atau anda dapat jatuh di bawah kaki-Nya dan memanggil Dia Tuhan dan Allah. Oleh karena itu marilah kita tidak merendahkan Dia dengan memandang-Nya sekedar sebagai seorang guru yang agung."
В своей знаменитой книге «Просто христианство» , Клайв С. Льюис высказывает следующую мысль: «Простой смертный, который утверждал бы то, что говорил Иисус, был бы не великим учителем нравственности, а либо сумасшедшим – на уровне с теми, кто считает себя Наполеоном или чайником, – либо самим дьяволом из преисподней. Другой альтернативы здесь быть не может: либо этот человек был и есть Сын Божий, либо это сумасшедший или что-то еще похуже. И вы должны сделать свой выбор: вы можете отвернуться от Него как от ненормального, и не обращать на Него никакого внимания; вы можете убить Его, как дьявола; либо вам остается упасть пред Ним и признать Его Господом и Богом. Только отрешитесь, пожалуйста, от этой произносимой в покровительственном тоне бессмыслицы, будто Он был великим учителем-гуманистом. Он не оставил нам возможности думать так» .
ลูวิส ได้กล่าวไว้ในหนังสือที่มีชื่อเสียงมากของเขาชื่อ “Mere Christianity” ว่า "มนุษย์ที่เป็นเพียงมนุษย์เท่านั้น และกล่าวถึงสิ่งที่พระเยซูตรัส จะไม่ใช่บรมครูด้านศีลธรรม ? เขาน่าจะเป็นคนเสียสติ เหมือนกับคนที่พูดว่า ตนเป็นไข่ทอดในน้ ำ หรือมิฉะนั้นก็ต้องเป็นผีมารจากนรก ท่านต้องเลือกเองว่าพระองค์ทรงเป็นบุตรของพระเจ้า หรือไม่ก็คนเสียสติ หรืออะไรที่เลวร้ายยิ่งกว่านั้น ท่านจะถือว่าพระองค์ทรงเป็นคนโง่ หรือท่านจะทรุดตัวลงที่พระบาทพระองค์ และเรียกพระองค์ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระเจ้าของข้าพเจ้า แต่ขออย่าให้เราคิดว่าพระองค์เป็นบรมครูผู้ยิ่งใหญ่ที่เป็นมนุษย์ พระองค์ไม่ได้เปิดโอกาสให้เราคิดเช่นนั้น"
Katika kitabu chake kilichojulikana sana "Mere Christianity", Lewis aliandika, "Mtu ambaye alikuwa mwanadamu peke yake na kusema maneno kama aliyoyasema Yesu hawezi kamwe kuwa mwalimu wa utu wema. Huenda ikawa alikuwa mwenda wazimu - sawasawa na mtu anayesema kwamba yeye ni yai lililochemshwa - au roho chafu kutoka kuzimu. Wewe lazima uchague. Kama yeye alikuwa, na hata sasa ni Mwana wa Mungu, au yeye ni mwenda wazimu au kitu kibaya zaidi. Unaweza kumwita mpumbavu au unaweza kujinyenyekeza chini ya miguu yake na kumwita Bwana na Mungu. Lakini tusije na maneno hohehahe tukisema kwamba yeye alikuwa mwalimu shupavu wakibinadamu tu. Yeye hajaacha hilo chaguo wazi kwetu."
Sa kanyang tanyag na aklat, Mere Christianity, sinabi ni Lewis, "Ang isang taong nagwika ng tulad ng mga winika ni Jesus ay hindi maaring maging isaing dakilang guro. Maaari siyang nasisiraan ng ulo o siya diablo mula sa impiyerno. Kailangan mong pumili. Siya nga ang Anak ng Dios o kaya'y isang nasisiraan ng bait. Maaari mo siyang tawaging luko-luko o kaya'y kilalanin Siyang Panginoon at Dios. Ngunit huwag tayong humanga lamang sa Kanyang pagiging mahusay na guro. Hindi gayon ang nais Niya para sa atin.
Sa iyang sikat nga libro nga Mere Christianity, gipahayag ni Lewis, "Ang tawo nga usa lamang ka tawo ug namulong sama sa gilitok ni Hesus dili usa ka labing maayong magtutudlo sa pamatasan. Mamahimong usa siya ka buang-sa tupang sa tawo nga nag-ingon nga usa siya ka gilaga nga itlog-o usa ka yawa sa impiyerno. Kinahanglan nimong mamili. Kung kini ba siya mao ang anak sa Ginoo o usa ka huramentado o daotan pa. Mahimong ilhon mo siya nga buang o moluhod sa iyang tiilan ug tawagon siya nga Ginoo ug Diyos. Apan ayaw na paghisgot pa sa walay hinungdan nga istorya nga usa siya ka maayong magtutudlo, kay bisan kana wala niya gibilin alang kanato nga kagawasan sa pagpili.
