konut – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 27 Ergebnisse  aiki.rs
  Yabancılar dairesi  
Konut Parası
Wohngeld
Subsidio de vivienda
Indennità d'alloggio
Επίδομα ενοικίου
Помощи за наем
Dodatek mieszkaniowy
  Konut kiralama kuruluşu  
Sie sind hier: Startseite, Yaşam, İkamet, Konut kiralama kuruluşu
Sie sind hier: Startseite, Vie, Logement, Office communal d’HLM
Sie sind hier: Startseite, Leben, Wohnen, Stadtsiedlung
Sie sind hier: Startseite, Vida, Vivir, Poblamiento urbano
Sie sind hier: Startseite, Vivere, Alloggio, Agglomerato urbano
Sie sind hier: Startseite, Ζωή, Διαμονή, Οικισμός πόλης
Sie sind hier: Startseite, Живот, Жилище, Градски център за общински жилища
Sie sind hier: Startseite, Życie, Sprawy mieszkaniowe, Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
Sie sind hier: Startseite, Жизнь, Жилищные вопросы, Штадтзидлунг
  İnşaa etmek ve ikamet e...  
>Konut kiralama kuruluşu
>Office communal d’HLM
>Stadtsiedlung
>Poblamiento urbano
>Agglomerato urbano
>Οικισμός πόλης
>Градски център за общински жилища
>Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Konut Parası  
>Konut Parası
>Housing allowance
>Allocations logement
>Wohngeld
>Subsidio de vivienda
>Indennità d'alloggio
>Επίδομα ενοικίου
>Помощи за наем
>Dodatek mieszkaniowy
  Yüksek okul  
Konut kiralama kuruluşu
Housing association
Office communal d’HLM
Poblamiento urbano
Agglomerato urbano
Οικισμός πόλης
Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Yüksek okul  
Konut Parası
Subsidized housing
Allocations logement
Wohnberechtigung
Subsidio de vivienda
Indennità d'alloggio
Dodatek mieszkaniowy
  Etkinlikler  
Konut kiralama kuruluşu
Office communal d’HLM
Poblamiento urbano
Agglomerato urbano
Οικισμός πόλης
Градски център за общински жилища
Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  İkamet  
>Konut kiralama kuruluşu
>Housing association
>Office communal d’HLM
>Stadtsiedlung
>Poblamiento urbano
>Agglomerato urbano
>Οικισμός πόλης
>Градски център за общински жилища
>Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Maddi yardımlar  
>Konut Parası
>Allocations logement
>Wohngeld
>Subsidio de vivienda
>Indennità d'alloggio
>Επίδομα ενοικίου
>Помощи за наем
>Dodatek mieszkaniowy
  Konut Parası  
Sie sind hier: Startseite, Yaşam, Maddi yardımlar, Konut Parası
Sie sind hier: Startseite, Life, Financial aid, Housing allowance
Sie sind hier: Startseite, Vie, Aides financières, Allocations logement
Sie sind hier: Startseite, Leben, Finanzielle Hilfe, Wohngeld
Sie sind hier: Startseite, Vida, Subvenciones, Subsidio de vivienda
Sie sind hier: Startseite, Vivere, Sussidi economici, Indennità d'alloggio
Sie sind hier: Startseite, Ζωή, Οικονομική ενίσχυση, Επίδομα ενοικίου
Sie sind hier: Startseite, Живот, Финансова помощ, Помощи за наем
Sie sind hier: Startseite, Życie, Pomoc finansowa, Dodatek mieszkaniowy
Sie sind hier: Startseite, Жизнь, Финансовая помощь, Пособие на оплату жилья
  Mavi Kart  
Konut Parası
Housing allowance
Allocations logement
Wohngeld
Subsidio de vivienda
Indennità d'alloggio
Επίδομα ενοικίου
Помощи за наем
Dodatek mieszkaniowy
  Mavi Kart  
Konut kiralama kuruluşu
Housing association
Office communal d’HLM
Poblamiento urbano
Agglomerato urbano
Οικισμός πόλης
Градски център за общински жилища
Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Meslek içi eğitim, bilg...  
Konut Parası
Allocations logement
Wohngeld
Subsidio de vivienda
Indennità d'alloggio
Επίδομα ενοικίου
Dodatek mieszkaniowy
  Yabancılar dairesi  
Konut kiralama kuruluşu
Poblamiento urbano
Agglomerato urbano
Οικισμός πόλης
Градски център за общински жилища
Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Meslek içi eğitim, bilg...  
Konut kiralama kuruluşu
Office communal d’HLM
Poblamiento urbano
Agglomerato urbano
Οικισμός πόλης
Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa
  Etkinlikler  
Konut Parası
Allocations logement
Wohngeld
Subsidio de vivienda
Indennità d'alloggio
Επίδομα ενοικίου
Помощи за наем
Dodatek mieszkaniowy
  Kira & Elektrik  
Konut kirasi
Apartment rental:
Wohnungsmiete
Alquiler del piso
Canone d'affitto
Ενοίκιο κατοικίας
Жилищен наем
Czynsz za wynajem
Квартплата
  İnşaa etmek ve ikamet e...  
Planlama ve Inşaat Hukuku Dairesi’ndeki servis merkezi (Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt) inşaat konusunda vatandaşların iletişim kurabilecekleri yerdir. Konut alanının inşaatı ve edinmesi konusunda L-Bank düşük faizli kredi imkanı sağlamaktadır.
