|
Daher ist eine gemeinsame Fischereipolitik (GFP) für die Europäische Union unerlässlich. Sie muss die biologischen, wirtschaftlichen und sozialen Dimensionen der Fischerei umfassen.
|
|
Dans ce contexte, une politique commune de la pêche (PCP) est essentielle à l'Union européenne. Cette politique doit couvrir les dimensions biologique, économique et sociale de la pêche.
|
|
Por lo tanto, la política pesquera común (PPC) es esencial para la Unión Europea. Esta política debe comprender las dimensiones biológica, económica y social de la pesca.
|
|
Ne consegue che una politica comune della pesca (PCP) è essenziale per l'Unione europea. Tale politica deve comprendere le dimensioni biologica, economica e sociale della pesca.
|
|
Por conseguinte, a política comum da pesca (PCP) é essencial para a União Europeia. Esta política tem de englobar as dimensões biológica, económica e social da pesca.
|
|
Έτσι, μια κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑΠ) είναι ουσιώδους σημασίας για την Ευρωπαϊκή Ένωση. Η πολιτική αυτή πρέπει να καλύπτει τη βιολογική, οικονομική και κοινωνική διάσταση της αλιείας.
|
|
Een gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is voor de Europese Unie derhalve van zeer groot belang. Dit beleid moet de biologische, economische en sociale dimensies van de visserij bestrijken.
|
|
Proto je společná rybářská politika (SRP) pro Evropskou unii nezbytná. Tato politika musí zahrnovat biologické, hospodářské a sociální stránky rybolovu.
|
|
Derfor er det vigtigt for EU at have en fælles fiskeripolitik. Denne politik skal omfatte fiskeriets biologiske, økonomiske og sociale dimensioner.
|
|
Seega on ühine kalanduspoliitika Euroopa Liidu jaoks hädavajalik. See poliitika peab hõlmama kalanduse bioloogilist, majanduslikku ja sotsiaalset mõõdet.
|
|
Joten yhteinen kalastuspolitiikka (YKP) on olennainen Euroopan unionille. Tällä politiikalla on katettava kalatalouden biologiset, taloudelliset ja sosiaaliset ulottuvuudet.
|
|
Így a közös halászati politika (KHP) létfontosságú az Európai Unió számára. E politikának fel kell ölelnie a halászat biológiai, gazdasági és társadalmi dimenzióit.
|
|
W związku z tym wspólna polityka rybołówstwa ma dla Unii Europejskiej kluczowe znaczenie. Polityka ta musi obejmować biologiczne, ekonomiczne oraz społeczne aspekty rybołówstwa.
|
|
Așadar, o politică comună în domeniul pescuitului (PCP) este fundamentală pentru Uniunea Europeană. Această politică trebuie să acopere dimensiunile biologică, economică și socială ale pescuitului.
|
|
Práve preto je spoločná politika rybného hospodárstva (SPRH) pre Európsku úniu veľmi dôležitá a mala by pokryť biologický, hospodársky i sociálny rozmer tohto hospodárstva.
|
|
Zato je za Evropsko unijo skupna ribiška politika (CFP) zelo pomembna. Ta politika mora pokrivati biološke, ekonomske in socialne razsežnosti ribištva.
|
|
Tas nozīmē, ka Eiropas Savienībai ir būtiska kopēja zivsaimniecības politika (KZP). Šai politikai ir jāietver zivsaimniecības bioloģiskie, ekonomiskie un sociālie aspekti.
|