Iti natan-ok nga libro nga "Mere Christianity", kinuha ni Lewis, 'Ti maysa nga tao nga simple laeng nga tao nga nagsao iti insa-sao ni Jesus ket saan nga mabalin nga nalaing nga manangadal, isuna ket mabalin nga agu-uyong wenno diyablo iti impierno. Masapul nga pumili ka. Mabalin nga isuna ket ti anak ti Dios wenno agu-uyong wenno nakar karo pay. Mabalin mo nga awagan isuna nga agu-uyong wenno awagan isuna nga Dios ken Apo. Ngem iti pammati tayo kenkuana ket saan nga dapat agpatingga iti kinamaysa na nga manangadal ta saan natayo nga inikkan iti pagpillian nga kastoy".
  Wie is Jesus?  
As mens die Bybel-verhaal versigtig lees, sien ons dat die graf waar hulle Sy liggaam neergelê het, baie behoorlik deur die Romeinse soldate bewaak en met 'n enorme rotsklip verseël was. Indien, soos sommige beweer het, Jesus nie dood nie maar slegs verswak was, sou die wagte en die rotsklip Hom gekeer het om te ontsnap - of enige reddingspoging deur Sy volgelinge gefnuik het.
Le tombeau vide : Deuxièmement, la résurrection est la seule explication plausible pour le tombeau vide. Une lecture soigneuse du récit biblique révèle que son tombeau était gardé par des soldats romains et fermé par un énorme rocher. Si, comme certains le prétendent, Jésus n'était pas mort mais seulement affaibli, les gardes ou la pierre auraient empêché toute tentative d'évasion, que ce soit de sa part ou de la part de ses disciples. Les ennemis de Jésus n'auraient jamais pris le corps de Jésus, car la disparition du corps n'aurait servi qu'à encourager la croyance en la résurrection.
DAS LEERE GRAB: Zweitens ist die Auferstehung die einzige plausible Erklärung für sein leeres Grab. Wenn man die Bibel aufmerksam liest, erfährt man, daß das Grab, in dem sie den Körper von Jesus bestatteten, streng von römischen Soldaten bewacht wurde und mit einem riesigen Felsen versiegelt war. Falls Jesus nicht tot war, wie einige behaupteten, sondern nur geschwächt, hätten die Wachtposten und der Stein seine Flucht - oder jeden Befreiungsversuch seitens seiner Anhänger - verhindert. Feinde von Jesus hätten niemals seinen Leichnam gestohlen, da ein fehlender Körper nur dazu gedient hätte, den Glauben an seine Auferstehung zu ermutigen.
O NASCIMENTO DA IGREJA: Quarto, a ressurreição é a única explicação razoável para o início da Igreja Cristã. A Igreja Cristã é de longe a maior instituição que existe ou tem existido na história do mundo. Mais da metade do primeiro sermão pregado tinha a ver com a ressurreição (Atos 2:14-36). Obviamente, a igreja primitiva sabia que esta era a base de sua mensagem. Os inimigos de Jesus e Seus seguidores poderiam tê-los impedido a qualquer tempo, simplesmente apresentando o corpo de Jesus.
Празният гроб: Възкресението е единственото достоверно обяснение на празния Му гроб. Внимателният прочит на библейския разказ показва, че гробът, в който е положено тялото на Исус, е бил строго охраняван от римски войници, а входът му- затиснат с огромен камък. Ако Исус не е бил мъртъв, а само зашеметен, както някои хора твърдят, охраната и камъкът са щели да осуетят бягството Му, както и всякакви опити за освобождението Му от страна на Неговите последователи. Противниците на Исус не биха взели тялото, понеже липсващото от гроба Му тяло само би подсилило вярата в Неговото възкресение.
