lai – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 10 Résultats  badoo.com
  Badoo  
Pieraksties, lai apskatītu, kuri cilvēki šobrīd ir tavā apkārtnē!
Sign in to check out who is around you right now!
Inscris-toi pour voir qui est autour de toi en ce moment !
Log Dich ein, um zu sehen, wer gerade in der Nähe ist!
¡Entra en tu cuenta para descubrir quién se encuentra cerca de ti ahora mismo!
Accedi per scoprire chi c'è nella tua zona in questo momento!
Entre e confira quem está perto de você agora!
يرجى تسجيل الدخول للتعرف على من يتواجد بالقرب منك الآن!
Συνδέσου για να δεις ποιος είναι κοντά σου τώρα!
Log in om te zien wie er nu bij je in de buurt is!
Hyr për të parë kush është afër teje tani!
Accedeix per descobrir qui està al teu voltant ara mateix!
Prijavi se i saznaj tko ti je sve u blizini!
Přihlaste se a uvidíte, kdo je právě teď ve vašem okolí!
Kirjaudu nähdäksesi, kuka on lähistöllä juuri nyt!
इस समय आपके नजदीक कौन है यह देखने के लिए साइन इन करें!
Jelentkezz be és nézd meg, ki van a közeledben!
Masuk untuk lihat siapa yang ada di sekitarmu saat ini!
Prisijunk, kad matytum, kas šalia dabar!
Zaloguj się, by sprawdzić, kto jest w pobliżu!
Conectează-te să vezi cine e acum în zona ta!
Войдите, чтобы посмотреть на людей поблизости!
Prihláste sa a zistite, kto je práve teraz vo Vašom okolí!
Prijavi se in poglej, kdo je v prav zdaj v tvoji bližini!
Logga in för att se vilka som befinner sig i närheten just nu!
เข้าสู่ระบบเพื่อตรวจสอบผู้ที่อยู่รอบตัวคุณในขณะนี้!
Etrafınızdakileri görmek için hemen giriş yapın!
Ingia ili uone nani yupo karibu nawe sasa hivi!
Daftar masuk untuk melihat siapa berada di sekitar anda sekarang!
Magsign in para masiyasat mo kung sino ang nasa palibot mo ngayon!
  Ziņot Badoo  
Lai apskatītu lietotnes versiju, atver tās iestatījumu izvēlni, nospied "Par", un tu redzēsi lietotnes versiju!
To check what version you have, open the settings menu inside the app, click on 'About' and you will see your version listed.
Pour vérifier quelle version tu utilises, ouvre les paramètres dans l'application, clique sur "À propos" et tu verras la version indiquée.
Deine Version findest du in den App-Einstellungen im Abschnitt „Über diese Version“.
Para comprobar qué versión de la app estás utilizando, accede a los ajustes de configuración de la propia app y pulsa en "Sobre".
Per controllare quel sia la tua, accedi alle impostazioni della app e seleziona la voce 'Info'.
Para conferir que versão você está usando, entre nas configurações do app, clique em "Sobre" e verá a informação necessária.
من أجل التعرف على نسخة التطبيق، يرجى فتح إعدادات داخل التطبيق، ثم الضغط على "فيما يخصنا"، أين يمكنك إيجاد نسخة التطبيق.
Για να δεις την έκδοσή σου, άνοιξε το μενού των ρυθμίσεων στην εφαρμογή και επίλεξε την ενότητα "Σχετικά".
Om te zien welke versie je hebt, open de instellingen in de app, klik op 'Over' en daar zul je de versie zien.
Për të parë versionin që ke, hape menynë e parametravet brenda aplikacionit, kliko mbi "About" ose "Rreth" dhe atije do të shikosh versionin tënd të listuar.
Da biste provjerili koju verziju imate, otvorite izbornik postavki unutar aplikacije, kliknite na 'U vezi sa' i vidjet ćete svoju verziju navedenu.
За да провериш коя версия ползваш, отвори "Настройки" в приложението, натисни върху секцията "За нас" и там ще видиш коя е твоята версия.
Per comprovar quina versió de l’aplicació estàs utilitzant, accedeix a la configuració de la pròpia aplicació i prem a 'Quant a'.
Ako želiš provjeriti koju inačicu koristiš, u aplikaciji otvori postavke i odaberi Više o.
Chcete-li zjistit, jakou máte verzi, otevřete si nastavení v aplikaci, klikněte na „O nás“ a svoji verzi uvidíte.
For at tjekke hvilken version du har, åbn menuen Indstillinger i appen, klik på 'Om' og du vil se din version
Nähdäksesi,mitä versiota käytät, avaa asetukset ja valitse 'Yleistä'.
आपके पास कौन सा संस्करण है इसकी जांच करने के लिए, ऐप के अंदर सेटिंग्स मीनू को खोलें, 'बारे में' पर क्लिक करें और आप अपने सूचीबद्ध संस्करण को देखेंगे।
Az alkalmazás verzióját az appon belül a Beállítások - 'Rólunk' menüben találod.
Untuk memeriksa versi apa yang kamu pakai, buka menu pengaturan di app dan klik 'Tentang'.
Jei nori pasitikrinti, kurią versiją turi, atidaryk nustatymų meniu programėlės viduje, spausk skiltį „Apie“ ir pamatysi savo versiją.
Gå til dine innstillinger og klikk på "Om" for å finne ut av hvilken versjon du har.
Aby sprawdzić z jakiej wersji korzystasz, otwórz Ustawienia w aplikacji i kliknij na "O nas".
Pentru a verifica versiunea, deschide meniul de setări din aplicație, apasă pe „Despre” sau „Info” și vei putea citi versiunea folosită.
Чтобы проверить, какая версия установлена, откройте настройки приложения, нажмите на «О приложении» и вы увидите версию.
Ak chcete zistiť, akú verziu používate, otvorte nastavenia v aplikácii, kliknite na "O nás" a následne Vám bude zobrazená verzia aplikácie.
Da izveš, katero različico uporabljaš, odpri meni z nastavitvami v aplikaciji, klikni na "O nas" in navedena bo tvoja različica.
Se vilken version du har genom att gå till Inställningar i appen och tryck på "Om".
เพื่อตรวจสอบว่าคุณใช้เวอร์ชั่นไหนและเปิดเมนูการตั้งค่าภายในแอพ คลิกที่ 'เกี่ยวกับ' และคุณจะเห็นเวอร์ชั่นของคุณแสดงอยู่
Hangi versiyona sahip olduğunuzu kontrol etmek için uygulamadan ayarları açınız, 'Hakkında' bölümü altında versiyonu göreceksiniz.
Để kiểm tra bạn đang dùng phiên bản nào, mở mục Thiết Lập trong ứng dụng và chọn 'Về ứng dụng' và bạn sẽ thấy thông tin về phiên bản của bạn.
כדי לבדוק את הגרסה שברשותך, פתח את תפריט האפשרויות בתוך האפליקציה, לחץ על "אודות", ושם תראה את מספר הגרסה.
Щоб перевірити, яка у тебе версія, відкрий меню налаштувань у прикладній програмі, натисни на "Про програму" та ти побачиш версію прикладної програми.
Kuangalia uliyonayo ni aina ipi, fungua menu ya vigezo ndani ya app, bofya 'Kuhusu' na utaona aina yako imeorodheshwa.
Untuk menyemak versi anda, sila buka menu tetapan di dalam apl, ketik 'Mengenai' dan versi anda akan disenaraikan.
Para siyasatin anong bersiyong meron ka, buksan ang settings menu sa loob ng app, iklik ang "Tungkol sa" at iyong makikita ang bersiyong nakalista.
  Ziņot Badoo  
4. Pamēģini izdzēst Badoo lietotni un uzstādīt to no jauna! Lai to uzstādītu pēc izdzēšanas, lūdzu, apmeklē savas ierīces aplikāciju veikalu!
4. Try deleting the Badoo app and then re-installing it. To re-install it after deleting it, please visit your device’s app store.
4. Essaie de supprimer l'application Badoo et de la réinstaller. Pour la réinstaller après l'avoir supprimée, va sur la boutique d'applications de ton appareil.
4. Deinstalliere die Badoo-App und installiere sie neu, indem du sie im App-Store deines Geräts herunterlädst.
4. Borra la app de Badoo e instálala de nuevo. Para reinstalarla, accede a la App Store de tu dispositivo y descárgala de nuevo.
4. Experimente deletar o app do Badoo e depois reinstale. Para reinstalar, visite a loja de apps do seu aparelho.
4. Δοκίμασε να διαγράψεις την εφαρμογή του Badoo και να την εγκαταστήσεις ξανά. Για να την εγκαταστήσεις ξανά, επισκέψου το app store της συσκευής σου.
4. Probeer de Badoo-app te verwijderen en opnieuw te installeren. Installeer deze opnieuw via de applicatie-store op je apparaat.
4. Provo të fshish programin Badoo dhe ta instalosh përsëri. Për ta instaluar sërish pasi e ke fshirë, të lutemi vizito programin e pajisjes tënde tek app store.
4. Pokušajte da izbrišete Badoo aplikaciju i ponovo je instalirate. Da biste je ponovo instalirali, molimo vas da posjetite prodavnicu aplikacija na svom uređaju.
