|
Since the beginning of May, computerized workstations have been used in two of the three woodworking production divisions (in Jure and Akmenynai). In the new Radviliskis workshop, the system will be put into operation in June this year.
|
|
Die Workstations für Werkmeister wurden in den beiden Abteilungen Jūrė und Akmenynai bereits Anfang Mai installiert, die neue Produktionsstätte Radviliškis wird Anfang Juni nachziehen.
|
|
Kompiuterizuotos meistro darbo vietos nuo š.m. gegužės mėnesio pradžios jau veikia dviejuose iš trijų medienos gamybos padalinių (Jūrėje ir Akmenynuose). Naujajame Radviliškio ceche, sistema veiks nuo š.m. birželio mėnesio.
|
|
Skomputeryzowane stanowiska pracy majstra już od maja b.r. funkcjonują w dwóch z trzech jednostek przetwórstwa drzewnego (w Jūrė i Akmenynai). W nowej hali w Radziwiliszkach, system zacznie funkcjonować od czerwca b.r.
|
|
Компьютеризированные рабочие места мастера с начала мая месяца с. г. уже действуют в двух из трех деревообрабатывающих производственных подразделениях (в Юре и Акмянинай). В новом Радвилишкском цеху система будет работать с июня месяца с. г.
|