dfa – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 12 Ergebnisse  www.tiglion.com  Seite 8
  stainless-steel-conveyo...  
Les systèmes convoyeurs à chaîne dotés de profilés en acier inoxydable sont propres, robustes et modulaires. Ils comprennent une gamme complète de guides et de supports.
The chain conveyor systems with stainless steel beams are clean, robust and modular, and include a complete range of guide rails and supports.
Die Kettenfördersysteme mit Edelstahl-Führungsprofilen sind hygienisch, robust und modular. Sie verfügen über ein vollständiges Sortiment an Seitenführungen und Stützen.
Los transportadores de cadena con perfiles de acero inoxidable son sistemas modulares, limpios y robustos e incluyen una completa gama de perfiles guía y soportes.
I nostri sistemi di convogliamento a catena con travi in acciaio inossidabile sono igienici, robusti e modulari e includono una gamma completa di supporti e guide laterali.
Os sistemas de transportador de correias com vigas de aço inoxidável são limpos, robustos e modulares, além de incluírem uma variedade completa de guias laterais e suportes.
Systemy przenośników z belkami ze stali nierdzewnej są wytrzymałe, mają konstrukcję modułową i zawierają w zestawie szereg prowadnic i wsporników.
Цепные конвейерные системы с рамой из нержавеющей стали – это гигиеничные надежные модульные системы, включающие весь диапазон направляющих рельс и опор.
Paslanmaz çelikten profillere sahip zincirli konveyör sistemlerimiz temiz, sağlam ve modüler olup eksiksiz bir dizi kılavuz ray ve desteği içerir.
  safety-engineering  
Les protections de sécurité empêchent les opérateurs d'accéder aux zones de production où ils pourraient se blesser.
The safety guards protect operators from production areas where they can be injured.
Die Sicherheitsabschirmungen schützen den Bediener vor Produktionsbereichen, in denen sie verletzt werden könnten.
Los dispositivos de seguridad evitan que los operarios accedan a zonas de producción donde podrían resultar heridos.
Le barriere di sicurezza evitano che gli operatori accedano ad aree di produzione pericolose.
As proteções de segurança de produção protegem os operadores das áreas de produção onde eles podem se ferir.
Osłony zabezpieczające chronią operatorów przed dostępem do stref, w których istnieje ryzyko obrażeń.
Защитные ограждения закрывают операторам доступ к зонам производства, где можно получить травму.
Güvenlik koruyucuları, operatörlerin yaralanabilecekleri üretim alanlarına girmesini engeller.
  chain-conveyor-systems  
Les convoyeurs sont adaptés aux exigences de propreté des industries agroalimentaire, pharmaceutique et des produits d'hygiène. Ils fonctionnent sans aucun système de lubrification, même à des vitesses élevées.
The conveyors are adapted to the requirements of cleanliness within the food processing, pharmaceutical and hygiene industries. They run completely without lubrication systems, even at high speeds.
Die Förderer entsprechen den Reinheitsanforderungen in der Lebensmittel-, Arzneimittel- und Hygieneindustrie. Sie können selbst bei hohen Geschwindigkeiten vollständig ohne Schmiersystem betrieben werden.
Los transportadores están adaptados a los requisitos de limpieza dentro de los sectores alimentario, farmacéutico y de productos de higiene. Funcionan totalmente sin sistemas de lubricación, incluso a altas velocidades.
I convogliatori si adattano alle esigenze di pulizia all'interno dei settori alimentare, farmaceutico e sanitario. Possono funzionare senza alcun sistema di lubrificazione anche a velocità elevate.
Os transportadores são adaptados aos requisitos de limpeza dentro das indústrias de processamento de alimentos, farmacêutica e higiene. Eles são executados completamente sem sistemas de lubrificação, mesmo a altas velocidades.