Le centre de services construction («Service Center Bauen»), de la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire («Planungs- und Baurechtsamt»), est le premier interlocuteur des habitantes et habitants pour toutes les questions autour du thème de la construction. Dans le cadre de la construction ou de l’achat d’une habitation, la banque «L-Bank» propose des prêts à taux modéré. Vous obtiendrez des informations concernant ces possibilités ainsi que les conditions d’une telle aide auprès du centre de services construction à la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire. Vous y recevrez également la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Das Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt ist erster Ansprechpartner für Bürgerinnen und Bürger bei Fragen rund um das Thema Bauen. Beim Bau bzw. Erwerb von Wohnraum bietet die L-Bank zinsgünstige Darlehen. Auskünfte über die Möglichkeiten sowie die Voraussetzungen, eine Förderung zu erhalten, bekommen Sie beim Service Center Wohnen beim Planungs- und Baurechtsamt. Dort erhalten Sie ebenfalls die Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
El centro de servicio „Construir“ en la oficina de planificación y derecho de construcción es el primer contacto para ciudadanas y ciudadanos en cuestiones alrededor del tema construir. La L-Bank ofrece préstamos con intereses favorables en caso de la construcción respectivamente de la compra de viviendas. Usted recibe informaciones sobre posibilidades y condiciones de un subsidio en el centro de servicio “Construir” en la oficina de planificación y derecho de construcciones. Allí recibe también el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Il Service Center Bauen, che ha sede presso l'ufficio urbanistica, è il referente dei cittadini per le questioni inerenti al tema di costruire una casa. Per la costruzione o l'acquisto di unità abitative la banca L-Bank offre muti molto convenienti. Rivolgetevi al Service Center Wohnen, presso l'ufficio urbanistica, per ricevere informazioni sulle possibilità e i requisiti richiesti per ottenere un mutuo. Lì riceverete anche l'opuscolo „Informazioni e consigli per coloro che cercano un alloggio e per i locatari“.
Service Center Bauen (Център за обслужване "Строителство") към службата Planungs- und Baurechtsamt (Планиране и право на строеж) е първото лице за контакти за гражданите при въпроси свързани с темата строителство. При строеж, респективно покупка на жилище, банката на провинцията L-Bank предлага кредити с изгодни лихви. Информация за възможностите и критериите за предоставяне на насърчителни условия, можете да получите в центъра за обслужване "Строителство" към службата Планиране и право на строеж. Там ще получите и брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн), която е достъпна и онлайн.
Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego (niem. Planungs- und Baurechtsamt) jest pierwszym punktem kontaktowym dla mieszkańców w przypadku pytań dotyczących tematu budowy. W przypadku budowy lub zakupu pomieszczeń mieszkalnych L-Bank oferuje korzystne pożyczki. Informacje dotyczące możliwości jak również warunków otrzymania dofinansowania otrzymają Państwo w Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego. Tam również otrzymacie Państwo broszurę „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
По всем вопросам, касающимся строительства, рекомендуем сначала обращаться в Сервисный центр «Строительство» (Service Center Bauen) при Ведомстве проектирования и прав застройки (Planungs- und Baurechtsamt). Низкопроцентные кредиты на строительство или приобретение жилья можно получить в банке L-Bank. Информацию о возможностях и условиях получения субсидий можно получить в Сервисном центре «Строительство» при Ведомстве проектирования и прав застройки. Там же можно получить брошюру «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  İkamet  
Uygun bir konutu en ideal şekilde gazetelerde, internette veya konut birliklerinde ararsınız. İlgili adresleri internetten indirebileceğiniz "Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn" adlı broşürde bulabilirsiniz.
If you're looking for a place of residence, the best place to look is in newspapers, online, or at housing associations. For addresses, please see the brochure "Information and Tips for Renting and Finding an Apartment in Heilbronn" (Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn), which can be downloaded online. Please keep in mind that most landlords will require a deposit in the amount of two to three months rent.
L'idéal pour trouver un appartement est d'effectuer une recherche dans les journaux, sur internet ou auprès d'entreprises de gestion locative. Vous en trouverez les adresses dans la brochure " Informations et conseils aux locataires de Heilbronn ", disponible au téléchargement sur internet. Sachez que, lors de la signature du bail, la plupart des propriétaires demandent, à titre de précaution, une caution s'élevant à deux ou trois mois de loyer.
Nach einer passenden Wohnung suchen Sie idealerweise in Zeitungen, im Internet oder bei Wohnungsunternehmen. Adressen finden Sie in der Broschüre "Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn", die im Internet heruntergeladen werden kann. Beachten Sie bitte, dass die meisten Vermieter bei Abschuss eines Mietvertrages eine Kaution in Höhe von zwei bis drei Monatskaltmieten als Sicherheit verlangen.
Usted busca a un piso adecuado idealmente en los periódicos, por Internet o en las sociedades inmobiliarias. Encuentra direcciones en el folleto "informaciones y consejos para buscadores de alojamiento en Heilbronn", que puede descargar por Internet. Considera que la mayoría de los dueños del piso piden un depósito por el importe de dos o tres alquileres sin los gastos de calefacción como garantía en caso del cierre de contrato de alquiler.
Potete cercare un alloggio adatto sui giornali, in Internet o tramite le ditte immobiliari. Gli indirizzi sono disponibili nel volantino "Informazioni e consigli per chi cerca un alloggio e per i locatori ad Heilbronn" Considerate il fatto che la maggior parte dei locatori, a conclusione di un contratto di affitto, richiede il pagamento di un deposito cauzionale corrispondente a due o tre mensilità del canone di affitto.
Η αναζήτηση κατάλληλης κατοικίας γίνεταιιδανικά σε εφημερίδες, στο διαδίκτυο ή σεεπιχειρήσεις κατοικιών. Διευθύνσεις θα βρείτε στο φυλλάδιο "Πληροφορίες και συμβουλές για αναζητούντες κατοικία και ενοικιαστές στη Χαϊλμπρόν", το οποίο διατίθεται στο διαδίκτυο. Έχετε υπόψησας, ότι οι περισσότεροι ενοικιαστές ζητούνγια ασφάλεια κατά την υπογραφήσυμβολαίου ενοικίασης, εγγύηση ύψους δύο έως τριών ενοικίων.
Идеален начин да намерите подходящо жилище е във вестниците, в интернет или при жилищните предприятия. Адресите ще намерите в брошурата "Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн", която можете да свалите от интернет. Имайте предвид, че при сключване на договор за наем повечето наемодатели изискват като гаранция депозит в размер на два до три студени месечни наема (наем без консумативите).
