jas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  store.grupoasis.com
  VK TranzÄ«ts - Vakances  
Ja Jūs interesē karjeras un darba iespējas mūsu uzņēmumā, nosūtīt savu CV un pieteikuma vēstuli varat uz
If you are interested in a career and job opportunities in our company, send your CV and application letter to
  Bio-Venta - SadarbÄ«bas...  
Sadarbības iespējas
Cooperation Prospects
  Bio-Venta - Bio-Venta  
Bio-Venta iegūst Sudraba kategorijas novērtējumu Ilgtspējas indeksā
Bio-Venta received the silver category evaluation in assessing the Sustainability Index
ООО Bio-Venta получила награду серебряной категории при оценке Индекса устойчивости
  Bio-Venta - Bio-Venta  
Kā naglai uz galvas - atnāca un ieguva sudrabu! Tieši tik trāpīgus vārdus Bio-Ventai sacīja Biznesa ilgtspējas indeksa ceremonijas vadītājs, aicinot saņemt Sud...
They came out of a clear sky and won the silver! These words were addressed to representatives of Bio-Venta by the Master of the Business Sustainability Index ceremony inviting...
Как снег на голову — пришли и завоевали серебро! Именно такие слова ведущий церемонии Индекса...
  VK TranzÄ«ts - DarbÄ«ba...  
Gaišo naftas produktu pārkraušanas pakalpojumi, piedāvājot gan sadarbību uz produktu pārkraušanas jomā, gan ekskluzīvas rezervuāru iznomāšanas iespējas.
Light oil product handling services, offering both cooperation related to product handing and exclusive tank lease options.
Услуги перевалки светлых нефтепродуктов с предложением сотрудничества как на основании перевалки продуктов, так и эксклюзивной возможности аренды резервуаров.
  Ventamonjaks Serviss - ...  
Sadarbības iespējas
Cooperation prospects
Возможности сотрудничества
  Bio-Venta - Misija  
Mums visapkārt ir dabas doti resursi, kurus iespējams izmantot apkurē un koģenerācijā, ražojot ne tikai siltumu, bet arī elektroenerģiju un degvielu transportam – salmi, skaidas, krūmi, nekvalitatīvi graudi. Ir tikai nedaudz jāpadomā, kā izmantot to, kas mētājas mums zem kājām, vai ko Latvijas daba dāsni izaudzē savos laukos.
When describing good, wealthy, peaceful life the English say that “life is a bed of roses”, while the Latvians allude to “living green”. But by “green” living we understand an orderly and clean living environment. We are surrounded by natural resources that we can use as fuel and in cogeneration, thus generating not only heat, but also electricity and fuel for vehicles – straw, sawdust, shrubs, poor quality grain. One just has to think a little about how to use what lies as waste beneath our feet or what the Latvian nature so generously brings up for us in its fields.
В народе хорошую, зажиточную, спокойную жизнь называют «зеленой». Но под зеленым образом жизни мы понимаем еще и упорядоченную и чистую среду. Нас повсюду окружают природные ресурсы, которые можно использовать для отопления и когенерации, производя не только тепло, но и электроэнергию, и топливо для транспорта – солома, опилки, кустарник, некачественное зерно. Нужно лишь немного подумать, как использовать то, что валяется у нас под ногами, или что латвийская природа щедро растит на полях.