PRÁZDNÝ HROB: Za druhé vzkríšení je jediným možným zduvodnitelným vysvetlením Ježíšova prázdného hrobu. Peclivé ctení biblických záznamu ukazuje, že hrob, kde leželo Ježíšovo telo, byl prísne strežen rímskými vojáky a uzavren obrovskou kamennou deskou. Jestliže, jak ríkají nekterí, Ježíš nezemrel, ale jen zeslábl, stráž a kámen by mu zabránili v úteku, stejne jako by zabránili jakémukoli pokusu o únos ze strany jeho ucedníku. Ježíšovi neprátelé by nikdy nevzali jeho telo, nebot prázdný hrob by posloužil pouze víre v jeho zmrtvýchvstání.
KUBUR YANG KOSONG: Kedua, kebangkitan adalah satu-satunya penjelasan yang masuk akal aatas kuburan-Nya yang kosong. Pembacaan yang cermat pada cerita Alkitab menunjukkan bahwa kuburan dimana mereka membaringkan tubuh Isa dijaga dengan ketat oleh prajurit-prajurit Roma dan ditutupi oleh batu yang sangat besar. Jika Isa tidak mati tetapi hanya menjadi lemah (setelah mati suri), seperti yang dikatakan oleh beberapa orang, para penjaga dan batu tersebut akan menghalangi pelarian-Nya. Berbagai usaha penyelamatan yang dilakukan oleh para pengikut-Nya pun tidak akan dapat dilakukan. Sementara itu musuh-musuh Isa tidak akan menyembunyikan tubuh Isa karena tubuh-Nya yang hilang dari kubur hanya akan menguatkan kepercayaan akan kebangkitan-Nya.
<빈 무덤> 둘째, 부활만이 빈 무덤을 설명해 주는 유일한 이유입니다. 성경의 이야기를 자세히 읽어 보면 예수 그리스도의 몸이 뉘여 졌던 무덤은 당시의 로마 군인들에 의하여 지켜졌고 거대한 둥근 돌로 봉해졌습니다. 만약 어떤 사람들이 주장한대로 예수님이 죽지 않고 단지 심신이 약해져 있었다고 할지라도 무덤을 지키는 군인들과 큰 돌은 예수님이 무덤에서 빠져 나오지 못하도록 막았거나 예수의 추종자들이 그를 구해내지 못하도록 했을 것입니다. 그리고, 예수님의 적들은 무덤에서 예수님의 시신이 없어지는 것이 부활에 대한 믿음을 강화시켜 주기 때문에 그들은 예수의 시신을 결코 가져가지 않았을 것입니다.
ПУСТАЯ МОГИЛА: Во-вторых, воскресение – это единственное правдоподобное объяснение Его пустой могиле. Тщательное чтение библейской истории показывает, что гроб, в который было положено тело Иисуса, охранялся римскими солдатами и был запечатан огромным камнем. Если, как утверждают некоторые, Иисус не был мертв, а всего лишь ослаб, и камень, и стража помешали бы Ему уйти и обрекли бы на неудачу любую попытку Его учеников спасти Его. Враги же Иисуса никогда не забрали бы Его тело из гроба, потому что пропажа тела послужила бы лишь усилению веры в Его воскресение.
อุโมงค์ว่างเปล่า : ประการที่สอง การคืนพระชนม์เป็นคำอธิบายเดียวที่มีเหตุผลว่าทำไมอุโมงค์ฝังศพพระองค์จึงว่างเปล่า ถ้าอ่านพระคัมภีร์ อย่างถี่ถ้วน จะเห็นว่าอุโมงค์ฝังศพพระเยซูนั้น ถูกเฝ้าอย่างแข็งแรง โดยทหารโรมัน และถูกตีตราประทับอย่างแน่นหนา ถ้าพระเยซูไม่ได้ สิ้นพระชนม์จริงอย่างที่บางคนอ้าง แต่เพียงแค่สลบไป ทหารโรมัน และก้อนหินที่ปิดปากอุโมงค์ ก็คงป้องกันการหลบหนีของพระองค์ได้หรือแม้แต่การที่สาวก ของพระองค์ จะมาช่วยให้พระองค์หลบหนี ส่วนศัตรูของพระองค์นั้น จะไม่มีวันเอาพระศพของพระองค์ไป เพราะการที่พระศพหายไปจะยิ่งสนับสนุน ความเชื่อ เรื่องการคืนพระชนม์
KABURI LILIYO WAZI: La pili, ufufuo ni kielelezo cha pekee cha kaburi lililo wazi. Ukisoma Biblia kwa makini, utaona kwamba kaburi ambalo walilolaza mwili wa Yesu lililindwa barabara na wanajeshi wa Kirumi na pia lilizibwa na jiwe. Kama Yesu hakuwa amekufa, bali alikuwa amedhoofika - kama wengine walivyosema, walinzi na jiwe pia lingezuia juhudi za kuhepa au kusaidiwa na wafuasi wake. Maadui wa Yesu hawangechukua mwili kwa sababu kukosekana kwa mwili huo pale kaburini ingalitia nguvu imani juu ya kufufuka kwake.
