zuid – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 15 Ergebnisse  www.presidentti.fi
  The President of the Re...  
Because of this, developing the UN is of crucial importance. The report made by General Secretary Kofi Annan to the General Assembly is a good starting point. I can already say that Finland is largely in favour of the proposals in the General Secretary’s report, although our detailed position has not yet been formulated.
Sen vuoksi YK-järjestelmän kehittäminen on ensiarvoisen tärkeä. Pääsihteeri Kofi Annanin raportti yleiskokoukselle antaa tähän työhön hyvän lähtökohdan. Voin jo sanoa, että Suomi kannattaa suurelta osin pääsihteerin raportissa esitettyjä ehdotuksia, vaikka yksityiskohtainen kannanmuodostuksemme on vielä kesken.
  The President of the Re...  
The UN system should be used as a gateway to develop globalisation to meet people's needs better. The meetings of the co-ordinating executive board, led by Secretary-General Kofi Annan are a significant step in this respect.
Yhdistyneet kansakunnat ala- ja erityisjärjestöineen ovat globalisaation hallinnan keskipisteessä. YK-järjestelmää tulee käyttää porttina globalisaation kehittämiseksi vastaamaan paremmin ihmisten tarpeita. Pääsihteeri Kofi Annanin aloittamat järjestöjohtajien kokoukset ovat merkittävä askel toiminnan koordinoinnin lisäämiseksi.
  The President of the Re...  
In Geneva President Halonen will also meet with former UN Secretary-General Kofi Annan, WTO Director-General Pascal Lamy, UN High Commissioner for Human Rights Louise Arbour, ILO Director-General Juan Somavia and UN High Commissioner for Refugees António Guterres.
Presidentti Halonen tapaa Genevessä myös YK:n entisen pääsihteerin Kofi Annanin, WTO:n pääjohtajan Pascal Lamyn, YK:n ihmisoikeusvaltuutetun Louise Arbourin, Kansainvälisen työjärjestön ILO:n pääjohtajan Juan Somavian sekä YK:n pakolaisjärjestön UNHCR:n johtajan António Guterresin.
  The President of the Re...  
The UN's Africa initiative is a good example of this. In the same way Kofi Annan's distinguished work as General Secretary of the United Nations is proof of the important contribution that Africans make in the world.
Afrikan asiat eivät kuitenkaan ole jääneet kokonaan sivuun kansainvälisen yhteisön työssä. YK:n Afrikka-aloite on hyvä esimerkki tästä. Samoin Kofi Annanin ansiokas toiminta maailmanjärjestön pääsihteerinä on osoitus afrikkalaisten merkittävästä panoksesta maailmassa.
  The President of the Re...  
The UN Secretary General Kofi Annan established a year ago a high level panel to examine the major threats and challenges facing the world in the broad field of peace and security. The panel is tasked to make recommendations for the elements of a collective response.
YK:n pääsihteeri Kofi Annan antoi vuosi sitten joukolle huipputason asiantuntijoita toimeksi pohtia, mitä keskeisiä uhkia ja haasteita maailman rauhaan ja turvallisuuteen laajasti ottaen kohdistuu. Asiantuntijaryhmän tehtävänä on antaa suosituksia siitä, mitä seikkoja yhteisessä vastauksessa pitäisi ottaa huomioon. Suomi antaa tälle YK:n pääsihteerin aloitteelle vahvan tukensa. Me odotamme korkean tason asiantuntijaryhmän työltä paljon.
  The President of the Re...  
Even more important than history are the present and the future. Secretary-General Kofi Annan pointed this out at the Stockholm international forum on preventing genocide, which began yesterday. He proposed the establishment of a special committee on the prevention of genocide.
Historiaakin tärkeämpää on nykyhetki ja tulevaisuus. Saman asian nosti esille YK:n pääsihteeri Kofi Annan eilen Tukholmassa alkaneessa kansanmurhia käsittelevässä konferenssissa. Annan ehdotti kansanmurhien ehkäisemiseen keskittyvän komitean perustamista. Mielestäni pääsihteerin ehdotus on vakavan huomion arvoinen.
  The President of the Re...  
Secretary-General Kofi Annan based his report ‘In Larger Freedom’ on a broad concept of security – that is the interrelation between development, security and human rights. This approach and comprehensive policies aiming at a virtuous circle of positive development, emphasise increasingly the role of the ECOSOC and its responsibility in building the future.