4. Опитай да изтриеш приложението на Badoo и да го инсталираш отново. За да го инсталираш отново след изтриването му, посети магазина за приложения на устройството ти.
4. Elimina l'aplicació Badoo i torna a instal·lar-la, visitant la botiga d'aplicacions del teu dispositiu una vegada l’hagis eliminada.
4. Ukloni Badoo aplikaciju pa ju ponovo instaliraj koristeći trgovinu aplikacijama za svoj uređaj.
4. Zkuste aplikaci Badoo smazat a poté ji znovu nainstalovat. K nové instalaci prosím navštivte obchod s aplikacemi v telefonu.
4. Prøv at slette Badoo appen, og installer den igen. For at installere den igen, besøg din enheds app-butik.
4. Kokeile poistaa Badoo -sovellus ja asentaa se uudelleen. Voit asentaa sovelluksen laitteesi sovelluskaupasta.
4.Badoo ऐप को मिटाने और फिर इंस्टाल करने की कोशिश करें। मिटाने के बाद फिर से इंस्टाल करने के लिए, अपने डिवाइस के ऐप स्टोर पर जाएँ।
4. Coba hapus aplikasi Badoo dan instal ulang. Untuk instal ulang, pergi ke app store perangkat kamu.
4. Badoo 앱을 삭제한 후 다시 설치하세요. 삭제 후 재설치를 하려면 회원님 단말기의 앱 스토어를 방문하시면 가능합니다.
4. Pabandykite ištrinti Badoo programėlę ir iš naujo ją paleiskite. Iš naujo įdiekite programėlę
4. Prøv å slette Badoo-appen og installer den på nytt. Installer den på nytt ved å søke etter appen i app-butikken.
4. Usuń aplikację Badoo i zainstaluj ją ponownie. Aby ją ponownie zainstalować, przejdź do sklepu aplikacji w telefonie.
4. Încearcă să ștergi aplicația Badoo și apoi să o reinstalezi. Pentru a o reinstala după ce ai șters-o, intră în magazinul de aplicații al dispozitivului.
4. Попробуйте удалить приложение Badoo и заново установить его. Для повторной установки после удаления, пожалуйста, посетите магазин приложений вашего устройства.
4. Skúste si vymazať Badoo aplikáciu a potom ju znovu nainštalovať. Aby ste ju mohli znovu nainštalovať, navštívte prosím obchod aplikácií Vášho zariadenia.
4. Izbriši aplikacijo Badoo in jo ponovno namesti. Če želiš po izbrisu ponovno namestiti aplikacijo, obišči trgovino z aplikacijami svoje naprave.
4. Testa att radera Badoo-appen och ominstallera den. Du hittar den i din enhets app-affär.
4. ลองลบแอพ Badoo และทำการติดตั้งใหม่ หากต้องการติดตั้งใหม่หลังจากลบมัน กรุณาเข้าไปที่ร้านค้าแอพของอุปกรณ์คุณ
4. Badoo uygulamasını silip tekrar kurmayı deneyin. Sildikten sonra yeniden yüklemek için cihazınızın uygulama mağazasını ziyaret edin.
4.Thử xóa ứng dụng Badoo và cài đặt lại. Để cài đặt lại sau khi xóa, vui lòng vào kho ứng dụng trên thiết bị của bạn.
4. נסה למחוק את האפליקציה של Badoo ואז התקן אותה מחדש. כדי להתקין אותה אחרי המחיקה, בקר בחנות האפליקציה של המכשיר שלך.
4. Спробуй видалити прикладну програму Badoo та знову її встановити. Для цього, після того, як ти її видалиш, будь ласка, увійди до магазину прикладних програм твого пристрою.
4. Jaribu kufuta app ya Badoo na iweke upya. Kuiweka upya baada ya kuifuta, tafadhali tembelea app store ya chombo chako.
4. Cuba buang apl Badoo dan kemudian pasangkannya semula. Sila pergi ke stor apl untuk membuat demikian.
4. Subukang burahin ang Badoo app at sunod italaga muli ito. Para italaga muli ito matapos na mabura ito, pakiusap bisitahin ang app store ng iyong device.
  Ziņot Badoo  
2. Lai dzēstu Android saglabātos datus, skar lietotnes > Internets > Izvēlne > Iestatījumi > Privātums > Drošība un izdzēs datus
2. To clear stored data on Android, please tap on apps > Internet > touch the ‘Menu' option > Settings > Privacy > Security and clear the data
2. Pour effacer les données enregistrées sur Android, appuie sur Applis > Internet. Appuie sur Menu > Paramètres > Confidentialité > Sécurité et efface les données.
2. Auf Android-Geräten löscht du die Daten im Browsermenü unter Einstellungen > Datenschutz.
2. En Android, ve a Apps > Internet > Menú > Ajustes > Privacidad > Seguridad y borra la información.
2. Per dispositivi Android: App > Internet > Seleziona l'opzione 'Menù' > Impostazioni > Privacy > Sicurezza e pulisci i dati;
2. Para limpar os dados em um aparelho Android, toque em apps > Internet > toque na opção de menu > Configurações > Privacidade > Segurança e limpe os dados
2. على الأندرويد، يرجى الذهاب لتطبيقات > إنترنيت > النقر على "قائمة" > إعدادات > خصوصية > حذف المعلومات
2. Για να καθαρίσεις αποθηκευμένα δεδομένα σε Android, επίλεξε εφαρμογές > Internet > πάτησε την επιλογή Μενού > Ρυθμίσεις > Ιδιωτικότητα > Ασφάλεια και καθάρισε τα δεδομένα
2. Om opgeslagen data op Android te verwijderen, ga naar app > Internet > tik de 'Menu'-optie aan > Instellingen > Privacy > Veiligheid, en verwijder de gegevens.
2. Androidで蓄積されたデータの削除方法:アプリをタップ > インターネット > 「メニュー」オプションをタッチ > 設定 > プライバシー > セキュリティからデータを削除
2. Për të fshirë të dhënat e ruajtura në Android, të lutemi shko tek apps > Internet > prek opsionin 'Menu' > Parametrat > Privatësi > Siguri dhe pastaj fshi të dhënat
2. Da biste izbrisali podatke pregledanja na Androidu, kucnite na Aplikacije > Internet > dodirnite opciju "Meni" > Postavke > Privatnost > Bezbjednost i izbrišite podatke.
2. За да изчистиш запазената информация в Android, моля, натисни приложения > Internet > опцията "Меню" > Настройки > Поверителност > Сигурност и изчисти информацията
2. Per a Android: Accedeix a Ajustaments > Aplicacions > Internet > Privacitat > Esborrar dades personals
2. Na Android uređajima odaberi aplikacije > Internet > otvori izbornik > Postavke > Privatnost > Sigurnost i izbriši podatke.
2. Chcete-li odstranit uložená data v Androidu, klepněte prosím na apps > Internet > klepněte na možnost „Menu“ > Nastavení > Soukromí > Bezpečnost a smažte data
2. For at rydde gemte data på Android, klik på Apps > Internet > klik på ‘Menu' > Indstillinger > Privatliv > Sikkerhed, og ryd data
2. Tyhjentääksesi tallennetut tiedot Android-laitteestasi, valitse sovellukset > Internet > napauta valikkoa > Asetukset > Yksityisyys > Tietosuoja ja tyhjennä tiedot
2. एंड्रॉयड पर संग्रहीत डेटा साफ़ करने के लिए, ऐप्स > इंटरनेट > 'मेनू' विकल्प पर टैप करें > सेटिंग्स > गोपनीयता > सुरक्षा और डेटा साफ़ करें पर टैप करें
2. Android készülék esetében: alkalmazások > Internet > Menü > Beállítások > Adatvédelem > Biztonság
2. Untuk menghapus data di Android, pilih apps > Internet > pilih opsi 'Menu'> Pengaturan>Privasi>Keamanan dan hapus data
2. Android에서 저장된 정보를 삭제하려면 앱 > 인터넷 > ‘메뉴’ 옵션 > 환경설정 > 프라이버시 > 보안으로 이동하세요. 이곳에서 데이터를 삭제하세요.
2. Jei norite išvalyti Android duomenis, spauskite ant programėlės > Internet > pasirinkite ‘Menu' funkciją > Nustatymai> Privatumas > Saugumas ir išvalykite duomenis
2. For å slette logg og nettleserdata på Android, går du til Apper > Internett > Meny > Innstillinger > Personvern > Sikkerhet og Slett logg
2. Aby wyczyścić dane na Androidzie, przejdź do aplikacje > Internet > opcja 'Menu' > Ustawienia > Prywatność > Bezpieczeństwo.
2. Pentru a șterge informațiile stocate pe Android, apasă pe aplicații > Internet > apasă pe opțiunea „Meniu” > Setări > Confidențialitate > Securitate, apoi șterge informațiile
2. Чтобы очистить данные, сохраненные на Android, пожалуйста, нажмите на Приложения > Интернет > нажмите «Меню» > Параметры > Конфиденциальность > Безопасность, а затем выберите Очистить данные.