ANG LIBINGANG WALANG LAMAN: Ikalawa, ang pagkabuhay na muli lamang ang kapani-paniwalang paliwanag tungkol sa libingang walang laman. Mapapansin sa maingat na pagbabasa ng Biblia na ang libingan ni Jesus ay mahigpit na binantayan ng mga sundalong Romano at tinakpan ng isang malaking bato. Kung totoong hindi naman namatay si Jesus tulad ng paniniwala ng iba, kundi nanghina lamang, hindi pa rin Siya makatatakas. Kahit na ang maaaring pagtatangka ng Kanyang mga alagad. Hindi maaaring kunin ng mga kaaway ni Jesus ang Kanyang bangkay dahil magpapatunay ng Kanyang muling pagkabuhay ang pagkawala nito.
Kung sama sa giingon sa uban nga si Hesus wala namatay apan naluya lamang, ang mga guwardiya ug ang bato mao untay makapugong sa iyahang dayong paglayas o makasanta sa iyahang mga sumusunod sa pagkuha sa patayng lawas ni Kristo. Dili gyud pod kuhaon ang patayng lawas ni Hesus sa iyang mga kaaway kay kung kini mawala sa lubnganan, nagaawhag kini ug pagtoo sa iyahang pagkabanhaw.
  Die Vier Geestelike Wette  
3. Jesus Christus is God se ENIGSTE oplossing vir die mens se sonde. Alleen deur Hom kan jy God se liefde en plan vir jou lewe ken en ervaar.
"Ce sont vos fautes qui mettaient une séparation entre vous et votre Dieu" Esaïe 59:2
3. Gesù Cristo è l’unica soluzione. Egli ha distrutto il potere del peccato e ristabilito il rapporto tra Dio e uomo.
„Mzdou hříchu je smrt...“ (tzn. duchovní smrt, věčné zavržení a oddělení od Boha). (Římanům 6,23)
"Kwa sababu wote wamefanya dhambi, na kupungukiwa na utukufu wa Mungu" (Warumi 3:23).
  Wie is Jesus?  
Of Hy was, en is, die Seun van God, 'n malmens of iets ergers. Jy sou Hom kon afmaak vir 'n dwaas of jy kan voor Sy voete val en Hom aanbid as Here en God. Dit sal dwaas wees om Hom af te maak as 'n 'groot menslike leermeester', Hy het nie aan ons daardie opsie oopgelaat nie.
, Lewis dit : “Quelqu'un qui est un simple homme et qui a dit les choses que Jésus a dites ne peut pas être un grand homme d'éthique ou de moralité. Il serait soit, un fou - le genre d'homme qui se croit un oeuf en poche - soit il serait le diable tout droit de l'enfer. Vous devez faire votre choix. Ou il était, et est toujours, le fils de Dieu, ou il était dérangé ou pire encore. Vous pouvez refuser de le croire parce que vous pensez qu'il était fou ou vous pouvez tomber à ses pieds et l'appeler Seigneur et Dieu. Mais n'essayons pas d'avancer des théories ridicules et condescendantes prétendant qu'il était un grand enseignant humain. Il ne nous a pas laissé cette possibilité.
Lewis macht in seinem berühmten Buch "Mere Christianity" folgende Aussage: "Ein Mann, der nur ein Mensch war und Dinge sagte wie Jesus, wäre kein großer Moralprediger gewesen. Er wäre entweder ein Wahnsinniger - auf der Ebene eines Menschen, der sagt, er sei ein weiches Ei - oder er wäre der Teufel der Hölle. Sie müssen sich entscheiden. Entweder war - und ist - dies Gottes Sohn oder er ist ein Verrückter oder noch etwas Schlimmeres. Sie können ihn als Narren abstempeln oder Sie können vor seine Füsse fallen und ihn Herr und Gott nennen. Aber kommen Sie nicht mit diesem herablassenden Unsinn, daß er einfach ein großer Lehrer war. Er hat uns diese Interpretation nicht offen gelassen."