Pääsihteeri Kofi Annan on ottanut raportissaan ”In Larger Freedom” lähtökohdaksi laajan turvallisuuskäsitteen eli kehityksen, turvallisuuden ja ihmisoikeuksien kokonaisuuden. Tämä lähestymistapa ja positiivisen kehityksen kierteeseen tähtäävä kokonaisvaltainen politiikka korostaa entisestään ECOSOCin roolia ja vastuuta tulevaisuuden rakentamisessa. Talous- ja sosiaalineuvoston on oltava roolinsa mittainen ja omaksuttava vastuunsa. Käynnissä oleva prosessi on mahdollisuus, jota ei tule hukata.
  The President of the Re...  
The Organisation of African Unity (OAU) has set an excellent example in refusing to admit leaders who have come to power by unconstitutional means to its summits. I can only agree with Secretary-General Kofi Annan's wish that the United Nations would apply the same principle.
Kylmän sodan jälkeinen aika on ollut demokratian voittokulkua. Koskaan aikaisemmin ei niin suuri osa maailman maista ole ollut demokraattisesti valitun hallituksen johtamia. Demokratiasta on tullut yleismaailmallisesti hyväksytty periaate, vaikka tosin sen toteutuksessa vallitsee edelleen puutteita. Afrikan maiden järjestö OAU (Organization of African Unity) osoittaa erinomaisen esimerkin edellyttäessään, että sen huippukokouksiin ei hyväksytä johtajia, jotka ovat tulleet valtaan perustuslain vastaisin keinoin. Voin vain yhtyä YK:n pääsihteerin Kofi Annanin toiveeseen, että Yhdistyneissä kansakunnissa noudatettaisiin samaa periaatetta.
  The President of the Re...  
My congratulations Mr President, and the co-Chair. I would like to thank cordially all those who have contributed to the preparation of this Summit, in particular Mr Jean Ping and the Secretary General Kofi Annan.
Haluan onnitella teitä, arvoisa puheenjohtaja ja rinnakkaispuheenjohtaja. Haluan myös kiittää kaikkia, jotka ovat osallistuneet tämän huippukokouksen valmisteluun, erityisesti Jean Pingiä ja pääsihteeri Kofi Annania.
Jag vill lyckönska er ärade ordförande och biträdande ordförande. Jag vill också tacka alla som har deltagit i förberedelserna inför detta toppmöte, särskilt Jean Ping och generalsekreterare Kofi Annan.
  The President of the Re...  
The outgoing Secretary General of the United Nations, Kofi Annan, has done an excellent job in merging the goals for peace and development together (by stressing the triangle formed by development, security and human rights).
Haluan täälläkin puhua EU:n koherentin politiikan puolesta. YK:n ja sen kehityspolitiikan tukeminen on välttämätöntä oikeudenmukaisemman globalisaation aikaansaamiseksi. On ensiarvoisen tärkeää, että YK:n koko jäsenperhe toimii johdonmukaisessa yhteistyössä. Kohta YK:n jättävä pääsihteeri Kofi Annan on tehnyt erinomaista työtä yhdistäessään rauhan ja kehityksen tavoitteet aikaisempaa tehokkaammin. Tällainen ajattelu on saanut aikaan myönteisiä seurausvaikutuksia, kuten Nobelin rauhanpalkinnon luovuttaminen Mohammed Yunukselle ja Grameen Bankille mikrolainojen kehittämisestä osoittaa. On tärkeää, että Euroopan unioni tukee laajaa turvallisuusagendaa ja antaa vahvan tukensa sekä rauhantyölle että kehityspolitiikalle.
  The President of the Re...  
Secretary-General Kofi Annan is appealing for our help in rebuilding Iraq. Resolution 1511, which was unanimously approved by the Security Council last week, is a significant step for the future of Iraq.
YK:n pääsihteeri Kofi Annan vetoaa meitä auttamaan Irakin jälleenrakentamisessa. Turvallisuusneuvoston viime viikolla yksimielisesti hyväksymä päätöslauselma 1511 on merkittävä edistysaskel Irakin tilanteessa. Päätöslauselmassa viitoitetaan tietä sille, että valta Irakissa voi vihdoin siirtyä Irakin kansalle. Lisäksi päätöslauselmassa todetaan, että YK:n asemaa Irakissa tulee vahvistaa, ja annetaan valtuutus kansainväliselle joukolle ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin turvallisuuden ja vakauden ylläpitämiseksi maassa.
