mooi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 8 Ergebnisse  www.emilfreyclassics.ch  Seite 9
  Machinery Europe Linner...  
The machine is built on a sturdy bench in steel with a total weight of 4.200 Kg guarantees total stability of this machine, prepared for continuous shifts of high demand.
La machine est construite sur un banc robuste en acier avec un poids total de 4.200 Kg assure une parfaite stabilité de cette machine, préparé pour les changements continus de forte demande.
La macchina è costruita su una panchina robusta in acciaio con un peso totale di 4.200 Kg garantisce stabilità totale di questa macchina, preparati per continui spostamenti di forte domanda.
  KRONA KOBLENZ: Nuevo si...  
New sliding system for door leaves with big dimensions up to 100 kg. Over Gravity is a system which transmits the weight of the door leaf to the floor, with no impact to the structure of the furniture.
New sliding system for door leaves with big dimensions up to 100 kg. Au cours de la gravité est un système qui transmet le poids du vantail au sol, n'ayant aucun impact sur la structure de l'ameublement. ABS intégré avec système antivibratoire. Également dans une version électrifiée.
New sliding system for door leaves with big dimensions up to 100 kg. Nel corso di gravità è un sistema che trasmette il peso dell'anta al piano, senza alcun impatto la struttura dei mobili. ABS integrato con sistema antivibrante. Anche in una versione elettrificata.
  New synthetic wheel Lin...  
The UAP wheels bring resistance to the castor under load and improve mobility compared to basic 50 mm castors. The standard range of fifting in diameter 10mm allows the Linea 50 Load to reach a dynamic load capacity of 100 kg.
Les roues UAP mettre résistance à la roulette en charge et améliorer la mobilité par rapport à base 50 roulettes mm. La gamme standard de fifting 10mm de diamètre permet la Linea 50 Charger pour atteindre une capacité de charge dynamique 100 kg. la capacité de charge testée selon EN 12530 roulettes institutionnels. Cette roulette est conforme à toutes les exigences de la norme EN 12530 Roulettes pour usage institutionnel, mais le test de lecture pivotant.
Die UAP Räder bringen Widerstand gegen den Castor unter Last und die Verbesserung der Mobilität im Vergleich zu Grund 50 mm Rollen. Das Standardprogramm von fifting im Durchmesser 10 mm ermöglicht die Linea 50 Laden, um eine dynamische Belastbarkeit erreichen 100 kg. Tragkraft nach den Normen EN 12530 institutionellen Rollen. Diese Rolle mit allen Anforderungen von EN erfüllt 12530 Apparaterollen Verwendung, aber das Schwenkspiel Test.
  SWS - Soudal Window Sys...  
SoudathermSFI 600Pse aplicademanera eficientey fast using unapistolaajustable with a special nozzle. The envasesde10, 4 Kg provide unsignificativorendimiento,condicionestemperaturaambientaly storing dependiendodelas.
SoudathermSFI 600Pse aplicademanera eficientey rapide à l'aide d'unapistolaajustable avec une buse spéciale. L'envasesde10, fournir de 4 Kg unsignificativorendimiento,condicionestemperaturaambientaly dependiendodelas de stockage. Deunenvase sepuedeobtenermas 2. selladoenunaseccionde10x 000metros 10 mm.
SoudathermSFI 600Pse Aplicademanera Eficientey schnell mit Unapistolaajustable mit einer speziellen Düse. Die envasesde10 4 Kg bieten unsignificativorendimiento,Condicionestemperaturaambientaly Speichern von Dependiendodelas. Deunenvase Sepuedeobtenermas 2. selladoenunaseccionde10x-000metros 10 Millimeter.
SoudathermSFI 600Pse aplicademanera eficientey rapido mediante unapistolaajustable con un ugello speciale. Il envasesde10, 4kg fornire unsignificativorendimiento,condicionestemperaturaambientaly archiviazione dependiendodelas. Deunenvase sepuedeobtenermas 2. selladoenunaseccionde10x 000metros 10 mm.
  "The modernization of F...  
Without a doubt, the electric machine DEROS. It only weighs 1 Kg. , while machines of similar performance in the sector weigh 1,6 Kg. This weight difference makes both the professional painting as the work of wood more comfortable.
Clairement, la machine électrique Deros. Il ne pèse que 1 Kg., alors que les machines de performance similaire dans le secteur pèsent 1,6 Kg. Cette différence de poids permet à la fois de la peinture professionnelle que le travail du bois plus confortable. Ce détail, jour après jour, il devient un grand avantage.
Deutlich, die elektrische Maschine DEROS. Es wiegt nur 1 Kg., während Maschinen ähnlicher Leistung in der Branche wiegen 1,6 Kg. Dieser Gewichtsunterschied macht sowohl die professionelle Malerei wie die Arbeit der Holz bequemer. Dieses Detail, Tag für Tag, wird es ein großer Vorteil,.