Através dos séculos, a maioria dos grandes eruditos que tem considerado as provas da ressurreição tem acreditado e ainda acreditam que Jesus está vivo. Depois de ter examinado as evidências da ressurreição dadas pelos escritores dos evangelhos, o falecido Simon Greenleaf, uma autoridade em assuntos legais na Faculdade de Direito de Harvard, concluiu: "Portanto é impossível que eles pudessem ter persistido na afirmação da verdade que narravam, se Jesus não tivesse mesmo ressuscitado dentre os mortos, e se não soubessem deste fato com a mesma certeza que tinham em relação a qualquer outro fato."
"سايمون گرينليف" متصدي حقوقي ثبت در مدرسه قانون هاروارد پس از مطالعه و تفحص درباره واقعه قيام كه توسط نويسندگان اناجيل به دست ما رسيده است، به اين نتيجه ميرسد كه "غير ممكن است آنها بتوانند بر عقايد خود مبني بر قيام نكردن عيسي از مردگان اصرار نمايند. حقايق نقل شده در اناجيل اين را اثبات مي‌نمايد كه اگر آنها اين اصل را نميفهمند و به آن اطمينان ندارند پس ساير اصول را نيز نخواهند فهميد".
В известната си книга "Обикновено християнство" Луис изказва следното твърдение: "Един човек, който е само човек, и казва това, което Исус е казвал, не може да е велик духовен учител. Той е или луд - като този, който мисли, че е яйце, или е самият дявол от ада. Трябва да направим своя избор. Или този човек е бил и е Син на Бога, или е луд, или нещо още по-лошо. Можете да го затворите като луд, можете да го заплюете и убиете като демон, или можете да паднете в краката му и да го наречете Господ и Бог. Но нека да си спестим глупавата снизходителност и не казваме, че той е велик духовен учител. Той не ни е оставил тази възможност."
Ve své známé knize K jádru krestanství rekl Lewis toto: „Clovek, který by byl pouze clovekem a ríkal takové veci jako Ježíš, by nemohl být velkým ucitelem mravnosti. Byl by to bud šílenec na úrovni clovika, který se pokládá treba za vejce, nebo prímo dábel. Musíme se rozhodnout. Bud tento muž byl a je Boží Syn, nebo byl blázen nebo ješte neco horšího. Mužete ho umlcet jako blázna, nebo mu mužete padnout k nohám a nazvat ho Pánem a Bohem. Ale nemužete ríkat žádné rádoby smírlivé nesmysly o tom, že to byl velký clovek a ucitel. Tuto možnost nám nedal."
Di dalam bukunya yang terkenal Mere Christianity (Tak Sekedar Kekristenan), Lewis membuat pernyataan, "Seorang manusia biasa saja yang mengucapkan sebagian kecil dari apa yang dikatakan oleh Isa, tidak akan menjadi seorang guru moral yang besar. Bisa jadi dia adalah seorang gila - setaraf dengan seorang yang mengatakan dia adalah sebuah telor rebus - atau dia adalah setan dari neraka. Anda harus mengambil keputusan sendiri apakah Dia dulu dan sekarang adalah Anak Allah, atau seorang gila atau yang lebih buruk dari itu. Anda dapat menganggap Dia adalah orang bodoh atau anda dapat jatuh di bawah kaki-Nya dan memanggil Dia Tuhan dan Allah. Oleh karena itu marilah kita tidak merendahkan Dia dengan memandang-Nya sekedar sebagai seorang guru yang agung."
В своей знаменитой книге «Просто христианство» , Клайв С. Льюис высказывает следующую мысль: «Простой смертный, который утверждал бы то, что говорил Иисус, был бы не великим учителем нравственности, а либо сумасшедшим – на уровне с теми, кто считает себя Наполеоном или чайником, – либо самим дьяволом из преисподней. Другой альтернативы здесь быть не может: либо этот человек был и есть Сын Божий, либо это сумасшедший или что-то еще похуже. И вы должны сделать свой выбор: вы можете отвернуться от Него как от ненормального, и не обращать на Него никакого внимания; вы можете убить Его, как дьявола; либо вам остается упасть пред Ним и признать Его Господом и Богом. Только отрешитесь, пожалуйста, от этой произносимой в покровительственном тоне бессмыслицы, будто Он был великим учителем-гуманистом. Он не оставил нам возможности думать так» .
