– Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 4 Résultats  www.crisisgroup.org  Page 4
  Back to the Brink in th...  
UN Secretary General Kofi Annan should convene an emergency meeting to develop a coherent strategy that addresses all aspects of the crisis: the continuing presence of armed FDLR, Rwandan security needs, and the endangered Congolese political transition.
Le secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan, devrait convoquer une réunion d’urgence afin d’élaborer une stratégie cohérente qui aborde tous les facettes de la crise : la présence ininterrompue des FDLR, les impératifs sécuritaires du Rwanda et la transition politique congolaise menacée. Le Congo et le Rwanda devraient y participer et faire entendre leurs préoccupations et propositions.
  Côte d’Ivoire: The Wors...  
In order to give a peacekeeping mission that is accepted by all parties a chance to succeed, the French government should begin negotiations with the UN about a gradual drawdown of its contingent, and a parallel substantial strengthening of the UN Operation in Côte d’Ivoire (UNOCI). The new UN troop deployment must include a robust rapid reaction unit, well-equipped, with helicopters in particular, as UN Secretary General Kofi Annan requested on 9 December 2004.
Afin de donner toutes ses chances à une mission de maintien de la paix acceptée par tous, le gouvernement français devrait entamer des négociations avec l’ONU dans le but de planifier le remplacement graduel du dispositif Licorne par un renforcement crédible de l’Opération des Nations Unies en Côte d’Ivoire (ONUCI). La relève onusienne de Licorne devrait impérativement inclure une unité de réaction rapide convenablement équipée, notamment en hélicoptères, comme l’a réclamé le Secrétaire général de l’ONU, Kofi Annan, dans son rapport du 9 décembre 2004. L’Afrique du Sud devrait prendre une place prépondérante dans le renforcement de l’ONUCI, accompagnant ainsi son implication politique au nom de l’Union Africaine (UA) d’un engagement militaire conséquent. En l’absence de cette recomposition souhaitable des forces de maintien de la paix, la France devrait impérativement maintenir sa présence militaire en appui à l’ONUCI.
  Maintaining Momentum in...  
None of this will happen, however, unless the Security Council takes seriously the important recommendations Secretary General Kofi Annan has made for improving MONUC. The key element, at least for Ituri, is not many more troops.
Rien de cela ne se produira sans une prise en compte sérieuse de la part du Conseil de sécurité des importantes recommandations émises par le secrétaire général, Kofi Annan, en vue d’améliorer la MONUC. Le problème fondamental, au moins pour l’Ituri, ne réside pas dans le nombre de soldats. Alors que l’effectif actuel de la MONUC, 10 800 hommes, devrait au moins être doublé, la plupart des nouveaux soldats seront probablement nécessaires de manière plus urgente dans les Kivus. Il est toutefois crucial d’expliciter clairement quand et dans quels cas/buts la mission devrait être prête à faire usage de la force, et d’améliorer qualitativement certaines compétences de la brigade Ituri. Le mois prochain offrira l’occasion de réévaluer la situation dans son ensemble en Ituri, de développer un plan efficace et d’engager les moyens nécessaires pour faire de sa pacification un succès et un modèle pour l’ensemble du processus de paix congolais. Le réexamen est toutefois délimité dans le temps. La date butoir est le 1er octobre, date à laquelle le renouvellement du mandat de la MONUC sera soumis à la décision du Conseil de sécurité.