signalé – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 21 Ergebnisse  www.2wayradio.eu
  Iolaer (Aufstieg der Re...  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Le plus petit des cailloux peut être dangereux selon la main qui le jette.
Incluso la piedra más pequeña es peligrosa en las manos adecuadas.
Nelle mani giuste, anche i ciottoli più piccoli diventano pericolosi.
I ten nejmenší oblázek může být nebezpečný, dostane-li se do správných rukou.
Nawet najmniejszy kamień staje się bronią w odpowiednich rękach.
Даже маленький камушек опасен в умелых руках.
Doğru ellerde, en küçük çakıl taşı bile tehlikelidir.
  Söldner Nahkampfinfante...  
Bei korrekter Handhabung bringt auch die kleinste Axt den größten Baum zu Fall.
Wielded correctly, the smallest axe can chop down the mightiest tree.
Maniée correctement, la plus petite hache peut abattre l'arbre le plus grand.
Se brandita correttamente, anche l’ascia più piccola può tagliare un albero maestoso.
Ve správných rukách dokáže ta nejmenší sekyra porazit ten největší strom.
W zręcznym ręku, najmniejszy topór powali największe drzewo.
Doğru tutulursa, en küçük balta en büyük ağacı kesebilir.
  Syrakus (Aufstieg der R...  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Даже маленький камушек опасен в умелых руках.
  Angulus - Regions - Tot...  
Bei korrekter Handhabung bringt auch die kleinste Axt den größten Baum zu Fall.
Даже самым маленьким топором можно срубить могучее дерево.
  Zwerge (Sterblichen Rei...  
Ratten kommen natürlich überall hin – selbst durch die kleinste Öffnung – und verbreiten ihre Krankheiten und Korruption wo sie nur können.
Per natura, i ratti riescono a infilarsi ovunque senza alcun problema, anche nei più piccoli pertugi, e diffondono malattie e corruzione ovunque siano.
Крысы способны пролезть куда угодно. Даже малейшей щели достаточно, чтобы они просочились и начали творить свои грязные и заразные дела.
  Tarchuna (Aufstieg der ...  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Nawet najmniejszy kamień staje się bronią w odpowiednich rękach.
  Bordeleaux (Sterblichen...  
Ratten kommen natürlich überall hin – selbst durch die kleinste Öffnung – und verbreiten ihre Krankheiten und Korruption wo sie nur können.
Крысы способны пролезть куда угодно. Даже малейшей щели достаточно, чтобы они просочились и начали творить свои грязные и заразные дела.
  Norsca (Sterblichen Rei...  
Ratten kommen natürlich überall hin – selbst durch die kleinste Öffnung – und verbreiten ihre Krankheiten und Korruption wo sie nur können.
Krysy se samozřejmě dostanou všude - dokonce ani ten sebemenší otvor nepředstavuje žádnou překážku - a šíří své nemoci a nákazu, kde jen můžou.
  Nordische Axtkriegsband...  
Bei korrekter Handhabung bringt auch die kleinste Axt den größten Baum zu Fall.
Se brandita correttamente, anche l’ascia più piccola può tagliare un albero maestoso.
Ve správných rukách dokáže ta nejmenší sekyra porazit ten největší strom.
W zręcznym ręku, najmniejszy topór powali największe drzewo.
Doğru tutulursa, en küçük balta en büyük ağacı kesebilir.
  Von Carstein (Sterblich...  
Ratten kommen natürlich überall hin – selbst durch die kleinste Öffnung – und verbreiten ihre Krankheiten und Korruption wo sie nur können.
Per natura, i ratti riescono a infilarsi ovunque senza alcun problema, anche nei più piccoli pertugi, e diffondono malattie e corruzione ovunque siano.
  Nordische Axtkriegsband...  
Bei korrekter Handhabung bringt auch die kleinste Axt den größten Baum zu Fall.
Ve správných rukách dokáže ta nejmenší sekyra porazit ten největší strom.
Doğru tutulursa, en küçük balta en büyük ağacı kesebilir.
  Nordische Axtkriegsband...  
Bei korrekter Handhabung bringt auch die kleinste Axt den größten Baum zu Fall.
Maniée correctement, la plus petite hache peut abattre l'arbre le plus grand.
Se brandita correttamente, anche l’ascia più piccola può tagliare un albero maestoso.
Ve správných rukách dokáže ta nejmenší sekyra porazit ten největší strom.
W zręcznym ręku, najmniejszy topór powali największe drzewo.