Pasującego mieszkania wyszukujecie Państwo w najlepszym przypadku w gazetach, internecie i spółdzielniach mieszkaniowych. Adresy można znaleźć w broszurze "Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn" (niem. Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i lokatorów w Heilbronnie), którą można sobie ściągnąć z internetu. Proszę zwrócić uwagę na fakt, iż większość wynajmujących mieszkanie żąda przy zawieraniu umowy najmu kaucji w wysokości dwóch lub trzech podstawowych czynszów.
Подходящую квартиру лучше всего искать через газеты, Интернет или жилищно-арендные компании. Адреса можно найти в брошюре "Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn" (Информация и советы для людей, ищущих и снимающих жилье в Хайльбронне), которую можно загрузить из Интернета. Имейте в виду, что при заключении договора аренды большинство арендодателей в качестве обеспечения требует внести депозит в размере двух или трех месячных квартплат.
  Konut kiralama kuruluşu  
Stadtsiedlung’un (konut kiralama kuruluşu) bir konutuyla ilgileniyorsanız müşteri servis merkezine (Kunden Sevice Center) danışabilirsiniz. Bölgesel bir konut kuruluşu olarak Stadtsiedlung uygun kiralik daireler sunuyor.
Si vous vous intéressez à un appartement du parc de l’office « Stadtsiedlung », vous serez conseillé par son centre de services à la clientèle. En tant qu’entreprise locative communale, cet office propose des appartements à loyer modéré. Pour accéder à un logement abordable, vous pouvez y poser votre candidature, ainsi qu’auprès d’autres entreprises locatives. Vous trouverez d’autres adresses et informations à ce sujet dans la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Wenn Sie sich für eine Wohnung der Stadtsiedlung interessieren, können Sie sich dort im Kunden Service Center beraten lassen. Als kommunales Wohnungsunternehmen bietet die Stadtsiedlung preiswerte Mietwohnungen. Sie können sich dort, aber auch bei anderen Wohnungsunternehmen für eine bezahlbare Wohnung bewerben. Weitere Adressen und Hinweise hierzu finden Sie in der Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
En caso de que tiene interés en un piso de “Stadtsiedlung” se deja aconsejar en el centro de servicio de clientes. La “Stadtsiedlung” como empresa inmobiliaria municipal ofrece pisos de alquiler de buen precio. Puede solicitar allí pero también en otra empresa inmobiliaria para un piso pagable. Encuentra otros direcciones y indicaciones en el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Se siete interessati ad un alloggio in un agglomerato urbano, potete rivolgervi al Kunden Service Center (Servizio assistenza clienti) e farvi consigliare. Quale impresa comunale, l'agglomerato urbano offre appartamenti in affitto a prezzo conveniente. Potete presentare la vostra richiesta per un alloggio sia lì che presso altre imprese. Potete trovare ulteriori indirizzi ed indicazioni nell'opuscolo „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Informazioni e consigli per chi cerca alloggio e per inquilini ad Heilbronn).
εξυπηρέτησης πελατών. Ως δημοτική επιχείρηση κατοικιών, ο οικισμός προσφέρει οικονομικές κατοικίες προς ενοικίαση. Μπορείτε εκεί, αλλά και σε άλλες επιχειρήσεις κατοικιών να αιτηθείτε για κατοικία σε προσιτή τιμή. Περαιτέρω διευθύνσεις και υποδείξεις σχετικά με αυτό θα βρείτε στο φυλλάδιο «Πληροφορίες και συμβουλές για αναζητώντες κατοικία και μισθωτές στη Χαϊλμπρόν».
Ако се интересувате от общинско жилище, можете да се консултирате в клиентския център. Като комунално жилищно предприятие, градският център предлага изгодни жилища под наем. Там може да кандидатствате и при други жилищни предприятия за евтино жилище. Повече адреси и указания за това ще намерите в брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн).
Jeśli zainteresowani jesteście Państwo mieszkaniem Miejskiej Spółdzielni Mieszkaniowej (niem. Stadtsiedlung) możecie się zwrócić o poradę w Service Center dla klientów. Jako komunalne przedsiębiorstwo mieszkaniowe Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa oferuje korzystne cenowo mieszkania czynszowe. Również w innych przedsiębiorstwach mieszkaniowych można znaleźć tańsze mieszkania. Dalsze adresy i wskazówki na ten temat znajdziecie Państwo w broszurze „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
Если вас интересует квартира компании «Штадтзидлунг» (Stadtsiedlung), то обратитесь в их Центр обслуживания клиентов (Kunden Service Center). Муниципальная жилищная компания «Штадтзидлунг» сдает внаем недорогие квартиры. Обратившись в эту или другие жилищные компании, вы сможете подать заявку на аренду квартиры по доступной цене. Адреса и дополнительную информацию по этой теме см. в брошюре «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  Konut kiralama kuruluşu  
Stadtsiedlung’un (konut kiralama kuruluşu) bir konutuyla ilgileniyorsanız müşteri servis merkezine (Kunden Sevice Center) danışabilirsiniz. Bölgesel bir konut kuruluşu olarak Stadtsiedlung uygun kiralik daireler sunuyor.
Si vous vous intéressez à un appartement du parc de l’office « Stadtsiedlung », vous serez conseillé par son centre de services à la clientèle. En tant qu’entreprise locative communale, cet office propose des appartements à loyer modéré. Pour accéder à un logement abordable, vous pouvez y poser votre candidature, ainsi qu’auprès d’autres entreprises locatives. Vous trouverez d’autres adresses et informations à ce sujet dans la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Wenn Sie sich für eine Wohnung der Stadtsiedlung interessieren, können Sie sich dort im Kunden Service Center beraten lassen. Als kommunales Wohnungsunternehmen bietet die Stadtsiedlung preiswerte Mietwohnungen. Sie können sich dort, aber auch bei anderen Wohnungsunternehmen für eine bezahlbare Wohnung bewerben. Weitere Adressen und Hinweise hierzu finden Sie in der Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
En caso de que tiene interés en un piso de “Stadtsiedlung” se deja aconsejar en el centro de servicio de clientes. La “Stadtsiedlung” como empresa inmobiliaria municipal ofrece pisos de alquiler de buen precio. Puede solicitar allí pero también en otra empresa inmobiliaria para un piso pagable. Encuentra otros direcciones y indicaciones en el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Se siete interessati ad un alloggio in un agglomerato urbano, potete rivolgervi al Kunden Service Center (Servizio assistenza clienti) e farvi consigliare. Quale impresa comunale, l'agglomerato urbano offre appartamenti in affitto a prezzo conveniente. Potete presentare la vostra richiesta per un alloggio sia lì che presso altre imprese. Potete trovare ulteriori indirizzi ed indicazioni nell'opuscolo „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Informazioni e consigli per chi cerca alloggio e per inquilini ad Heilbronn).
