kasse – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 70 Ergebnisse  www.restaurant-stone.cz
  BACKOFFICE | TCPOS  
Optimierung der Verkaufsprozesse an der Kasse
Optimization of sales processes at the POS
Optimización de procesos de venta en los puntos de venta
Ottimizzazione dei processi di vendita
  GUTSCHEINE | TCPOS  
Mit TCPOS können Sie Gutscheine zu Ihren Werbekampagnen hinzufügen, um das Interesse Ihrer Kunden und ihre Treue zu erhöhen. Gutscheine können entweder vorgedruckt, gekauft oder vor dem Verkauf an der Kasse ausgedruckt werden.
Vouchers are an effective marketing tool that enable your shop or your restaurant to establish customer relations and to gain new customers by retaining them with more convenient offers. With TCPOS, you can add vouchers to your promotional campaigns by increasing the interest of your customer and their loyalty. Vouchers can either be purchased in pre-printed form or can be sold after printing them at the checkout.
Les bons clients sont un instrument de marketing efficace et ils permettent aux magasins ou aux restaurants d’attirer de nouveaux clients et de les fidéliser avec des bonus et des offres toujours plus avantageuses. Avec Voucher de TCPOS, ajoutez les bons à vos campagnes promotionnelles qui accroissent l’intérêt et la fidélité de vos clients. Ils sont imprimés directement sur place à la caisse ou en utilisant des tickets pré imprimés.
Los vales son una eficaz herramienta de marketing que permiten a su tienda o su restaurante establecer relaciones con los clientes y ganar nuevos clientes reteniéndolos con ofertas más convenientes. Con TCPOS, puede agregar vales a sus campañas promocionales, incrementando el interés de su cliente y su lealtad. Los Vales pueden adquirirse ya sea en forma pre impresa o pueden ser vendidos después de imprimirlos en la caja.
I buoni cliente sono un efficace strumento di marketing che permettono al tuo negozio e al tuo ristorante di attrarre nuovi clienti e fidelizzarli con omaggi e offerte sempre più vantaggiose. Con i Voucher di TCPOS, puoi aggiungere i buoni alle tue campagne promozionali, accrescendo l’interesse dei tuoi cliente e la loro fedeltà, stampandoli sul momento direttamente alla cassa o utilizzando biglietti prestampati.
  TCPOS GATE CONTROL - ZU...  
Gekaufte Eintrittskarten können entweder direkt mit einem Drucker ausgedruckt werden, indem die entsprechende Taste auf der Kasse gedrückt wird, oder in vorgedruckter Form abgegeben werden. Es ist auch möglich verloren gegangene Tickets erneut zu drucken, indem nach dem Namen des Kunden gesucht wird.
Replace only parts with changes, I’ll do the rest Purchased tickets can either be printed directly on a printer by simply pressing the relevant function button on the till, or provided in a pre-printed form. It is also possible to reprint lost tickets by searching for the customer by name. Furthermore, the system works with contactless solutions like RFID bracelets that are often used in swimming pools and sports centers.
Les billets peuvent être imprimés directement depuis une imprimante, sur un module pré-imprimé. Il est aussi possible de réimprimer les billets perdus, en cherchant le client par son nom. En outre, le système fonctionne avec des bracelets contactless RFID, particulièrement indiqués pour les piscines et les centres sportifs.
Los boletos comprados pueden ser impresos directamente en una impresora simplemente pulsando el botón correspondiente en la caja, o proporcionados en un formulario pre impreso. También es posible re-imprimir tickets perdidos buscando el cliente por su nombre. Además, el sistema trabaja con soluciones sin contacto como pulseras RFID que se utilizan en piscinas y centros deportivos.
I biglietti possono essere stampati direttamente su una stampante, semplicemente premendo il relativo tasto funzione della cassa, o su un modulo prestampato. È anche possibile ristampare biglietti persi, cercando il cliente per nome. Inoltre, il sistema funziona con braccialetti contactless RFID, particolarmente indicati per piscine e centri sportivi.
  TCPOS GATE CONTROL - ZU...  
Um effizient arbeiten zu können, müssen Mitarbeiter in der Lage sein, sich frei zu bewegen, z.B beim Arbeiten in großen Räumen, bei langen Warteschlangen, oder bei wechselnden Standorten. Die praktischen, mobilen Handheld-Geräte kommunizieren über das Funknetzwerk mit dem zentralen System. Das Handheld wird zur vollwertigen und mobilen Kasse.
