luna – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
257
Results
79
Domains
2 Hits
2016.cialoumysl.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr.GaGa - film w
kinie
Muranów
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
2016.cialoumysl.pl
as primary domain
The Perfect Humans - interactive motion machine
4 Hits
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Mimo znacznych zmian w
kinie
i kinematografii zakończony w weekend Festiwal Filmowy w Cannes jest niezmienny, pisze dziennik Le Monde: "Abstrahując od miernego bilansu artystycznego i od polemik na temat historii, pamięci i polityki ..., nasuwa się pytanie dotyczące granic kina. Rozwój technik cyfrowych, internetu i 'wideo na życzenie' wykracza poza świętą trójcę (kamerę, przedstawienie i salę kinową), która do tej pory stanowiła o
kinie
. … Festiwal nadal pozostaje miejscem, w którym dyskutuje się o wyzwaniach, sprzecznościach i zmianach w
kinie
, wraz ze wszystkimi napięciami, które takie dyskusje czasem wywołują. Dochodzi wprawdzie do zmian, które szkodzą pięknej, demokratycznej utopii tej sztuki, poczynając od coraz wyraźniejszego podziału na kino autorskie i filmy popularne, ale mimo to w świecie, który nieustannie się zmienia, Cannes usiłuje być otwartym domem kina."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
A pesar de los cambios determinantes en la cultura y la tecnología cinematográfica, el Festival Cinematográfico de Cannes, clausurado el pasado fin de semana, permanece, opina el diario Le Monde: "Más allá del equilibrio artístico mitigado y de las polémicas sobre la historia, la memoria y la política ... ha surgido una cuestión punzante: la de las fronteras del cine. ... El desarrollo de la tecnología digital, de Internet, del vídeo a la carta (VOD), revuelve la Santísima Trinidad de la que emana el séptimo arte (cámara, proyección, sala). ... El festival ... continúa siendo el lugar donde se debaten los problemas, las contradicciones, las mutaciones del cine, con las crispaciones que a veces resultan. A pesar de los acontecimientos que atentan contra la bella utopía democrática de este arte, comenzando por el divorcio que se consuma un poco más cada día entre el cine de autor y el cine de taquilla, Cannes se esfuerza por mantener abierta la casa del cine, en un mundo que se transforma rápidamente."
kari.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Olimpiada skupia się na zagadnieniach takich jak: środki filmowego wyrazu, główne nurty w polskim
kinie
, wzajemne relacje popkultury i filmu, czy wpływ kultury na teksty reklamowe. Uczestniczy w niej młodzież pasjonująca się kinem.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
come.uw.edu.pl
as primary domain
The Olympiad focuses on topics like means of film expression, mainstreams of Polish cinematography, mutual relationships between popculture and film or the influence of culture on the language of advertising. The participants are young people whose passion is cinema and cinematography. The Olympiad is organized by the Filmoteka Narodowa. COME UW takes up the role of a technological partner, responsible for the preparation of online tests on a specially set educational platform.
www.kaporal.com
Show text
Show cached source
Open source URL
„interwencyjnymi” dokumentami, wykorzystując techniki takie jak mise-en-scene i oświetlenie dramatyczne zwykle wykorzystywane w
kinie
, aby stworzyć intymne, narracyjne portrety we współpracy z osobami fotografowanymi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fotofestiwal.com
as primary domain
Starting out in the late ’90s at as photojournalist for wire-agencies in Europe and Asia, Nigel Bennet began to experiment with producing fake, or “intervened”, documentary work – employing techniques of mise-en-scene and dramatic lighting more commonly found in cinema to create intimate, narrative portraits in collaboration with his subjects. His photographic work now treads a fine line between meticulously directed “staged reality” and more organic, yet still somewhat “controlled”, reportage.