2. Ak chcete vymazať údaje na zariadení Android, prejdite do Aplikácie > Internet > Menu > Nastavenia > Súkromie a bezpečnosť > Vymazať údaje
2. Če želiš izbrisati shranjene podatke v sistemu Android, tapi na aplikacije > Internet > dotakni se možnosti "Meni"> Nastavitve > Zasebnost > Varnost in izbriši podatke
2. Rensa sparad information på Android genom att trycka på appar > Internet > tryck på Meny > Inställningar > Sekretess > Säkerhet och rensa data
2. หากต้องการล้างข้อมูลที่เก็บไว้บน Android กรุณาแตะที่แอพ> อินเทอร์เน็ต> แตะตัวเลือก 'เมนู' > การตั้งค่า> ความเป็นส่วนตัว> ความปลอดภัยและล้างข้อมูล
2. Android'de kaydedilmiş verileri temizlemek için uygulamalara dokunun > İnternet > 'Menü'ye dokunun > Ayarlar > Gizlilik > Güvenlik ve verileri temizleyin
2. Để xóa dữ liệu trên hệ điều hành Android, vui lòng mở ứng dụng > Internet > chạm vào bảng lựa chọn > Cài đặt > Riêng tư > Bảo mật và xóa dữ liệu
2. כדי למחוק את המידע השמור באנדרואיד, לחץ על אפליקציות > אינטרנט > לחץ על האפשרות "תפריט" > הגדרות > פרטיות > אבטחה, ומחק את המידע.
2. Щоб очистити дані, збережені на Android, будь ласка, натисни на прикладні програми > Інтернет> натисни на опцію "Меню" > Налаштування > Конфіденційність > Безпека та очисти дані
k. To clear stored data on Android, please tap on apps > Internet > touch the ‘Menu' option > Settings > Privacy > Security and clear the data
2. Untuk membersihkan data tersimpan di Android, sila ketik apl > Internet > sentuh pilihan 'Menu' > Tetapan > Privasi > Sekuriti dan bersihkan data
2. Para burahin ang naimbak na data sa Android, tapikin ang apps > Internet > at pindutin and 'Menu' na opsiyon > Settings > Privacy > Security at burahin ang data
  Ziņot Badoo  
1. Lai dzēstu iOS saglabātos datus, dodies uz iestatījumiem > Safari un izdzēs datus
1. To clear stored data on iOS, please go to settings > Safari and clear the data
1. Pour effacer les données enregistrées sur iOS, rends-toi dans Réglages > Safari. Efface ensuite les données.
1. Gehe dazu in iOS zu den Einstellungen > Safari. Dort kannst du die Daten löschen.
1. En iOS, ve a Ajustes > Safari > Borrar historial y datos de sitios web.
1. Per dispositivi iOS: vai su Impostazioni > Safari e pulisci i dati;
1. Para limpar os dados em um aparelho iOS, vá às configurações > Safari e limpe os dados
1. على iOS، يرجى الذهاب لإعدادات > سفاري ثم حذف كل المعلومات
1. Για να καθαρίσεις αποθηκευμένα δεδομένα σε iOS, πηγαινε στις ρυθμίσεις > Safari και καθάρισε τα δεδομένα
1. Om opgeslagen data op iOS te verwijderen, ga naar Instellingen > Safari en verwijder de gegevens.
1. iOSで蓄積されたデータの削除方法:設定 >Safari > データを削除
1. Për të fshirë të dhënat e ruajtura në iOS, të lutemi shko tek parametrat > Safari dhe pastaj fshi të dhënat
1. Da biste izbrisali podatke pregledanja na IOS-u, molimo vas da odete u Postavke > Safari i izbrišete podatke.
1. За да изтриеш запазената информация в iOS, моля, отиди в настройки > Safari и изчисти информацията
1. Per a iOS: Accedeix a Configuració > Safari > Esborrar historial i dades de llocs web
1. Na iOS uređajima otvori postavke, odaberi Safari i izbriši podatke.
1. Chcete-li odstranit uložená data v iOS, přejděte prosím do Nastavení > Safari a odstraňte data
1. For at rydde gemte data på iOS, gå til Indstillinger > Safari, og ryd data
1. Tyhjentääksesi tallennetut tiedot iOS-laitteestasi, avaa asetukset > Safari ja tyhjennä tiedot
1. iOS पर संग्रहीत डेटा साफ़ करने के लिए, कृपया सेटिंग्स> सफारी और डेटा साफ़ करें
1. Untuk menghapus data di iOS, pergi ke pengaturan > Safari dan hapus data
1. iOS에서 저장된 정보를 삭제하려면 환경설정 > Safari로 이동하세요. 이곳에서 데이터를 삭제하세요
1. Jei norite ištrinti iOS duomenis, eikite į nustatymus > Safari ir išvalykite duomenis
1. For å slette logg og nettleserdata på iOS, går du til Innstillinger > Safari og deretter Slett logg
1. Aby wyczyścić te dane dla iOS, przejdź do Ustawienia > Safari.
1. Pentru a șterge informațiile stocate pe iOS, intră în setări > Safari, și șterge datele
1. Чтобы очистить данные, сохраненные на устройстве iOS, перейдите в Настройки > Safari и выберите Очистить данные.
1. Ak chcete vymazať údaje na zariadení iOS, prejdite do Nastavení > Safari > Vymazať údaje
1. Če želiš izbrisati shranjene podatke v sistemu iOS, pojdi v nastavitve > Safari in izbriši podatke
1. Rensa sparad information på iOS genom att gå till inställningar > Safari > och rensa
1. ในการล้างข้อมูลที่เก็บไว้ใน iOS ของคุณ กรุณาไปที่การตั้งค่า> Safari และล้างข้อมูล
1. iOS'ta kaydedilmiş verileri temizlemek için ayarlara gidin > Safari ve verileri temizleyin
1. Để xóa các dữ liệu lưu trữ trên hệ điều hành iOS, vui lòng vào phần Cài Đặt> Safari và xóa dữ liệu
1. כדי למחוק את המידע השמור ב-iOS, היכנס להגדרות > ספארי, ומחק את המידע.
1. Щоб очистити дані, збережені на iOS, будь ласка, перейди до налаштувань> Safari та очисти дані
1. To clear stored data on iOS, please go to settings > Safari and clear the data
1. Untuk membersihkan data tersimpan di iOS, sila pergi ke tetapan > Safari dan bersihkan data
1. Para burahin ang naimbak na data sa iOS, pumunta lamang sa settings > Safari at alisin ang data
  GUIDELINES  
Šīs Vadlīnijas un mūsu Noteikumi un Nosacījumi ir izveidoti tādēļ, lai ikviens Badoo lietotājs justos drošs un atbildīgs.
These Guidelines and our Terms and Conditions are designed to ensure every user can enjoy Badoo safely and responsibly.
Cette Charte ainsi que nos Conditions générales d'utilisation sont là pour assurer que Badoo reste un site convivial où se divertir de façon sûre et responsable.
Damit alle Mitglieder Spaß an unserer Seite haben, bitten wir dich, bei der Nutzung von Badoo unsere AGB sowie folgende Richtlinien zu beachten:
Gracias a estos Principios y a nuestras Condiciones de Uso, cualquier usuario de Badoo puede disfrutar de la página de una manera segura y responsable.
Il Regolamento e le Condizioni di utilizzo assicurano a tutti gli iscritti di Badoo un'esperienza divertente e allo stesso tempo sicura sul sito.
Estas Regras de Participação e nossos Termos e Condições estão aqui para garantir que todos os usuários possam usar o Badoo com segurança e de forma responsável.
المبادئ التوجيهية و الشروط و القوانين موجودة لتضمن إستمتاع المستخدم عبر Badoo بكل أمان و مسؤولية.
Οι Οδηγίες και οι Όροι και Προϋποθέσεις τοποθετήθηκαν εδώ για να διασφαλίσουν ότι κάθε χρήστης θα μπορεί να απολαμβάνει το Badoo με ασφάλεια και υπευθυνότητα.
Deze Richtlijnen en onze Algemene Voorwaarden zijn er om ervoor te zorgen dat elke lid veilig en verantwoord van Badoo gebruik kan maken.
Kjo Rregullore dhe Termat dhe Kushtet tona janё formuluar pёr tё siguruar qё çdo pёrdorues mund tё kalojё bukur në Badoo me siguri dhe pёrgjegjёsi.
Ove Smjernice i naši Uslovi korištenja su tu da svakom korisniku osiguraju sigurno i odgovorno korištenje Badooa.
Тези Правила и нашите Условия за ползване имат за цел да гарантират, че всеки потребител ще ползва Badoo в условия на удоволствие и безопасност.
Aquests Principis i les nostres Condicions d'Ús garanteixen que qualsevol usuari pugui gaudir de manera segura i responsable de Badoo.
Tyto Pokyny a naše Podmínky a ujednání jsou navrženy k zajištění bezpečného a zodpovědného užívání Badoo každým uživatelem.
Disse retningslinjer samt vores Anvendelsesvilkår og betingelser er til for at sikre, at alle brugere kan få glæde af Badoo på tryg og forsvarlig vis.