Przenośniki są dostosowane do wymogów czystości obowiązujących w branży przetwórstwa spożywczego, farmaceutycznej i środków higieny. Nie wymagają układów smarowania nawet przy dużych prędkościach.
Конвейеры выполнены в соответствии с санитарными требованиями, действующими в перерабатывающей пищевой промышленности, фармацевтике и производстве средств гигиены. Они позволяют полностью исключить использование системы смазки, даже на высоких скоростях.
Konveyörler gıda işleme, ilaç ve hijyen sektörlerindeki temizlik gerekliliklerine göre uyarlanmıştır. Yüksek hızlarda bile hiçbir yağlama sistemi olmadan çalışırlar.
  enclosures  
Nos profilés fermés renvoient une impression de propreté et de sérieux, tout en éliminant les endroits dans lesquels la poussière et la saleté peuvent se cacher. Ils sont également conçus pour permettre une configuration compacte et une installation rapide.
Closed beams make a clean and professional impression, while eliminating places where dirt and dust can hide. They are also designed to facilitate compact layouts and quick installation.
Geschlossene Träger vermitteln einen sauberen und professionellen Eindruck und weisen keine versteckten Stellen auf, in denen sich Schmutz und Staub ansammeln. Sie ermöglichen zudem eine kompakte Bauweise und eine schnelle Installation.
Nuestros perfiles cerrados dan una impresión profesional y de limpieza, a la vez que eliminan los lugares en los que se puede esconder el polvo y la suciedad. Además, se han diseñado para facilitar los diseños compactos y una instalación rápida.
Le travi chiuse conferiscono all’ambente un senso di pulizia e professionalità, eliminando al tempo stesso i luoghi dove possono annidarsi polvere e sporcizia. Sono progettate anche per creare layout compatti e installazioni veloci.
Vigas dão uma impressão limpa e profissional, eliminando os lugares onde a sujeira e poeira podem se ocultar. Além disso, elas são criadas para facilitar layouts compactos e instalações rápidas.
Równe belki wysokiej jakości o przekroju zamkniętym eliminują miejsca, do których może dostać się brud i kurz. Stworzono je również z myślą o kompaktowych układach i szybkim montażu.
Замкнутый профиль выполнен профессионально и эстетично и в то же время защищает оборудование от скопления грязи и пыли. Кроме того, корпуса отличаются компактным дизайном и быстротой сборки.
Kapalı profiller kir ve tozun gizlenebileceği yerleri ortadan kaldırırken temiz ve profesyonel bir izlenim bırakır. Bu profiller aynı zamanda kompakt düzenler ve hızlı kurulum sağlamak için tasarlanmıştır.
  news-list  
Nous espérons que tous les visiteurs ont passé un agréable moment tout en se constituant un réseau, qu'ils ont été inspirés par de nouvelles idées, qu'ils connaissent mieux FlexLink aujourd'hui ainsi que les différentes possibilités que nous leur offrons pour accroître leur production.
We hope all visitors had a good time with networking, inspired with new ideas and now have a better understanding of FlexLink and the different ways we could support them with their production.
Wir hoffen, dass alle Besucher gut Kontakte knüpfen oder pflegen konnten, von den neuen Ideen inspiriert wurden, und ein besseres Verständnis von FlexLink und den verschiedenen Arten, wie wir ihre Produktion unterstützen könnten, gewonnen haben.
Esperamos que todos los asistentes tuvieran una buena experiencia con las redes, que les inspirasen nuevas ideas y que ahora tengan un mejor conocimiento de FlexLink y de las diferentes formas en las que podemos ayudarlos con su producción.
Ci auguriamo che tutti i visitatori siano rimasti soddisfatti della collaborazione, abbiano tratto ispirazione dalle nuove idee e abbiamo migliorato la loro comprensione di FlexLink e dei diversi modi in cui possiamo supportarli nella produzione.
