|
Bu işlem rezervasyon ödemelerine aracılık etmek, pazarlama materyalleri göndermek veya analitik destek hizmetleri amaçlarına yönelik olarak gibi bu Gizlilik Bildiriminde belirtilen amaçlara yöneliktir. Üzerinde gizlilik maddelerinin bağlayıcılığı bulunan bu hizmet sağlayıcılarının kişisel verilerinizi kendi amaçları veya başka herhangi bir amaç doğrultusunda kullanma izni yoktur.
|
|
Third-party service providers: We use service providers to process your personal data strictly on our behalf. This processing would be for purposes as included in this Privacy Statement such as facilitating reservation payments, sending out marketing material or for analytical support services. These service providers are bound by confidentiality clauses and are not allowed to use your personal data for their own purposes or any other purpose.
|
|
Prestataires de services tiers : nous faisons appel à des prestataires de services pour traiter vos données personnelles strictement dans votre intérêt. Tel que stipulé dans la présente charte de confidentialité, ce traitement serait effectué afin de faciliter le paiement des réservations, d'envoyer du matériel promotionnel ou à des fins d'assistance analytique. Ces prestataires de services sont liés par des clauses de confidentialité et s'interdisent d'utiliser vos données personnelles pour leurs propres fins ni aucune autre fin.
|
|
Drittanbieter: Wir nutzen Serviceanbieter, um Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich für uns zu verarbeiten. Diese Verarbeitung verfolgt die in diesen Datenschutzbestimmungen beschrieben Zwecke, zum Beispiel um Buchungszahlungen zu ermöglichen, Marketingmaterialien zu versenden oder um analytische Supportdienste zur Verfügung zu stellen. Diese Serviceanbieter sind durch Vertraulichkeitsklauseln gebunden und haben keine Erlaubnis, Ihre personenbezogenen Daten für ihre eignen oder jegliche anderen Zwecke zu verwenden.
|
|
Proveedores de servicio externos: utilizamos proveedores de servicio para procesar tus datos personales exclusivamente en nuestro nombre. Este procesamiento se realiza para los fines que se incluyen en esta Política de privacidad, como facilitar los pagos de reservas, enviar material promocional o para servicios de apoyo analítico. Estos proveedores de servicio están obligados a cumplir cláusulas de confidencialidad y no les está permitido usar tus datos personales para sus propios fines ni para cualquier otro fin.
|
|
Altri fornitori di servizi: usiamo aziende di servizi per gestire i tuoi dati per nostro conto. Tale gestione serve per gli scopi descritti in questa informativa, per esempio la gestione dei pagamenti delle prenotazioni e l'invio di materiale di marketing per scopi analitici di supporto. Tali fornitori di servizi sono tenuti ad accordi di riservatezza e non hanno l'autorizzazione per utilizzare i tuoi dati personali per altri scopi.
|
|
Fornecedores de serviços externos: Utilizamos fornecedores de serviços para processar os seus dados pessoais exclusivamente em nosso nome. Este processamento é feito para os propósitos incluídos nesta Declaração de Privacidade, como a facilitação de pagamentos de reserva, o envio de material promocional ou para serviços de apoio analítico. Esses provedores de serviços são obrigados a cumprir cláusulas de confidencialidade e não estão autorizados a usar os seus dados pessoais para os seus próprios fins ou para qualquer outra finalidade.
|
|
Diensten van derden: wij gebruiken serviceproviders om uw persoonsgegevens strikt in onze naam te verwerken. Dit heeft bepaalde doeleinden zoals beschreven in deze Privacyverklaring, waaronder het betalen van boekingen te faciliteren, marketingmateriaal te verzenden of voor analytische ondersteunende diensten. Deze dienstverleners hebben een geheimhoudingsplicht en het is niet toegestaan uw persoonsgegevens te gebruiken voor andere doeleinden.
|
|
Kolmannen osapuolen palveluntarjoajat: Käytämme palveluntarjoajia henkilötietojesi käsittelyyn ainoastaan meidän puolestamme. Käsittely tehtäisiin tässä yksityisyydensuojalausekkeessa mainittuihin tarkoituksiin, kuten online-varausten maksujen fasilitoimista, markkinointimateriaalin lähettämistä tai analyyttisiä tukipalveluja varten. Näitä palveluntarjoajia sitovat salassapitolausekkeet eikä niiden ole sallittua käyttää henkilötietojasi omiin tai muihin tarpeisiin.
|
|
제3 서비스 제공업체: 당사를 대신하여 별도의 서비스 제공업체가 고객의 개인 정보를 처리하는 경우가 발생할 수 있습니다. 예를 들어 본 개인정보 보호정책에 명시된 바와 같이 예약 요금 결제를 원활하게 진행하고 홍보물을 전송하거나, 데이터 분석 서비스를 이용하기 위한 목적으로 개인 정보를 사용하는 과정에서 제3 서비스 제공업체를 이용하게 됩니다. 해당 업체는 비밀 유지 조항의 구속을 받으며, 자사의 이익을 위해 또는 기타 목적으로 당사에서 제공한 고객의 개인 정보를 활용할 수 없습니다.
|
|
Med tredjeparts tjenesteleverandører: Vi bruker tjenesteleverandører i forbindelse med bruk av de personlige opplysningene dine på våre vegne. Denne bruken vil være i tråd med formålene som er nevnt i denne personvernerklæringen, som for å tilrettelegge for betaling av bookinger, for å sende ut markedsføringsrelatert materiale eller i forbindelse med analytiske støttetjenester. Disse tjenesteleverandørene er underlagt taushetsplikt og kan ikke bruke de personlige opplysningene dine for egne formål eller noen andre formål.
|
|
Сторонние поставщики услуг: мы пользуемся поставщиками услуг для обработки ваших персональных данных за нас. Эта обработка происходит в целях, указанных в этом Положении о конфиденциальности, включая обработку платежей за бронирования, отправку маркетинговых материалов или осуществление аналитической поддержки. Поставщики услуг связаны обязательствами по соблюдению конфиденциальности и не имеют права использовать ваши персональные данные для иных целей.
|
|
ผู้ให้บริการบุคคลที่สาม: เราใช้ผู้ให้บริการเพื่อดำเนินการกับข้อมูลส่วนบุคคลของท่านโดยในนามของเราเท่านั้น การดำเนินการนี้เพื่อจุดประสงค์ที่ระบุไว้ในแถลงการณ์ความเป็นส่วนตัวนี้ ยกตัวอย่างเช่น อำนวยความสะดวกด้านชำระเงิน ส่งข้อมูลการตลาดหรือบริการสนับสนุนเชิงวิเคราะห์ ผู้ให้บริการเหล่านี้มีภาระผูกพันตามข้อตกลงการรักษาความลับและไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้ข้อมูลส่วนบุคคลของท่านเพื่อจุดประสงค์ของผู้ดำเนินการเองหรือเพื่อจุดประสงค์อื่น
|