Näiden ohjeiden ja käyttöehtojen tarkoituksena on varmistaa, että kaikki käyttäjät toimivat vastuullisesti ja että Badoon käyttö on turvallista ja mukavaa kaikille.
यह दिशानिर्देश और हमारी प्रयोग शर्ते इस लिए हैं ताकि सारे सदस्य Badoo का सुरक्षा और जिम्मेदारी से आनंद उठा सकें ।
Irányelveink és Felhasználási feltételeink célja, hogy mindenki biztonságban legyen a Badoo-n, és jól érezze magát.
Panduan dan Syarat dan Kondisi ini ada untuk memastikan bahwa semua anggota dapat menikmati Badoo dengan aman dan bertanggungjawab.
가이드라인과 이용약관 은 모든 회원이 Badoo 을(를) 안전하고 책임감 있게 사용하실 수 있도록 도와드립니다.
Šios gairės ir mūsų Taisyklės ir sąlygos skirtos užtikrinti, jog kiekvienas naudotojas galėtų mėgautis „Badoo“ saugiai ir atsakingai.
Disse retningslinjene og våre Vilkår og betingelser er her for å sikre at alle kan benytte seg av Badoo på en sikker og ansvarlig måte.
Regulamin i Zasady Użytkowania mają zapewnić każdemu użytkownikowi bezpieczne i odpowiedzialne korzystanie z Badoo.
Regulamentul și Condițiile de utilizare sunt aici pentru a fi siguri că fiecare utilizator poate folosi Badoo într-un mod sigur și responsabil.
Эти правила и наши Условия использования существуют для того, чтобы обеспечить для всех наших пользователей безопасность и комфорт во время посещения Badoo.
Tieto Pravidlá a naše Podmienky boli navrhnuté v súlade so zaistením bezpečnosti používateľov a ich zodpovedného prístupu k používaniu Badoo.
Ta navodila in naša Pravila in pogoji so tukaj z namenom, da vsakemu uporabniku zagotovijo varno in odgovorno uporabo storitve Badoo.
Riktlinjerna samt våra Användarvillkor har tagits fram för att se till att Badoo är en trygg och säker plats för alla våra användare.
หลักเกณฑ์ต่างๆเหล่านี้ และเงื่อนไขการใช้งานของเรา อยู่ที่นี่เพื่อให้ผู้ใช้ทุกคน มั่นใจได้ว่าคุณสามารถเพลิดเพลินกับBadooได้อย่างปลอดภัย โดยรับผิดชอบ
Bu Kurallar ve Koşullar ve Şartlarımız her kullanıcının Badoo'dan güvenli bir şekilde yararlanması içindir.
Nguyên tắc này và Điều Khoản và Điều Kiện của chúng tôi ở đây để chắc chắn rằng người sử dụng có thể tận hưởng Badoo một cách an toàn và có trách nhiệm.
ההנחיות ותנאי השימוש נועדו להבטיח שכל משתמשינו יזכו לשימוש בטוח ומהנה ב-Badoo.
Наші Правила та Умови користування забезпечують відповідальну і безпечну поведінку користувачів Badoo.
Miongozo yetu na Sheria na Masharti ziko hapa kuhakikisha ya kwamba kila mteja anafurahia Badoo kwa usalama na uwajibikaji.
Garis Panduan dan Terma dan Syarat kami adalah untuk memastikan semua pengguna-pengguna boleh menikmati Badoo dengan selamat dan bertanggungjawab.
Itong Mga Alituntunin at ang aming Mga Takda at Mga Kondisyon ay dinesenyo upang tiyakin na ang bawat isang taong gumagamit ay maaring sumaya sa Badoo na ligtas at responsable.
  Ziņot Badoo  
1. Apskatīt to pašu lapu citā pārlūkā, lai pārliecinātos, vai pie vainas nav pats pārlūks, un ziņo mums, ja problēma atkārtojas abos pārlūkos!
1. Check the same page in a different browser in order to check if issue is down to a particular browser, and let us know if issue occurs in both browsers.
1. Ouvre la même page dans un autre navigateur pour voir si le problème ne concerne qu'un seul navigateur. Si le problème est commun à deux navigateurs, contacte-nous.
1. Öffne die Seite in einem anderen Browser, um zu sehen, ob das Problem browserspezifisch ist. Kontaktiere uns, wenn das Problem in beiden Browsern auftritt.
1. Comprueba si el error ocurre únicamente en un navegador en concreto accediendo a la misma página en otro navegador. Si el error se produce en ambos navegadores, indícanoslo.
1. Confira a mesma página usando um navegador diferente para entender se o problema é do navegador ou se acontece com ambos
1. يرجى محاولة فتح نفس الصفحة على متصفح آخر. في حالة كان المشكل مرتبط فقط بمتصفح معين، يرجى إعلامنا بذلك.
1. Έλεγξε την ίδια σελίδα σε διαφορετικό πρόγραμμα πλοήγησης για να δεις αν το πρόβλημα εμφανίζεται σε συγκεκριμένο πρόγραμμα πλοήγησης και ενημέρωσέ μας αν το πρόβλημα εφανίζεται και στα δύο προγράμματα.
1. Check dezelfde pagina in een andere browser om te zien of het probleem aan een specifieke browser ligt. Laat ons weten als het probleem in beide browsers voorkomt.
1. ブラウザが原因かどうかを確認するために、別のブラウザで同じページを開いてください。両方のブラウザで問題が発生する場合は、ご連絡ください。
1. Kontrollo të njëjtën faqe në një browser tjetër dhe na vër në dijeni nëse problemi përsëritet në të dy browser-at.
1. Otvorite istu stranicu u drugom pregledaču da biste provjerili da li je problem vezan za određeni pregledač i obavijestite nas ukoliko se problem pojavljuje u oba pregledača.
1. Отвори същата страница в различен браузър, за да провериш дали проблемът възниква само с конкретен браузър и ни уведоми, ако един и същи проблем се появява при ползване на различни браузъри.
1. Comprova si l'error es dóna únicament en un navegador en concret accedint a la mateixa pàgina des d’un altre navegador. Si l'error es produeix en tots dos navegadors, indica'ns-ho.
1. Otvori istu stranicu u drugom pregledniku da se uvjeriš kako do poteškoća ne dolazi zbog određenog preglednika i javi nam se ako se iste poteškoće pojavljuju u oba preglednika.
1. Zkontrolujte zda stejná stránka funguje v jiném prohlížeči a ujistěte se tak, že problém je v tomto prohlížeči. Pokud ke stejnému problému dochází v obou prohlížečích, pak nám prosím napište.
1. Tjek den samme side i en anden browser for at se om problemet skyldes browseren. Fortæl os, hvis problemet optræder i begge browsere.
1. Tarkista, onko ongelma selainkohtainen avaamalla sama sivu toisella selaimella. Ota yhteyttä, jos vika esiintyy molemmissa selaimissa.
1. क्या यह समस्या एक विशेष ब्राउज़र के लिए है इसकी जाँच करने के क्रम में एक अलग दोनों ब्राउजरों में समस्या पेश आती हैं तो हमें बताएं।
1. Nyisd meg az oldalt egy másik böngészőben is, így kiderülhet, hogy a probléma csak az adott böngészőben fordul-e elő. Kérjük írd meg nekünk, ha a másik böngészőben is hasonló problémát tapasztalsz!
1. Coba buka halaman yang sama di browser lain untuk lihat apakah isu dikarenakan browser tertentu, dan kabari kami apabila masalah yang sama terjadi di kedua browser.
1. 다른 브라우저에서 동일한 페이지를 체크하여 문제가 특정 브라우저에서만 나타나는지 확인하세요. 만약 두 개 이상의 브라우저에서 동일한 문제가 발생한다면 저희에게 알려주세요.
1. Peržiūrėkite tą patį puslapį su kita naršykle ir praneškite mums, jei problema egzistuoja abejose naršyklėse.
1. Sjekk samme nettsiden i en annen nettleser. Si fra til oss dersom du opplever samme problem i begge nettleserne.
1. Otwórz tę samą stronę w innej przeglądarce aby sprawdzić, czy jest to problem z przeglądarką - daj nam znać, jeśli problem występuje we wszystkich przeglądarkach.
1. Deschide aceeași pagină într-un browser diferit pentru a vedea dacă problema provine de la browserul folosit și anunță-ne dacă apare în ambele browsere.
1. Проверьте, происходит ли то же самое в другом браузере. Если проблема присутствует только в одном браузере, сообщите нам об этом.
1. Otvorte rovnakú stránku v inom prehliadači a tak zistíte, či sa jedná o problém daného prehliadača. Ak sa ten istý problém vyskytne v oboch prehliadačoch, potom nám prosím napíšte.
1. Preveri isto stran v drugem brskalniku, da ugotoviš, ali se težava pojavlja samo v določenem brskalniku. Če se težave pojavlja v več brskalnikih, nas o tem obvesti.