Operators can also work “on the run”, thanks to practical handheld devices that communicate via a wireless network to both the central till and various management centers. This function is vital for improving staff efficiency, working in large spaces and reducing queues. The handheld device becomes a true “mobile” till.
Les opérateurs peuvent aussi travailler en mouvement grâce à un terminal portable qui communique via un réseau sans fil sur les différents centres de gestion. Cette fonction améliore l’efficience du personnel qui travaille dans de grands espaces et réduit les files d’attentes. Le terminal portable devient une véritable « caisse mobile ».
Los operadores también pueden trabajar "en movimiento ", gracias a prácticos dispositivos portátiles que se comunican a través de una red inalámbrica a ambos, la caja central y varios centros de gestión diferentes. Esta función es vital para mejorar la eficiencia del personal, trabajando en espacios grandes y reduciendo colas. El dispositivo de mano se convierte en una verdadera caja "móvil".
Gli operatori possono anche lavorare in movimento, grazie a un pratico dispositivo palmare che comunica tramite rete wireless ai differenti centri di gestione. Questa funzione migliora l’efficienza del personale che lavora in grandi spazi e riduce le code. Il palmare diventa una vera e propria “cassa mobile”.
  PROFIT CENTER | TCPOS  
Für die Kassen können Sie ein Standard Profit Center definieren, optional ist es möglich einen Zeitplan für spezifische Profit Center pro Kasse zu hinterlegen. Sind keine zeitabhängigen Profit Center definiert, wird jeweils das vordefinierte Profit Center verwendet.
You can assign default profit centers to the tills, and it is possible to define a schedule for specific profit centers, setting the timeframe when they must be applied at the checkout. If no scheduling can be applied, the default profit center will be used. It is also possible to define groups and optionally associate them with the profit center.
Vous pourrez installer des centres de profit prédéfinis sur les caisses et choisir un plan horaire spécifique à chaque centre et les modalités d’application. Quand un plan horaire ne peut pas être créé, il est possible d’utiliser un centre de profit prédéfini. Par ailleurs, il est possible de créer des groupes et de les associer au centre de profit.
Puede asignar centros de beneficio por defecto a las cajas, y es posible definir un horario para centros de beneficios específicos, ajustando el tiempo cuando deben ser aplicados en la caja. Si no puede aplicarse una programación, el centro de beneficio por defecto se utilizará. También es posible definir grupos y opcionalmente asociarlos con el centro de beneficio.
Potrai installare nelle casse dei centri di profitto predefiniti, stabilendo un piano orario relativo a centri specifici e i termini dell’applicazione in cassa. Quando non è definibile un piano orario definito, viene utilizzato il centro di profitto predefinito. È inoltre possibile definire gruppi da collegare eventualmente al profit center.
  GUTSCHEINE | TCPOS  
Im Fall von Zahlungen mit Gutscheinen, deren Wert höher ist, als der Einkaufswert erfolgt eine Rückerstattung. Als Ersatz für Bargeld druckt die Kasse einen Gutschein, den der Kunde beim nächsten Einkauf einlösen kann.
In the case of payments with vouchers of a value greater than the one of the transaction, a refund will be granted. Instead of providing the change in cash, the till prints a voucher that the customer may use with their next purchases. All vouchers, including refunds, have an expiry date. The system allows you to extend their validity for a limited period.
Si le client paye avec des bons dont la valeur est supérieure au prix d’achat, il est possible d’effectuer un remboursement. A la place de l’argent comptant, la caisse génère un autre bon que le client pourra utiliser au moment de son prochain achat. Tous les bons ont une date limite, les bons de réduction inclus. Le système permet d’étendre leur validité pendant une période limitée.
En caso de pagos con vales de un valor mayor que el de la transacción, se otorgará un reembolso. En lugar de proporcionar el cambio en efectivo, la caja imprime un vale que el cliente puede utilizar con sus próximas compras. Todos los vales, incluyendo reembolsos, tienen fecha de caducidad. El sistema le permite extender su validez por un período limitado.
