efa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 1239 Ergebnisse  www.2wayradio.eu  Seite 6
  Rome Fer Bâtiments - To...  
« Son œuvre est inégalée... ils disent qu'il porte un peu de Vulcain en lui. »
„Seine Arbeit ist unerreicht... Man sagt, in ihm stecke auch etwas von Vulcanus.“
Su trabajo es inmejorable... dicen que tiene un pequeño Vulcano dentro de él.
“Nel lavoro non ha rivali... Dicono che abbia un po’ di Vulcano dentro di lui.”
"His work is unrivalled… they say he has a little of Vulcan in him."
„Jeho práce nemá obdoby... Říkají o něm, že v sobě má kousek Vulkána.“
„Jego dzieła nie mają sobie równych... Mówi się, że ma w sobie odrobinę Wulkana”.
"Ему нет равных... Говорят, в нем есть что-то от самого Вулкана".
"İşinin eşi benzeri yok… Diyorlar ki içine biraz Vulcan kaçmış."
  Comtes Vampires (Empire...  
Bénis soient les liens qui unissent, car ils sont éternels.
Blessed be the ties that bind, for they shall last forever.
Gesegnet seien bindende Beziehungen, denn sie sollen ewig überdauern.
Benditos sean los vínculos que nos unen, pues serán eternos.
Siano benedetti i legami che vincolano, perché dureranno per sempre.
Požehnány budiž vazby, které poutají, neboť takové jsou věčné.
Niech będą błogosławione spajające więzi, gdyż istnieć będą po wsze czasy.
Да будут благословенны нити, что связывают навечно.
Yaşasın bağlayan bağlar ki sonsuza dek var olsunlar.
  Côte Vampire Military -...  
Les pirates n'ont pas de temps à perdre avec les futiles problèmes terriens, et vont chercher ailleurs l'expertise dont ils ont besoin.
Pirates have little time for landlubbing matters, so the expertise needed is drafted in from elsewhere.
Piraten haben wenig Zeit für die Dinge an Land, also müssen sie das Wissen darum von anderer Seite beziehen.
Los piratas no tienen tiempo para los asuntos de tierra firme, así que los conocimientos necesarios se sacan de otra parte.
I pirati non hanno tempo per le questioni di terraferma, quindi l'esperienza necessaria viene recuperata in altro modo.
Piráti nemají na suchozemské záležitosti moc času, takže potřebné znalosti čerpají odjinud.
Piraci nie mają wiele czasu na sprawy szczurów lądowych. Potrzebnej wiedzy muszą szukać gdzie indziej.
Пиратам нет дела до сухопутной жизни. А если вдруг понадобится совет, они позовут кого-нибудь со стороны.
Korsanların karayla alakalı konularla uğraşmak için pek zamanı yok, dolayısıyla gereken tecrübe başka bir yerden alınmakta.
  Comtes Vampires (Empire...  
Certains Vampires sont des maîtres de la mascarade. Ils utilisent leurs charmes et leur magie pour infiltrer de puissantes organisations et de nobles maisons.
Some Vampires are masters of disguise, using their charm and magic to infiltrate powerful organisations and noble houses.
Manche Vampire sind wahre Meister der Verschleierung und setzen Charme und Magie ein, um sich in mächtige Organisationen und Häuser nobler Wesen einzuschleusen.
Algunos Vampiros son maestros del engaño y usan sus hechizos y su magia para infiltrarse en poderosas organizaciones y casas nobles.
Alcuni Vampiri sono maestri nel travestimento, e usano il loro fascino e la loro magia per infiltrarsi in potenti organizzazioni e nobili casate.
Někteří upíři jsou mistři převleků, využívají své osobní kouzlo i upíří magii k tomu, aby pronikli do šlechtických domů nebo do vedení mocných organizací.
Niektóre wampiry są mistrzami kamuflażu i wykorzystują swój urok oraz magię do infiltrowania potężnych organizacji i szlacheckich rodów.
