una a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.bfe.admin.ch  Page 5
  Bundesamt für Energie B...  
Der mittlere Methangehalt liegt bei 70 %. Die Adaptionsgeschwindigkeit der Biologie an das Substrat Rohglycerin ist hoch. Zwei bis drei Tage nach dem Start der Rohglycerinzugabe werden 100 %-ige Abbauraten erreicht.
The maximum yield of biogas of the glycerine-fraction is in continuous operation 1100 l/l of glycerine, or 870 l/kg of glycerine. The average methane content is 70 %. The adaptation rate of the biomass at the substrate of glycerine-fraction is high. Two or three days after starting the feed 100 % degradation rates will be achieved.
  Bundesamt für Energie B...  
In Ergänzung zu den Feldtests wurde die Umweltbelastung der üblicherweise eingesetzten Bleibatterien mit der Umweltbelastung der Brennstoffzelle verglichen. Innerhalb eines Lebenszyklus von 10 Jahren wird mit der Brennstoffzelle im Vergleich zu den Bleibatterien ohne Recycling eine fast 90%-ige Reduzierung der CO2-Äquivalente erreicht.
In addition to the fieldtest, the environmental impact of the lead-acid batteries, which are normally used, and the fuel cell system was investigated. The analysis between the fuel cell system and lead-acid batteries without recycling showed a reduction of CO2-equivalents of nearly 90% within a life cycle of 10 years. In comparison with lead-acid batteries with recycling there is a reduction of more than 80%.
  Bundesamt für Energie B...  
Einerseits gibt es eine Vielzahl stillgelegter Anlagen, andererseits kann bei den meisten Erneuerungen durch eine Veränderung des Betriebspunktes und modernere Ausrüstung eine 30 - 100%ige Produktionssteigerung erreicht werden.
There is enormous potential in Switzerland for revitalising and reactivating small hydropower plants. There are numerous plants that have been decommissioned, and in most cases it would be possible to increase productivity by between 30 and 100 percent by installing more modern equipment and changing the operating point.
Le potentiel de rénovation et de réactivation des petites centrales hydrauliques en Suisse est énorme. Il existe, d'une part, une multitude d'installations abandonnées, tandis que, d'autre part, concernant la majeure partie des rénovations, une modernisation de l'équipement et une modification du point d'exploitation peuvent permettre d'accroître la production de 30 à 100%.
In Svizzera, il numero di piccole centrali idrauliche che potrebbero essere riattivate o ampliate è enorme. Da un lato vi sono moltissimi impianti disattivati, dall'altro, se si procedesse ad un risanamento, l'ottimizzazione delle condizioni di esercizio e l'utilizzo di equipaggiamenti moderni consentirebbe di aumentare la produzione dal 30 al 100%.