1. Testa sidan i en annan webbläsare och meddela oss huruvida problemet endast uppstår i en eller i båda webbläsarna.
1. ตรวจสอบหน้าเดียวกันในเบราว์เซอร์อื่นเพื่อการสั่งซื้อและตรวจสอบว่าปัญหาเกิดขึ้นบนเบราว์เซอร์ใด และแจ้งให้เราทราบว่าปัญหาที่เกิดขึ้นในเบราว์เซอร์ทั้งสองนั้น
1. Aynı sayfayı başka bir tarayıcıda da deneyin, sorun tarayıcıda mı değil mi kontrol edin. Eğer her ikisinde de varsa bize bildirin.
1. Kiểm tra cùng một trang trong một trình duyệt khác để xem vấn đề có thể là do lỗi của một trình duyệt nào đó, và cho chúng tôi biết nếu vấn đề xảy ra trong cả hai trình duyệt.
1. כנס לאותו העמוד בדפדפן אחר על מנת לבדוק אם הבעיה נוגעת רק לדפדפן מסוים, ובמידה והבעיה חוזרת גם בדפדפן אחר, ספר לנו.
1. Перевір сторінку в іншому браузері, щоб переконатись, чи виникла проблема з браузером, та повідом нам, якщо проблема виникає в обох браузерах.
1.Angalia ukurasa huo kwenye kisakuzi kingine ili kuona kama tatizo linatokana na kisakuzi fulani na tuarifu kama tatizo linatokea kwenye visakuzi vyote.
1. Semak halaman yang sama di pelayar yang lain untuk melihat sama ada isu ini hanya berlaku di pelayar tertentu. Hubungi kami jika isu ini berlaku di kedua-dua pelayar.
1. Siyasatin ang parehong pahina sa ibang browser para masiyasat kung ang isyu ay natukoy sa isang partikular na browser, at ipaalam sa amin kung ang isyu ay nagaganap sa parehong browsers.
  GUIDELINES  
Mēs nelabprāt atkārtoti aicinām lietotājus ievērot šīs vadlīnijas un vēl vairāk mums nepatīk nevienu bloķēt, tāpēc uzvedies godīgi, lai lietot Badoo būtu vēl patīkamāk!
We don't like having to remind our users to follow these guidelines, and we hate having to block people, so play nice and you'll have much more fun on Badoo!
Merci de ne pas nous obliger à vous rappeler continuellement nos règles, nous n'aimons pas bloquer les profils de nos utilisateurs. En respectant nos règles, vous vous amuserez beaucoup plus sur Badoo !
Zwing uns bitte nicht dazu, dich wiederholt verwarnen oder dein Profil blockieren zu müssen, weil du unsere Richtlinien missachtest. Wenn du dich anderen gegenüber freundlich und respektvoll verhältst, kannst du bei Badoo jede Menge Spaß haben!
No nos gusta ir recordando a los usuarios sobre el cumplimiento de nuestros principios y mucho menos tener que bloquearlos. Disfruta de tu experiencia en Badoo respetando al resto de usuarios.
Non ci piace rimproverare o bloccare gli iscritti per comportamenti scorretti o inappropriati. Rispetta sempre le linee guida di Badoo e il divertimento sarà assicurato :)
Não é legal ser lembrado o tempo todo que é sempre bom respeitar as regras e, muito menos, ter um perfil bloqueado. Então, respeite as regras e os outros usuários, e você vai sempre se divertir muito mais no Badoo!
لا نحب أن نذكر أعضائنا بالقوانين الخاصة بنا، و لا نحب أن نجمد حساباتهم، لذلك المرجو منك إحترام القوانين و الإستمتاع على Badoo!
Δεν επιθυμούμε να μπλοκάρουμε άτομα ή να κάνουμε συνέχεια συστάσεις, γι' αυτό σε παρακαλούμε να συμμορφωθείς με τους κανόνες του Badoo!
We vinden het niet leuk dat we soms leden moeten herinneren aan onze voorwaarden, en we vinden het zeker niet leuk om leden te moeten blokkeren. Wees daarom aardig naar elkaar zodat iedereen meer plezier kan hebben op Badoo!
Të lutemi mos na detyro të dërgojmë paralajmërime për mosndjekjen e rregullores e të të bllokojmë, luaj bukur që të argëtohesh në Badoo!
Ne volimo kada moramo da podsjećamo korisnike da poštuju smjernice. Još nam se manje sviđa kada smo prinuđeni da blokiramo profile zato poštujte pravila i zabava na Badoou će biti zagarantovana!
Не ни харесва да напомняме правилата на потребителите и никак не обичаме да блокираме профили. Моля, играй честно и ще се забавляваме заедно в Badoo!
No ens agrada anar recordant a tothom que han de complir els nostres principis i molt menys haver de bloquejar-los. Gaudeix de la teva experiència a Badoo respectant la resta d'usuaris!
Neradi uživatelům připomínáme, aby dodržovali naše pokyny, a už vůbec se nám nelíbí, když jsme donuceni někoho zablokovat, takže buďte hodní a bude vás to na Badoo mnohem víc bavit!
Vi kan ikke lide at skulle minde vores brugere om at følge disse retningslinjer, og vi hader at skulle blokere folk, så husk at opføre dig behageligt - så bliver det også en meget sjovere oplevelse for dig på Badoo!
Meistä ei ole hauskaa poistaa käyttäjiä tai muistuttaa heitä käyttöohjeistamme. Kun käyttäydy kiltisti, kaikilla on paljon mukavampaa!
हम उपभोक्ताओं को इन दिशानिर्देशों के बारे में बार-बार याद दिलवाना पसंद नही करते हैं और हम लोगों पर प्रतिबंध लगाने को नफ़रत करते हैं, इसलिए अच्छे से खेलें और Badoo पर और मज़े करें!
Nem szeretünk folyton emlékeztetőket küldeni irányelveink betartására, és mégkevésbé szeretünk letiltani profilokat. Legyél kedves, és figyelmes a többiekkel, sokkal jobban fogsz szórakozni a Badoo-n!
Kami tidak suka harus mengingatkan anggota untuk mengikuti panduan, dan kami tidak suka memblokir orang, makanya ikutilah peraturan supaya Badoo jadi lebih seru!
회원들에게 이 가이드라인의 준수를 계속 알리는 것을 원하지 않습니다. 또한, 회원을 차단하는 것도 유쾌한 일이 아닙니다. 가이드라인을 준수한다면 Badoo 에서 더욱 재밌게 즐기실 수 있음을 알려드립니다.
Nemėgstame mūsų naudotojams priminti apie gairių laikymąsi ir blokuoti žmones, tad elkis tinkamai ir galėsi smagiai leisti laiką „Badoo“!
Vi setter pris på om vi ikke hele tiden må advare folk om å følge retningslinjene våre, og vi er ikke noe glad i å blokkere folk. Oppfør deg pent, så blir det så mye mer moro på Badoo!
Nie lubimy przypominać o przestrzeganiu zasad, a tym bardziej blokować użytkowników, więc stosuj się do Regulaminu strony i baw się dobrze na Badoo.
Nu ne place când suntem nevoiți să le atragem atenția utilizatorilor noștri pentru încălcarea regulamentului sau să blocăm profiluri. Fii corect și te vei distra mult mai mult pe Badoo.
Мы не любим блокировать пользователей. Пожалуйста, соблюдайте наши правила и ваше пребывание на Badoo будет приятным и увлекательным!
Prosíme, nenúťte nás k tomu, aby sme Vám museli neustále pripomínať dôležitosť dodržiavania pravidiel. Hrajte čistú hru a zábavy na Badoo si užijete až až.
Naše uporabnike neradi opozarjamo k slededenju tem navodilom, prav tako nam ni všeč, ko moramo uporabnike blokirati. Upoštevaj navodila in zabava na storitvi Badoo ti bo zagotovljena!
Vi gillar inte att behöva blockera våra användare. Därför ber vi dig att följa våra riktlinjer, och hålla en schyst nivå på Badoo. Det blir roligare för alla!
เราไม่ชอบที่จะต้องเตือนผู้ใช้ของเราให้ปฏิบัติตามแนวทางนี้ และเราเกลียดการบล็อกผู้คนเพราะฉนั้นเล่นให้ดี และคุณจะสนุกมากขึ้นบน Badoo!
Kullanıcılarımızı sürekli şartlara uymadığı için uyarmayı sevmiyoruz ve insanları engellemekten nefret ediyoruz, o yüzden kibar olun ve Badoo'da bizimle beraber eğlenin!
Chúng tôi thực sự không muốn nhắc nhở thành viên về việc vi phạm nguyên tắc, và chúng tôi không muốn phải khóa thành viên lại, do đó hãy chơi đẹp và bạn sẽ có thêm nhiều niềm vui trên Badoo!
אנחנו לא אוהבים להזכיר למשתמשים שלנו שעליהם לעקוב אחר ההנחיות הללו, ואנחנו ממש לא נהנים לחסום אותם, אז אנא שמרו על התנהלות נעימה ב-Badoo ואנחנו נהיה נעימים אתכם בחזרה!
Будь ласка, не змушуй нас постійно нагадувати тобі про дотримання правил товариства. Також нам не подобається блокувати користувачів, отже веди себе пристойно та тобі буде веселіше на Badoo!
Hatupendi kukumbusha watumiaji wetu kufuata taratibu hizi, na tunachukia kuwazuia watu, basi cheza vizuri na utafurahia zaidi kwenye Badoo!