Вампиры - мастера притворства. Используя обаяние и магию, они внедряются в могущественные организации и благородные династии.
Vampirler, güçlü organizasyonlara ve soylu hanelere sızmak için tılsımlarını ve büyülerini kullanan gizlenme ustalarıdır.
  Rome Navire lance-missi...  
Ils permettent d'arroser les navires ennemis de leurs projectiles mais doivent éviter la mêlée.
Sie können Geschosse auf feindliche Schiffe herabregnen lassen, müssen sich jedoch von feindlichen Nahkampfschiffen fernhalten.
Pueden lanzar muchos proyectiles a los barcos enemigos, pero deberán apartarse de los barcos de combate cuerpo a cuerpo enemigos.
Le navi nemiche possono essere abbattute con i proiettili ma devono tenersi alla larga dalle navi da combattimento ravvicinato dei rivali.
Enemy ships can be showered with their projectiles, but they must steer clear of enemy melee ships.
Mohou nepřátelské lodě zasypat střelami, ale musí se držet dál od plavidel, jež útočí nablízko.
Potrafią zasypać wrogie okręty gradem strzał, ale powinny trzymać się z dala od okrętów szturmowych.
Они могут обрушить на врага град стрел и снарядов, но в ближнем бою они беззащитны.
Düşman gemileri, mermilerle yağmura tutulabilir, ancak düşmanın yakın muharebe gemilerinden uzakta seyretmeliler.
  Har Ganeth Unités - To...  
Rapides et vifs, ils esquivent les tirs ennemis pour administrer leur charge incisive sur les lignes ennemies avant de les fuir promptement.
Fast and nimble, dodging enemy fire to deliver incisive hit-and-run charges to enemy lines.
Schnell und behänd weichen sie feindlichem Feuer aus, um überfallartig den Feind zu bedrängen.
Esta ágil y veloz caballería está especializada en esquivar el fuego enemigo y cargar con fuerza y velocidad mediante tácticas de guerrilla.
Agili e veloci, sono in grado di evitare il fuoco nemico e di investire le linee nemiche con cariche efficaci.
Je rychlý a mrštný a umí se vyhýbat nepřátelské střelbě. Poté provádí svižné bleskové útoky na nepřátelské linie.
Ta szybka i mobilna jednostka z łatwością unika wrogiego ognia, nękając przeciwników taktyką podjazdową.
Быстрые и проворные, они наносят удар, уклоняясь от вражеских выстрелов, а потом стремительно уносятся прочь.
Hızlı ve çeviklerdir, düşman hattına isabetli vur-kaç saldırıları yapmak için düşman ateşinden sıyrılırlar.
  Rome Cuir Bâtiments - T...  
« Les voisins détestent l'odeur, mais ce serait pire s'ils n'avaient pas de gourde pour leur vin. »
„Die Nachbarn hassen den Gestank, aber wenn sie keine Weinschläuche mehr haben, schreien sie noch lauter.“
Los vecinos odian el hedor, pero se quejarían más si no tuvieran botas de vino.
“I residenti ne odiano la puzza, ma senza otre si lamenterebbero ancora di più.”
"The neighbours hate the smell, but they'd complain louder with no wineskins."
„Sousedé ten smrad nesnášejí, ale skuhrali by hlasitěji, kdyby neměli měchy na víno.“
„Sąsiedzi nienawidzą smrodu, ale brak bukłaków na wino przeszkadzałby im bardziej”.
"Соседи жалуются на вонь, но если не будет бурдюков, они станут жаловаться еще громче".
"Komşular kokudan nefret ediyorlar, ancak şarap tulumları olmasa daha beter olurdu."
  Rome Militaire (recrute...  
Les non-citoyens doivent être bien organisés s'ils veulent servir Rome avec efficacité.
Wenn Nicht-Bürger Rom effektiv dienen sollen, müssen sie gut organisiert werden.
Los no ciudadanos deben ser bien organizados si pretenden servir a Roma con eficacia.
I non cittadini devono essere ben organizzati se si vuole che servano alla causa romana.