7 Hits
www.zic.com.cn
Show text
Show cached source
Open source URL
To w ogromnej mierze dzięki nim Brave zyskał swój wyjątkowy charakter. Pomoc przyda się na wielu festiwalowych frontach: w centrum festiwalowym, klubie,
kinie
, biurze, przy obsłudze technicznej, logistycznej, promocji, a także przy opiece nad gośćmi festiwalowymi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bravefestival.pl
as primary domain
Over 800 volunteers have cooperated with us so far. It is mainly thanks to them that the Brave Festival has gained its unique character. Help will be needed on many festival fronts: in the festival center, the club, the cinema, the office, with technical and logistics service, promotion, as well as with taking care of festival guests. This year's program includes concerts, performances, discussions, meetings with artists, workshops and exhibitions and also movie screenings. Join us, show your skills, develop new competences and see how one of the most important cultural events in Poland is organized!
10 Hits
www.tckt.at
Show text
Show cached source
Open source URL
W Rosji zaprezentujemy specjalny program przygotowany we współpracy z organizatorami rosyjskiego festiwalu złożony z filmów zrealizowanych przez twórców związanych z Podlasiem. Gościem festiwalu będzie dyrektor artystyczny Żubroffki Maciej Rant, który spotka się z rosyjską widownią 22 września w
kinie
Errata i 26 września w
kinie
Velikan.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zubroffka.pl
as primary domain
September was a month on the road. The very next week we are going with Film Podlasie in Attack! compilation to St. Petersburg for the largest short film festival in Russia, that is Message2Man. In Russia, we are going to present a special program developed in collaboration with the organizers of the Russian Festival, consisting of films made by filmmakers associated with Podlasie. The guest of the Festival will be ZubrOFFka’s artistic director Maciej Rant who will meet with the Russian audience at Errata cinema on 22 September and at Velikan cinema on 26 September.
3 Hits
support.emailchef.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Stąd pochodzi aktor, który przewrócił myślenie o mężczyźnie w polskim
kinie
— Bogusław Linda i aktorka, która była „polską Marleną Dietrich” — Helena Grossówna i jeden z najwybitniejszych polskich krytyków filmowych, zwany ambasadorem polskiego kina Bolesław Michałek urodził się w Toruniu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
festivaltoffi.pl
as primary domain
This is where Bogusław Linda comes from – the actor who revolutionized thinking about man in Polish cinema, as well as “Polish Marlene Dietrich” Helena Grossówna, and Bolesław Michałek, one of the most outstanding Polish film critics, called the ambassador of Polish cinema. Toruń was also the place where some of the most important Polish films were produced, for instance Filip Bajon’s debut “Aria dla atlety” (“Aria for the Athlete”), Marek Piwowski’s cult “Rejs” (“The Cruise”), or Jerzy Hoffman’s “Prawo i Pięść” (the Oscar nominee director for “Potop”), called “Polish western”.
www.europeanglassfestival.com
Show text
Show cached source
Open source URL
„Where Wine Meets Culture” – w tym haśle zawiera się cała idea przedsięwzięcia. I tak w Warszawie przy ulicy Chłodnej możemy nie tylko skosztować wybornego wina, ale też zatrzymać się na seans w
kinie
studyjnym czy obejrzeć wystawę w galerii.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
winosfera.pl
as primary domain
However, Winosfera is not only the world of wine. According to the project, the idea of spreading culture in its various aspects is also being developed. "Where Wine Meets Culture" - this slogan contains the whole idea of the undertaking. And so in Warsaw at Chłodna Street we can not only taste excellent wine, but also stop for a screening in the studio cinema or see the exhibition in the gallery. It is because of this go that both enthusiasts and connoisseurs of art become our regular visitors.