εξυπηρέτησης πελατών. Ως δημοτική επιχείρηση κατοικιών, ο οικισμός προσφέρει οικονομικές κατοικίες προς ενοικίαση. Μπορείτε εκεί, αλλά και σε άλλες επιχειρήσεις κατοικιών να αιτηθείτε για κατοικία σε προσιτή τιμή. Περαιτέρω διευθύνσεις και υποδείξεις σχετικά με αυτό θα βρείτε στο φυλλάδιο «Πληροφορίες και συμβουλές για αναζητώντες κατοικία και μισθωτές στη Χαϊλμπρόν».
Ако се интересувате от общинско жилище, можете да се консултирате в клиентския център. Като комунално жилищно предприятие, градският център предлага изгодни жилища под наем. Там може да кандидатствате и при други жилищни предприятия за евтино жилище. Повече адреси и указания за това ще намерите в брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн).
Jeśli zainteresowani jesteście Państwo mieszkaniem Miejskiej Spółdzielni Mieszkaniowej (niem. Stadtsiedlung) możecie się zwrócić o poradę w Service Center dla klientów. Jako komunalne przedsiębiorstwo mieszkaniowe Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa oferuje korzystne cenowo mieszkania czynszowe. Również w innych przedsiębiorstwach mieszkaniowych można znaleźć tańsze mieszkania. Dalsze adresy i wskazówki na ten temat znajdziecie Państwo w broszurze „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
Если вас интересует квартира компании «Штадтзидлунг» (Stadtsiedlung), то обратитесь в их Центр обслуживания клиентов (Kunden Service Center). Муниципальная жилищная компания «Штадтзидлунг» сдает внаем недорогие квартиры. Обратившись в эту или другие жилищные компании, вы сможете подать заявку на аренду квартиры по доступной цене. Адреса и дополнительную информацию по этой теме см. в брошюре «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  Konut kiralama kuruluşu  
Stadtsiedlung’un (konut kiralama kuruluşu) bir konutuyla ilgileniyorsanız müşteri servis merkezine (Kunden Sevice Center) danışabilirsiniz. Bölgesel bir konut kuruluşu olarak Stadtsiedlung uygun kiralik daireler sunuyor.
Si vous vous intéressez à un appartement du parc de l’office « Stadtsiedlung », vous serez conseillé par son centre de services à la clientèle. En tant qu’entreprise locative communale, cet office propose des appartements à loyer modéré. Pour accéder à un logement abordable, vous pouvez y poser votre candidature, ainsi qu’auprès d’autres entreprises locatives. Vous trouverez d’autres adresses et informations à ce sujet dans la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Wenn Sie sich für eine Wohnung der Stadtsiedlung interessieren, können Sie sich dort im Kunden Service Center beraten lassen. Als kommunales Wohnungsunternehmen bietet die Stadtsiedlung preiswerte Mietwohnungen. Sie können sich dort, aber auch bei anderen Wohnungsunternehmen für eine bezahlbare Wohnung bewerben. Weitere Adressen und Hinweise hierzu finden Sie in der Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
En caso de que tiene interés en un piso de “Stadtsiedlung” se deja aconsejar en el centro de servicio de clientes. La “Stadtsiedlung” como empresa inmobiliaria municipal ofrece pisos de alquiler de buen precio. Puede solicitar allí pero también en otra empresa inmobiliaria para un piso pagable. Encuentra otros direcciones y indicaciones en el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Se siete interessati ad un alloggio in un agglomerato urbano, potete rivolgervi al Kunden Service Center (Servizio assistenza clienti) e farvi consigliare. Quale impresa comunale, l'agglomerato urbano offre appartamenti in affitto a prezzo conveniente. Potete presentare la vostra richiesta per un alloggio sia lì che presso altre imprese. Potete trovare ulteriori indirizzi ed indicazioni nell'opuscolo „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Informazioni e consigli per chi cerca alloggio e per inquilini ad Heilbronn).
εξυπηρέτησης πελατών. Ως δημοτική επιχείρηση κατοικιών, ο οικισμός προσφέρει οικονομικές κατοικίες προς ενοικίαση. Μπορείτε εκεί, αλλά και σε άλλες επιχειρήσεις κατοικιών να αιτηθείτε για κατοικία σε προσιτή τιμή. Περαιτέρω διευθύνσεις και υποδείξεις σχετικά με αυτό θα βρείτε στο φυλλάδιο «Πληροφορίες και συμβουλές για αναζητώντες κατοικία και μισθωτές στη Χαϊλμπρόν».
Ако се интересувате от общинско жилище, можете да се консултирате в клиентския център. Като комунално жилищно предприятие, градският център предлага изгодни жилища под наем. Там може да кандидатствате и при други жилищни предприятия за евтино жилище. Повече адреси и указания за това ще намерите в брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн).
