|
Bei Aktiengesellschaften wird das Kapital durch die Ausgabe von Aktien beschafft. Ihre Summe, also die Kapitalerhöhung des Unternehmens, muss mehr als CHF 50'000 betragen. Bei den anderen kommerziellen Projekten müssen die Unternehmer für das Geld des Investors eine Gegenleistung bieten.
|
|
Steinberger: Elle met en relation les entrepreneurs et les investisseurs. Concrètement, C-crowd.com publie les profils d'une sélection de projets, les documents de présentation et les conditions d'investissement. Ils sont tous affichés d'une manière similaire, courte et efficace. Nous acceptons des projets de société anonyme, des projets commerciaux sans structure juridique et des projets caritatifs. Pour les sociétés anonymes, le montant est levé sous forme d'actions. Leur somme, c'est-à-dire l'augmentation de capital de l'entreprise, doit dépasser CHF 50'000. Pour les autres projets commerciaux, les entrepreneurs doivent fournir une prestation en échange de l'investissement. Il ne s'agit pas d'une contribution à fonds perdus. Dans tous les cas, le montant minimum de don ou d'investissement est fixé par le responsable du projet.
|
|
Steinberger: Mette in contatto gli imprenditori e gli investitori. Concretamente, C-crowd.com pubblica i profili di una selezione di progetti, i documenti di presentazione e le condizioni d'investimento. Sono tutti presentati in maniera simile, breve ed efficace. Accettiamo progetti di società anonime, progetti commerciali senza struttura giuridica e progetti caritatevoli. Per le società anonime, l'ammontare è raccolto sotto forma di azioni. La loro somma, ovvero l'incremento del capitale dell'impresa, deve superare CHF 50'000. Per gli altri progetti commerciali, gli imprenditori devono fornire una prestazione in cambio dell'investimento. Non si tratta di un contributo a fondo perso. In ogni caso, l'ammontare minimo del dono o dell'investimento è fissato dal responsabile del progetto.
|