15 Hits
www.tofifest.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Od chwili zagrania w 2010 roku dwóch ostatnich ról w
kinie
, unikał imprez filmowych. Ale udało się. Mistrz sztuki aktorskiej, a prywatnie mistrzowski znawca win, odbierze 18 października Złotego Anioła za niepokorność twórczą.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tofifest.pl
as primary domain
He has been consistent in avoiding all film events, since giving his two last film appearances, back in 2010. Nonetheless, we have made it. The master of acting and a wine connoisseur, as a private person, is going to receive a special Golden Angel Awards for artistic insolence, on 18th October, 2016.
cremonacircuit.it
Show text
Show cached source
Open source URL
W dniach 24-28 kwietnia 2013 r. w Zagrzebiu w
kinie
Europa odbodbył się „Przegląd współczesnego filmu polskiego”. Organizatorem imprezy jest Polskie Towarzystwo Kulturalne „Mikołaj Kopernik“. Film polski ma długą i bogatą tradycję, a polscy reżyserzy znajdują się w gronie najznamienitszych twórców światowych.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kopernik.hr
as primary domain
U Zagrebu su od 24. do 28. travnja 2013. godine održani Dani suvremenog poljskog filma. Organizator te manifestacije bila je Poljska kulturna udruga „Mikołaj Kopernik“. Poljski film ima dugu i bogatu tradiciju, a poljski redatelji među najpoznatijim su svjetskim filmskim stvaraocima. Svi su čuli za Andrzeja Wajdu, Romana Polanskog, Krzysztofa Kieślowskog, Krzysztofa Zanussija ili Agnieszku Holland. Cilj ove smotre bio je – približiti hrvatskoj javnosti dostignuća nove poljske kinematografije te…Keep Reading
www.tipc.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
W tym samym roku w
kinie
„Awangarda 2” miała premierę komedia Marcina Korneluka „Taxi A”, niemal w całości kręcona w Olsztynie. Obok gwiazd polskiego kina, takich jak Marian Dziędziel, Jerzy Bończak czy Paulina Holz, w filmie wystąpili także aktorzy olsztyńskiego teatru.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visit.olsztyn.eu
as primary domain
Dans la même année, au cinéma « Awangarda 2 » a eu lieu la Première de la comédie de Marcin Korneluk « Taxi A », presque entièrement filmée dans Olsztyn. En plus des stars du cinéma polonais telles que Marian Dziędziel, Jerzy Bończak ou Paulina Holtz, le film met également en vedette les acteurs du théâtre d’Olsztyn.
www.fmeter.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
Wiele miejsc na Ibizie wpisanych jest na Listę Światowego Dziedzictwa UNESCO. Nic dziwnego więc, że wyspa często pojawia się w literaturze i
kinie
. Znaczną część terenu porastają lasy sosnowe, a wycieczka w głąb lądu pozwala odkryć ukryte perły, takie jak dolina Buscastell — efekt inżynierii wodnej wprowadzonej podczas okupacji arabskiej wiele wieków temu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avis.pl
as primary domain
In the evenings Ibiza caters for all tastes. Globally recognised nightclubs are ever present on the island but those seeking a slower pace have numerous options to sample local Ibizan cuisine. Being an island, fish is ever present on the Ibizan menu alongside familiar Spanish favourites such as paella and
8 Hits
www.unisender.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Po projekcji "Papuszy" w reż. Joanny Kos-Krauze i Krzysztofa Krauze znany operator Krzysztof Ptak opowiadał w Kinie Szkoły o wspólnym nowym filmie "Ptaki śpiewają w Kigali".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
filmschool.lodz.pl
as primary domain
After the screening of "Papusza" directed by Joanna Kos-Krauze and Krzysztof Krauze, Krzysztof Ptak, a known Polish cinematographer, talked about their new mutual film project "Birds sing in Kigali".