Jeśli zainteresowani jesteście Państwo mieszkaniem Miejskiej Spółdzielni Mieszkaniowej (niem. Stadtsiedlung) możecie się zwrócić o poradę w Service Center dla klientów. Jako komunalne przedsiębiorstwo mieszkaniowe Miejska Spółdzielnia Mieszkaniowa oferuje korzystne cenowo mieszkania czynszowe. Również w innych przedsiębiorstwach mieszkaniowych można znaleźć tańsze mieszkania. Dalsze adresy i wskazówki na ten temat znajdziecie Państwo w broszurze „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
Если вас интересует квартира компании «Штадтзидлунг» (Stadtsiedlung), то обратитесь в их Центр обслуживания клиентов (Kunden Service Center). Муниципальная жилищная компания «Штадтзидлунг» сдает внаем недорогие квартиры. Обратившись в эту или другие жилищные компании, вы сможете подать заявку на аренду квартиры по доступной цене. Адреса и дополнительную информацию по этой теме см. в брошюре «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  Konut Parası  
Konut parası ya da kira yardımı ile kiraya katkı veya özel mülkiyetinizde kendiniz ikamet ediyorsaniz ödediğiniz borca katkı alabilirsiniz. Az gelirli aileler ve kişiler kira yardımı için başvuru yapma imkanına sahipler.
A housing allowance can be used towards paying your rent or expenses related to your own living quarters. Families or individuals with a low income have the opportunity to apply for a housing allowance. An application for subsidized housing can be submitted at all public administration offices and the Office for Family, Youth and Senior Citizens (Amt für Familie, Jugend und Senioren).
L'allocation logement vous donne droit à une aide au loyer ou à une subvention pour couvrir les coûts de votre propre logement. Les familles et les personnes seules disposant de faibles revenus ont la possibilité de poser une demande d'allocations logement. La demande d'allocations logement peuvent être déposées à la mairie et dans toutes ses antennes ("Bürgerämter") ou auprès des services d'aide à la famille, à la jeunesse et aux personnes âgées ("Amt für Familie, Jugend und Senioren").
Durch das Wohngeld bekommen Sie einen Zuschuss zur Miete. Familien oder Einzelpersonen mit geringem Einkommen haben die Möglichkeit, einen Wohngeldantrag zu stellen. Der Antrag auf Wohngeld kann bei allen Bürgerämtern oder beim Amt für Familie, Jugend und Senioren erfolgen.
Por el subsidio de vivienda usted recibe una subvención para el aquiler o una subvención para la gravación de la habitación utilizada personalmente. Familias o personas solas con bajos ingresos tienen la posibilidad para presentar una solicitud de subsidio de vivienda. La solicitud de subsidio de vivienda puede realizar en todas las oficinas para ciudadanos o en la oficina para la familia, personas menores y mayores.
L'indennità d'alloggio consiste in un sussidio per l'affitto o in un contributo alle spese per l'uso della propria abitazione. Famiglie o singole persone con reddito basso hanno la possibilità di presentare la richiesta per ottenere il sussidio di alloggio. La richiesta di sussidio può essere presentata presso tutti gli sportelli comunali o presso l'Ufficio per la Famiglia, i Giovani e gli Anziani ("Amt für Familie, Jugend und Senioren").
Με το επίδομα ενοικίου λαμβάνεται επιδότηση του ενοικίου σας ή μία επιδότηση επιβάρυνσης του χώρου ιδιοκατοίκισης. Οικογένειες και άτομα χαμηλού εισοδήματος έχουν τη δυνατότητα να αιτηθούν τη χορήγηση επιδόματος ενοικίου. Η αίτηση για επίδομα ενοικίου μπορεί να γίνει σε όλες τις υπηρεσίες πολιτών ή στην υπηρεσία για οικογένεια, νεολαία και ηλικιωμένους.
Чрез помощите за наем получавате добавка към наема или добавка към обременяването за използваната от Вас жилищна площ. Семействата или самостоятелните лица с нисък доход, имат възможността да подадат молба за помощи за наем. Молба за помощи за наем може да се подаде във всяка гражданска служба или в Amt für Familie, Jugend und Senioren (Служба за семейството, младежта и възрастните хора)
Poprzez dodatek mieszkaniowy otrzymuje się dopłatę do czynszu lub dopłatę do obciążeń związanych z użytkowanym przez siebie mieszkaniem. Rodziny i pojedyncze osoby z niskimi dochodami mają możliwość złożenia wniosku o dodatek mieszkaniowy. Wniosek na dodatek mieszkaniowy można złożyć we wszystkich Urzędach Spraw Obywatelskich oraz w Urzędzie ds. Rodziny, Młodzieży i Seniorów.
У семей и отдельных лиц с низким уровнем дохода есть возможность подать ходатайство о получении пособия на оплату жилья в виде дотации на оплату съемного жилья или содержание собственного жилья. Ходатайство о получении пособия на оплату жилья (Wohngeld) можно подать во всех ведомствах по делам граждан (Bürgeramt) и в Ведомстве по делам семьи, молодежи и престарелых (Amt für Familie, Jugend und Senioren).
  Kira & Elektrik  
Konut kirası yakıtsız aylık kira ve ek giderlerden oluşmaktadır. Yakıtsız aylık kira konut kullanımının sabit bedelidir ve genellikle büyüklüğüne ve metrekare fiyatına göre hesaplanır. Ek giderler suyun, kaloriferin, atık suyun ve yönetimin harcamalarından oluşmaktadır.
Rent is made up of the basic rental price and the utilities. The basic rent excluding utilities is for the use of the apartment, which is usually calculated by multiplying the amount of living space by the price per square meter. Utilities include all costs for water, heating, sewage and building management costs. Utility costs are usually settled once a year based on consumption.
Le loyer d’un appartement se compose du loyer net («Kaltmiete») et des charges («Nebenkosten»). Le loyer net correspond à une somme fixe, versée pour la mise à disposition de l’appartement et est généralement calculé en fonction de la taille et du prix au mètre carré. Les charges se composent des frais de consommation d’eau, de chauffage, d’écoulement des eaux usées et des frais de gestion. Ils sont habituellement calculés et réajustés une fois par an, en fonction de la consommation.
