nono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 31 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
Mr. Karl Risser Jr. (President, Halifax Local 1 and Shipbuilding, Waterways and Marine Workers Council, Canadian Auto Workers Shipbuilding, Waterways and Marine Workers Council):
M. Karl Risser Jr. (président, Section locale 1 de Halifax et de Shipbuilding, Waterways and Marine Workers Council, Canadian Auto Workers Shipbuilding, Waterways and Marine Workers Council):
  House of Commons Commit...  
The experience of the past two months has been frustrating and at times exasperating. The decision was clear. Donald Marshall, Jr. was acquitted on all charges. We learned that and we accepted that. Unfortunately the court's first explanation document left us with more questions than answers.
L'expérience des deux derniers mois a été frustrante et même, parfois, exaspérante. La décision était claire. Donald Marshall, Jr. a été acquitté de toutes les accusations. Nous l'avons appris et nous avons accepté la décision. Malheureusement, les premières explications de la Cour suprême ont suscité davantage de questions qu'elles n'ont donné de réponses. On a demandé aux pêcheurs titulaires de permis d'être patients, et nous l'avons été. Heureusement, les derniers documents publiés mercredi dernier par la Cour ont fourni des éclaircissements relatifs aux questions et préoccupations de l'industrie.
  House of Commons Commit...  
Mr. Jarat Chopra (Research Associate and Lecturer in international law, Thomas J. Watson Jr. Institute for International Studies, Brown University): Thank you, Madam Chairman and members of the committee.
M. Jarat Chopra (agrégé de recherche et chargé au cours en droit international au Thomas J. Watson Jr. Institute for International Studies, Brown University): Merci madame la présidente et membres du comité. Je voudrais simplement vous lire une très brève déclaration, après quoi je me ferai un grand plaisir de répondre à vos questions ou de vous fournir plus de précisions sur les sujets qui vous intéressent.
  House of Commons Commit...  
The way the broadcasters have set up captioning sponsorships is not the way the Americans have done it. In the U.S., captioning sponsorships really mean we pay for the captioning, and when you see on the captions, “Captioning sponsored by Toyota”, or by William Wrigley Jr.
Les radiodiffuseurs n'abordent pas la question des commandites en matière de sous-titrage de la même façon qu'aux États-Unis. Aux États-Unis, si un sous-titrage est commandité, cela signifie véritablement que l'on paie pour le sous-titrage et l'on peut voir dans les sous-titres: «Sous-titrage commandité par Toyota», par William Wrigley Jr. Company Foundation, ou toute autre société ayant effectivement payé le sous-titrage. Il est intégré à l'émission et les sous-titres sont inscrits pour toujours.
  House of Commons Commit...  
On behalf of the Mohawk territory of Kahnawake, located near Montreal on the south shore of the St. Lawrence River, I, Grand Chief Michael Delisle Jr., will submit the following presentation that provides the position of my council and my community regarding the so-called contraband tobacco manufacturing industry on our territory.
Au nom du territoire Mohawk de Kahnawake, situé à proximité de Montréal sur la rive sud du fleuve Saint-Laurent, je, Michael Delisle, en ma qualité de grand chef, présenterai le mémoire suivant, qui traduit la position de mon conseil et de ma communauté à l'égard de la soi-disant industrie de fabrication du tabac de contrebande sur notre territoire.
  House of Commons Commit...  
Dr. Gordon McBean: The U.S. climate program, which President Bush Jr., the present President Bush, announced, does actually include some activities. They have decided they will not ratify the Kyoto Protocol--that is very clear--but they have included a greenhouse gas emission reduction target within their U.S. climate program.
M. Gordon McBean: Le programme américain sur le climat, que le président Bush fils, l'actuel président Bush, a annoncé, comprend certaines activités. Les Américains ont décidé de ne pas ratifier le protocole de Kyoto—c'est très clair—, mais ils ont inclus un objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans leur programme concernant le climat.
  House of Commons Commit...  
At the Viger Maliseet First Nation, we are currently trying to reach an agreement on a modern treaty. We relied on the 1760 treaty and the Supreme Court of Canada ruling in the Donald Marshall, Jr. case.
Nous, de la Première nation Malécite de Viger, tentons présentement d'en arriver à une entente sur un traité moderne. Nous nous sommes appuyés sur le traité de 1760 et l'arrêt de la Cour suprême du Canada dans la cause de Donald Marshall, Jr. Je me dis qu'il faut laisser aux futures générations la chance de s'en sortir et de se créer un avenir. Pour notre part, nous sommes dedans jusqu'aux dents, comme on dit.