5 Hits
ansa.novascotia.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
3. AVANT ART FILM w
Kinie
Nowe Horyzonty. Killing Joke, Peach...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avantart.pl
as primary domain
(Polski) 3. AVANT ART FILM w Kinie Nowe Horyzonty. Killing Jo...
www.superdreckskescht.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Program bloku filmowego 16 akrów Człowiek na linie My Playground. Pokonaj przestrzeń Najpierw strzelaj, potem zwiedzaj Syndrom wenecki Pokaz Parkour w
Kinie
Nowe Horyzonty
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wroclaw.sarp.org.pl
as primary domain
Film section program 16 acres Man on Wire My Playground In Bruges The Venice Syndrome Parkour demonstration in New Horizons Cinema
www.cbh.pan.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Stosunki polsko-niemieckie w
kinie
powojennym (1945–1968)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbh.pan.pl
as primary domain
Kommentar: Dr. Magdalena Saryusz-Wolska (Berlin)
4 Hits
www.saffm.centrekabir.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Program bloku filmowego 16 akrów Człowiek na linie My Playground. Pokonaj przestrzeń Najpierw strzelaj, potem zwiedzaj Syndrom wenecki Pokaz Parkour w
Kinie
Nowe Horyzonty
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wroclaw.sarp.org.pl
as primary domain
Film section program 16 acres Man on Wire My Playground In Bruges The Venice Syndrome Parkour demonstration in New Horizons Cinema
cbh.pan.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Stosunki polsko-niemieckie w
kinie
powojennym (1945–1968)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cbh.pan.pl
as primary domain
Kommentar: Dr. Magdalena Saryusz-Wolska (Berlin)
www.hoteloctavia.es
Show text
Show cached source
Open source URL
- atrakcje czekają na Państwa również w teatrze Krušnohorské divadlo lub sąsiednim Domu Kultury (oba obiekty znajdują się w odległości około 200m od Sanatorium Beethoven), codziennie odbywają się tu przedstawienia, a w
kinie
- projekcje, Filharmonia Severočeská (Północnoczeska) występuje tu regularnie z koncertami (program na www.dkteplice.cz)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lazneteplice.cz
as primary domain
- Erlebnisse können Sie auch im Erzgebirgischen Theater oder im benachbarten Kulturhaus finden (beide Einrichtungen sind keine 200m vom Kurhaus Beethoven entfernt); hier gibt es jeden Tag Veranstaltungen, im Kino werden Filme vorgeführt, regelmäßig finden Konzerte der Nordböhmischen Philharmonie statt (Programm auf www.dkteplice.cz)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lazneteplice.cz
as primary domain
- можете посетить Крушногорский театр или соседний Дом культуры (оба находятся примерно в 200 м от санатория «Бетховен»), здесь каждый день идут спектакли, в кинотеатре – фильмы, проходят регулярные концерты Северочешской филармонии (программа на www.dkteplice.cz)
2 Hits
toolkit.thegctf.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Nie przegap wizyty w historycznym centrum Ružomberka, Liptovský Mikuláš, zwiedzanie archeoscanzen Havránok lub ruin zamku Liptov. Z dziećmi możesz cieszyć się kontaktem z zoo, latać v Hurican Factory lub spędzać czas w
kinie
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
1-2-3-ubytovanie.sk
as primary domain
Die Liptauer Region bietet unzählige Möglichkeiten, Ihre Freizeit zu verbringen. Magst du Wasser? Sie können im Bešeňová Wasserparadies, im Aquapark Tatralandia oder im Stausee Liptovská Mara (Schwimmen, Wasserattraktionen, Bootsfahrten, Angeln) schwimmen oder entspannen. Magst du Geschichte? Verpassen Sie nicht den Besuch des historischen Zentrums in Ružomberok, Liptovský Mikuláš, einen Besuch der archeoscanzen Havránok oder die Ruinen der Liptauer Burg. Mit Ihren Kindern können Sie einen Zoo-Kontakt genießen, zur Huricane-Fabrik fliegen oder Zeit im Kino verbringen. Im Winter empfehlen wir, Ski und Schlitten zu packen und in den Skigebieten Jasná - Niedere Tatra, Skipark Malinô Brdo, Skipark Donovaly oder Skipark Žiarce Zeit zu verbringen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
1-2-3-ubytovanie.sk
as primary domain
The Liptov region offers countless opportunities to spend your leisure time. Do you like water? You can swim or relax in Bešeňová Water paradise, Aquapark Tatralandia or in dam Liptovská Mara (swimming, water attractions, boat cruises, fishing). Do you like history? Do not miss the visit to the historical center in Ružomberok, Liptovský Mikuláš, a visit to the archeoscanzen Havránok or the ruins of the Liptov Castle. With your kids, you can enjoy a zoo contact, fly to the Huricane Factory or spend time in the cinema. In winter, we recommend to pack skis and sleighs and spend time together in the ski resorts Jasná - Low Tatras, Skipark Malinô Brdo, Skipark Donovaly or Skipark Žiarce.