Non-citizens must be properly organised if they are to serve Rome effectively.
Těm, kteří nejsou občany Říma, je třeba správně vládnout, mají-li dobře sloužit.
Ludzie nie będący obywatelami muszą być odpowiednio zorganizowani, by mogli skutecznie służyć Rzymowi.
Чтобы неграждане приносили Риму пользу, ими следует должным образом управлять.
Vatandaş olmayanlar, Roma'ya iyi hizmet edebilmeleri için düzene sokulmalıdır.
  L'Empire Unités - Tota...  
Ils personnifient la majesté et le pouvoir, leur charge dévastatrice accentuant leur prestance royale.
Sie verkörpern Majestät und Macht und ihre brutalen Angriffe sind Musterbeispiele für königliche Kampfkunst.
El poder y la majestad personificados; su devastadora carga es una muestra de su gran poder y su porte real.
Sono la maestà e la potenza personificate: la loro devastante carica è un esempio della loro brillantezza regale.
Jsou ztělesněním majestátnosti a moci a jejich ničivý útok je příkladem jejich královské brilantnosti.
위엄과 권력이 의인화한 것으로, 이들의 궤멸적인 돌격은 이들의 권위 있는 광휘를 여실히 보여줍니다.
Potężne i majestatyczne osobistości, których niszcząca szarża odzwierciedla królewską naturę.
Эти воины являют собой воплощение мощи и величия. Их облик благороден, а натиск сокрушителен.
Haşmet ve gücün vücut bulmuş halidirler: yıkıcı hücumları asil görkemlerine örnektir.
  Rome Militaire (recrute...  
Les légionnaires doivent être logés et entraînés pour qu'ils puissent tenir dans l'adversité.
Legionäre müssen trainiert und verpflegt werden, damit sie vor Unheil schützen können.
Es necesario alojar e instruir a los legionarios, para que estén dispuestos a luchar.
I legionari hanno bisogno di una dimora e di addestramento per non correre pericoli.
Legionaries must be housed and trained, so that they may stand in harm's way.
O legionáře je třeba se starat a cvičit je, mají-li se utkat s nepřítelem.
Legioniści muszą gdzieś spać i trenować, aby w razie potrzeby przyjść z odsieczą.
Легионеров нужно кормить и обучать, и тогда они выдержат что угодно.
Lejyonerlere barınak ve eğitim gerekir, böylelikle savaşta gözleri pek olur.
  Rome Armée Traditions -...  
« Ils ont surgi des ombres, enveloppés dans les ténèbres... »
"Out of the shadows they came, wreathed in darkness…"
„Sie kamen aus den Schatten, umhüllt von der Dunkelheit...“
De las sombras salieron, envueltos de oscuridad...
“Escono fuori dall’ombra, avvolti nell’oscurità...”
"Out of the shadows they came, wreathed in darkness…"
"Přišli ze stínů, zahalení temnotou..."
„Wyłonili się z cienia, spowici mrokiem...”
"Они возникают словно бы из ниоткуда, скрытые покровом тьмы..."
"Gölgelerden çıkıp geldiler, karanlığa kaplanmış halde..."
  Mercenaires Infanterie ...  
Des guerriers sauvages venus des montagnes italiennes. Ils combattent avec une force presque animale.
Wilde Krieger aus Italiens Bergen. Sie kämpfen mit nahezu animalischer Stärke.
Salvajes guerreros de las montañas de la península itálica, que luchan con ferocidad propia de animales.
Guerrieri selvaggi dalle montagne della penisola italica, combattono con forza quasi animalesca.
Wild warriors from Italy's mountains, they fight with almost-animalistic strength.
Divocí válečníci z hor Itálie, kteří bojují se skoro zvířecí silou.
Dzicy wojownicy z italskich gór. Walczą z niemal zwierzęcą siłą.
İtalyan dağlarından gelme bu vahşi savaşçılar hayvani bir güçle savaşırlar.
  Avelorn Military - Tota...  