Esperamos que todos os visitantes tenham tido boas oportunidades de conhecer novas pessoas, inspirar-se com novas ideias e agora terem um melhor entendimento da FlexLink e das diferentes maneiras como nós podemos ajudá-los com a produção.
Mamy nadzieję, że wszyscy goście spędzili z nami owocnie czas oraz lepiej poznali firmę FlexLink i różne możliwości naszego wsparcia w przypadku ich linii produkcyjnych.
Мы надеемся, что все посетители мероприятия не только провели время с пользой и вдохновились множеством новых идей, но также получили лучшее представление о деятельности компании FlexLink и наших решениях, которые могут помочь им в их производстве.
Tüm ziyaretçilerin, iş bağlantıları kurarken iyi vakit geçirdiğini ve yeni fikirler konusunda ilham alıp FlexLink ve üretimlerinde onları destekleyebileceğimiz farklı yöntemler hususunda artık daha geniş bir anlayışa sahip olduğunu umuyoruz.
  modular-wide-belt  
Ils répondent aux principales exigences actuelles des processus de conditionnement : nettoyage facile, manutention des produits en douceur, sécurité des opérateurs, conception robuste, longévité et simplicité d'entretien à un faible coût de possession.
It addresses important aspects of today's packing processes: easy to clean, smooth handling of products, safe for operators, robust design, long life, and easy to maintain with a low cost of ownership.
Der Förderer berücksichtigt wichtige Aspekte moderner Verpackungsprozesse: einfache Reinigung, schonendes Handling der Produkte und Sicherheit für die Bediener. Hinzu kommen eine robuste Bauweise, lange Lebensdauer sowie Wartungsfreundlichkeit bei niedrigen Betriebskosten.
Aborda aspectos importantes de los procesos de embalaje de hoy en día: fáciles de limpiar, manipulación suave de los productos, seguro para los operarios, diseño robusto, larga vida útil y fáciles de mantener con un coste bajo de propiedad.
Questo convogliatore racchiude aspetti importanti dei processi di confezionamento odierni, come la facilità di pulizia, la movimentazione agevole dei prodotti, la sicurezza degli operatori, il design robusto, la lunga durata e la facilità di manutenzione con costi di proprietà ridotti.
Ela aborda aspectos importantes dos processos de embalagem atuais: fácil de limpar, manuseio suave de produtos, segura para os operadores, projeto robusto, longa vida útil e fácil de manter com um custo baixo de propriedade.
Spełniają one najważniejsze aktualne wymagania czyli: łatwość czyszczenia, płynna obsługa produktów, bezpieczeństwo operatorów, wytrzymała konstrukcja, długi czas eksploatacji i łatwość konserwacji przy niskim koszcie produktu.
Эти системы обеспечивают все основные преимущества современных процессов упаковки: простота очистки, плавная транспортировка продукции, безопасность операторов, надежность конструкции, продолжительный срок службы и простота технического обслуживания с низкой стоимостью владения.
Günümüz paketleme süreçlerinin önemli özelliklerini taşır: Temizlemesi kolaydır, ürünler akıcı bir şekilde taşınır, operatörler için güvenlidir, sağlam tasarıma ve uzun ömre sahiptir, düşük bir sahiplik maliyetiyle bakımının yapılması kolaydır.
  news-list  
Nous espérons que tous les visiteurs ont passé un agréable moment tout en se constituant un réseau, qu'ils ont été inspirés par de nouvelles idées, qu'ils connaissent mieux FlexLink aujourd'hui ainsi que les différentes possibilités que nous leur offrons pour accroître leur production.
We hope all visitors had a good time with networking, inspired with new ideas and now have a better understanding of FlexLink and the different ways we could support them with their production.
Wir hoffen, dass alle Besucher gut Kontakte knüpfen oder pflegen konnten, von den neuen Ideen inspiriert wurden, und ein besseres Verständnis von FlexLink und den verschiedenen Arten, wie wir ihre Produktion unterstützen könnten, gewonnen haben.