  House of Commons Commit...  
Donald Marshall Jr. was found not guilty of fishing out of season because the rules governing the fishery did not take into account the treaty of 1760 and other treaties. The new legislation of which we speak would involve fishery rules that take the treaties into consideration while protecting the fish stocks for all Canadians.
Donald Marshall fils a été déclaré non coupable d'avoir pêché en dehors des saisons de pêche parce que les règles régissant les pêches ne tenaient pas compte du traité de 1760 et d'autres traités. La nouvelle législation dont nous parlons engloberait des règlements sur les pêches qui tiennent compte des traités tout en protégeant les stocks de poisson pour tous les Canadiens.
  House of Commons Commit...  
In November of 2005, Olivia Talbot of Edmonton, who was 27 weeks pregnant with her son, Lane Jr., was shot three times in the abdomen and twice in the head. Because we offer no legal protection for unborn children today, no charge could be laid in the death of baby Lane.
En novembre 2005, Olivia Talbot d'Edmonton, enceinte de 27 semaines, a reçu trois balles à l'abdomen et deux à la tête. Comme notre loi ne protège actuellement pas les enfants non encore nés, aucune accusation n'a pu être portée contre le meurtrier de son fils Lane. Une autre femme enceinte d'Edmonton, Liana White, a été tuée par son mari au cours de l'été 2005. De nouveau, aucune accusation n'a été portée contre le meurtrier de son bébé.
  House of Commons Commit...  
My purpose in seeking an appearance before you is to present our perspective on what we need to do collectively to promote conservation of wild Atlantic salmon now that the Supreme Court has rendered its decision in the case of Donald Marshall Jr.
Je désirais vous rencontrer afin de vous présenter notre point de vue sur les façons communes de promouvoir la conservation des populations sauvages de saumon atlantique, maintenant que la Cour suprême du Canada a rendu sa décision dans la cause Donald Marshall Junior.
  House of Commons Commit...  
Mr. Cliff Atleo, Jr.: I have presented a document entitled “Nuu-chah-nulth Tribal Council Presentation to the Standing Committee on Aboriginal Affairs, Northern Development and Natural Resources Regarding Bill C-7 (First Nations Governance Act)”.
M. Cliff Atlea, Jr.: J'ai présenté un document intitulé «Mémoire du Conseil tribal Nuu-chah-nulth au Comité permanent des affaires autochtones, du développment du Grand Nord et des ressources naturelles concernant le projet de loi C-7 (Loi sur la gouvernance des Premières nations».
  House of Commons Commit...  
Canadian Society for Medical Laboratory Science: Christine Nielsen, Executive Director. Canadian Association of Medical Radiation Technologists: Charles Shields Jr., Chief Executive Officer; Giulia Nastase, Manager, Special Projects.
Témoins : Chambre des communes : Rob R. Walsh, légiste et conseiller parlementaire. Institut royal d'architecture du Canada : Jill McCaw, coordinatrice, Projet d'intégration; Jim McKee, directeur général. Société canadienne de science de laboratoire médical : Christine Nielsen, directrice exécutive. Association canadienne des technologues en radiation médicale : Charles Shields Jr., chef de la direction; Giulia Nastase, gestionnaire, Projets spéciaux.
  House of Commons Commit...  
You made a very interesting speech lately, where you quoted Mr. Justin Dart, Jr. You acknowledged his role as the father of the Americans with Disabilities Act. Would you support the adoption of a similar act for Canada?
Vous avez prononcé un discours fort intéressant récemment, dans lequel vous avez cité M. Justin Dart Jr. Vous avez reconnu qu'il était le père de l'Americans with Disabilities Act. Seriez-vous en faveur de l'adoption d'une loi semblable au Canada?
  House of Commons Commit...  
We did a first-time book of poetry by a very interesting young man by the name of John Wing Jr., who actually makes his living as a comedian in Hollywood. I'm trying to repatriate him to Canada. He's a brilliant, brilliant poet.
Nous avons produit le premier livre de poésie d'un jeune homme très intéressant du nom de John Wing Jr., qui gagne en fait sa vie comme comédien à Hollywood. J'ai essayé de le rapatrier au Canada. C'est un brillant poète.
  House of Commons Commit...  