Les bardes de ce genre donnent aux montures des patrouilleurs une protection accrue alors qu'ils lancent leurs charges dévastatrices.
Barding of this kind gives the Reavers' mounts extra protection whilst they deliver their devastating charges.
Diese Art von Rossharnischen bietet den Reittieren zusätzlichen Schutz, wenn ihre Reiter zu ihren vernichtenden Angriffen ansetzen.
Este tipo de barda protege aún más a las monturas de los Guardianes de Ellyrion cuando realizan sus aterradoras cargas.
Una bardatura di questo tipo dà protezione extra alle cavalcature dei Predoni mentre eseguono cariche devastanti.
Toto pancéřování poskytuje ořům plenitelů během jejich devastujících útoků přídavnou ochranu.
Takie ladry zapewniają wierzchowcom jeźdźców dodatkową ochronę podczas zabójczej szarży.
Bu türü zırhla donatmak, Yağmacılar'ın bineklerine, yıkıp geçen hücumlarını yaparken fazladan koruma sağlar.
  Avelorn Military - Tota...  
« Si seulement ils pouvaient arrêter de se quereller pour un rien, alors nous serions vraiment invincibles. »
If only they could stop squabbling amongst themselves, then we would truly be invincible.
„Wenn sie doch bloß mit ihren Zänkereien aufhören könnten, dann wären sie unbezwingbar.“
"Si pudieran dejar de reñir entre ellos, entonces sí que seríamos invencibles de verdad."
"Se solo la smettessero di bisticciare tra loro, saremmo davvero invincibili."
„Kdyby se mezi sebou přestali handrkovat, mohli bychom být doopravdy neporazitelní.“
„Gdyby tylko przestali między sobą walczyć, bylibyśmy nie do pokonania”.
"Если они прекратят свои распри, мы станем поистине непобедимы".
"Keşke kendi aralarındaki hırgürü kesebilseler, o zaman gerçekten yenilmez olurduk.”
  Comtes Vampires (Empire...  
Lorsqu'un Vampire voit sa Sombre Majesté augmenter, d'autres, mal intentionnés, accourront vers ce maître, car ils désirent aussi le pouvoir.
As a Vampire grows in dark majesty, others of evil intent will flock to this master, for they also crave power.
Wächst die finstere Majestät eines Vampirs, schwärmen andere Kreaturen mit bösen Absichten zu diesem Herrn, denn auch sie dürstet es nach Macht.
A medida que crece la Majestad Oscura de un Vampiro, otros con malignas intenciones acudirán en masa hasta su Señor, pues ellos también ansían poder.
Mentre un Vampiro cresce in oscura maestosità, coloro che hanno intenzioni malvagie si radunano sotto il suo comando, perché condividono la sua brama di potere.
Jakmile temný majestát upíra zesílí, začnou se k němu stahovat další zlé síly, toužící po moci.
Wraz ze wzrostem mrocznego majestatu wampira, inne złowrogie istoty garną się do niego, łaknąc jego mocy.
Темное величие вампира притягивает к нему других злодейских тварей, жаждущих могущества.
Bir Vampirin karanlık haşmeti genişledikçe, diğer art niyetliler, aynı zamanda güç peşinde de olduklarından ötürü efendilerine üşüşeceklerdir.
  Côte Vampire Military -...  
Finalement, ce dont ils manquent peut vraiment leur faire du mal !
What they don't have really *can* hurt them quite badly, as it turns out!
Wie sich herausstellt, kann ihnen das, was sie nicht haben, einige Schmerzen bereiten!
¡Pues resulta que lo que no tienen sí que puede hacerles mucho daño!
A quanto pare, quello che non si ha *può* fare piuttosto male!
Jak se ukázalo, i to, co nemají, jim MŮŽE dost ublížit!
약탈한 무기를 사용해서 원래 주인에게 상당한 피해를 안겨줍시다!
Okazuje się, że to, czego się nie ma, może wyrządzić sporą krzywdę!