Esperamos que todos los asistentes tuvieran una buena experiencia con las redes, que les inspirasen nuevas ideas y que ahora tengan un mejor conocimiento de FlexLink y de las diferentes formas en las que podemos ayudarlos con su producción.
Ci auguriamo che tutti i visitatori siano rimasti soddisfatti della collaborazione, abbiano tratto ispirazione dalle nuove idee e abbiamo migliorato la loro comprensione di FlexLink e dei diversi modi in cui possiamo supportarli nella produzione.
Esperamos que todos os visitantes tenham tido boas oportunidades de conhecer novas pessoas, inspirar-se com novas ideias e agora terem um melhor entendimento da FlexLink e das diferentes maneiras como nós podemos ajudá-los com a produção.
Mamy nadzieję, że wszyscy goście spędzili z nami owocnie czas oraz lepiej poznali firmę FlexLink i różne możliwości naszego wsparcia w przypadku ich linii produkcyjnych.
Мы надеемся, что все посетители мероприятия не только провели время с пользой и вдохновились множеством новых идей, но также получили лучшее представление о деятельности компании FlexLink и наших решениях, которые могут помочь им в их производстве.
Tüm ziyaretçilerin, iş bağlantıları kurarken iyi vakit geçirdiğini ve yeni fikirler konusunda ilham alıp FlexLink ve üretimlerinde onları destekleyebileceğimiz farklı yöntemler hususunda artık daha geniş bir anlayışa sahip olduğunu umuyoruz.
  news-list  
Ces modules de nettoyage de convoyeur se montent sur les convoyeurs à l'aide de raccords standard et prennent très peu de place. Ils sont disponibles pour des systèmes convoyeurs en aluminium de 45–105 mm de largeur et des convoyeurs en acier inoxydable de 85 mm de large.
These conveyor cleaning modules mount to conveyors using standard fittings, and take up the smallest footprint possible. They are available for aluminum conveyor systems from 45–105 mm width and 85 mm wide stainless steel conveyors.
Diese Kettenreinigungsmodule können mit Standardbefestigungen am Förderer montiert werden und brauchen nur minimalen Platz. Es gibt sie für Aluminium-Fördersysteme mit einer Breite von 45–105 mm und für 85 mm breite Edelstahlförderer.
Estos módulos de limpieza del transportador están montados en los transportadores mediante fijaciones estándar, y ocupan el menor espacio posible. Están disponibles para sistemas de transportador de aluminio de 45 – 105 mm de ancho acero inoxidable cintas transportadoras y para sistemas de transportador de acero inoxidable de 85 mm de ancho.
Questi moduli di pulizia per convogliatori possono essere montati con dispositivi di fissaggio standard e hanno un ingombro minimo. Sono disponibili per sistemi di convogliamento in alluminio da 45–105 mm di larghezza e convogliatori in acciaio inossidabile larghi 85 mm.
Esses módulos de limpeza de transportadores são montados no transportador usando conexões padrão e sua pegada é a menor possível. Estão disponíveis para sistema do transportador de 45–105 mm de largura e transportadores de aço inoxidável com 85 mm de largura.
Te moduły czyszczące są montowane na przenośnikach przy użyciu standardowych łączników, dzięki czemu zajmują minimum miejsca. Są one stosowane w systemach przenośników aluminiowych w zakresie szerokości 45 – 105 mm i przenośnikach ze stali nierdzewnej o szerokości 85 mm.
Модули очистки монтируются на конвейере с помощью стандартного крепежа и занимают минимальную площадь. Они подходят для алюминиевых конвейерных систем шириной от 45–105 мм и конвейеров из нержавеющей стали шириной 85 мм.