www.cidiesse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
To kino oferuje repertuar artystycznych, przede wszystkim europejskich filmów. Jednocześnie dba o tradycję, która w tych stronach zakorzenił pionier kinematografii Aleksandar Lifka. Oprócz filmów artystycznych i dokumentalnych, w tym
kinie
można także światowe blockbustery
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitsubotica.rs
as primary domain
Art Cinema Alexander Lifka fosters the European cultural orientation of Aleksandar Lifka, a pioneer of cinematography in this region. Beside artistic and documentary movies, box-office movies are shown in the cinema, too.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitsubotica.rs
as primary domain
Este cine cultiva el repertorio de películas artísticas, sobre todo europeas. Cultiva además la tradición en estas partes establecida por el pionero de la cinematografía, Aleksandar Lifka. Al lado de las películas artísticas y documentales, en este cine dan películas taquilleras, también.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitsubotica.rs
as primary domain
Ez a mozi elsősorban európai művészfilmeket tűz műsorra. Azt a hagyományt őrzi, amit vidékünkön a kinematográfia egyik úttörője, Lifka Sándor teremtett meg. A szerzői és dokumentumfilmeken kívül kasszasiker filmeket is megnézhetünk itt.
www.lionshome.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Obrazy z recyklingu, obrazy z odzysku. Remiks, sampling, scratching… O
kinie
found footage
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wrocenter.pl
as primary domain
Recycled Images. Remix, Sampling, Scratching… About Found Footage Cinema
fr.wikinews.org
Show text
Show cached source
Open source URL
2009-03-27: Berlin: tydzień filmowy w
kinie
Brotfabrik
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pl.wikinews.org
as primary domain
Retrieved from "http://en.wikinews.org/w/index.php?title=Portal:Film&oldid=1245634"
21 Hits
www.lenkukultura.lt
Show text
Show cached source
Open source URL
Rok Krzysztofa Kieślowskiego: „Trzy kolory. Czerwony” w „
Kinie
pod gwiazdami”
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lenkukultura.lt
as primary domain
Krzysztofo Kieśliowskio metai: „Trys spalvos. Raudona“ „Kine po žvaigždėmis”
www.clinicaviarnetto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Podczas jedzenia posiłków, w
kinie
itd., telefony komórkowe powinny być albo wyłączone albo ustawione na „wibracje” bądź „wyciszone” .
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
Mobile phones should either be switched off or set on “vibrate” or “silent” during meals, at the cinema, etc.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
Handys sollten während des Essens, im Kino usw. entweder ausgeschaltet oder auf „zittern” oder „stumm” gestellt werden.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
• Non riattaccare mai in modo scortese. Permetti sempre alla persona che hai chiamato di riattaccare per prima.
www.civpol.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
W ramach Święta Frankofonii, Ambasada Szwajcarii jak co roku bierze udział w festiwalu filmów Frankofońskich «Rendez-vous» w
Kinie
Lab w Warszawie. W załączeniu znajdą Państwo program festiwalu. Projekcja filmu szwajcarskiego «Mały pokój» w reż.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
civpol.ch
as primary domain
A l’occasion du tricentenaire de Rousseau et de la Fête de la Francophonie, l’Ambassade de Suisse organise une soirée dédiée au Discours de Jean-Jacques Rousseau sur la Pologne «Considérations sur le gouvernement de Pologne». Vous trouvez le programme de la soirée ainsi que l’invitation ci-dessous.