Есть вещи, отсутствие которых и правда *может* повредить!
Sahip olmadıkları şeyler onlara çok büyük zararlar verebilir.
  Avelorn Military - Tota...  
L'éloquence calme et polie des Asur facilite leur réception chez d'autres cultures, où ils pourraient avoir vent des intrigues locales, ou même les influencer.
The calm, polite eloquence of the Asur ensures their easier acceptance by other cultures, where they may hear and even influence local intrigue.
Die Asur werden dank ihrer ruhigen und höflichen Art leichter von anderen Kulturen akzeptiert und erfahren so von lokalen Intrigen, die sie beeinflussen können.
La calmada y educada elocuencia de los Asur garantiza que sean mejor aceptados por otras culturas, donde pueden escuchar e incluso influenciar las intrigas locales.
La calma e garbata eloquenza degli Asur garantisce loro di essere accettati facilmente dalle altre culture, nelle quali possono sentire e persino influenzare gli intrighi locali.
Klidná, zdvořilá výřečnost je u Asurů zárukou lepšího přijetí ostatními kulturami, u kterých se mohou setkat s místními intrikami nebo se do nich dokonce zapojit.
Spokojna, uprzejma elokwencja asurów sprawia, że inne kultury łatwiej ich akceptują, co pozwala im nie tylko na łatwiejsze zdobywanie informacji, ale także na wpływanie na różne wewnętrzne intrygi.
Умение вести спокойные и вежливые речи помогает асурам завоевывать доверие других культур и даже влиять на их политическую жизнь.
Asurlar'ın sakin, kibar konuşma tarzı, diğer kültürlerce daha kolay kabul edilmelerini sağlar; böylece yerel entrikaları dinleyip hatta onlara etki edebilirler.
  Rome Armée Traditions -...  
Lorsque les hommes se fichent de ceux qu'ils ont conquis, personne n'est à l'abri.
When men have no care for the conquered, no one is safe.
Wenn man sich nicht um die Eroberten schert, ist niemand sicher.
Cuando al hombre no le importan los conquistados, nadie está a salvo.
Quando gli uomini non si curano della sorte di coloro che hanno conquistato, nessuno è al sicuro.
When men have no care for the conquered, no one is safe.
Když muže nezajímá ani zem, ani zajatci, tak není nikdo v bezpečí.
Nikt nie jest bezpieczny, gdy zwycięzcy nie dbają o pokonanych.
Когда людям плевать на побежденных, никто не может чувствовать себя в безопасности.
Askerler fethedilen yeri umursamıyorsa, kimse güvende değildir.
  Guerriers du Chaos (Emp...  
Il n'y a qu'au combat qu'un Ogre Dragon peut mourir. C'est pourquoi ils se battent avec une incommensurable fureur.
In battle is the only time a Dragon Ogre can die, so they fight with a powerful fury.
Nur in der Schlacht kann ein Drachenoger sterben; daher kämpfen sie mit mächtigem Zorn.
El combate es el único momento en el que un Ogro Dragón puede morir para poder luchar con furia denodada.
Il Drago Ogre può morire soltanto in battaglia e, per questo, combatte con una furia impareggiabile.
Dračí ogři mohou zemřít pouze v bitvě, a tak bojují zuřivě a ze všech sil.
Smocze ogry mogą zginąć jedynie w boju, dlatego też walczą z wielkim zacięciem.
Дракоогры могут умереть только в бою, поэтому сражаются они с удвоенной яростью.
Bir Ejderha Ogresinin ölebileceği tek yer savaş meydanıdır, bu yüzden büyük bir hırsla çarpışırlar.
  Har Ganeth Unités - To...  
Trahis et rejetés par leurs pairs, ils se vengent sur quiconque ose se dresser devant eux.
Betrayed and outcast by their peers, they bring savage vengeance to any who cross them.
Von Ihresgleichen verraten und ausgestoßen, treten sie ihren Feinden in wilder Rachsucht gegenüber.
Traicionados y marginados por los suyos, asesinan movidos por una ciega venganza a todo aquel que los importuna.