Kami tidak suka memberi peringatan kepada pengguna-pengguna kami untuk mengikut garis panduan ini dan kami benci sangat nak menghalang orang. Jadi, berbaik-baiklah dan anda pasti akan lebih lagi menikmati Badoo!
Hindi namin gusto ang laging magpaalala sa mga taong gumagamit na sundin ang itong mga patnubay, at hindi talaga namin gusto ang humarang ng mga tao, gayon maglaro kayo ng maayos at kayo ay magkakaroon ng mas maraming kasiyahan sa Badoo!
  GUIDELINES  
Tā vietā, lai sūtītu vienu un to pašu kopēto ziņu visiem, kas tev iepatikušies, lasi citu profilus, noskaidro viņu intereses un raksti ziņu atbilstoši tam! Noteikti būs labāk, ja uzrakstīsi "Čau, skatos, ka tev patīk longbords!", nevis vienkārši "Čau, zaķīt!".
Rather than copying and pasting the same message to everyone you like, read their profile, see what they're into and send an appropriate message. 'Hey, I see you like surfing' is always better than 'Hey sexy!'
Plutôt que de copier/coller le même message à toutes les personnes que vous souhaitez contacter, allez voir ce qui les intéresse et envoyez un message en relation avec leurs goûts. "Salut, j'ai vu que tu aimes le surf", c'est mieux que de dire "Salut ma belle !"
Persönliche Nachrichten kommen immer gut an! Statt immer den gleichen Text mit der altbekannten "Kopieren und Einfügen"-Methode zu versenden, sieh dir doch lieber das Profil deines potentiellen Chatpartners an und schreib eine passende Nachricht. "Hey, du gehst auch gerne im Park joggen?" ist immer besser als "Hi Süße"!
No copies y pegues el mismo mensaje todo el tiempo. Interésate en sus perfiles y pregúntales sobre sus intereses. Por ejemplo, siempre dará una mejor impresión si utilizas un "Hola, he visto que te encanta patinar", en lugar de "Hola, sexy".
Invece di copiare e incollare lo stesso messaggio a tutte le persone che ti piacciono, leggi i loro profili, scopri quali sono i loro interessi e scrivi un messaggio originale e personalizzato. "Ciao, ho visto che ti piace giocare a pallavolo" è sicuramente meglio di "Quanto sei sexy!'
Em vez de copiar e colar a mesma mensagem para todo mundo com quem você quiser conversar; leia os perfis, seus interesses, do que elas gostam e envie uma mensagem bacana. 'Olá, você gosta de surfe? Eu também!' é melhor que 'E aí, amor!'
عوض نسخ و لصق نفس الرسالة لكل الأشخاص، إقرأ محتوى صفحاتهم، إكتشف ما يحبوه و أرسل لهم الرسالة المناسبة. فأن تقول "مرحبا، أرى أنك تحب التزلج"، أفضل من تقول "مرحبا يا مثير!'
Μην κάνεις αντιγραφή και μαζική αποστολή του ίδιου μηνύματος σε όλα τα άτομα που σε ενδιαφέρουν. Δες το προφίλ τους, μάθε ποιά είναι τα ενδιαφέροντά τους και στείλε το κατάλληλο μήνυμα. Για παράδειγμα, είναι προτιμότερο να στείλεις αυτό το μήνυμα "Γεια σου, είδα ότι σου αρέσει το τένις" αντί γι αυτό "Γεια σου, όμορφη!"
Het is het beste om iemands profiel te lezen en dan een persoonlijk berichtje te sturen. 'Hoi, ik zie dat je graag surft?' is en stuk beter dan 'Hey sexy!'
Mos kopjo e dërgo tek të gjithë të njëjtin mesazh. Lexo profilin e tyre, shiko çfarë i tërheq dhe dërgo mesazhin e përshtatshëm. 'Ah, po shikoj që të pëlqejnë sportet' është më mirë se 'Hej, shpirti!'
Umjesto da kopirate i iste poruke šaljete svima koji vam se sviđaju, radije pregledajte njihove profile, vidite šta ih zanima i pošaljite im odgovarajuću poruku. Pitajte ih za neko njihovo interesovanje i prije ćete ih zaintrigirati.
Вместо да копираш едно и също съобщение до всички, които харесваш, прочети профилите им, виж от какво се интересуват и им напиши нещо интригуващо. "Видях, че си почитателка на сърфа" винаги е по-добре от "Ей, маце!"
No copiïs i enganxis sempre el mateix missatge. Interessa't en els seus perfils i pregunta'ls sobre els seus interessos. Per exemple, sempre donarà una millor impressió si utilitzes un "Hola, he vist que t'encanta patinar", en lloc d’un "Hola, què tal?”.
Spíše než odesílání stejných, zkopírovaných zpráv všem uživatelům, kteří vás zaujmou, raději se podívejte na jejich profil a odešlete zprávu, která je opravdu osloví. `Ahoj, vidím, že ráda lyžuješ` je vždy lepší než `Nazdar kotě!'
Frem for at kopiere og indsætte den samme besked til alle, du synes om, bør du kigge lidt på deres profil og se, hvad de interesserer sig for, og så sende en personlig besked. "Hej, jeg kan se, du også er vild med surfing" er langt bedre end "Hey sexy!'
Älä lähetä samaa viestiä kaikille. Katso ensin, mitä he kertovat itsestään ja löydä jotain yhteistä. 'Hei, mäkin tykkään surffaamisesta!' kuulostaa paremmalta kuin 'Hei seksikäs!'.
आप जिन्हें भी पसंद करते हैं उस सब को एक ही संदेश भेजने से अच्छा है कि उनका प्रोफाइल पढ़ें और उन्हें एक उचित संदेश भेजें| 'हेलो सैक्सी" कहने से बेहतर होगा कि आप कहें "हेल्लो, मैंने देखा तुम्हें सर्फिंग पसंद है"!'
Ahelyett, hogy elküldenéd mindenkinek ugyanazt a sablonszöveget, inkább nézd meg a profiljukat, és küldj nekik kedves, eredeti üzenetet! Sokkal jobb indítás a „Helló! Látom szeretsz szörfözni”, mint a bosszantó „Helló szexi!”.
Daripada mengkopi pesan yang sama ke semua orang yang kamu suka, baca profil mereka, lihat apa yang mereka suka dan kirim pesan yang tepat. 'Hai, kamu suka berselancar ya' lebih bagus dari 'Hai seksi!'
같은 메시지를 복사/붙여넣기하여 회원님이 마음에 드는 모든이들에게 보내기보다는 회원의 프로필을 읽은 후, 그들이 무엇을 좋아하는지 파악하여 그에 걸맞는 메시지를 보내세요. '서핑 좋아하시나봐요'가 '섹시하네요' 보다는 듣기 좋겠죠?
Vietoje vienodų žinučių siuntimo kiekvienam tau patinkančiam asmeniui, susipažink su jų profiliu, sužinok, ką jie mėgsta ir nusiųsk pritaikytą žinutę. Žinutė „Ei, matau, kad tau patinka banglentės“, visada skambės geriau nei „Labas, mažuti!“
Det er alltid hyggeligere å motta en beskjed med en personlig vri enn en standard "klipt og limt" beskjed. "Heisann, jeg ser at du er glad i å surfe!" er mye mer interessant enn "Hei sexy".
Zamiast wysyłać wszystkim to samo, wejdź na profil osoby, która Ci się spodobała i napisz coś, co przyciągnie jej uwagę. "Hej, widzę, że lubisz surfować" brzmi zdecydowanie lepiej niż "Hej, sexy!'
Citește profilurile altor utilizatori și află ce îi pasionează. În loc să trimiți același mesaj, abordează-i cu ceva personal. Sună mult mai bine „Salut, văd că îți place sportul” decât „Bună, frumoaso!”
Вместо того, чтобы слать одинаковые сообщения всем подряд, лучше изучите профиль человека, который вам нравится, и напишите что-нибудь в тему. «Привет! Вижу, ты тоже любишь путешествовать?» гораздо больше способствует продолжению беседы, чем «Привет! Дай свой номер!»
Namiesto posielania jednej a tej istej správy všetkým používateľom ktorí sa Vám páčia, skúste byť trochu kreatívny. Prečítajte si ich profil, zistite čo majú radi a potom ušite správu na mieru. "Ahoj, vidím, že máš rada snowboarding" je predsa vždy lepšie ako "Čau cica!"
Raje kot da kopiraš in prilepiš enako sporočilo vsakemu sogovorniku, preberi profil sogovornika, ugotovi kaj to osebo zanima in pošlji primerno sporočilo. Vprašaj po zanimanjih in imel/a boš več možnosti, da prejmeš odgovor.
Skicka inte samma meddelande till alla. Skriv istället personliga meddelanden om något du läst i personens profil, t.ex. "Hej! Kan du rekommendera några bra filmer?"