Bu konveyör temizleme modülleri, standart sabitleme araçları kullanılarak konveyörlere takılır ve mümkün olan en az yeri kaplar. 45–105 mm genişliğindeki alüminyum konveyör sistemlerinde ve 85 mm genişliğinde paslanmaz çelik konveyörlerde kullanılabilir.
  tissue-solutions  
Les systèmes de guides robustes sont parfaitement adaptés à une large plage de largeurs de produits. Ils sont disponibles pour les sections rectilignes, les courbes sans roue et les courbes verticales.
The robust guide rails systems are well suited for a wide range of products widths. They are available for straight sections, as well as vertical and plain bends. When choosing the automatic width adjustment changeover time is basically eliminated.
Die robusten Seitenführungssysteme eignen sich für viele verschiedene Produktbreiten. Sie sind für gerade Profile ebenso wie für vertikale Bögen und Gleitbögen erhältlich. Wenn die Lösung mit automatischer Weitenverstellung gewählt wird, kann praktisch ohne Umrüstzeiten produziert werden.
Los robustos sistemas de perfiles guía se pueden adaptar bien a una amplia variedad de anchuras de productos. Están disponibles para secciones rectas, así como para curvas verticales y planas. Al elegir el ajuste automático de ancho, los tiempos de cambios se eliminan casi por completo.
I robusti sistemi a guide laterali ben si adattano a un'ampia gamma di misure di prodotto. Ideali per sezioni dritte, ma anche per curve verticali e piane. Scegliendo la regolazione automatica della larghezza, i tempi di sostituzione vengono praticamente eliminati.
Os robustos sistemas de trilho-guia são adequados para uma ampla variedade de larguras de produtos. Eles estão disponíveis para seções horizontais e curvas verticais e planas. Ao escolher o ajuste automático de largura, o tempo de troca é basicamente eliminado.
Wytrzymałe systemy prowadnic przenośników oferowane są dla produktów o różnej szerokości. Dostępne są na prostych odcinkach, jak i zakrętach w pionie i poziomie. Po wyborze automatycznej regulacji szerokości, przezbrajanie jest w zasadzie wyeliminowane.
Надежные системы направляющих рельс могут использоваться для транспортировки продукции различной ширины. Они могут использоваться как на прямых участках конвейера, так и на вертикальных и плоских изогнутых секциях. Автоматическая регулировка ширины практически полностью исключает простои, связанные с перенастройкой.
Sağlam kılavuz ray sistemleri çeşitli ürün boyutları için kullanılabilir. Kılavuz ray sistemleri düz bölümlerin yanı sıra dikey ve düz eğimlerde de kullanılabilir. Otomatik boyut ayarlaması seçeneğini belirlediğinizde değişim süresi ortadan kalkar.
  safety-guards  
Les protections de sécurité empêchent les opérateurs d'accéder aux zones de production où ils pourraient se blesser. Les solutions de clôture modulaire offrent une conception très souple. Rapides et faciles à monter, elles facilitent également le respect de nombreux types d'exigences légales.
The safety guards protect operators from production areas where they can be injured. The modular fence solutions have a highly flexible design. While quick and easy to assemble, they also facilitate compliance with many types of legal requirements.
Die Sicherheitsabschirmungen schützen die Bediener vor Produktionsbereichen, in denen sie verletzt werden könnten. Die modularen Einzäunungslösungen verfügen über ein hochgradig flexibles Design. Die Systeme bieten eine schnelle und einfache Montage und erleichtern die Einhaltung einer Vielzahl gesetzlicher Vorschriften.
Los dispositivos de seguridad evitan que los operarios accedan a zonas de producción donde podrían resultar heridos. Las soluciones de cercado modulares tienen un diseño muy flexible. Además de instalarse de manera fácil y rápida, facilitan el cumplimiento de muchos tipos de requisitos legales.
Le barriere di sicurezza evitano che gli operatori accedano ad aree di produzione pericolose. Le soluzione di recinzione modulari sono dotate di un design altamente flessibile. Facili e veloci da assemblare, semplificano anche il rispetto della conformità soddisfacendo i requisiti di legge.