Traditi e abbandonati dai loro pari, la loro brutale vendetta si abbatte su chiunque si trovi sul loro cammino.
Byli zrazeni a vyhnáni svými druhy, a proto na všech, kteří jim zkříží cestu, vykonávají krutou pomstu.
동료들에게 배반당하고 추방당한 이들은 자신들을 거스르는 자 모두에게 야만적인 복수를 퍼붇습니다.
Zdradzeni i wygnani przez swych dawnych towarzyszy, kierują swój gniew przeciw każdemu, kto stanie na ich drodze.
Преданные и изгнанные соплеменниками, они готовы мстить всем и каждому.
Akranları onlara ihanet edip dışlıyor. Onlara karşı çıkan herkesten vahşi intikam alıyorlar.
  Guerriers du Chaos (Emp...  
Il ne reste que peu d'humanité chez les Déchus. Seule subsiste leur soif de combat, qu'ils manifestent par le biais de charges furieuses.
Little humanity remains within the Forsaken, only a desire for battle, followed by a furious charge into the fray.
Den Verstoßenen ist kaum noch Menschlichkeit zu eigen, sie hungern nur nach der Schlacht, und in diese ziehen sie mit zornigem Eifer.
A los Malditos del Caos no les queda mucha humanidad. Todo lo que les guía es su deseo de ir a la batalla, deseo que llevan a cabo lanzándose en una furiosa carga.
Nei Reietti non è rimasta alcuna umanità, ma solo il desiderio di battaglia, seguito da una furiosa carica nella mischia.
Zatracení si mnoho lidskosti nezachovali, pouze touhu po pořádném boji a zuřivost, s níž se vrhají do bitevní vřavy.
W opuszczonych pozostały jedynie resztki człowieczeństwa – zastąpiło je pragnienie walki, znajdujące ujście we wściekłych atakach na pozycje przeciwnika.
Отверженные утратили человечность, сохранив лишь яростную жажду рвать врагов на куски.
Terk Edilmiş diyarda insanlık namına pek az şey kalmıştır, savaşa karşı dinmeyen açlığı öfkeli bir hücum takip eder.
  Har Ganeth Unités - To...  
Comme leur nom l'indique, ils affaiblissent leurs ennemis avec des volées de flèches à la pointe noire.
True to their name, they wither their enemies with volleys of black-tipped arrows.
Sie mähen Feinde mit Salven dunkler Pfeile nieder und werden so ihrem Namen gerecht.
Haciendo honor a su nombre, matan al enemigo con una lluvia de flechas de punta negra.
Come suggerisce il loro nome, decimano i nemici con salve di frecce imbevute di Magia Oscura.
Jsou poplatní svému jménu a nepřátele oslabují salvami šípů s černým hrotem.
Jednostki te zawdzięczają swą nazwę deszczom strzał o czarnych grotach, którymi zasypują wrogów.
Закованные в черную броню, они обрушивают на врагов град стрел со столь же черными наконечниками.
İsimlerinde dendiği gibi, kara uçlu ok yağmurlarıyla düşmanlarını soldururlar.
  Mercenaires Infanterie ...  
S'ils doivent aller au contact, ils ne manquent pas l'occasion de vous briser le crâne une fois arrivés.
Sie müssen näher an Ihren Feind rankommen, zerschmettern dabei aber jegliche Schädel.
Tienen que acercarse, pero cuando lo consiguen, destrozan cabezas a diestro y siniestro.
Devono avvicinarsi molto ai nemici, ma, quando ci riescono, gli frantumano i crani.
They need to get in close, but break skulls when they do.
Sice se musejí dostat blízko, ale když se jim to povede, budou praskat lebky.
Muszą się zbliżyć do wroga, ale gdy im się to uda, połamią mu czaszkę.
Им нужно время на то, чтобы подобраться поближе, но в рукопашной они раскроят голову любому.
Saldırı için yakına girmeleri gerekir, ama yakına girdiklerinde boyun üstünde baş bırakmazlar.