Se il cliente paga con buoni il cui valore supera il prezzo di acquisto è possibile effettuare un rimborso. Al posto dei contanti, la cassa rilascia un ulteriore buono che il cliente potrà utilizzare con il prossimo acquisto. Tutti i buoni hanno una data di scadenza, inclusi i buoni rimborso. Il sistema consente di estendere la loro validità per un periodo limitato.
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Stellen Sie sich einen Supermarkt vor, in dem eine Kasse plötzlich geschlossen werden muss. Sie müssen nur einen Knopf drücken, damit ein Beleg mit einem einmalig gültigen Barcode gedruckt wird. Der Stand der Verarbeitung kann dann an einer anderen Kasse manuell aufgerufen und weiterbearbeitet werden, indem ganz einfach der Barcode gescannt wird.
You just have to press a button to print a ticket featuring a unique bar code. The transaction can be then manually launched and managed by another till connected to the system, simply by scanning the document.
Imagine un supermarché où pour n’importe quel motif, la caisse utilisée a besoin d’être subitement fermée. Il suffit d’appuyer sur une touche pour imprimer un ticket reportant un code-barres univoque. La transaction peut ainsi reprendre et être gérée par une autre caisse reliée au système en effectuant simplement une lecture du code inscrit sur le document.
Sólo tienes que pulsar un botón para imprimir un ticket con un código de barras único. La transacción puede ser lanzada y gestionada manualmente por otra caja conectada al sistema, simplemente escaneando el documento.
Immagina un supermercato, dove per un qualunque motivo la cassa in uso deve chiudere all’improvviso. Basta premere un tasto per stampare uno scontrino che riporta un codice a barre univoco. La transazione può essere quindi richiamata e gestita da un’altra cassa collegata al sistema, semplicemente effettuando una scansione del documento.
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Bei Verlust des Belegs kann dieser auf der ursprünglichen Kasse per Knopfdruck erneut aufgerufen und nachgedruckt werden. Nach dem Abschluss der Verarbeitung wird automatisch eine Nachricht an die ursprüngliche Kasse gesendet, um die pausierte und nun abgeschlossene Verarbeitung zu löschen.
In case of loss, the ticket may be reprinted on the till that carried out the suspension by simply pressing the appropriate button, and selecting the template to be used for the printout. Once the transaction has been closed, a message is automatically forwarded to the source till in order to remove the suspended transaction, and its barcode will be invalidated.
En cas de perte du ticket, celui-ci peut être chargé et imprimé à nouveau sur la caisse d’origine en pressant un bouton. Une fois la transaction terminée, un message est envoyé automatiquement à la caisse.
En caso de pérdida, puede imprimirse el ticket en la caja que llevó a cabo la suspensión, simplemente pulsando el botón adecuado, y seleccionando la plantilla que se utilizará para la impresión. Una vez cerrada la transacción, un mensaje se reenvía automáticamente a la caja original para eliminar la transacción suspendida, e invalidar su código de barras.
In caso di smarrimento, lo scontrino può essere visualizzato e ristampato nuovamente dalla cassa originaria premendo un tasto. Al termine della transazione un messaggio automatico viene visualizzato sulla cassa d’origine affinché cancelli la transazione in sospeso, invalidando lo scontrino emesso.
  PUNKTEMANAGEMENT | TCPOS  
Der verbleibende Saldo kann jederzeit an der Kasse überprüft werden. Sobald die Kundenkarte an der Kasse durch den Leser gezogen wird, erscheint auf dem Display der Punktestand und der mögliche Rabatt wird berechnet, indem geprüft wird, ob genügend Punkte vorhanden sind, um Prämien zu erwerben oder Punkte einzulösen.
The points balance can be verified at the till at any time. When the loyalty card is swiped, the display shows the balance and the possible discount accumulated by checking whether the value is sufficient to receive gifts or apply any discounts.
Le solde de points est consultable en caisse à tout moment. Au moment où la carte fidélité est lue, le dispositif affiche le nombre de points et l’éventuelle réduction cumulée, en vérifiant si total est suffisant pour appliquer des rabais.
El saldo de puntos puede ser verificado en la caja en cualquier momento. Cuando se pasa la tarjeta de fidelización, la pantalla muestra el saldo y el posible descuento acumulado comprobando si el valor es suficiente para recibir regalos o aplicar algún descuento.