As proteções de segurança protegem os operadores das áreas de produção onde eles podem se ferir. As soluções de cercas modulares têm um projeto altamente flexível. Além de rápidas e fáceis de montar, nossas proteções facilitam também a conformidade com vários tipos de exigências legais.
Osłony zabezpieczające chronią operatorów przed dostępem do stref, w których istnieje ryzyko obrażeń. Ogrodzenia modułowe charakteryzują się niezwykle elastyczną konstrukcją. Oprócz szybkiego i łatwego montażu spełniają również wiele wymogów prawnych.
Защитные ограждения закрывают операторам доступ к зонам производства, где можно получить травму. Модульная конструкция ограждений обеспечивает высокую гибкость проектирования. Они легко и быстро монтируются и обеспечивают соответствие многочисленным нормативным требованиям.
Güvenlik koruyucuları, operatörlerin yaralanabilecekleri üretim alanlarına girmesini engeller. Modüler çit çözümleri oldukça esnek bir tasarıma sahiptir. Montajı hızlı ve kolay olan bu çözümler, aynı zamanda birçok yasal gereklilik türüyle uyum sağlar.
  customer-cases  
« Grâce à la facilité des procédures d'assemblage, nous montons toujours les composants FlexLink nous-mêmes. FlexLink nous offre toute l'assistance technique nécessaire. Nous demandons souvent des délais de livraison très courts, et ils répondent toujours à nos exigences », conclut le responsable de la maintenance.
“Thanks to the easy assembling procedures, we always mount FlexLink components ourselves. FlexLink offers us all the technical support needed. We often ask for very short delivery terms, and they always meet our requirements”, ends the Maintenance Manager
„Dank der einfachen Montageverfahren montieren wir Bauteile von FlexLink immer selbst. Dabei bietet uns FlexLink jede technische Unterstützung, die wir benötigen. Wir fordern häufig sehr kurzfristige Liefertermine, und FlexLink erfüllt stets unsere Anforderungen“, so die abschließenden Worte des Instandhaltungsleiters.
“Gracias a los procedimientos sencillos de embalaje, siempre montamos los componentes de FlexLink nosotros mismos. FlexLink nos ofrece toda la asistencia técnica necesaria. A menudo solicitamos plazos de entrega cortos y siempre satisfacen nuestras demandas”, concluye el Director de Mantenimiento.
“Grazie alle facili procedure di assemblaggio, montiamo sempre da soli i componenti FlexLink. FlexLink ci offre tutto il supporto tecnico di cui abbiamo bisogno. Chiediamo spesso tempi di consegna molto brevi e loro riescono sempre a soddisfare le nostre richieste”, conclude il responsabile della manutenzione.
“Graças aos procedimentos simples de montagem, sempre montamos os componentes da FlexLink pessoalmente. A FlexLink oferece a todos nós o suporte técnico necessário. Nós costumamos pedir por prazos de entrega bem curtos, e eles sempre atendem aos nossos requisitos”, conclui a gerente de manutenção
「アッセンブリ手順が簡単なため、FlexLinkコンポーネントをいつも自前で取り付けています。 FlexLinkからは、必要に応じてテクニカルサポートが提供されます。 非常に短い納期で依頼することもありますが、常にこちらの要求に対応していただいています」と、メンテナンスマネージャーは締めくくりました。
„Dzięki dopracowaniu łatwych procedur montażu, wszystkie podzespoły dostarczone przez firmę FlexLink montowaliśmy samodzielnie. Firma FlexLink zapewniła nam wszelkie wsparcie techniczne, jakiego potrzebowaliśmy. Często nalegaliśmy na skrócenie okresu realizacji zamówienia, a oni zawsze dostosowywali się do naszych oczekiwań” — podsumowuje kierownik ds. utrzymania ruchu.