ลูวิส ได้กล่าวไว้ในหนังสือที่มีชื่อเสียงมากของเขาชื่อ “Mere Christianity” ว่า "มนุษย์ที่เป็นเพียงมนุษย์เท่านั้น และกล่าวถึงสิ่งที่พระเยซูตรัส จะไม่ใช่บรมครูด้านศีลธรรม ? เขาน่าจะเป็นคนเสียสติ เหมือนกับคนที่พูดว่า ตนเป็นไข่ทอดในน้ ำ หรือมิฉะนั้นก็ต้องเป็นผีมารจากนรก ท่านต้องเลือกเองว่าพระองค์ทรงเป็นบุตรของพระเจ้า หรือไม่ก็คนเสียสติ หรืออะไรที่เลวร้ายยิ่งกว่านั้น ท่านจะถือว่าพระองค์ทรงเป็นคนโง่ หรือท่านจะทรุดตัวลงที่พระบาทพระองค์ และเรียกพระองค์ว่าองค์พระผู้เป็นเจ้า และพระเจ้าของข้าพเจ้า แต่ขออย่าให้เราคิดว่าพระองค์เป็นบรมครูผู้ยิ่งใหญ่ที่เป็นมนุษย์ พระองค์ไม่ได้เปิดโอกาสให้เราคิดเช่นนั้น"
Katika kitabu chake kilichojulikana sana "Mere Christianity", Lewis aliandika, "Mtu ambaye alikuwa mwanadamu peke yake na kusema maneno kama aliyoyasema Yesu hawezi kamwe kuwa mwalimu wa utu wema. Huenda ikawa alikuwa mwenda wazimu - sawasawa na mtu anayesema kwamba yeye ni yai lililochemshwa - au roho chafu kutoka kuzimu. Wewe lazima uchague. Kama yeye alikuwa, na hata sasa ni Mwana wa Mungu, au yeye ni mwenda wazimu au kitu kibaya zaidi. Unaweza kumwita mpumbavu au unaweza kujinyenyekeza chini ya miguu yake na kumwita Bwana na Mungu. Lakini tusije na maneno hohehahe tukisema kwamba yeye alikuwa mwalimu shupavu wakibinadamu tu. Yeye hajaacha hilo chaguo wazi kwetu."
Sa kanyang tanyag na aklat, Mere Christianity, sinabi ni Lewis, "Ang isang taong nagwika ng tulad ng mga winika ni Jesus ay hindi maaring maging isaing dakilang guro. Maaari siyang nasisiraan ng ulo o siya diablo mula sa impiyerno. Kailangan mong pumili. Siya nga ang Anak ng Dios o kaya'y isang nasisiraan ng bait. Maaari mo siyang tawaging luko-luko o kaya'y kilalanin Siyang Panginoon at Dios. Ngunit huwag tayong humanga lamang sa Kanyang pagiging mahusay na guro. Hindi gayon ang nais Niya para sa atin.
Sa iyang sikat nga libro nga Mere Christianity, gipahayag ni Lewis, "Ang tawo nga usa lamang ka tawo ug namulong sama sa gilitok ni Hesus dili usa ka labing maayong magtutudlo sa pamatasan. Mamahimong usa siya ka buang-sa tupang sa tawo nga nag-ingon nga usa siya ka gilaga nga itlog-o usa ka yawa sa impiyerno. Kinahanglan nimong mamili. Kung kini ba siya mao ang anak sa Ginoo o usa ka huramentado o daotan pa. Mahimong ilhon mo siya nga buang o moluhod sa iyang tiilan ug tawagon siya nga Ginoo ug Diyos. Apan ayaw na paghisgot pa sa walay hinungdan nga istorya nga usa siya ka maayong magtutudlo, kay bisan kana wala niya gibilin alang kanato nga kagawasan sa pagpili.
Iti natan-ok nga libro nga "Mere Christianity", kinuha ni Lewis, 'Ti maysa nga tao nga simple laeng nga tao nga nagsao iti insa-sao ni Jesus ket saan nga mabalin nga nalaing nga manangadal, isuna ket mabalin nga agu-uyong wenno diyablo iti impierno. Masapul nga pumili ka. Mabalin nga isuna ket ti anak ti Dios wenno agu-uyong wenno nakar karo pay. Mabalin mo nga awagan isuna nga agu-uyong wenno awagan isuna nga Dios ken Apo. Ngem iti pammati tayo kenkuana ket saan nga dapat agpatingga iti kinamaysa na nga manangadal ta saan natayo nga inikkan iti pagpillian nga kastoy".