Il saldo punti è verificabile alla cassa in ogni momento. Quando la carta fedeltà viene letta, il display mostra il punteggio e l’eventuale sconto accumulato, verificando se il punteggio totalizzato è sufficiente per richiedere i premi o per applicare gli eventuali sconti.
  KUNDENKARTENINFO | TCPOS  
Steigern Sie das Verkaufserlebnis Ihres Shops oder Restaurants mit der TCPOS Kundenkarteninfo. Damit können direkt an einer Kasse oder einem Terminal Saldo und Details des Einkaufs oder der Konsumation in Echtzeit abgefragt werden.
Improve the sales experience in your shop or restaurant with TCPOS Card Info. Enable your customer to verify in real time, directly at the till, the balance and details of the transaction executed, as it would occur with a customer card reader terminal.
Améliorez l’expérience de vente dans votre magasin ou restaurant avec Card Info de TCPOS, en donnant à vos clients la possibilité de visualiser en temps réel le solde du compte et les détails de leurs transactions, directement depuis la caisse, comme ils le feraient depuis un lecteur de cartes clients.
Mejore la experiencia de ventas en tu tienda o restaurante con TCPOS Card Info. Permita a sus clientes verificar en tiempo real, directamente en la caja, el balance y detalles de la transacción ejecutada, como ocurriría con una terminal de lectura de tarjetas de cliente.
Migliora l’esperienza di vendita del tuo negozio o ristorante con Card Info di TCPOS, dando ai tuoi clienti la possibilità di visualizzare in tempo reale il saldo e i dettagli delle loro transazioni, direttamente alla cassa, come farebbero normalmente con un terminale di lettura carte cliente.
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Stellen Sie sich einen Supermarkt vor, in dem eine Kasse plötzlich geschlossen werden muss. Sie müssen nur einen Knopf drücken, damit ein Beleg mit einem einmalig gültigen Barcode gedruckt wird. Der Stand der Verarbeitung kann dann an einer anderen Kasse manuell aufgerufen und weiterbearbeitet werden, indem ganz einfach der Barcode gescannt wird.
You just have to press a button to print a ticket featuring a unique bar code. The transaction can be then manually launched and managed by another till connected to the system, simply by scanning the document.
Imagine un supermarché où pour n’importe quel motif, la caisse utilisée a besoin d’être subitement fermée. Il suffit d’appuyer sur une touche pour imprimer un ticket reportant un code-barres univoque. La transaction peut ainsi reprendre et être gérée par une autre caisse reliée au système en effectuant simplement une lecture du code inscrit sur le document.
Sólo tienes que pulsar un botón para imprimir un ticket con un código de barras único. La transacción puede ser lanzada y gestionada manualmente por otra caja conectada al sistema, simplemente escaneando el documento.
Immagina un supermercato, dove per un qualunque motivo la cassa in uso deve chiudere all’improvviso. Basta premere un tasto per stampare uno scontrino che riporta un codice a barre univoco. La transazione può essere quindi richiamata e gestita da un’altra cassa collegata al sistema, semplicemente effettuando una scansione del documento.
  HANDHELD | TCPOS  
In Ihrem Restaurant werden Kundenbestellungen unverzüglich an die Küche gesendet, wo sie auf Monitoren angezeigt werden. Dank des Handhelds kann nach dem Essen direkt am Tisch gezahlt werden, wodurch Warteschlangen und -zeiten vor der Kasse vermieden werden.
In your restaurant, the customers’ orders are promptly transmitted to the kitchen, where they are displayed on a monitor. Thanks to handhelds, when the diners are ready to pay, the bill can be paid directly at the table, avoiding queues and long waits at the cash register.
Dans votre restaurant, les commandes sont envoyées par le terminal portable directement au centre de production. Il permet aussi d’aller jusqu’au règlement de la note afin d’éviter les filles d’attentes à la caisse. La caisse sert principalement à contrôler les activités des tables et si besoin la clôture la transaction.
En su restaurante, los pedidos de los clientes se transmiten rápidamente a cocina, donde se muestran en un monitor. Gracias a los dispositivos de mano, cuando los comensales están dispuestos a pagar, la cuenta puede ser pagada directamente en la mesa, evitando colas y largas esperas en la caja registradora.
Una volta registrate le comande, le richieste dei clienti vengono trasmesse istantaneamente alle cucine, dove verranno visualizzate su un monitor. Grazie ai palmari, a cena terminata, il conto può essere pagato direttamente al tavolo, evitando file e attese al terminale di cassa.