www.avs4you.com
Show text
Show cached source
Open source URL
AVS Media Player obsługuje konfiguracje głośników 3.1, 5.1 i 7.1. Możesz również włączyć tryb dźwięku przestrzennego Surround i poczuć się jak w
kinie
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avs4you.com
as primary domain
Die Benutzeroberfläche von dem AVS Media Player ist auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Japanisch, Polnisch und Russisch verfügbar.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avs4you.com
as primary domain
La interfaz del AVS Media Player est disponible en inglés, francés, alemán, español, italiano, japonés, polaco y ruso.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avs4you.com
as primary domain
Интерфейс AVS Media Player доступен на английском, французском, немецком, испанском, итальянском, японском, польском и русском языках.
www.polen.diplo.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Poza bogatym programem towarzyszącym obu wystawom malarstwa muzeum przygotowało też różnorodne wydarzenia, np. wycieczki po parku z niemieckojęzycznym przewodnikiem, filmy niemieckie w
kinie
letnim, niemiecki weekend podczas Festiwalu Strefa Ciszy i wiele więcej.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
polen.diplo.de
as primary domain
Die beiden Ein-Gemälde-Ausstellungen sind Teil der „Deutschen Saison“ des Łazienki-Parks, die mit dem 1. Mai eröffnet wurde. Inspiriert von den Kooperationen des deutsch-polnischen Jubiläumsjahres 2016, setzt der Łazienki-Park 2017 die enge Zusammenarbeit fort. Neben einem reichen Begleitprogramm zu den beiden Gemäldeausstellungen umfasst das vielfältige Programm des Parkes deutschsprachige Parkführungen, deutsche Filme im Rahmen des Sommerkinos, ein deutsches Wochenende im Rahmen des Musikfestivals „Strefa Ciszy“ und vieles mehr.
4 Hits
warsze.polin.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
do kina „Promień” na Dzielnej, gdzie wyświetlano westerny z Kenem Maynardem. Można powiedzieć, że wychowałem się w
kinie
. Dla moich kolegów, którym opowiadałem filmy, zresztą niekoniecznie przeze mnie widziane, byłem kimś w rodzaju scenarzysty.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
warsze.polin.pl
as primary domain
I also visited more expensive cinemas like “Uciecha” in Złota Street and “Adria” in Wierzbowa Street, where I saw, among other films, “The Charge of the Light Brigade” starring Errol Flynn, but I usually chose cheaper options in our district, such as “Promień” in Dzielna Street, which showed westerns starring Ken Maynard. You could say that I was raised by the cinema. My friends, to whom I told the plots of films I saw and didn't see, saw me as something of a screenwriter.
www.bentone.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Do większości instytucji kulturalnych studenci mają zniżki. Za wizytę w
kinie
zapłacą ok. 3-5 euro w ciągu tygodnia, a ok 6,5 euro w weekendy. Ciężko określić koszt wizyty w teatrze, ale jeśli będziesz mieć dużo szczęścia i uda Ci się wejść na tzw “wejściówkę” to zapłacisz nawet 5 euro!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
esn.pl
as primary domain
The cost of renting a room in a big city varies between 600 and 1200zl, while in small cities, it’s possible to find a studio for the same price. The cost also depends on the location, facilities, and the state in which the flat is. The cheapest option is to get a place in a dorm provided by some of the universities. It’s true that it might be difficult to find something before the arrival, which is why it’s a good idea to get into the subject earlier and look for flats which the students from the previous semester are emptying at the moment. If you’d like to use the help of an agency specializing in renting places for a short period of time, we recommend Pepe Housing, they’ve got ESN discounts! ;) It’s also worth checking Facebook for any accommodation groups for Erasmus students. It could be easier to find a flatmate there.
1
2
3