Die Wohnungsmiete setzt sich aus der Kaltmiete und den Nebenkosten zusammen. Die Kaltmiete ist ein fester Betrag für die Nutzung der Wohnung, der sich in der Regel nach der Größe und dem Quadratmeterpreis berechnet. Die Nebenkosten setzen sich aus den Kosten für Wasser, Heizung, Abwasser und Hausverwaltung zusammen. Sie werden üblicherweise einmal im Jahr und je nach Verbrauch abgerechnet.
El alquiler del piso se compone del alquiler sin los gastos de calefacción y de los gastos adicionales. El alquiler sin los gastos de calefacción es un importe fijo que es calculado por lo general según el tamaño y el precio del metro cuadrado. Los gastos adicionales se componen de los gastos para el agua, la calefacción, las aguas residuales y la administración. Se echa la cuenta usualmente una vez al año y según el consumo.
Il canone d'affitto è dato da un canone fisso più le spese accessorie. Il cosiddetto „Kaltmiete“ è un canone fisso per l'utilizzo della superficie, determinato di regola dal calcolo della grandezza e dei metri quadrati. Le spese accessorie sono determinate dal consumo di acqua (potabile e di scarico), riscaldamento, gestione. Si calcolano normalmente una volta all'anno in base ai consumi effettivi.
μέγεθος και την τιμή του τετραγωνικού. Οι πρόσθετες δαπάνες αποτελούνται από τις δαπάνες για νερό, θέρμανση, αποχέτευση και διαχείριση. Συνήθως γίνεται ετήσια εκκαθάριση αυτών και υπολογίζονται
Жилищният наем се състои от студен наем и от разходите за консумативи. Студеният наем е твърда сума за ползване на жилището, която по правило се изчислява според големината и цената на квадратен метър. Разходите за консумативи включват разходите за вода, отопление, отпадъчна вода и администрация. Практиката е те да се приравняват веднъж годишно с фактическото потребление.
Czynsz za mieszkanie składa się z czynszu podstawowego i kosztów dodatkowych. Czynsz podstawowy jest stałą kwotą za użytkowanie mieszkania, którą oblicza się według wielkości i ceny za metr kwadratowy. Koszty dodatkowe składają się z kosztów za wodę, ogrzewanie, ścieki i administrację. Z reguły obliczane są one raz do roku oraz w zależności od zużycia.
Размер квартплаты складывается из базовой стоимости аренды (Kaltmiete) и коммунально-эксплуатационных расходов (Nebenkosten). Базовая стоимость аренды — это фиксированная плата за использование квартиры, рассчитываемая, как правило, исходя из размера квартиры и цены за квадратный метр. Коммунально-эксплуатационные расходы складываются из расходов на водоснабжение, отопление, канализацию и управление эксплуатацией дома. Их размер обычно рассчитывается раз в год исходя из фактического потребления.
  Kira & Elektrik  
Konut kirası yakıtsız aylık kira ve ek giderlerden oluşmaktadır. Yakıtsız aylık kira konut kullanımının sabit bedelidir ve genellikle büyüklüğüne ve metrekare fiyatına göre hesaplanır. Ek giderler suyun, kaloriferin, atık suyun ve yönetimin harcamalarından oluşmaktadır.
Rent is made up of the basic rental price and the utilities. The basic rent excluding utilities is for the use of the apartment, which is usually calculated by multiplying the amount of living space by the price per square meter. Utilities include all costs for water, heating, sewage and building management costs. Utility costs are usually settled once a year based on consumption.
Le loyer d’un appartement se compose du loyer net («Kaltmiete») et des charges («Nebenkosten»). Le loyer net correspond à une somme fixe, versée pour la mise à disposition de l’appartement et est généralement calculé en fonction de la taille et du prix au mètre carré. Les charges se composent des frais de consommation d’eau, de chauffage, d’écoulement des eaux usées et des frais de gestion. Ils sont habituellement calculés et réajustés une fois par an, en fonction de la consommation.
Die Wohnungsmiete setzt sich aus der Kaltmiete und den Nebenkosten zusammen. Die Kaltmiete ist ein fester Betrag für die Nutzung der Wohnung, der sich in der Regel nach der Größe und dem Quadratmeterpreis berechnet. Die Nebenkosten setzen sich aus den Kosten für Wasser, Heizung, Abwasser und Hausverwaltung zusammen. Sie werden üblicherweise einmal im Jahr und je nach Verbrauch abgerechnet.
El alquiler del piso se compone del alquiler sin los gastos de calefacción y de los gastos adicionales. El alquiler sin los gastos de calefacción es un importe fijo que es calculado por lo general según el tamaño y el precio del metro cuadrado. Los gastos adicionales se componen de los gastos para el agua, la calefacción, las aguas residuales y la administración. Se echa la cuenta usualmente una vez al año y según el consumo.
Il canone d'affitto è dato da un canone fisso più le spese accessorie. Il cosiddetto „Kaltmiete“ è un canone fisso per l'utilizzo della superficie, determinato di regola dal calcolo della grandezza e dei metri quadrati. Le spese accessorie sono determinate dal consumo di acqua (potabile e di scarico), riscaldamento, gestione. Si calcolano normalmente una volta all'anno in base ai consumi effettivi.
μέγεθος και την τιμή του τετραγωνικού. Οι πρόσθετες δαπάνες αποτελούνται από τις δαπάνες για νερό, θέρμανση, αποχέτευση και διαχείριση. Συνήθως γίνεται ετήσια εκκαθάριση αυτών και υπολογίζονται
Жилищният наем се състои от студен наем и от разходите за консумативи. Студеният наем е твърда сума за ползване на жилището, която по правило се изчислява според големината и цената на квадратен метър. Разходите за консумативи включват разходите за вода, отопление, отпадъчна вода и администрация. Практиката е те да се приравняват веднъж годишно с фактическото потребление.
Czynsz za mieszkanie składa się z czynszu podstawowego i kosztów dodatkowych. Czynsz podstawowy jest stałą kwotą za użytkowanie mieszkania, którą oblicza się według wielkości i ceny za metr kwadratowy. Koszty dodatkowe składają się z kosztów za wodę, ogrzewanie, ścieki i administrację. Z reguły obliczane są one raz do roku oraz w zależności od zużycia.