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Unabhängig vom Zielmarkt Ihrer Unternehmung, wenn Sie mehrere Kassen in einer Arbeitsumgebung betreiben, dann haben Sie sicher schon erlebt, dass Sie eine laufende Verarbeitung von einem Kassenterminal auf ein anderes übertragen mussten.
Whatever the reference market of your company, in the presence of multiple cash registers within the same working environment, you have surely needed to transfer information related to a transaction from one terminal to another. Adding Barcode Suspend to your system, TCPOS allows you to suspend an active transaction on a till and make it available simultaneously on all other terminals connected to the network.
Ce module permet de remettre à un client un Barre Code pour qu’il puisse aller sur n’importe quelle caisse du magasin et à la lecture du code barre, l’opérateur pourra reprendre la transaction pour soit la compléter soit l’encaisser. Cette solution permet la réduction de files d’attente.
Cualquiera que sea el mercado de referencia de su empresa, en presencia de múltiples cajas registradoras en el mismo entorno de trabajo, seguramente ha necesitado transferir información relacionada con una transacción de una terminal a otra. Al agregar Barcode Suspend a su sistema, TCPOS le permite suspender una transacción activa en una caja y que esté disponible simultáneamente en todas las otras terminales conectadas a la red.
Qualunque sia il mercato di riferimento della tua azienda, in presenza di più casse all’interno dello stesso ambiente lavorativo, ti sarà capitato di dover trasferire le informazioni di una transazione da un terminale all’altro. Aggiungendo Barcode Suspend al tuo sistema, TCPOS ti permette di sospendere una transazione attiva su una cassa e renderla disponibile su tutte le altre postazioni collegate in rete.
  ZUSCHUSSVERWALTUNG | TC...  
Durch die Automation des Zuschussmoduls kann das System unterscheiden, ob eine Transaktion bar oder teilweise bar bezahlt werden muss. TCPOS sammelt alle nicht bezahlten Transaktionen an der Kasse und stellt diese Ende des Monats in Rechnung.
Through the automation of the Subsidy module, the system is able to determine whether or not the transaction must be paid wholly or partly in cash. TCPOS collects all unpaid transactions at the check-out by issuing an invoice at the end of the month.
Les automatismes de la restauration France établissent si le paiement de chaque transaction doit être complet ou partiel. En cas de paiement partiel, TCPOS accumule toutes les transactions non payées complètement à la caisse, en émettant une facture mensuelle pour chaque client.
A través de la automatización del módulo de subsidios, el sistema es capaz de determinar si la transacción debe ser pagada total o parcialmente en efectivo, o no. TCPOS recoge todas las operaciones sin pagar en la caja mediante la emisión de una factura al final del mes.
Gli automatismi del modulo Subsidy stabiliscono se il pagamento di ogni transazione deve essere completo o parziale. In caso di pagamento parziale, TCPOS accumula tutte le transazioni non pagate completamente in cassa, emettendo una fattura mensile per ogni cliente.
  PUNKTEMANAGEMENT | TCPOS  
Der verbleibende Saldo kann jederzeit an der Kasse überprüft werden. Sobald die Kundenkarte an der Kasse durch den Leser gezogen wird, erscheint auf dem Display der Punktestand und der mögliche Rabatt wird berechnet, indem geprüft wird, ob genügend Punkte vorhanden sind, um Prämien zu erwerben oder Punkte einzulösen.
The points balance can be verified at the till at any time. When the loyalty card is swiped, the display shows the balance and the possible discount accumulated by checking whether the value is sufficient to receive gifts or apply any discounts.
Le solde de points est consultable en caisse à tout moment. Au moment où la carte fidélité est lue, le dispositif affiche le nombre de points et l’éventuelle réduction cumulée, en vérifiant si total est suffisant pour appliquer des rabais.
El saldo de puntos puede ser verificado en la caja en cualquier momento. Cuando se pasa la tarjeta de fidelización, la pantalla muestra el saldo y el posible descuento acumulado comprobando si el valor es suficiente para recibir regalos o aplicar algún descuento.
Il saldo punti è verificabile alla cassa in ogni momento. Quando la carta fedeltà viene letta, il display mostra il punteggio e l’eventuale sconto accumulato, verificando se il punteggio totalizzato è sufficiente per richiedere i premi o per applicare gli eventuali sconti.