ดีกว่าการคัดลอกและวางข้อความเดียวกันไปหาทุกคนที่คุณชอบ อ่านโปรไฟล์ของพวกเขา ดูสิ่งที่พวกเขากำลังสนใจ และส่งข้อความที่เหมาะสม 'สวัสดี ฉันเห็นว่าคุณชอบเล่นกระดานโต้คลื่นนิ' ดีกว่าจะบอกว่า 'สวัสดี เซ็กซี่จัง!
Beğendiğiniz herkese kopyalayıp yapıştırdığınız mesajları yollamaktansa, kullanıcıların profillerini okuyun, nelerden hoşlandıklarını öğrenin ve ona göre mesaj yollayın. 'Hey, anlaşılan sörften hoşlanıyorsun' demek 'Naber seksi!' demekten her zaman daha iyidir.
Không sao chép cùng một tin nhắn tới tất cả những người mà bạn thích, xem hồ sơ của họ, xem những gì họ thích và gửi tin nhắn thích hợp. "Hey, tôi thấy bạn thích lướt web' luôn luôn tốt hơn so với "Hey sexy!'
במקום להעתיק, להדביק ולשלוח את אותה הודעה לכל מי שמוצאים חן בעיניכם, כדאי לקרוא את הפרופיל שלהם, לראות מה מעניין אותם, ולשלוח הודעה מתאימה. 'הי, אני רואה שאת אוהבת לגלוש' עדיף בהרבה על פני 'הי, סקסית!'
Замість того, щоб відправляти одне й те саме повідомлення різним користувачам, прочитай їх профілі, дізнайся про їх інтереси та відправ відповідні повідомлення. "Вітаю! Бачу, тобі подобається серфінг?" краще, ніж "Вітаю, кицюня!"
Kuliko kunukuu na kubandika ujumbe huo huo kwa wote uwapendao, soma wasifu wao. angalia wanapenda nini na time ujumbe unaofaa. 'Mambo, naona unapenda kuogelea' ni afadhali kuliko 'Mambo Mrembo!'
Jangan salin dan tampal mesej yang sama kepada semua yang anda suka. Baca profil mereka dan lihat apa minat mereka. Hantarkan mesej yang berkaitan dengan mereka. 'Hei, nampaknya anda ini peminat sukan' adalah lebih baik daripada 'Hei comel!'
Higit na mas mabuti kaysa kopyahin at idikit ang parehong mensahe pare sa lahat ng tao na gusto ninyo, basahin ang kanilang profile, tingnan kung ano ang kanilang pinag-aabalahan at magpadala ng naayon na mensahe. Ang 'Hey, nagugustohan mo pala ng surfing' ay mas mabuti kay sa 'Hey sexy'!'
  GUIDELINES  
Ja neievērosi šīs vadlīnijas, saņemsi brīdinājumu (ja vien pārkāpums nebūs pelnījis tūlītēju bloķēšanu). Ja neņemsi to vērā, vari arī zaudēt savu kontu. Šīs vadlīnijas ir noteiktas tādēļ, lai Badoo būtu draudzīga un droša vide visiem mūsu lietotājiem, tāpēc, lūdzu, ievēro tās, lietojot šo vietni!
If you don't follow these guidelines, you'll receive a warning (unless it's something we ban people for straight away). If you ignore this warning, you risk losing your account. These guidelines are designed to make Badoo a friendly and safe place for all our users, so please follow them when using the site.
Le non-respect de cette charte sera suivi d’un avertissement formel puis d’une probable suppression de votre compte si vous persévérez. Cette charte est faite pour que Badoo reste un endroit chaleureux et convivial pour tous nos utilisateurs. Si vous n'êtes pas d’accord, trouvez un autre site communautaire qui corresponde mieux à vos valeurs.
Solltest du diese Richtlinien nicht einhalten, erhältst du zunächst eine Verwarnung (es sei denn, dein Verstoß wird mit einer Blockierung ohne Vorwarnung geahndet). Bei einem wiederholten Verstoß riskierst du, dein Profil ohne weitere Ankündigung zu verlieren. Diese Richtlinien wurden von uns eingeführt, damit Badoo ein freundlicher und sicherer Ort bleibt. Halte dich bitte daran.
Si no sigues estos consejos, recibirás un aviso (a no ser que sea lo suficientemente grave como para eliminar tu perfil). Si ignoras este aviso, correrás el riesgo de perder tu cuenta. Estos principios están diseñados para hacer de Badoo un lugar ameno y seguro para todos sus usuarios. Muchas gracias de antemano por seguir nuestros Principios.
La mancata osservanza di queste Linee Guida potrebbe portare alla ricezione di un avvertimento (o in casi gravi alla diretta eliminazione del profilo). Ignorare l'avvertimento potrebbe portare alla chiusura dell'account. Questo Regolamento è stato creato per far sì che Badoo resti un luogo d'incontro piacevole, sicuro e divertente per tutti gli utenti.
Se você não respeitar estas regras, você irá receber um aviso (a menos que seja algo muito sério, por qual você deve ser expulso imediatamente). Se ignorar nosso aviso, você corre o risco de perder sua conta. Estas regras foram estabelecidas para tornar o Badoo um ambiente bacana e seguro para todos os usuários, por isso, por favor, siga-as sempre que usar o website.
إن لم تتبع هته القوانين، ستتوصل بإنذار (إلا في حالة إستوجب علينا تجميد حسابك مباشرة). إن لم تكن تكترث لإنذاراتنا سنضطر لتجميد حسابك. دلائل المستخدم هذه موجودة لتبقي Badoo موقع ترفيهي يستمتع به كل المستخدمين. إذا لا تشاركنا الرأي من فضلك ابحث عن موقع آخر.
Αν δεν ακολουθείς τις οδηγίες μας, θα λάβεις ια προειδοποίηση (εκτός κι αν κάνεις μια ενέργεια που θα μας αναγκάσει να διαγράψουμε κατευθείαν το προφίλ σου). Αν αγνοήσεις την προειδοποίηση, υπάρχει κίνδυνος να χάσεις το προφίλ σου. Οι οδηγίες αυτές έχουν σκοπό να κάνουν το Badoo ένα μέρος πιο φιλικό και ασφαλές για τους χρήστες του. Για το λόγο αυτό, σε παρακαλούμε να ακολουθείς τις οδηγίες όταν χρησιμοποιείς την ιστοσελίδα μας.
Als je deze richtlijnen niet volgt zul je een waarschuwing ontvangen (in sommige gevallen zal je direct geblokkeerd worden). Als je een waarschuwing negeert riskeer je je account te verliezen. Deze richtlijnen zijn gemaakt om Badoo een vriendelijk en veilige plek voor als onze leden te maken. Dus volg deze als je op onze site bent.
これらのガイドラインに従わなかった場合、まず警告を受けます(即刻使用禁止になるような行為である場合を除く)。その後、態度が改善されない場合はアカウントを削除させていただく可能性があります。これらのガイドラインはBadooがすべてのユーザーの皆様に有益で親しみやすい場所を提供し続ける目的で作成されています。
Nёse nuk respekton Rregulloren, fillimisht do paralajmёrohesh (por ka dhe raste bllokimi të menjëhershëm). Mё vonё mund të fshihet llogaria nё rast se sjellja vazhdon. Kёto rregulla janё shkruajtur pёr ta mirёmbajtur Badoo si njё vend argёtimi dhe miqёsie pёr tё gjithё, për këtë të lutemi t'i ndjekësh kur e përdor këtë site.
Ukoliko narušite ove smjernice, mi ćemo vas prvo upozoriti (osim ako ne postoji razlog da vas odmah udaljimo). Ako se i nakon upozorenja ovakvo ponašanje nastavi, vaš nalog može biti zatvoren. Putem ovih smjernica, cilj nam je da Badoo sačuvamo kao prijatno i bezbjedno mjesto okupljanja za sve naše korisnike, zato vas molimo da ih slijedite kada ga koristite.
Ако не следваш тези правила, ще получиш предупреждение (освен ако нарушението не изисква незабавно блокиране). Ако продължиш, може да изгубиш профила си. Целта на правилата е да гарантират, че Badoo е приятно и безопасно място за всички потребители.
Si no segueixes aquests consells, rebràs un avís (tret que sigui prou greu com per eliminar el teu perfil immediatament). Si ignores aquest avís, correràs el risc de perdre el teu compte. Aquests principis estan dissenyats per fer de Badoo un lloc amè i segur per a tots els seus usuaris. Moltes gràcies per endavant i per seguir els nostres Principis.
Nebudete-li se těmito pokyny řídit, obdržíte varování (pokud půjde o něco, za co nejste vykázáni okamžitě). Budete-li toto varování ignorovat, riskujete ztrátu svého účtu. Tyto pokyny jsou navrženy k udržování stránek Badoo přátelským a bezpečným místem pro všechny uživatele, proto je prosím dodržujte.
Hvis du ikke følger disse retningslinjer, modtager du en advarsel (medmindre det er et så alvorligt brud, at du bliver blokeret med det samme). Disse retningslinjer er med til at bibeholde Badoo som et rart og venligt sted for alle vores brugere. Hvis du er uenig i disse vilkår, beder vi dig om at opsige dit medlemskab.