Даже самым маленьким топором можно срубить могучее дерево.
Doğru tutulursa, en küçük balta en büyük ağacı kesebilir.
  Abtrünnige Goten der Pa...  
Selbst kleinste Vergehen wurden in der römischen Armee hart bestraft. Auf Fahnenflucht - Verrat in den Augen des Senats - stand eine besonders brutale Strafe: Man wurde in einen Sack voller Schlangen gesteckt und in einen Fluss geworfen.
Les punitions dans l'armée romaine étaient sévères, même pour des délits mineurs. Un soldat qui désertait (une trahison aux yeux du Sénat) s'exposait à des sanctions encore plus brutales, comme se retrouver dans un sac rempli de serpents et être jeté dans une rivière. Mais malgré cela et leur serment, certains soldats désertaient et, souvent, se retrouvaient dans les rangs de l'ennemi. Ces soldats venaient la plupart du temps de territoires conquis, et fuyaient leur chef suprême en qui ils ne croyaient pas pour aller défendre leur patrie.
W armii rzymskiej karano dotkliwie nawet za pomniejsze wykroczenia. Tym surowiej traktowano dezercję, która w oczach senatu stanowiła zdradę - winnego umieszczano w worku pełnym węży i wrzucano do rzeki. Pomimo tego rzymskim żołnierzom zdarzały się akty dezercji, a często znajdowali później zatrudnienie we wrogich armiach. Ci żołnierze wywodzili się zazwyczaj z terenów podbitych, zaś dezercja była dla nich aktem buntu przeciwko zwierzchnikom, którzy nie dbali o ich ojczyznę.
  Senonen (Aufstieg der R...  
In den richtigen Händen ist selbst der kleinste Kieselstein gefährlich.
Le plus petit des cailloux peut être dangereux selon la main qui le jette.
Incluso la piedra más pequeña es peligrosa en las manos adecuadas.
I ten nejmenší oblázek může být nebezpečný, dostane-li se do správných rukou.
Nawet najmniejszy kamień staje się bronią w odpowiednich rękach.
Даже маленький камушек опасен в умелых руках.
Doğru ellerde, en küçük çakıl taşı bile tehlikelidir.
  Abtrünnige der Palatina...  
Selbst kleinste Vergehen wurden in der römischen Armee hart bestraft. Auf Fahnenflucht - Verrat in den Augen des Senats - stand eine besonders brutale Strafe: Man wurde in einen Sack voller Schlangen gesteckt und in einen Fluss geworfen.
Les punitions dans l'armée romaine étaient sévères, même pour des délits mineurs. Un soldat qui désertait (une trahison aux yeux du Sénat) s'exposait à des sanctions encore plus brutales, comme se retrouver dans un sac rempli de serpents et être jeté dans une rivière. Mais malgré cela et leur serment, certains soldats désertaient et, souvent, se retrouvaient dans les rangs de l'ennemi. Ces soldats venaient la plupart du temps de territoires conquis, et fuyaient leur chef suprême en qui ils ne croyaient pas pour aller défendre leur patrie.
Le punizioni nell’esercito romano erano severe, anche per i reati minori. Un atto di diserzione, visto come tradimento agli occhi del Senato, comportava una punizione ancora più brutale, come l’essere chiusi in un sacco pieno di serpenti e buttati in un fiume. Tuttavia, nonostante prestassero giuramento di fedeltà, le truppe romane disertavano i ranghi e, in molti casi, trovavano impiego presso eserciti avversari. Molto spesso, questi soldati provenivano da territori imperiali conquistati, e si allontanavano dai dominatori in cui non credevano per combattere per la loro madrepatria.
Tresty v římském vojsku byly přísné, a to i za drobné prohřešky. Zběhnutí, které bylo v očích Senátu považováno za vlastizradu, se trestalo těmi nejukrutnějšími způsoby. Zběh byl například vhozen do pytle s hady a vržen do řeky. Přestože Římané skládali přísahu věrnosti, mnoho vojáků dezertovalo a řada jich našla uplatnění v armádách nepřátel. Často se jednalo o muže pocházející z porobených území, kteří zběhli svým uchvatitelům, aby mohli bojovat za svou domovinu.
В римской армии сурово карались даже мелкие проступки, а столь тяжкое преступление, как дезертирство, приравнивалось сенатом к измене. Уличенного в нем солдата сажали в мешок с ядовитыми змеями и бросали в реку. Но ни присяга, ни угроза жестокого наказания не мешали римлянам бежать из легионов, а то и переходить на сторону врага. Чаще всего это были солдаты из покоренных провинций, предпочитавшие бороться за освобождение своей родины, а не служить ненавистным захватчикам.