  TCPOS GATE CONTROL - ZU...  
Die intelligente TCPOS Gate Control Lösung wurde entwickelt, um in Ihrem Unternehmen die Kasse zu einem Operationscenter aufzurüsten, das in der Lage ist den Verkauf von Eintritten, Artikeln und Mahlzeiten zu kombinieren.
Theme Parks, museums, stadiums; any activity using a visitor control system must be capable of ensuring their guests’ safety, comfort and freedom of movement. TCPOS Gate Control is a smart solution designed to allow your company to transform the cash register into a real operational center, combining the sale of tickets with that of merchandising and food.
Parc à thèmes, musées, stades ; quelles que soient les activités utilisant un système de contrôle des visiteurs, celles-ci doivent être capables d’assurer aux clients, sécurité, confort et liberté de mouvement. Gate Control est la solution de TCPOS pensée pour permettre à votre entreprise de transformer la caisse en un vrai centre opératif, unissant la vente de billets à celle du merchandising et de la gastronomie
Parques temáticos, museos, estadios; cualquier actividad con un sistema de control de visitantes debe ser capaz de garantizar la seguridad, confort y libertad de movimiento de sus huéspedes. TCPOS Gate Control es una solución inteligente diseñada para permitir a su empresa transformar la caja registradora en un verdadero centro operacional, combinando la venta de entradas con el merchandising y alimentos.
Parchi a tema, musei, stadi; qualunque attività utilizzi un sistema di controllo dei visitatori, deve essere in grado di assicurare ai propri ospiti, sicurezza, comodità e libertà di movimento. Gate Control è la soluzione di TCPOS pensata per permettere alla tua azienda di trasformare la cassa in un vero e proprio centro operativo, unendo la vendita di biglietti a quella di merchandising e cibo.
  MAIL | TCPOS  
Wenn die Kasse in Betrieb ist, werden die Nachrichten direkt nach dem Empfang angezeigt. Ist die Kasse ausgeschaltet, werden die Nachrichten beim nächsten Login des Benutzers angezeigt. E-Mails in der Mailbox werden für die vom Benutzer definierte Dauer aufbewahrt.
When the till is running, messages are displayed on delivery, while mails sent when the workstation is off are displayed when the operator logs in. Mails in the mailbox may be held for a period defined by the user.
Quand la caisse est en fonction, les messages s’affichent dès leur arrivée. Si la caisse est éteinte, les messages s’affichent lorsque l’utilisateur se connecte. Les messages dans la boîte aux lettres sont conservés par l'utilisateur pendant une durée déterminée.
Cuando la caja está activa, los mensajes aparecen con su entrega, mientras que los correos enviados cuando la estación de trabajo está apagada, se muestran cuando el operador se registra. Los correos en el buzón podrán mantenerse por un período definido por el usuario.
Quando la cassa è in funzione, i messaggi vengono visualizzati direttamente dopo l’accesso; quando è spenta, invece, l’operatore li leggerà al successivo login. le comunicazioni sono conservate nella casella di posta per un periodo di tempo definito dall’utente.
  KITCHEN MONITOR REAL TI...  
Es handelt sich dabei um einen interaktiven Bildschirm, speziell für Quick-Service Restaurants. Der Monitor zeigt die bestellten Artikel/Speisen in Echtzeit an und sendet eine Bestätigung an die Kasse, sobald die Zubereitung abgeschlossen ist.
The latest addition to the TCPOS solution portfolio is the IQSR Monitor. It is an interactive monitor designed specifically for quick service restaurants to display ordered items/dishes in real-time and forward the confirmation to the tills when ready.
La dernière nouveauté est l’IQSR Monitor, un écran de cuisine interactif, conçu spécialement pour les restaurants quick service, qui visualisent les plats et les articles commandés en temps réel et envoient une confirmation à la caisse au moment où ils sont prêts.
La última incorporación a la cartera de soluciones TCPOS es el Monitor IQSR. Es un monitor interactivo diseñado específicamente para restaurantes de servicio rápido para mostrar platos/artículos ordenados, en tiempo real, y enviar la confirmación a las cajas cuando estén listos.
L’ultima novità è l’IQSR Monitor, un monitor da cucina interattivo progettato specificamente per ristoranti quick service, che visualizza i piatti e gli articoli ordinati in tempo reale.