Размер квартплаты складывается из базовой стоимости аренды (Kaltmiete) и коммунально-эксплуатационных расходов (Nebenkosten). Базовая стоимость аренды — это фиксированная плата за использование квартиры, рассчитываемая, как правило, исходя из размера квартиры и цены за квадратный метр. Коммунально-эксплуатационные расходы складываются из расходов на водоснабжение, отопление, канализацию и управление эксплуатацией дома. Их размер обычно рассчитывается раз в год исходя из фактического потребления.
  İnşaa etmek ve ikamet e...  
Planlama ve Inşaat Hukuku Dairesi’ndeki servis merkezi (Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt) inşaat konusunda vatandaşların iletişim kurabilecekleri yerdir. Konut alanının inşaatı ve edinmesi konusunda L-Bank düşük faizli kredi imkanı sağlamaktadır.
Le centre de services construction («Service Center Bauen»), de la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire («Planungs- und Baurechtsamt»), est le premier interlocuteur des habitantes et habitants pour toutes les questions autour du thème de la construction. Dans le cadre de la construction ou de l’achat d’une habitation, la banque «L-Bank» propose des prêts à taux modéré. Vous obtiendrez des informations concernant ces possibilités ainsi que les conditions d’une telle aide auprès du centre de services construction à la direction des autorisations d’urbanisme et des permis de construire. Vous y recevrez également la brochure «Informations et conseils destinés aux personnes en quête de logement et aux locataires à Heilbronn» («Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn»).
Das Service Center Bauen beim Planungs- und Baurechtsamt ist erster Ansprechpartner für Bürgerinnen und Bürger bei Fragen rund um das Thema Bauen. Beim Bau bzw. Erwerb von Wohnraum bietet die L-Bank zinsgünstige Darlehen. Auskünfte über die Möglichkeiten sowie die Voraussetzungen, eine Förderung zu erhalten, bekommen Sie beim Service Center Wohnen beim Planungs- und Baurechtsamt. Dort erhalten Sie ebenfalls die Broschüre „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (PDF-Datei).
El centro de servicio „Construir“ en la oficina de planificación y derecho de construcción es el primer contacto para ciudadanas y ciudadanos en cuestiones alrededor del tema construir. La L-Bank ofrece préstamos con intereses favorables en caso de la construcción respectivamente de la compra de viviendas. Usted recibe informaciones sobre posibilidades y condiciones de un subsidio en el centro de servicio “Construir” en la oficina de planificación y derecho de construcciones. Allí recibe también el folleto “Informaciones y consejos para personas que buscan piso y inquilinos en Heilbronn”.
Il Service Center Bauen, che ha sede presso l'ufficio urbanistica, è il referente dei cittadini per le questioni inerenti al tema di costruire una casa. Per la costruzione o l'acquisto di unità abitative la banca L-Bank offre muti molto convenienti. Rivolgetevi al Service Center Wohnen, presso l'ufficio urbanistica, per ricevere informazioni sulle possibilità e i requisiti richiesti per ottenere un mutuo. Lì riceverete anche l'opuscolo „Informazioni e consigli per coloro che cercano un alloggio e per i locatari“.
Service Center Bauen (Център за обслужване "Строителство") към службата Planungs- und Baurechtsamt (Планиране и право на строеж) е първото лице за контакти за гражданите при въпроси свързани с темата строителство. При строеж, респективно покупка на жилище, банката на провинцията L-Bank предлага кредити с изгодни лихви. Информация за възможностите и критериите за предоставяне на насърчителни условия, можете да получите в центъра за обслужване "Строителство" към службата Планиране и право на строеж. Там ще получите и брошурата „Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn“ (Информация и съвети за търсещите жилище и наемателите в Хайлброн), която е достъпна и онлайн.
Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego (niem. Planungs- und Baurechtsamt) jest pierwszym punktem kontaktowym dla mieszkańców w przypadku pytań dotyczących tematu budowy. W przypadku budowy lub zakupu pomieszczeń mieszkalnych L-Bank oferuje korzystne pożyczki. Informacje dotyczące możliwości jak również warunków otrzymania dofinansowania otrzymają Państwo w Service Center Spraw Budowlanych przy Urzędzie ds. Planowania i Prawa Budowlanego. Tam również otrzymacie Państwo broszurę „Informacje i wskazówki dla poszukujących mieszkania i wynajmujących w Heilbronnie”.
По всем вопросам, касающимся строительства, рекомендуем сначала обращаться в Сервисный центр «Строительство» (Service Center Bauen) при Ведомстве проектирования и прав застройки (Planungs- und Baurechtsamt). Низкопроцентные кредиты на строительство или приобретение жилья можно получить в банке L-Bank. Информацию о возможностях и условиях получения субсидий можно получить в Сервисном центре «Строительство» при Ведомстве проектирования и прав застройки. Там же можно получить брошюру «Informationen und Tipps für Wohnungssuchende und Mieter in Heilbronn» («Информация и советы для ищущих квартиру и квартиросъемщиков в Хайльбронне»).
  Kamu yayın organları ai...  
Kamu yayın organları aidatı, ARD, ZDF ve Deutschlandradio’nun çesitli programlarını finanse etmektedir. Ayrıca reşit vatandaşlar için basit bir kural geçerlidir: bir konut – bir aidat. Bir evde ne kadar kamu yayın cihazlarının (televizyon, radyo, bilgisayar ve cep telefonları) olduğu veya kaç kişinin yasadığı önemli değildir.
The broadcasting tax pays for the diverse television and radio programs of German broadcasters ARD, ZDF and Deutschlandradio. The simple rule that applies to all residents who are of age is: One apartment – one tax. It doesn't matter how many radio devices (TV, radio, PC or Smartphones) there are in an apartment or how many people live there. The tax also covers any privately used vehicles belonging to the address. However, for any additional apartments or secondary residences an additional tax per address applies. Persons with a low income, e.g. recipients of social assistance (Arbeitslosengeld II), or persons with a severe disability can apply to be exempted from the tax or to have the tax reduced. The application forms are available at the administrative offices of Heilbronn and online.
