kuna – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  www.mzrio.com
  Hando Hain | Nature Eco...  
Jätkusuutliku sertifitseerimise jaoks on tõeliseks väljakutseks arendada kergesti rakendatavaid süsteeme, mis on siiski kindlad ja loovad positiivse muutuse ilma bürokraatiata. See nõuab suurt pingutust, kuid on seda väärt, kuna toob palju kasu keskkonnale, ühiskonnale ja majandusele.
The true challenge in sustainability certification is to develop systems that are easy to apply yet robust, creating positive change without bureaucracy. This takes a lot of work but is worthwhile due to the huge rewards for the environment, society and business
The true challenge in sustainability certification is to develop systems that are easy to apply yet robust, creating positive change without bureaucracy. This takes a lot of work but is worthwhile due to the huge rewards for the environment, society and business
  FSC süsteem | Nature Ec...  
Märkus: Kuna FSC süsteem hõlmab tasakaalustatud otsustusprotsessi, on kompromissid individuaalse jätkusuutlikkuse osas mõnikord paratamatud. Enamik FSC huvigruppide arutelusid  keskendub neile kompromissidele ja sellele, kuhu tuleb joon tõmmata.
Nota: Dado que el sistema FSC implica la toma de decisiones equilibrada, los compromisos con aspectos específicos de sostenibilidad son inevitables. Muchas de las discusiones entre los grupos de interés se centran en esos compromisos y el dónde debe trazarse la línea.
Poznámka: Protože je systém FSC založený na vyváženém rozhodování, jsou nevyhnutelné i kompromisy v jednotlivých parametrech udržitelnosti. Většina živé diskuse se mezi členy FSC odehrává právě nad shodou o úrovni jednotlivých parametrů systémů, ve snaze najít konsenzus.
Markedsundersøgelser viser, at certificerede virksomheder oplever en lang række fordele. Markedet for FSC-produkter har da også været i stærk vækst. Se markedsundersøgelser
Retineti:  Deoarece sistemul FSC implica procese echilibrate de luare a deciziilor, compromisele privind aspecte individuale legate de sustenabilitate sunt uneori inevitabile. Cele mai multe discutii dintre factorii interesati de FSC se concentreaza pe acele compromisuri si pe locul prin care trebuie trasata linia.
Ievērībai. Tā kā FSC sistēma balstās uz izsvērtu lēmumu pieņemšanu, dažkārt ir neizbēgami kompromisi attiecībā uz atsevišķiem ilgtspējas aspektiem. Vairums diskusiju starp FSC ieinteresētajām pusēm noris par minētajiem kompromisiem un to, kāds lēmums par attiecīgo jautājumu būtu jāpieņem.
  Uued puidu riskihinnang...  
EL’i, USA ning Austraalia ettevõtted on seadusega kohustatud minimeerimina riski, et puit enne turule viimist ei oleks illegaalselt raiutud [6]. See on ouline, kuna illegaalne metsaraie moodustab hinnanguliselt 15-30% maailma puidutööstusest [7].
Der NEPCon Sourcing Hub wird finanziert von der Europäischen Kommission, dem Britischen Department for International Development, Danida (zugehörig zum Dänischen Außenministerium), dem Forest Stewardship CouncilTM und NEPCon. Unternehmen in der EU, den USA und Australien sind gesetzlich verpflichtet, das Risiko des Inverkehrbringens von Holz zu minimieren, welches im Herkunftsland illegal geerntet wurde [6]. Dies ist wichtig, da der Anteil aus illegalem Holzeinschlag auf 15% -30% des weltweiten Holzhandels geschätzt wird [7].
El Sourcing Hub de NEPCon está financiado por la Comisión Europea; el Departamento para el Desarrollo Internacional del Reino Unido; Danida, institución que forma parte del Ministerio de Asuntos Exteriores de Dinamarca; el Forest Stewardship CouncilTM; y NEPCon. Las empresas de la UE, EEUU y Australia tienen la obligación legal de minimizar el riesgo de introducir en el mercado madera que tenga un origen ilegal en su país de aprovechamiento [6]. Es una medida importante porque se calcula que la tala ilegal representa el 15%-30% del comercio internacional de la madera [7].
De NEPCon Sourcing Hub is gefinancierd door de Europese Commissie; het UK Department for International Development; Danida, onderdeel van het Deense ministerie van buitenlandse zaken;  de Forest Stewardship CouncilTM; en NEPCon. Bedrijven in de EU, VS en Australië zijn wettelijk verplicht om het risico dat het hout wat zij op de markt plaatsen van oorsprong illegaal gekapt is te minimaliseren [6]. Dit is van belang, gezien dat illegaal hout 15-30% van de wereldwijde hout handel beslaat [7].
NEPCon Sourcing Hub yra finansuojamas Europos Komisijos, JK tarptautinės plėtros departamento, Danidos, Danijos Užsienio reikalų ministerijos dalies, Miškotvarkos tarnybos (Forest Stewardship CouncilTM) ir NEPCon. Europos Sąjungoje, Jungtinėse Amerikos Valstijose bei Australijoje įstatymai reikalauja, kad įmonės sumažintų medienos, kuri kirtimo šalyje buvo neteisėta, tiekimą į rinką [6]. Tai labai svarbu, nes preliminariai skaičiuojama, kad neteisėta mediena sudaro 15-30% pasaulio prekybos mediena [7].
Opracowany przez NEPCon Sourcing Hub finansowy jest przez Komisję Unii Europejskiej; Brytyjskie Ministerstwo ds. Rozwoju Międzynarodowego; DANIDA, Ministerstwo Spraw Zagranicznych Danii; Forest Stewardship CouncilTM oraz NEPCon. Przedsiębiorstwa działające na terenie Unii Europejskiej, Stanów Zjednoczonych i Australii zobowiązane są prawnie do minimalizowania ryzyka związanego z wprowadzaniem na rynek drewna nielegalnego w kraju jego pozyskania [6]. Jest to niezwykle ważne, ponieważ według danych szacunkowych problem nielegalnego pozyskiwania drewna dotyczy 15-30% światowego handlu drewnem [7].
Sourcing Hub NEPCon este finantat de Comisia Europeana; Departamentul Regatului Unit al Marii Britanii pentru Dezvoltarea Internationala; DANIDA, parte a Ministerului Danez al Afacerilor Externe, Forest Stewardship CouncilTM; si NEPCon. Companiile din UE, SUA si Australia sunt obligate prin lege sa reduca la minim riscul introducerii pe piata a lemnului exploatat ilegal in tara de origine [6]. Acest lucru este important tinand cont ca se estimeaza ca exploatarea forestiera ilegala reprezinta 15% - 30% din comertul mondial cu lemn [7].