Chiaramente, la macchina elettrica Deros. Pesa solo 1 Kg., mentre le macchine di prestazioni simili nel settore pesano 1,6 Kg. Questa differenza di peso rende sia la verniciatura professionale come il lavoro del legno più a suo agio. Questo dettaglio, giorno per giorno, diventa un grande vantaggio.
  Plus Cover Solutions ha...  
The line ABSOLUTE main features are its large format (1810 mm wide) and composition. This is a three-layer vinyl, composed of a base layer 0,7 mm, WPC core 950 kg / m3 y 4,8 mm thick; a top layer of LVT 1,5 mm; and a wear layer of 0.55m with a varnish PVR.
la ligne ABSOLUMENT principales caractéristiques sont son grand format (1810 mm de largo) et la composition. Ceci est un vinyle à trois couches, composée d'une couche de base 0,7 mm, noyau WPC 950 kg / m3 y 4,8 mm d'épaisseur; une couche supérieure de LVT 1,5 mm; et une couche d'usure de 0.55m avec un PVR vernis.
die Linie ABSOLUT Hauptmerkmale sind sein Großformat (1810 mm breit) und Zusammensetzung. Dies ist eine dreischichtige Vinyl, zusammengesetzt aus einer Basisschicht 0,7 Millimeter, WPC Kern 950 kg / m3 y 4,8 mm dick; eine obere Schicht aus LVT 1,5 Millimeter; und eine Nutzschicht von 0,55 m mit einem Lack PVR.
La linea ABSOLUT tiene como características principales su gran formato (1810 mm de largo) y su composición. Se trata de un vinilo tricapa, compuesto por una capa base de 0,7 mm, núcleo con WPC de 950 kg / m3 y 4,8 mm di spessore; una capa superior de LVT de 1,5 mm; y una capa de desgaste de 0,55m con acabado en barniz PVR.
  "The modernization of F...  
Without a doubt, the electric machine DEROS. It only weighs 1 Kg. , while machines of similar performance in the sector weigh 1,6 Kg. This weight difference makes both the professional painting as the work of wood more comfortable.
Clairement, la machine électrique Deros. Il ne pèse que 1 Kg., alors que les machines de performance similaire dans le secteur pèsent 1,6 Kg. Cette différence de poids permet à la fois de la peinture professionnelle que le travail du bois plus confortable. Ce détail, jour après jour, il devient un grand avantage.
Deutlich, die elektrische Maschine DEROS. Es wiegt nur 1 Kg., während Maschinen ähnlicher Leistung in der Branche wiegen 1,6 Kg. Dieser Gewichtsunterschied macht sowohl die professionelle Malerei wie die Arbeit der Holz bequemer. Dieses Detail, Tag für Tag, wird es ein großer Vorteil,.
Chiaramente, la macchina elettrica Deros. Pesa solo 1 Kg., mentre le macchine di prestazioni simili nel settore pesano 1,6 Kg. Questa differenza di peso rende sia la verniciatura professionale come il lavoro del legno più a suo agio. Questo dettaglio, giorno per giorno, diventa un grande vantaggio.
  Gabarró LUNAWOOD® dress...  
The heat-treated wood LUNAWOOD® of Gabarró, with 400 kg / m³ and from managed forests organically, It meant for them the ideal solution and is present throughout the project: facades, walls, ceilings, floors and railings.
Pour obtenir un style mixte entre le passé et le présent dans le nouveau bâtiment, les chefs de projet ont opté pour un matériau naturel. Il est également essentiel d'être durable. Et de ne pas charger l'excès de poids la construction d'un matériau léger Ils avaient besoin. Le bois traité par la chaleur LUNAWOOD® de Gabarró, avec 400 kg / m³ et de forêts gérées de manière organique, Cela signifiait pour eux la solution idéale et est présente tout au long du projet: façades, murs, plafonds, les planchers et les garde-corps.
Um einen gemischten Stil zwischen Vergangenheit und Gegenwart im Neubau zu erreichen, Projektmanager entschied sich für ein natürliches Material,. Es war auch wichtig, nachhaltig zu sein. Und nicht zu Übergewicht Last Aufbau eines leichten Materials Sie brauchten. Das hitzebehandelte Holz Lunawood® von Gabarró, mit 400 kg / m³ und aus nachhaltig bewirtschafteten Wäldern organisch, Es bedeutete für sie die ideale Lösung und ist während des gesamten Projekts vorhanden: Fassaden, Wände, Decken, Böden und Geländer.
Per ottenere uno stile misto tra passato e presente nel nuovo edificio, responsabili di progetto hanno optato per un materiale naturale. E 'stato anche essenziale per essere sostenibile. E non a carico di peso in eccesso la costruzione di un materiale leggero Avevano bisogno. Il legno trattato termicamente LUNAWOOD® di Gabarró, con 400 kg / m³ e da foreste gestite organicamente, Significava per loro la soluzione ideale ed è presente in tutto il progetto: facciate, pareti, soffitti, pavimenti e ringhiere.