Witnesses: From Canadian Institute of Chartered Accountants: Graeme K. Rutledge, Chair, Financial Institutions Reform Study Group; Tricia O'Malley, Chair, Accounting Standards Board. From T-Base Research & Communications Inc.: Sharlyn Ayotte, President and Chief Executive Officer; Leonard J. Fowler Jr., Chair and Chief Operating Officer.
Témoins: De l'Institut Canadien des Comptables Agréés: Graeme K. Rutledge, Président, « Financial Institutions Reform Study Group »; Tricia O'Malley, présidente, Conseil des norms comptables. De « T-Base Research & Communications Inc. »: Sharlyn Ayotte, Présidente et directrice générale; Leonard J. Fowler Jr., Président et Directeur en chef des opérations. De l'Association canadienne des détaillants en quincaillerie: Robert Elliott, président; Linda Nolet, Directrice, "Membership and Legislative Affairs". De la Fédération canadienne de l'entreprise indépendante: Catherine Swift, Présidente; Brien G. Gray, Premier vice-président, Politiques et Affaires provinciales.
  House of Commons Commit...  
Witnesses: From the Mining Association of Canada: Gordon Peeling, President and Chief Executive Officer. From the Canadian Association of Petroleum Producers: William A. Friley, Jr, President and Chief Executive Officer, Triumph Energy Corporation; David MacInnis, Vice-President of Strategic Planning.
Témoins : De l'Association minière du Canada : Gordon Peeling, président et directeur général. De l'Association canadienne des producteurs pétroliers : William A. Friley, Jr, président et chef de la direction, Triumph Energy Corporation; David MacInnis, vice-président, Planification stratégique.
  House of Commons Commit...  
Mr. Jean Jr. LaPerrière (President, Syndicat des employé(e)s de magasins et bureaux de la SAQ): We'll try.
M. Jean Jr LaPerrière (président, Syndicat des employé(e)s de magasins et bureaux de la SAQ): On va essayer.
  House of Commons Commit...  
John K. Teaken, Jr., Senior Editor
John K. Teaken Jr, éditeur en chef
  House of Commons Commit...  
Prof. James R. Hines, Jr.
M. James R. Hines, Jr.
  House of Commons Commit...  
Mr. Cliff Atleo, Jr.
Le président
  House of Commons Commit...  
Fundy Baykeeper is a member of the over 200-member strong Waterkeeper Alliance, headed up by Robert Kennedy, Jr. It's an international alliance.
Fundy Baykeeper est membre de la Waterkeeper Alliance qui compte plus de 200 membres et est dirigé par Robert Kennedy Jr. C'est une alliance internationale.
  House of Commons Commit...  
I'll end with one final quote. At one time, Martin Luther King, Jr., ignited a nation with this quote:
Je termine par une dernière citation. À une certaine époque, Martin Luther King, jr., a enflammé une nation avec cette citation :
  Schedule of All Meeting...  
Lou Serafini, Jr., President and Chief Executive Officer (Fengate Capital Management)
Lou Serafini, Jr., président-directeur général (Fengate Capital Management)
  House of Commons Commit...  
Mr. Karl Risser Jr.
M. Karl Risser Jr.
  House of Commons Commit...  
Chief Willie Alphonse, Jr.: In total, 2,000.
Le chef Willie Alphonse, Jr.: Deux mille en tout.
  House of Commons Commit...  
Chief Willie Alphonse, Jr.: Speaking for my community, no, we do not.
Le chef Willie Alphonse, Jr.: En ce qui nous concerne nous, la réponse est non.
  House of Commons Commit...  
Michael Brennan, Charles Shields Jr., Christine Nielsen and Sandra Murphy made statements and answered questions.
Michael Brennan, Charles Shields Jr., Christine Nielsen et Sandra Murphy font des déclarations et répondent aux questions.
  House of Commons Commit...  
Now we invite, from the Cariboo Tribal Council, Chief Willie Alphonse Jr., Williams Lake Indian Band.
Nous invitons maintenant à venir prendre place les représentants du Conseil tribal Cariboo, le chef Willie Alphonse Jr., bande indienne de Williams Lake.
  Banking, Issue 35, Cover  
Lou Serafini, Jr., President and Chief Executive Officer (by video conference).
Lou Serafini, Jr., président-directeur général (par vidéoconférence).
  Notice - Aboriginal Peo...  
- Chief Wilfred McKay Jr., Member
- Chef Wilfred McKay Jr., membre
1 2 Arrow