juin – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  www.ebas.ch
  De nouvelles chances de...  
PS :  Jean-Albert Sagette d'Chavornay est l’heureux gagnant du Memory de juin et désormais propriétaire d'un Apple iPad 2.
By the way: Our lucky winner in our June game of “Memory” and proud owner of a new Apple iPad 2 is Jean-Albert Sagette from Chavornay.
Übrigens: Der glückliche Gewinner des Juni-Memorys und nun stolzer Besitzer eines Apple iPad 2 ist Jean-Albert Sagette aus Chavornay.
Tra l’altro: il fortunato vincitore del Memory di giugno, ora fiero proprietario di un Apple iPad 2, è  Jean-Albert Sagette di Chavornay.
  Juin/juillet, le point ...  
Juin/juillet, le point sur les maliciels
Malware situation update June/July
Aktuelle Malwarelage Juni/Juli
Situazione attuale per il malware giugno/luglio
  Juin/juillet, le point ...  
Les logiciels malveillants découverts dernièrement sont pour la plupart à classer dans la catégorie de risque faible. Au mois de juin, Conficker figurait en tête du Top 20 des maliciels les plus répandus.
The leading antivirus manufacturers think that the malware situation appears rather quiet at the moment. In the main, they consider the risk of newly discovered malware to be low. On their top 20 chart of the most prevalent malware, Conficker takes the top position for the month of June.
Die aktuelle Malwarelage scheint gemäss den führenden Antivirenhersteller eher ruhig zu sein. Das Risiko der neu entdeckten Malware wird vorwiegend als tief eingeschätzt. Auf der Top20-Liste der am weitesten verbreiteten Malware, ist für den Monat Juni Conficker auf Platz 1.
Secondo i principali produttori di antivirus la situazione attuale per quanto riguarda il malware è piuttosto tranquilla. Il rischio posto dal malware scoperto di recente rientra per lo più nella categoria “basso”. Nell’elenco dei 20 programmi malware più diffusi, per il mese di giugno il primo posto è occupato da Conficker.
  Juin/juillet, le point ...  
La pôle position du Top 20 établi par Kaspersky Lab revenait au mois de juin à Conficker. Mais ce sont ses conclusions qui attirent le plus l’attention. En effet, les infections par téléchargement à la dérobée (drive-by download) ne cessent de se multiplier.
Conficker dominates the top 20 charts in Kaspersky Lab’s statistics for the month of June. Yet their conclusion is by far more interesting, as it claims the number of infections due to surfing to infected websites (drive-by infections) is continuously on the rise. To prevent such an infection, it is vital to use automatic updates to keep your operating system, but also any other software running on your PC, up-to-date.
Auf der Statistik von Kaspersky Lab für den Monat Juni, dominiert Conficker die Top20-Liste. Doch weitaus interessanter ist das Fazit. Gemäss diesem, steigt die Anzahl der Infektionen durch Surfen auf infizierten Webseiten (Drive-By-Infection) kontinuierlich. Um einer solchen Infektion vorzubeugen, müssen vor allem das Betriebssystem, aber auch andere auf dem PC vorhandene Software, mittels automatischer Updates auf dem aktuellsten Stand gehalten werden.
Nelle statistiche stilate da Kaspersky Lab per il mese di giugno, Conficker primeggia la classifica Top20. Risulta ad ogni modo più interessante il commento della società, secondo la quale è in continua crescita il numero di infezioni provocate dalla navigazione su pagine internet infette (infezione drive-by). Per prevenire un’infezione del genere occorre tenere sempre aggiornato il sistema operativo così come tutto il software installato sul PC, attivando gli aggiornamenti automatici.