  MAIL | TCPOS  
Wenn die Kasse in Betrieb ist, werden die Nachrichten direkt nach dem Empfang angezeigt. Ist die Kasse ausgeschaltet, werden die Nachrichten beim nächsten Login des Benutzers angezeigt. E-Mails in der Mailbox werden für die vom Benutzer definierte Dauer aufbewahrt.
When the till is running, messages are displayed on delivery, while mails sent when the workstation is off are displayed when the operator logs in. Mails in the mailbox may be held for a period defined by the user.
Quand la caisse est en fonction, les messages s’affichent dès leur arrivée. Si la caisse est éteinte, les messages s’affichent lorsque l’utilisateur se connecte. Les messages dans la boîte aux lettres sont conservés par l'utilisateur pendant une durée déterminée.
Cuando la caja está activa, los mensajes aparecen con su entrega, mientras que los correos enviados cuando la estación de trabajo está apagada, se muestran cuando el operador se registra. Los correos en el buzón podrán mantenerse por un período definido por el usuario.
Quando la cassa è in funzione, i messaggi vengono visualizzati direttamente dopo l’accesso; quando è spenta, invece, l’operatore li leggerà al successivo login. le comunicazioni sono conservate nella casella di posta per un periodo di tempo definito dall’utente.
  TCPOS Stock Control - L...  
Stock Control zeigt dem Anwender in Echtzeit die verfügbare Stückzahl der Produkte auf der Kasse an, sodass der Lagerbestand während dem Verkauf beobachtet werden kann. Das System zeigt auch negative Mengen an, ohne den Verkauf damit zu begrenzen.
The till operator can check the availability of a product in real-time. The stock is displayed directly on the sale key of the article and enables the monitoring its stocks during the sale. The system also displays negative quantities without limitation of sales.
Stock Control affiche à la caisse le nombre de produits disponibles en temps réel, afin d’indiquer l'état des stocks au moment de la vente. Le système affiche également les montants négatifs, sans limiter la vente. Stock Control est idéal pour la gestion de grandes quantités de données de ventes.
El operador de la caja puede comprobar la disponibilidad de un producto en tiempo real. La existencia se visualiza directamente en el botón de venta del artículo y permite el seguimiento de sus reservas durante la venta. El sistema también muestra cantidades negativas sin limitación de ventas.
Grazie a Stock Control l’operatore di cassa conosce in tempo reale la disponibilità ciascun prodotto, visualizzando la situazione di magazzino durante la transazione di vendita direttamente sul monitor. Il sistema può indicare anche quantità negative senza per questo limitare la vendita.
  ZUSCHUSSVERWALTUNG | TC...  
Die Zuschüsse werden automatisch von der Kasse erkannt und gelangen zur Anwendung, sobald die Kundenkarte erfasst wurde. Die Transaktionen werden dadurch schneller, dies steigert die Kundenbindung.
The subsidies are recognized and applied automatically in the till when you read the guest card. The transactions thus become faster, increasing the benefits and customer loyalty.
Lorsque le client enregistré paye à la caisse avec sa carte, les avantages client son reconnus et appliqués automatiquement. Les transactions deviennent de cette manière plus rapides, accroisant les avantages et la fidélisations des clients.
Los subsidios son reconocidos y aplicados automáticamente en la caja cuando se lee la tarjeta del huésped. Las transacciones así vuelven más rápidas, aumentando los beneficios y la lealtad del cliente.
Quando l’utente registrato paga alla cassa con la sua carta, le agevolazioni vengono riconosciute e applicate automaticamente. Le transazioni diventano così più veloci, accrescendo i vantaggi e la fidelizzazione del cliente.
  KUNDENKARTENINFO | TCPOS  
Unabhängig von der Ausrichtung Ihrer Unternehmung, hilft Ihnen der Einsatz von Kundenkarten dabei, die Kundenbindung zu erhöhen. Genau zu wissen, welcher Betrag verfügbar ist, begünstigt den Verkauf und beschleunigt die Bedienung der Kasse.
Whatever the business sector of your company, using customer cards will help you improve customer retention. Having a clear idea of the availability of funds, helps stimulate sales and speed up till operations.