La redevance audiovisuelle finance les programmes variés des chaînes télévisées « ARD », « ZDF » et la station de radio « Deutschlandradio ». Pour ce faire, une règle simple s’applique à tous les citoyennes et citoyens majeurs comme suit : un appartement – une redevance. Le nombre de récepteurs (téléviseurs, postes de radios, ordinateurs et smartphones) présent ou le nombre de personnes habitant dans un appartement ne joue aucun rôle. La redevance englobe également une utilisation dans les véhicules privés. Une redevance supplémentaire doit être acquittée pour chaque résidence secondaire. Sur demande, les personnes disposant de faibles revenus (recevant p. ex. des prestations chômage « Arbeitslosengeld II ») ou handicapées peuvent en être exemptées ou bénéficier d’une réduction. Les formulaires correspondants sont disponibles à la mairie et auprès des antennes municipales (« Bürgerämter ») de la ville de Heilbronn ou sur internet.
Der Rundfunkbeitrag finanziert das vielfältige Programm zum Beispiel von ARD, ZDF und Deutschlandradio. Dabei gilt für volljährige Bürgerinnen und Bürger die einfache Regel: eine Wohnung – ein Beitrag. Es spielt keine Rolle, wie viele Rundfunkgeräte (TV, Radio, PC und Smartphones) in einer Wohnung vorhanden sind oder wie viele Personen dort leben. Der Beitrag deckt auch die privat genutzten Radios in Kraftfahrzeugen ab. Für Zweit- oder Nebenwohnungen muss jeweils ein weiterer Beitrag gezahlt werden. Die Gebühren können für Personen mit geringem Einkommen (z. B. Empfänger von Arbeitslosengeld II) oder Menschen mit Behinderung auf Antrag erlassen oder ermäßigt werden. Die Anträge dafür sind bei den Bürgerämtern der Stadt Heilbronn oder im Internet erhältlich.
El impuesto de radiodifusión financia el programa variado de ARD, ZDF y Deutschlandradio. Esta regla fácil es válida para ciudadanas y ciudadanos de mayor edad: Un piso – un impuesto. No es importante cuantos aparatos de radio (TV, radio, ordenador y smartphones) están presente en un piso o cuantos personas viven allí. El impuesto cubre también coches usados privados. Pero para segundos domicilios o cuasi-domicilios tiene que ser pagado otro impuesto cada vez. Los impuestos pueden ser eximido o reducido a solicitud de personas con bajos ingresos (p. ej. beneficiarios de subsidio de desempleo II) o minusválidos. En este caso las solicitudes se recibe en las oficinas para ciudadanos o por Internet.
Il canone per la radiodiffusione finanzia i diversi programmi trasmessi da ARD, ZDF e Deutschlandradio. Per i cittadini maggiorenni vale la regola: un appartamento – un canone. Non importa di quanti apparecchi disponiate (televisione, radio, computer, cellulari) in un appartamento o quante persone lo abitino. Il canone copre anche le automobili ad uso privato. Per la seconda casa o il secondo domicilio si deve pagare tuttavia un ulteriore canone. Possono essere esonerati dal canone o possono richiederne una riduzione coloro che abbiano un reddito basso (per esempio i disoccupati che ricevono il sussidio di disoccupazione straordinaria „Arbeitslosengeld II“) o i disabili. Il modulo per la richiesta è disponibile al comune o in Internet.
Таксата за радио и телевизия финансира разнообразната програма на ARD, ZDF и радио Deutschlandradio. Тук за пълнолетните граждани важи простото правило: Едно жилище – една такса. Няма значение колко приемници (телевизори, радио, компютри и смартфони) имате в жилището или колко души живеят в него. Таксата покрива и личните автомобили. За второ или допълнително жилище също трябва да се заплати съответната такса. За лица с нисък доход (напр. получаващи помощ за безработни II) или хора с увреждания таксата може да отпадне или да бъде намалена след подаване на заявление. Формуляри за заявления можете да получите в гражданските служби на град Хайлброн или в интернет.
Opłata radiowo-telewizyjna finansuje program stacji ARD, ZDF oraz Deutschlandradio. Przy tym dla dorosłych mieszkańców obowiązuje następująca prosta reguła: jedno mieszkanie – jedna opłata. Nie gra roli, ile odbiorników radiowych i telewizyjnych (TV, radio, komputer i smarfton) znajduje się w mieszkaniu lub ile osób w nim mieszka. Opłata obejmuje również prywatnie używane pojazdy mechaniczne. Za drugie lub dodatkowe mieszkanie należy jednak zapłacić opowiednio dodatkową opłatę. Osoby z niskim dochodem (np. dla pobierających zasiłek) lub osoby niepełnosprawne mogą być po uprzednim złożeniu wniosku zwolnione z opłat lub może być im udzielona zniżka. Odpowiednie formularze wniosków są do pobrania w Urzędach Spraw Obywatelskich miasta Heilbronnu oraz w internecie.
Богатая программа вещания таких каналов, как, например, «АРД» (ARD), «ЦДФ» (ZDF) и «Дойчландрадио» (Deutschlandradio), финансируется за счет абонементной платы (Rundfunkbeitrag). При этом в отношении совершеннолетних граждан действует простое правило: «одна квартира — одна плата». Т. е. неважно, сколько в квартире имеется радиовещательных приемников (телевизоров, радиоприемников, компьютеров и смартфонов) и сколько в ней живет человек. Сюда же относятся и радиоприемники в автотранспортных средствах, находящиеся в личном пользовании. В случае же наличия второй квартиры за нее необходимо вносить отдельную абонементную плату. В случае лиц с низким уровнем дохода, например, получателей пособия по безработице II (Arbeitslosengeld II) или лиц с ограниченными возможностями, абонементная плата может быть отменена или снижена при наличии соответствующего ходатайства. Бланк ходатайства можно получить в ведомствах по делам граждан (Bürgerämter) или загрузить из Интернета.