zh – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 6 Résultats  www.icrc.org  Page 7
  Observance by United Na...  
Kofi A. Annan
Le Secrétaire général
  The protection of civil...  
In this connection I welcome the fact that Secretary-General Kofi Annan is calling economic players not to remain indifferent to the problems caused by this new state of affairs, as I did it at several occasions.
Enfin et pour clore ce chapitre, il faut garder en mémoire les phénomènes de globalisation économique et de privatisation de tâches qui relevaient précédemment des responsabilités de l'Etat. Ces phénomènes ont, eux aussi, créé des situations nouvelles et posé des questions d'une actualité brûlante. Quelle est la responsabilité des groupes économiques lorsque ceux-ci, pour défendre leurs intérêts, mobilisent leur propres forces de sécurité? Quelle est la responsabilité politique des Etats lorsque ces secteurs économiques empiètent sur leurs prérogatives? Bien qu'il n'y ait pas de réponse facile et toute faite, force est de constater que l'autorité de l'Etat ainsi que le concept de sécurité collective, pierre angulaire de la Charte des Nations Unies, s'en trouvent dangereusement affaiblis. Je tiens à saluer ici le fait que le Secrétaire général Kofi Annan ait invité les acteurs économiques à ne pas être indifférents aux problèmes que cette nouvelle réalité engendre, ainsi que je l'avais fait moi-même à plusieurs occasions.
  Journalists' reports ca...  
But Dallaire’s warnings went unheard, as did those of the journalists. Kofi Annan was responsible for the deployment of UN troops at that time and was thus General Dallaire’s chief. He ignored the alert from Kigali.
Regresemos a Ruanda y a l a cuestión de si el periodismo puede lograr algo en situaciones de crisis. En marzo y abril de 1994, corresponsales de la BBC informaron desde la capital Kigali que se estaban gestando problemas graves. El gobierno de Ruanda bajo el mando del presidente Habyarimana y los rebeldes del Frente Patriótico de Ruanda (FPR) habían acordado poner fin a la guerra civil mediante el tratado de paz de Arusha. En adelante, se permitiría a la minoría tutsi una mayor participación en la vida pública y en el gobierno. Poco antes de que se formara un gobierno de coalición, aumentó la tensión en la capital debido a que se esparcieron rumores de que políticos cercanos al Presidente nunca estarían de acuerdo con compartir el poder con los rebeldes. El comandante de las tropas de Naciones Unidas, el General canadiense Romeo Dallaire, telegrafió a Nueva York para advertir sobre un posible genocidio; informaba que, por las noticias que había recibido del ejército de Ruanda y del partido gobernante, presagiaba un desastre de dimensiones sin precedentes y que se estaba armando poderosamente a las milicias. No obstante, no se escucharon sus advertencias, como tampoco las de los periodistas. Kofi Annan, a la sazón responsable del envío de las tropas de Naciones Unidas, y por lo tanto jefe del General Dallaire, pasó por alto las advertencias que llegaban de Kigali. Hay que reconocer, sin embargo, que pocos podían haber imaginado la magnitud de las matanzas y atrocidades que se iniciaron el 6 de abril. El genocidio que durante los tres meses siguientes cobró un millón de víctimas - muchas de ellas descuartizadas con armas blancas- sobrepasó la imaginación de los periodistas y del personal los organismos de socorro.