Quel que soit le secteur commercial de votre entreprise, l’utilisation de cartes clients aidera à améliorer la fidélisation. Avoir une idée précise de la propre disponibilité de fonds contribue à stimuler les ventes et accélère les opérations en caisse.
Sea cual sea el sector empresarial de su empresa, el utilizar tarjetas de cliente le ayudará a mejorar la retención de clientes. Teniendo una idea clara de la disponibilidad de fondos, le ayudará a estimula las ventas y acelerar las operaciones de caja.
Qualunque sia il settore di business della tua azienda, utilizzare carte cliente ti aiuterà a migliorare la fidelizzazione del cliente. Avere un’idea precisa della propria disponibilità di fondi, contribuisce a stimolare le vendite e velocizza le operazioni alla cassa.
  KUNDENKARTENINFO | TCPOS  
Ihr Kunde kann alle Einkäufe auf einen Blick einsehen und erhält Informationen zu jeder einzelnen Verarbeitung, wie zum Beispiel Datum, Filiale, Kasse und Summe.
Your customer can verify all his purchases at any moment, thanks to detailed information for each transaction - displayed by date, shop, till, and transaction total.
Votre client pourra vérifier tous ses achats à chaque instant, grâce aux informations détaillées qui comprennent toutes les informations relatives aux mouvements : date, filiale, caisse et montant.
Su cliente puede verificar todas sus compras en cualquier momento, gracias a información detallada para cada transacción - presentado en totales por fecha, tienda, caja y transacción.
Il tuo cliente potrà verificare tutti i suoi acquisti in ogni momento, grazie a informazioni dettagliate che comprendono tutte le voci relative alle singole transazioni: data, filiale, cassa e totale.
  KUNDENKARTENINFO | TCPOS  
Sofern ein Drucker mit der Kasse verbunden ist, können die Suchergebnisse über die Admin-Oberfläche ausgedruckt werden, hierzu lassen sich benutzerdefinierte Druckvorlagen wählen.
If a printer is linked to a till, it is possible to print the results of the searches, using templates defined by the user.
Si la caisse est reliée à une imprimante, les résultats de votre recherche peuvent être imprimées à l’aide de modèles d’impression choisis par l’utilisateur.
Si una impresora está vinculada a la caja, es posible imprimir los resultados de las búsquedas, utilizando plantillas definidas por el usuario.
Se alla cassa è collegata una stampante, i risultati della ricerca possono essere stampati tramite dei modelli definiti dall’utente.
  KITCHEN MONITOR REAL TI...  
Direkte Kommunikation zwischen Kasse und Tischservice
Direct line between kitchen and table service
Direct line between kitchen and table service
Línea directa entre cocina y servicio de mesa
Rapidità di comunicazione tra cucina e servizio tavoli
  TERMINALS ZUR KARTENAUF...  
Erhöhen Sie den Kundenfluss an der Kasse durch Auflösung von Warteschlangen.
Speed up the flow of customers at the till with que-busting.
Accélère le flux de clients en brisant les files d’attente au POS.
Acelerar el flujo de clientes en la caja con rompimiento de filas.
Velocizza il flusso dei clienti abbattendo le code al POS.
  MOBILE PAYMENT | TCPOS  
Ein POS System mit bargeldloser Zahlung reduziert die Warteschlange und die Wartezeiten an der Kasse.
The integration of the POS system with the cashless payments reduces queues and waits at the POS.
L’intégration du système POS avec les paiements cashless réduit les files d’attente à la caisse.
La integración del sistema POS con los pagos sin efectivo reduce colas y esperas en los POS.
L’integrazione di sistema POS con i pagamenti cashless riducono code alla cassa e attese.
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Die Kasse ist immer verfügbar
Cash registers always available
Fonctions de caisse toujours disponibles
Cajas registradoras siempre disponible
Funzionalità di cassa sempre disponibili
  BARCODE GESTÜTZTE VERAR...  
Verarbeitung an der Kasse mit Barcode unterbrechen
Suspend transactions with barcodes
Suspension Transactions à Codes-barres
Sospensione della Transazione con i Codici a Barre
  ZUSCHUSSVERWALTUNG | TC...  
Zuschüsse – Das Plus an der Kasse
Value added to the till
Valeur ajoutée à la caisse
Subsidios - valor añadido a la caja
Valore aggiunto alla cassa
1 2 3 4 Arrow