Jos et noudata näitä ohjeita, saat meiltä varoituksen (joissakin tapauksissa poistamme profiilin välittömästi). Jos varoitus menee kuuroille korville, on mahdollista, että profiilisi lukitaan. Nämä käyttöohjeet laadittiin, jotta Badoon käyttö olisi turvallista ja mukavaa kaikille. Kun käytät sivustoamme, ole hyvä ja noudata niitä.
अगर आप इन दिशानिर्देशों का पालन नहीं करते हैं तो आप एक चेतावनी प्राप्त करेंगे (जब तक कि कुछ ऐसा नही है कि हम उपभोक्ता को सीधे प्रतिबंधित कर पड़े) अगर आप इस चेतावनी को अनदेखा करते हैं, तो आप पर अपना अकाउंट खोने का खतरा हो सकता है| इन दिशानिर्देशों को Badoo को अपने सभी उपयोगकर्ताओं के लिए एक अनुकूल और सुरक्षित जगह बनाने के लिए तैयार किया गया है, इसलिए साइट का उपयोग करते समय कृपया इनका पालन करें|
Ha nem tartod be a fenti szabályokat, figyelmeztetést küldünk neked (súlyos esetben azonnal letiltjuk a profilodat). Ha nem változtatsz a viselkedéseden a figyelmeztetés után, elveszítheted a profilodat. Irányelveink célja, hogy a Badoo kellemes, biztonságos és barátságos hely legyen mindenki számára, így kérjük vedd figyelembe őket.
Jika tidak mengikuti panduan ini, kamu akan menerima peringatan (atau langsung dihapus). Kalau mengabaikan peringatan profil kamu mungkin akan dihapus. Panduan ini dibuat untuk membuat Badoo tempat yang aman untuk semua pengguna kami, maka harap ditaati sewaktu menggunakan situs.
위 가이드라인을 준수하지 않을 경우, 처음에는 경고 메시지를 수신하실 것입니다 (바로 차단되는 사유가 아닌 이상). 이 경고 메시지를 무시하는 경우, 회원님의 계정을 잃을 위험이 있습니다. 저희 가이드라인은 모든 회원을 위해 Badoo 을(를) 더 친근하고 안전한 사이트로 유지하기 위해 존재합니다. 따라서 저희 사이트를 이용시 가이드라인을 반드시 준수하여 주시기 바랍니다.
Jei nesilaikysite šių gairių, iš mūsų gausite įspėjimą (jeigu tai nebus atvejis, kai blokuojame žmones iš karto). Jeigu ignoruosite ir šį įspėjimą, rizikuojate prarasti savo paskyrą. Šios gairės sukurtos norint „Badoo“ išlaikyti draugiška ir saugia vieta visiems naudotojams, tad laikykitės jų naudodamiesi svetaine.
Skulle disse retningslinjene brytes vil du i første omgang få en advarsel, deretter kan kontoen din bli slettet om adferden fortsetter. Du risikerer å miste kontoen din dersom du ignorerer advarslene. Disse retningslinjene er laget for at Badoo skal fortsette å være et vennlig og trygt sted for alle våre brukere.
Zasady służą temu, by Badoo było przyjaznym serwisem. Jeśli nie będziesz ich przestrzegał, otrzymasz od nas ostrzeżenie (chyba, że zrobisz coś, co skutkuje automatycznym wyrzuceniem ze strony). Jeśli zignorujesz ostrzeżenie, twoje konto może zostać usunięte.
Dacă nu respecți regulamentul, îți vom trimite mai întâi un avertisment, dar dacă abaterea este gravă, îți vom bloca imediat profilul. Ulterior, dacă acest comportament continuă, profilul tău va fi eliminat automat. Aceste reguli au fost emise special pentru ca Badoo să rămână un loc minunat și prietenos pentru toți utilizatorii noștri.
В случае невыполнения этих правил, вам будет либо сделано предупреждение, либо вы будете сразу же заблокированы (это зависит от нарушения). Если вы продолжите нарушать правила, ваш аккаунт может быть удален. Правила служат для того, чтобы сделать Badoo комфортным местом для общения для всех пользователей.
Priamym dôsledkom porušenia týchto pravidiel bude varovanie a vo vážnejších prípadoch, ako aj v prípadoch, že varovanie na porušiteľa nezapôsobí dostatočne odrádzajúco, následné uzavretie účtu. Účelom týchto pravidiel je zabezpečiť, aby Badoo pre všetkých jeho používateľov aj naďalej predstavovalo lákavú a priateľskú doménu. Pokiaľ s našimi pravidlami nesúhlasíte, prosíme, aby ste našu stránku nenavštevovali.
Nespoštovanju teh navodil bo sledilo opozorilo (razen, če obstaja razlog, da ti dostop do naše strani prepovemo takoj). V primeru da boš ignoriral/a naše opozorilo, boš tvegal/a izgubo računa. Ta navodila so tukaj, da omogočajo, da je Badoo prijazen in varen prostor za vse uporabnike, zato te prosimo, da ob uporabi strani slediš tem navodilom.
Om du inte följer våra riktlinjer kommer du att få en varning (såvida det inte är så pass allvarligt att vi blockerar ditt konto direkt). Om du ignorerar denna varning och fortsätter bryta mot riktlinjerna, kan ditt konto komma att blockeras permanent. Riktlinjerna är till för att våra medlemmar ska ha kul och trivas på Badoo. Dessa måste följas av alla användare.
หากคุณไม่ได้ปฏิบัติตามแนวทางเหล่านี้คุณจะได้รับการเตือน (ถ้ามันเป็นสิ่งที่ทางเราจำเป็นต้องห้ามผู้ใช้ในทันที) ถ้าคุณไม่สนใจคำเตือนนี้คุณมีความเสี่ยงที่จะสูญเสียบัญชีของคุณไป แนวทางเหล่านี้จะถูกออกแบบมาเพื่อให้ Badoo เป็นสถานที่ที่เป็นมิตรและปลอดภัยสำหรับผู้ใช้ทั้งหมดของเรา ดังนั้นกรุณาปฏิบัติตามข้อกำหนดของเราเมื่อใช้เว็บไซต์
Bu şartlara aykırı bir davranışta bulunduğunuz taktirde ilk olarak sizi uyarırız (anında engellememiz gereken durumlar hariç). Uyarımızı dikkate almayıp hâlâ aynı davranışlara devam ettiğinizde ise hesabınızı silebiliriz. Bu kuralların amacı tüm Badoo kullanıcıları için rahat ve iletişimi güçlendiren bir ortam oluşturmaktır. Lütfen sitemizi kullanırken bu kurallara uyunuz.
Nếu bạn không tuân theo những quy định này, bạn sẽ nhận được một thư cảnh báo (trừ khi bạn có hành vi vi phạm nghiêm trọng chúng tôi sẽ khóa ngay lập tức). Nếu bạn bỏ qua cảnh báo này và tiếp tục vi phạm, chúng tôi có thể sẽ khóa tài khoản của bạn lại. Những quy định này được tạo ra để giúp Badoo trở thành một nơi thân thiện và an toàn cho tất cả người dùng, vì vậy xin hãy tuân theo khi sử dụng trang web.
חריגה מתנאי השימוש וההנחיות למשתמשים תגרור אזהרה (אלא אם מדובר בעבירה מהסוג שמביאה לחסימה מיידית). אם ההתנהגות הבלתי הולמת תמשך, הפרופיל ימצא בסכנת חסימה. ההנחיות נועדו לשמור על Badoo כמקום מפגש בטוח ונעים עבור כל המשתמשים, אז אנא שמרו עליהן בעת השימוש באתר.
Якщо ти не дотримуєшся цих правил, ти отримаєш попередження (або твій профіль буде заблоковано, в залежності від порушення). Ці правила слугують для того, щоб зробити Badoo найприємнішим місцем спілкування для наших користувачів. Якщо ти з цим не погоджуєшся, будь ласка, шукай інші сайти.
Kama hufuati miongozo hii, utapokea onyo (isipokuwa kama ni kwa jambo ambalo tunalikataza moja kwa moja). Kama hutazingatia onyo hili, basi utaweza kupoteza akaunti yako. Miongozo hii imetayarishwa kufanya Badoo pawe sehemu ya kirafiki na salama kwa watumiaji wote, hivyo tafadhali zingatia hili unapotumia tovuti.
Anda akan menerima amaran jika anda gagal mematuhi garis panduan ini (kecuali jika ia adalah sesuatu yang mengakibatkan pembuangan akaun dengan serta merta). Jika anda tidak menghiraukan amaran ini, akaun anda mungkin akan dibuang. Garis panduan ini disediakan untuk memastikan Badoo kekal selamat dan ramah untuk semua pengguna. Jadi, sila ikut garis panduan kami.
Kapag hindi ninyo sundin itong mga patnubay, kayo ay tatanggap ng isang babala (maliban nalang kung ito ay isang bagay na kaagad-agad naming ipagbawal sa mga tao). Kung ito ay inyong bale walain itong babala, kayo ay malamang mawawalan ng inyong account. Itong mga patnubay ay ginawa para ang Badoo ay isang ligtas at magiliw na lugar para sa lahat ng aming mga taong gumagamit, gayon pakiusap sundin ang mga patnubay kapag kayo ay gumagamit ng site.