FN:s generalsekreterare Kofi Annan vädjar till oss om att hjälpa Irak med återuppbyggnaden. Resolution 1511, som antogs enhälligt av säkerhetsrådet förra veckan, är ett betydande framsteg när det gäller situationen i Irak. Resolutionen banar väg för en lösning som innebär att makten i Irak äntligen övergår till det irakiska folket. Vidare konstateras i resolutionen att FN:s ställning i Irak bör stärkas och att en internationell styrka skall ges befogenheter att vidta nödvändiga åtgärder för upprätthållande av säkerhet och stabilitet i landet.
  The President of the Re...  
Secretary-General Kofi Annan's report to the General Assembly provides a good and ambitious starting point for this work. We can succeed at the autumn summit. This requires strong political will on the part of all members - together with willingness to compromise.
Pääsihteeri Kofi Annanin raportti yleiskokoukselle antaa valmisteluille hyvän ja kunnianhimoisen lähtökohdan. Voimme onnistua syksyn huippukokouksessa. Se edellyttää kaikilta jäsenmailta vahvaa poliittista tahtoa - ja valmiutta kompromisseihin. Emme voi hukata nyt käsillä olevaa tilaisuutta. Tässä prosessissa Euroopan unionin on osoitettava olevansa uskottava ja vastuullinen kansainvälinen toimija. Suomi antaa täyden tukensa YK:n pääsihteerille ja toivomme hänelle vahvaa roolia syyskuun huippukokouksen valmisteluissa.
Den rapport som generalsekreterare Kofi Annan lagt fram inför generalförsamlingen skapar en god och ambitiös grund för förberedelserna. Vi kan lyckas i höstens toppmöte. Detta förutsätter att alla medlemsländer uppvisar en stark politisk vilja - och är villiga att kompromissa. Vi får inte låta det här tillfället gå oss ur händerna. I denna process måste Europeiska unionen visa att den är en trovärdig och ansvarsfull internationell aktör. Finland ger sitt fulla stöd till FN:s generalsekreterare och vi önskar att han skall ha en stark roll i förberedelserna inför toppmötet i september.
  The President of the Re...  
All of us must do our best to ensure that the willingness for cooperation demonstrated last autumn continues. The Nobel Committee's decision to award the Peace Prize this year to UN Secretary-General Kofi Annan and the organisation's entire personnel is a splendid recognition.
Globaalit ongelmat tarvitsevat ratkaisupaikakseen myös maailmanlaajuisen foorumin. Tärkein foorumi kansainväliselle yhteistyölle ja myös terrorismin vastaiselle yhteistoiminnalle on Yhdistyneet kansakunnat. YK on se paikka, jossa voidaan käydä aidosti kansainvälistä vuoropuhelua ja tehdä yhdessä kaikkia koskevia päätöksiä. Järjestön toimintakyky on kuitenkin riippuvainen jäsenmaiden tahdosta. Meidän kaikkien pitää tehdä parhaamme, jotta syksyn aikana osoitettu yhteistyöhalu jatkuu tulevaisuudessa. Nobel -lautakunnan päätös antaa rauhanpalkinto tänä vuonna juuri YK:n pääsihteeri Kofi Annanille ja järjestön koko henkilökunnalle on loistava tunnustus.
För att de globala problemen skall kunna lösas behövs också ett världsomspännande forum. Det viktigaste forumet för det internationella samarbetet, och också för de samlade aktionerna mot terrorismen, är Förenta Nationerna. FN är det forum, där man kan föra en genuint internationell dialog och tillsammans fatta beslut som gäller alla. FN:s funktionsförmåga är dock beroende av medlemsländernas vilja. Vi måste alla göra vårt bästa för att den samarbetsvilja som yttrat sig denna höst skall finnas också i framtiden. Beslutet att i år ge Nobels fredspris till just FN:s generalsekreterare Kofi Annan och till FN:s hela personal är ett strålande erkännande.
  The President of the Re...  