  Calédoniens (Empire div...  
« Ils ont surgi des ombres, enveloppés dans les ténèbres... »
"Out of the shadows they came, wreathed in darkness…"
„Sie kamen aus den Schatten, umhüllt von der Dunkelheit ...“
De las sombras salieron, envueltos de oscuridad...
“Escono fuori dall’ombra, avvolti nell’oscurità...”
„Přišli ze stínů, zahalení temnotou...“
„Wyłonili się z cienia spowici mrokiem…”
"Они возникают словно бы из ниоткуда, скрытые покровом тьмы..."
"Gölgelerden çıkıp geldiler, karanlığa bürünmüş halde..."
  Seigneur du Chaos (Drag...  
La plupart du temps, les dégâts des armes à perforation d'armure  ne tiennent pas compte de l'armure de la cible, ce qui les rend idéales contre les ennemis à armures lourdes. Ils sont souvent plus lourds et attaquent plus lentement, ce qui les rend moins efficaces contre les cibles à faible armure.
The damage of armour-piercing weapons mostly ignores the armour of the target, making them the ideal choice against heavily-armoured enemies. They are often heavier and attack at a slower rate though, making them less efficient against poorly-armoured targets.
Der Schaden rüstungsdurchdringender Waffen ignoriert größtenteils die Rüstung des Ziels. Sie sind daher ideal gegen schwer gepanzerte Feinde. Sie sind oft schwerer und Angriffe erfolgen daher langsamer, was sie weniger effizient gegen leichter gepanzerte Ziele macht.
El daño de las armas con poder de penetración ignora en gran parte la coraza del objetivo, lo que las hace muy útiles contra enemigos fuertemente acorazados. Suelen ser pesadas y tienen una menor cadencia de ataque, lo que las hace menos eficientes contra objetivos mal protegidos.
I danni delle armi con proiettili penetranti () ignorano per lo più la corazza del bersaglio, il che le rende le armi ideali contro i nemici con corazza pesante. Spesso sono più pesanti e attaccano con una cadenza di tiro più lenta, per cui sono meno efficaci contro i bersagli con corazza leggera.
Na rozsah zranění způsobeného průraznými zbraněmi nemá zbroj cíle vliv, takže jsou ideální proti těžce obrněným nepřátelům. Často jsou ale těžší a pomalejší, takže proti cílům se slabou zbrojí nejsou tak efektivní.
Obrażenia zadawane przez broń przebijającą pancerz ignorują wartość pancerza celu, dzięki czemu idealnie nadaje się ona do walki z ciężko opancerzonym wrogiem. Często jest jednak cięższa i wolniejsza, co zmniejsza jej skuteczność w walce ze słabo opancerzonymi celami.
Бронебойное оружие в большинстве случаев пробивает доспехи, поэтому оно идеально подходит для поражения тяжелобронированных целей. С другой стороны, оно менее эффективно против незащищенных врагов из-за большого веса и низкой скорости атаки.
Zırh Delici silahların verdiği hasar, çoğunlukla hedefin zırhı tarafından etkilenmez ve onları ağır zırhlı düşmanlara karşı ideal seçim hâline getirir. Ama genelde oldukça ağırlardır ve daha yavaş saldırırlar; bu da onları zayıf zırhlı hedeflere karşı nispeten etkisiz kılar.
  Zigouillards - Les Main...  
Les Peaux-Vertes ne sont pas très courtois en victoire. Ils ne manqueront jamais l'occasion de profiter d'un avantage injuste.
Greenskins are never gracious in victory. Wherever they can press an unfair advantage, they will!
Grünhäute sind keine gütigen Sieger. Sie nutzen jeden noch so unlauteren Vorteil voll aus!
Los Pieles Verdes jamás han sido clementes en la victoria. ¡Siempre que puedan obtener una ventaja adicional, no dudarán en hacerlo!
Zelené kůže nehrají na čestné, férové vítězství. Když můžou využít nějakou nečestnou výhodu, udělají to.