Roma Ordusu'nda cezalandırma ufak suçlar için bile haşindi. Senato'nun gözünde ihanet olan firar, yılanla dolu bir çuvala koyulup nehre atılmak gibi çok daha vahşi cezalandırmalara sebep olurdu. Ancak ettikleri yemine rağmen, Romalı piyadeler firar etti ve birçok kez düşman ordularda kendilerine yer edindiler. Çoğunlukla bu askerler fethedilmiş bir İmparatorluk toprağından gelir ve memleketleri için savaşmak adına inanmadıkları metbularından kaçarlardı.
  Söldner der abtrünnigen...  
Selbst kleinste Vergehen wurden in der römischen Armee hart bestraft. Auf Fahnenflucht - Verrat in den Augen des Senats - stand eine besonders brutale Strafe: Man wurde in einen Sack voller Schlangen gesteckt und in einen Fluss geworfen.
Les punitions dans l'armée romaine étaient sévères, même pour des délits mineurs. Un soldat qui désertait (une trahison aux yeux du Sénat) s'exposait à des sanctions encore plus brutales, comme se retrouver dans un sac rempli de serpents et être jeté dans une rivière. Mais malgré cela et leur serment, certains soldats désertaient et, souvent, se retrouvaient dans les rangs de l'ennemi. Ces soldats venaient la plupart du temps de territoires conquis, et fuyaient leur chef suprême en qui ils ne croyaient pas pour aller défendre leur patrie.
Le punizioni nell’esercito romano erano severe, anche per i reati minori. Un atto di diserzione, visto come tradimento agli occhi del Senato, comportava una punizione ancora più brutale, come l’essere chiusi in un sacco pieno di serpenti e buttati in un fiume. Tuttavia, nonostante prestassero giuramento di fedeltà, le truppe romane disertavano i ranghi e, in molti casi, trovavano impiego presso eserciti avversari. Molto spesso, questi soldati provenivano da territori imperiali conquistati, e si allontanavano dai dominatori in cui non credevano per combattere per la loro madrepatria.
Tresty v římském vojsku byly přísné, a to i za drobné prohřešky. Zběhnutí, které bylo v očích Senátu považováno za vlastizradu, se trestalo těmi nejukrutnějšími způsoby. Zběh byl například vhozen do pytle s hady a vržen do řeky. Přestože Římané skládali přísahu věrnosti, mnoho vojáků dezertovalo a řada jich našla uplatnění v armádách nepřátel. Často se jednalo o muže pocházející z porobených území, kteří zběhli svým uchvatitelům, aby mohli bojovat za svou domovinu.
W armii rzymskiej karano dotkliwie nawet za pomniejsze wykroczenia. Tym surowiej traktowano dezercję, która w oczach senatu stanowiła zdradę - winnego umieszczano w worku pełnym węży i wrzucano do rzeki. Pomimo tego rzymskim żołnierzom zdarzały się akty dezercji, a często znajdowali później zatrudnienie we wrogich armiach. Ci żołnierze wywodzili się zazwyczaj z terenów podbitych, zaś dezercja była dla nich aktem buntu przeciwko zwierzchnikom, którzy nie dbali o ich ojczyznę.
В римской армии сурово карались даже мелкие проступки, а столь тяжкое преступление, как дезертирство, приравнивалось сенатом к измене. Уличенного в нем солдата сажали в мешок с ядовитыми змеями и бросали в реку. Но ни присяга, ни угроза жестокого наказания не мешали римлянам бежать из легионов, а то и переходить на сторону врага. Чаще всего это были солдаты из покоренных провинций, предпочитавшие бороться за освобождение своей родины, а не служить ненавистным захватчикам.
Roma Ordusu'nda cezalandırma ufak suçlar için bile haşindi. Senato'nun gözünde ihanet olan firar, yılanla dolu bir çuvala koyulup nehre atılmak gibi çok daha vahşi cezalandırmalara sebep olurdu. Ancak ettikleri yemine rağmen, Romalı piyadeler firar etti ve birçok kez düşman ordularda kendilerine yer edindiler. Çoğunlukla bu askerler fethedilmiş bir İmparatorluk toprağından gelir ve memleketleri için savaşmak adına inanmadıkları metbularından kaçarlardı.