I am glad that the Finnish Government this year has committed itself more concretely to increasing development cooperation funds gradually to 0.7% of GDP. Finland is prepared to give its full support to Secretary-General Kofi Annan's efforts to increase the UN's effectiveness.
Yhdistyneet kansakunnat on edelleen välttämätön järjestö. Se ei aina toimi niin tehokkaasti kuin me toivoisimme. Parhaimmillaan YK voi olla enemmän kuin jäsenmaidensa summa; huonoimmillaan se on paljon vähemmän. Järjestön toimintakyky on kuitenkin viime kädessä riippuvainen jäsenvaltioiden tahdosta. Tahdosta tehdä ja toteuttaa päätöksiä yhdessä sekä tahdosta antaa maailmanjärjestölle riittävät resurssit tehtävien hoitamiseen. Olen iloinen siitä, että Suomen hallitus on tänä vuonna sitoutunut aikaisempaa konkreettisemmin kehitysyhteistyömäärärahojen nostamiseen asteittain 0,7 prosentin tasoon bruttokansantulosta. Suomessa ollaan valmiita antamaan täysi tuki pääsihteeri Kofi Annanin ilmoittamille pyrkimyksille YK:n tehokkuuden lisäämiseksi.
Förenta Nationerna är fortfarande en nödvändig organisation. Den fungerar inte alltid så effektivt som vi skulle vilja. Organisationen när den är som bäst kan vara mer än summan av sina medlemsländer. När den är som sämst är den mycket mindre. Organisationens funktionsförmåga hänger i sista hand ändå på medlemsstaternas vilja, deras vilja att fatta och genomföra beslut tillsammans och deras vilja att ge världsorganisationen tillräckliga resurser för att sköta sina uppgifter. Det gläder mig att Finlands regering i år på ett mer konkret sätt har förbundit sig att gradvis höja anslaget för utvecklingsbiståndet till 0,7 procent av bruttonationalprodukten. I Finland är vi beredda att ge vårt fulla stöd åt de strävanden efter ett effektivare FN som generalsekreterare Kofi Annan tillkännagivit.
  The President of the Re...  
Secretary-General Kofi Annan’s most significant reform initiative derived from his recognition of the link between security, development and human rights. Annan wanted the UN system to provide powerful support for achievement of the Millennium Development Goals.
Pääsihteeri Kofi Annanin merkittävin reformialoite perustuu oivallukseen turvallisuuden, kehityksen ja ihmisoikeuksien välisestä yhteydestä. Annan halusi YK-järjestelmän tukevan tehokkaasti Vuosituhatjulistuksen päämäärien toteuttamista. Tähän liittyi myös oma yhteistyöni hänen kanssaan. ILO:n asettaman maailmankomission ehdotukset reilummasta globalisaatiosta saivat hänen tukensa. Omakohtaisesti upeimpia kokemuksiani on ollut nähdä YK:n yleiskokouksen hyväksyvän joulukuussa 2004 nämä komissiomme esittämät tavoitteet. Samoin annettiin lupaukset – osana vuosituhannen tavoitteiden toteuttamista – sisällyttää kansalliseen ja kansainväliseen politiikkaan sekä kansallisiin kehitysstrategioihin tavoitteet ihmisarvoisesta työstä kaikille, myös naisille ja nuorille. Työllisyyden edistäminen on tehokasta köyhyyden vastaista politiikkaa.
Generalsekreterare Kofi Annans viktigaste reforminitiativ grundar sig på insikten om treenigheten säkerhet, utveckling och mänskliga rättigheter. Annan ville att FN-systemet effektivt skulle stödja förverkligandet av målen i Millenniedeklarationen. Till detta anslöt sig också mitt eget samarbete med honom. De förslag som den av ILO tillsatta världskommissionen lade fram om en rättvisare globalisering fick Annans stöd. En av mina mest fantastiska personliga erfarenheter har varit att uppleva att FN:s generalförsamling i december 2004 antog den målsättning som vår kommission lagt fram. Likaså gavs det – inom ramen för förverkligandet av millenniemålen – utfästelser om att man i den nationella och internationella politiken samt i de nationella utvecklingsstrategierna vill inkludera målen beträffande ett människovärdigt arbete för alla, också kvinnor och unga. Främjandet av sysselsättningen är en effektiv politik i kampen mot fattigdomen.