“Благодаря простоте сборки мы всегда монтируем компоненты FlexLink самостоятельно. Компания FlexLink обеспечивает нам весь спектр услуг технической поддержки. Мы часто ставим перед подрядчиком очень краткие сроки выполнения заказа, однако компания FlexLink выполняет наши требования”, — завершает свой рассказ руководитель службы технического обслуживания
“Kolay montaj prosedürleri sayesinde FlexLink bileşenlerinin montajlarını hep kendimiz yaparız. FlexLink, bize ihtiyacımız olan tüm teknik desteği sağlar. Genellikle çok kısa teslimat süreleri istedik ve her seferinde bizim gereksinimlerimizi karşıladılar” diye sonlandırıyor Bakım Müdürü
  suppliers  
FlexLink exige de tous les fournisseurs qu'ils créent des systèmes qui reflètent les normes internationales (ISO 9001, ISO 14001 et OHSAS 18001), en vue d'une amélioration constante des performances associées.
FlexLink requires all suppliers to develop systems based on International Standards (ISO 9001, ISO 14001 and OHSAS18001) aiming at continuous improvement in related performances. Suppliers are asked to actively work to comply with the UN Global Compact’s ten principles on sustainable business.
Alle Lieferanten von FlexLink sollen Systeme auf Grundlage von internationalen Normen (ISO 9001, ISO 14001 und OHSAS18001) entwickeln, um die entsprechenden Leistungen kontinuierlich zu verbessern. Lieferanten sollten die zehn Prinzipien des UN Global Compact in Bezug auf nachhaltiges Wirtschaften erfüllen.
FlexLink solicita a todos los proveedores que desarrollen sistemas basados en estándares internacionales (ISO 9001, ISO 14001 y OHSAS 18001) con el objetivo de mejorar continuamente los rendimientos relacionados. Se solicita a los proveedores que trabajen de forma activa para cumplir con los Diez Principios del Pacto Mundial de Naciones Unidas sobre la sostenibilidad del negocio.
FlexLink richiede a tutti i fornitori di sviluppare sistemi basati sugli standard internazionali (ISO 9001, ISO 14001 e OHSAS18001) con l'obiettivo di migliorare in modo continuo le prestazioni. I fornitori sono invitati a lavorare attivamente per conformarsi con i dieci principi di business sostenibile del programma Global Impact dell'ONU.
A FlexLink exige que todos os fornecedores desenvolvam sistemas baseados em normas internacionais (ISO 9001, ISO 14001 e OHSAS18001) visando a melhoria contínua de desempenhos relacionados. Solicitamos de nossos fornecedores que trabalhem ativamente para cumprir os dez princípios do Pacto Global da ONU sobre empresas sustentáveis.
Firma FlexLink wymaga od wszystkich swoich dostawców rozwoju systemów opartych o międzynarodowe standardy (ISO 9001, ISO 14001 i OHSAS18001) zmierzających do ciągłej poprawy w odpowiednich dziedzinach. Ponadto prosimy naszych dostawców, aby realizowali 10 zasad działalności organizacji UN Global Compact.
Компания FlexLink требует, чтобы все поставщики разработали системы на основании международных стандартов (ISO 9001, ISO 14001 и OHSAS18001) для обеспечения непрерывного повышения эффективности в соответствующих областях. От поставщиков требуется активное сотрудничество в вопросах соблюдения десяти принципов устойчивого развития бизнеса Global Compact ООН.
FlexLink, tüm tedarikçilerin, ilgili performanslarda sürekli olarak iyileştirmeyi amaçlayan Uluslararası Standartlara (ISO 9001, ISO 14001 ve OHSAS18001) dayalı sistemler geliştirmelerini zorunlu tutar. Tedarikçilerden, sürdürülebilir çalışmayla ilgili olarak BM Küresel İlkeler Sözleşmesi’nin on ilkesine uymaları için etkin bir şekilde çalışmaları istenir.