Zielonoskórzy nie potrafią zwyciężać z klasą. Nie omieszkają wykorzystać każdej nadarzającej się sposobności!
Зеленокожим неведомо благородство. Ради превосходства над врагом они готовы пойти на любую подлость.
Konu zafer olunca Yeşilderililer merhamet bilmez. Adil olmayan avantaj yakalayabilirlerse, bırakmazlar!
  Gaule romaine (Empire d...  
Lorsque les hommes déplacent des montagnes, ne sont-ils pas des dieux ?
When men move the earth itself, are they not like gods?
Wenn Männer die Erde selbst bewegen, sind sie dann nicht wie Götter?
Cuando los hombres mueven la tierra misma, ¿no son como dioses?
Quando gli uomini riescono a muovere la terra, non sono essi stessi al pari degli dèi?
Když člověk pohne i samotnou zemí, není pak snad už jako bohové?
Kiedy ludzie poruszają samą ziemią, to czyż nie są niczym bogowie?
Не равны ли они богам — люди, способные менять лик земли?
Dünyayı yerinden oynatan adam tanrı gibi değil de nedir?
  Mercenaires Infanterie ...  
S'ils doivent aller au contact, ils ne manquent pas l'occasion de vous briser le crâne une fois arrivés.
Sie müssen näher an Ihren Feind rankommen, zerschmettern dabei aber jegliche Schädel.
Tienen que acercarse, pero cuando lo consiguen, destrozan cabezas a diestro y siniestro.
Devono avvicinarsi molto ai nemici, ma, quando ci riescono, gli frantumano i crani.
They need to get in close, but break skulls when they do.
Sice se musejí dostat blízko, ale když se jim to povede, budou praskat lebky.
Muszą się zbliżyć do wroga, ale gdy im się to uda, połamią mu czaszkę.
Им нужно время на то, чтобы подобраться поближе, но в рукопашной они раскроят голову любому.
Saldırı için yakına girmeleri gerekir, ama yakına girdiklerinde boyun üstünde baş bırakmazlar.
  Mercenaires Infanterie ...  
Certains pensent que les Bretons sont fous, mais pas quand ils acceptent de l'argent pour se battre.
Zwar halten manche die Briten für verrückt, jedoch nicht, wenn sie Silber fürs Kämpfen akzeptieren.
Hay quienes consideran locos a los britanos, pero eso poco importa cuando aceptan plata a cambio de luchar.
I Britanni sono considerati matti da alcuni, ma non quando ricevono argento per combattere.
Britons are considered mad by some, but not when they take silver to fight.
Leckdo si myslí, že Britové jsou blázni, ale ne v případě, že se nechají najmout za stříbro jako žoldnéři.
Brytyjscy wojownicy uchodzą za szaleńców, ale nie kiedy walczą dla srebra.
Кое-кто считает бриттов безумными. Но у них хватает ума брать плату за свои услуги.
Britonlar bazılarınca deli olarak düşünülür, lakin savaşmak için gümüş aldıklarında değil.
  Rome Culte Bâtiments - ...  
« Quoi ? Ils ont un évêque maintenant ? On devrait peut-être avertir les autorités ? »
„Was? Sie haben jetzt schon einen Bischof? Sollten wir nicht die Obrigkeit informieren?“
"¿Cómo? ¿Que ahora tienen a un obispo? ¿No deberíamos informar a las autoridades?".
"Cosa? Adesso hanno un vescovo? Non dovremmo informare le autorità?"
"What? They have a bishop now? Shouldn't we inform the authorities?"
„Cože? Oni teď mají biskupa? Neměli bychom na to upozornit úřady?“
„Co? To oni teraz mają biskupa? Czy powinniśmy powiadomić o tym władze?”
«Что? Теперь у них есть епископ? Может, стоит сообщить об этом властям?».
"Ne? Artık bir de piskoposları mı var? Yetkilileri bilgilendirmemiz gerekmiyor mu?”
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow