lande – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 94 Ergebnisse  www.eeas.europa.eu  Seite 6
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Countries
Pays
Länder
Países
Paesi
Χώρες
Landen
Държави
Države
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Suradnja s industrijaliziranim zemljama
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Wspólpraca z krajami uprzemyslowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
Comhar le Tíortha Tionsclaithe
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Instrument for Stability
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Stabilizacijski instrument
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
Comhar le Tíortha Tionsclaithe
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Pays
Länder
Países
Paesi
Χώρες
Landen
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Pays
Länder
Países
Paesi
Χώρες
Države
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Države
Valstis
Pajjiżi
Tíortha
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Instrumento de Estabilidad
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Samenwerking met industrielanden
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Tari
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
Tíortha
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Samenwerking met industrielanden
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Wspólpraca z krajami uprzemyslowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbiba ar rupnieciski attistitajam valstim
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
Comhar le Tíortha Tionsclaithe
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Сътрудничество с индустриализирани държави
Suradnja s industrijaliziranim zemljama
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Den nationale sikkerhed i medlemsstaterne og i de territorier, hvis eksterne forbindelser henhører under en medlemsstats ansvar, samt den nationale sikkerhed i venligtsindede og allierede lande.
Compatibility of the exports of the military technology or equipment with the technical and economic capacity of the recipient country, taking into account the desirability that states should meet their legitimate security and defence needs with the least diversion of human and economic resources for armaments.
Sécurité nationale des États membres et des territoires dont les relations extérieures relèvent de la responsabilité d'un État membre, ainsi que celle des pays amis ou alliés
Nationale Sicherheit der Mitgliedstaaten und der Gebiete, deren Außenbeziehungen in die Zuständigkeit eines Mitgliedstaats fallen, sowie nationale Sicherheit befreundeter und verbündeter Länder.
La seguridad nacional de los Estados miembros y de los territorios cuyas relaciones exteriores son responsabilidad de un Estado miembro, así como de los países amigos y aliados.
Sicurezza nazionale degli Stati membri e dei territori le cui relazioni esterne rientrano nella competenza di uno Stato membro, e sicurezza nazionale dei paesi amici e alleati.
Segurança nacional dos Estados Membros e dos territórios cujas relações externas sejam da responsabilidade de um Estado Membro, bem como de países amigos e aliados.
Nationale veiligheid van de lidstaten en van gebieden waarvan de externe betrekkingen onder verantwoordelijkheid van een lidstaat vallen, alsmede de veiligheid van bevriende en geallieerde landen.
Národní bezpečnost členských států a území, za které členské státy ve vnějších vztazích odpovídají, jakož i bezpečnost spřátelených a spojeneckých zemí.
Liikmesriikide ja territooriumide, mille välissuhete eest liikmesriik vastutab, ning sõbralike riikide ja liitlasriikide rahvuslik julgeolek.
Jäsenvaltioiden ja niiden alueiden, joiden ulkosuhteista jäsenvaltio vastaa, sekä ystävällismielisten ja liittolaisvaltioiden kansallinen turvallisuus.
A tagállamok és azon területek, amelyeknek külkapcsolataiért valamely tagállam felel, valamint a baráti és a szövetséges országok nemzetbiztonsága.
Bezpieczeństwo narodowe państw członkowskich i terytoriów, za których stosunki zewnętrzne państwa członkowskie są odpowiedzialne oraz bezpieczeństwo państw zaprzyjaźnionych i sprzymierzonych.
Securitatea na?ionala a statelor membre ?i a teritoriilor ale caror rela?ii externe sunt sub autoritatea unui stat membru, precum ?i cea a ?arilor prietene ?i aliate.
Národná bezpečnosť členských štátov a území, za ktorých vonkajšie vzťahy zodpovedajú členské štáty, ako aj spriatelených krajín a spojeneckých krajín.
Nacionalna varnost držav članic in ozemelj, katerih zunanji odnosi so odgovornost države članice, ter nacionalna varnost prijateljskih držav in zaveznic.
Den nationella säkerheten för medlemsstaterna och de territorier i fråga om vilka en medlemsstat är ansvarig för de yttre förbindelserna, samt för vänligt sinnade och allierade länder.
Dalībvalstu un teritoriju, par kuru ārējiem sakariem ir atbildīga dalībvalsts, kā arī draudzīgo valstu un sabiedroto valstu valsts drošība.
L-eżistenza ta’ riskju li t-teknoloġija jew it-tagħmir militari jiġi ddevjat fl-istess pajjiż xerrej jew jiġi esportat mill-ġdid taħt kondizzjonijiet mhux mixtieqa.
Onnmhairiú theicneolaíocht mhíleata nó threalamh míleata a bheith comhoiriúnach le cumas teicniúil agus cumas eacnamaíoch na tíre is faighteora, ag cur san áireamh a inmhianaithe atá sé go gcomhlíonfadh stáit a riachtanais dhleathacha slándála agus cosanta leis an aitreoú acmhainní daonna agus eacnamaíocha is lú is féidir.
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Pays
Länder
Países
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Države
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Pays
Länder
Países
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Regije
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
I den forbindelse fremmer EU systematisk brug af konfliktanalyse særligt med hensyn til skrøbelige og konfliktramte lande.
In this context, the EU promotes the systematic use of conflict analysis, notably with respect to fragile and conflict-prone countries.
Dans ce contexte, l’UE promeut l’utilisation systématique de l’analyse conflit, en particulier dans les pays en situation de fragilité ou sujets aux conflits.
In diesem Kontext fördert die EU die systematische Verwendung von Konfliktanalysen, insbesondere im Hinblick auf schwache Staaten und konfliktbedrohte Länder.
La UE aboga por el análisis sistemático de los conflictos, especialmente en los países frágiles y conflictivos.
In tale contesto l'UE promuove l'uso sistematico dell'analisi dei conflitti, in particolare riguardo ai paesi fragili e più esposti ai conflitti.
A UE defende uma análise sistemática dos conflitos, nomeadamente nos países frágeis e com maior risco de conflitos.
Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΕ προωθεί τη συστηματική χρήση της ανάλυσης των συγκρούσεων, ειδικότερα όσον αφορά ευάλωτες και επιρρεπείς σε συγκρούσεις χώρες.
In dit verband maakt de EU systematisch conflictanalyses, vooral voor instabiele en conflictgevoelige landen.
V této souvislosti EU podporuje systematické využívání analýz konfliktů, zejména s ohledem na nestabilní země.
Selles kontekstis edendab EL süstemaatilist konfliktianalüüsi kasutamist, eelkõige seoses ebakindlate ja konfliktialtimate riikidega.
EU hyödyntää järjestelmällisesti konfliktinanalyysimenetelmiä etenkin epävakaisissa ja konfliktialttiissa maissa.
Ezzel összefüggésben az Európai Unió szorgalmazza a konfliktuselemzés következetes alkalmazását, különösen azoknak az országoknak az esetében, ahol nagy az instabilitás és a konfliktusveszély.
W tym kontekście UE propaguje systematyczne wykorzystanie analizy konfliktu, zwłaszcza w przypadku krajów znajdujących się w niestabilnej sytuacji lub podatnych na konflikty.
În acest context, UE promoveaza utilizarea sistematica a analizei conflictelor, în special în ceea ce priveste tarile fragile si expuse la conflict.
V tejto súvislosti EÚ podporuje systematické používanie analýz konfliktov, najmä v prípade nestabilných a na konflikty náchylných krajín.
V tem okviru EU zagovarja tudi sistematično uporabo analize konfliktov, zlasti za ranljive države in države, ki se nagibajo h konfliktom.
För att underlätta arbetet främjar EU en systematisk användning av konfliktanalys, framför allt när det gäller instabila och konfliktbenägna länder.
Šajā kontekstā ES veicina konfliktu sistemātisku analīzi, it īpaši attiecībā uz nestabilām valstīm, kurām ir tieksme iesaistīties konfliktos.
F’dan il-kuntest, l-UE tippromwovi l-użu sistematiku ta’ analiżi ta’ kunflitti, notevolment fir-rigward ta' pajjiżi fraġli u suxxettibbli għall-kunflitti.
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbiba ar rupnieciski attistitajam valstim
Kooperazzjoni mal-Pajjizi Industrijalizzati
Comhar le Tíortha Tionsclaithe
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Instrument for samarbejde med industrialiserede lande
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern
Instrumento de cooperación con los países industrializados
Strumento per la cooperazione con i paesi industrializzati
Instrumento de cooperação com os países industrializados
Μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες χώρες
Financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen
Instrument for cooperation with Industrialised Countries
Nástroj pro spolupráci s průmyslově vyspělými zeměmi
Teollistuneiden maiden kanssa tehtävän yhteistyön rahoitusväline
Az iparosodott országokkal való együttműködés eszköze
Instrument współpracy z państwami uprzemysłowionymi
Instrumentul de cooperare cu ţările industrializate
Nástroj spolupráce s industrializovanými krajinami
Instrument za sodelovanje z industrializiranimi državami
Instrument för samarbete med industriländer
Instruments sadarbībai ar rūpnieciski attīstītām valstīm
Strument għall-kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Andre europæiske lande
Sélectionner une région
Seleccionar una región
Seleccionar uma região
Άλλες ευρωπαϊκές χώρες
Select a region
Ameryka Północna
Andska skupnost
Andinska gemenskapen
Il-Balkani tal-Punent
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Samenwerking met industrielanden
Suradnja s industrijaliziranim zemljama
Spolupráce s prumyslove vyspelými zememi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Oversøiske lande og territorier (OLT'er)
Pays et territoires d'outre-mer (PTOM)
Überseeische Länder und Gebiete (ÜLG)
Países y Territorios de Ultramar (PTU)
Paesi e territori d'oltremare (PTOM)
Países e Territórios Ultramarinos (PTU)
Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη (ΥΧΕ)
Landen en gebieden overzee
Overseas Countries and Territories (OCTs)
Ülemeremaad ja -territooriumid (ÜMT)
Merentakaiset maat ja alueet
Tengerentúli országok és területek (TOT-ok)
Kraje i terytoria zamorskie (KTZ)
Ţările şi teritoriile de peste mări (TTPM)
Zámorské krajiny a územia
Čezmorske države in ozemlja
Utomeuropeiska länder och territorier
Aizjūras zemes un teritorijas (AZT)
Il-pajjiżi u t-territorji lil hinn mill-Ewropa (OCTs)
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Suradnja s industrijaliziranim zemljama
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking met industrielanden
Suradnja s industrijaliziranim zemljama
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbiba ar rupnieciski attistitajam valstim
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Countries
Pays
Länder
Países
Paesi
Países
Landen
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjizi
Tíortha
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Countries
Pays
Länder
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Samarbejde med industrialiserede lande
Cooperation with Industrialised Countries
Coopération avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern
Cooperación con países industrializados
Cooperazione con i paesi industrializzati
Cooperação com os países industrializados
Samenwerking met industrielanden
Spolupráce s průmyslově vyspělými zeměmi
Koostöö tööstusriikidega
Yhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Együttműködés fejlett ipari országokkal
Współpraca z krajami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu ţările industrializate
Spolupráca s vyspelými krajinami
Sodelovanje z industrializiranimi državami
Samarbete med industriländer
Sadarbība ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni mal-Pajjiżi Industrijalizzati
Comhar le Tíortha Tionsclaithe
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Countries
Pays
Länder
Países
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Države
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjizi
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Uddannelsessamarbejde med industrialiserede lande
Education cooperation with industrialised countries
Coopération en matière d'éducation avec les pays industrialisés
Zusammenarbeit mit Industrieländern im Bereich der Bildung
Cooperación en educación con los países industrializados
Cooperazione in materia di istruzione con i paesi industrializzati
Εκπαιδευτική συνεργασία με βιομηχανικές χώρες
Samenwerking op onderwijsgebied met geïndustrialiseerde landen
Education cooperation with industrialised countries
Spolupráce v oblasti vzdělávání s průmyslově vyspělými zeměmi
Haridusalane koostöö tööstusriikidega
Koulutusyhteistyö teollisuusmaiden kanssa
Az iparosodott országokkal folytatott oktatási együttműködés
Współpraca w dziedzinie kształcenia z państwami uprzemysłowionymi
Cooperarea cu tarile industrializate în materie de educatie
Spolupráca s priemyselnými krajinami v oblasti vzdelávania
Sodelovanje v izobraževanju z industrializiranimi državami
Utbildningssamarbete med industriländer
Sadarbība izglītības jomā ar rūpnieciski attīstītajām valstīm
Kooperazzjoni fl-Edukazzjoni mal-pajjiżi industrijalizzati
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Siden EU blev stiftet, har det været med i alle faser af kriseforløbet – fra forebyggende strategier til rehabilitering og genopbygning efter krisen. Det forvalter store ressourcer, der er øremærket til politisk kriseramte lande både gennem landeprogrammerne og bestemte instrumenter som f.eks. stabilitetsinstrumentet.
L'Union européenne s'est toujours investie dans la gestion des crises, à tous les stades du processus, de la prévention à la réhabilitation et à la reconstruction post-conflit. Elle consacre des fonds importants au soutien aux pays traversant des crises politiques, au moyen de programmes par pays et d'instruments spécifiques tels que l'Instrument de stabilité.
Seit Ihrer Gründung ist die Europäische Union in Krisengebieten in allen Phasen der Krisenbewältung präsent – von der Prävention bis hin zum Wiederaufbau nach Ende des Konflikts. Ihr stehen beträchtliche Mittel für Länder in politischen Schwierigkeiten zur Verfügung, die sie über ihre länderspezifischen und übergreifenden Programme wie das Instrument für Stabilität vergibt.
Desde su fundación, la Comunidad Europea participa en todas las fases del ciclo de crisis, desde las estrategias de prevención hasta la rehabilitación y la reconstrucción después de las crisis. Administra importantes recursos dedicados a los países que afrontan una crisis política, a través de programas e instrumentos específicos como el Instrumento de Estabilidad.
Fin dalla sua costituzione, l'Unione europea interviene in tutte le fasi del ciclo delle crisi, dalle strategie preventive al risanamento e alla ricostruzione successivi a situazioni di crisi. Essa gestisce risorse sostanziali destinate ai paesi in preda a una crisi politica tramite i suoi programmi per paese e strumenti specifici come lo Strumento per la stabilità (IfS).
Sinds haar oprichting is de Europese Commissie betrokken bij alle fasen van een crisis, van preventie tot herstel en wederopbouw. Zij kan landen in politieke crisis helpen via landenprogramma's en middelen zoals het stabiliteitsinstrument.
Od svého založení se Evropské společenství při řešení krizí vždy snažilo podchytit všechny jejich fáze – od preventivních strategií po následnou obnovu a rekonstrukci. Unie disponuje nemalými zdroji, jež směřuje do zemí zasažených politickou krizí prostřednictvím specifických programů a nástrojů, jako je např. nástroj stability.
Alates oma loomisest on Euroopa Ühendus / Euroopa Liit olnud kaasatud kõigisse kriisitsükli etappidesse, alustades ennetusstrateegiatest ning lõpetades kriisijärgsete taastamis- ja ülesehitustöödega. Riigipõhiste programmide ning erivahendite (nt stabiliseerimisvahendi) kaudu haldab ta märkimisväärseid ressursse, mis on eraldatud poliitilises kriisis olevatele riikidele.
EU osallistuu kaikkiin kriisinhallinnan vaiheisiin ennaltaehkäisevistä strategioista kriisien jälkeisiin kunnostus- ja jälleenrakennustoimiin. Maakohtaisten ohjelmiensa ja muun muassa vakautusvälineen avulla EU hallinnoi huomattavia resursseja, jotka on tarkoitettu poliittisista kriiseistä kärsivien maiden auttamiseen.
Az Európai Unió szerepet vállal a válságciklus minden szakaszában: a megelőző stratégiáktól kezdve a válságot követő helyreállításig és újjáépítésig. Az Unió országos programjai és konkrét eszközök, így például a stabilitási eszköz révén számottevő forrásokkal segíti a politikai válsággal küzdő országokat.
Od początku swego istnienia Unia Europejska angażuje się w rozwiązywanie sytuacji kryzysowych na każdym etapie – od strategii zapobiegawczych po odnowę i odbudowę po kryzysie. Dysponuje przy tym znacznymi funduszami, przeznaczonymi dla państw w stanie kryzysu politycznego, które przydziela w ramach programów krajowych i szczególnych instrumentów, takich jak Instrument na rzecz Stabilności.
Încă de la crearea sa, Uniunea Europeană s-a implicat în toate etapele procesului de gestionare a crizelor - de la strategiile de prevenire la acţiunile de reabilitare şi de reconstrucţie necesare la încheierea crizei. În acelaşi timp, UE administrează resurse importante dedicate ţărilor aflate în criză politică, utilizând programe naţionale şi instrumente specifice, precum Instrumentul pentru stabilitate.
Evropska unija je že od vsega zacetka dejavna na vseh stopnjah kriznega upravljanja: od strategij preprecevanja do rehabilitacije in obnove po koncu krize. Državam v politicni krizi namenja znatna sredstva, in sicer s posebnimi programi in instrumenti, kot je instrument za stabilnost.
EU medverkar i krishanteringens alla skeden, från förebyggande strategier till återuppbyggnad efteråt. EU har öronmärkt stora resurser för att kunna hjälpa länder i politisk kris med hjälp av landsspecifika program och särskilda instrument, t.ex. stabilitetsinstrumentet.
Eiropas Savienibai jau kopš dibinašanas ir labi pazistama krizes cikla parvaldiba visos posmos — no krizes noveršanas strategijas lidz atveselošanas un rekonstrukcijas pasakumiem pec krizes beigam. Ta parvalda ieverojamus resursus, kas paredzeti valstim politiskas krizes bridi, izmantojot valstu programmas un ipašus instrumentus, piemeram, stabilitates instrumentu.
Sa minn mindu twaqqfet, il-Komunità Ewropea kienet u għadha involuta f'kull fażi taċ-ċiklu ta' kriżi; mill-istrateġiji ta' prevenzjoni, sar-riabilitazzjoni u r-rikostruzzjoni ta' wara l-kriżi. Hija tmexxi r-riżorsi sostanzjali li jingħataw lill-pajjiżi fi kriżi politika permezz tal-programmi tal-pajjiżi u l-istrumenti speċifiċi bħall-Istrument għall-Istabbiltà.
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Med henblik på en vellykket gennemførelse af fælles aktion 2008/230/FUSP, som Rådet anså for at have bidraget til at danne grundlag for en stadig mere ansvarlig og effektiv eksportkontrollovgivning og -praksis i de berørte lande, vedtog Rådet den 22. december 2009 Rådets afgørelse 2009/1012/CFSP af 22. december 2009
Angesichts der erfolgreichen Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2008/230/GASP, mit der nach Auffassung des Rates dazu beigetragen wurde, in den betreffenden Ländern die Grundlagen für die Einführung von Gesetzesvorschriften und Praktiken für eine zunehmend verantwortungsvollere und wirksamere Ausfuhrkontrolle zu schaffen, verabschiedete der Rat am 22. Dezember 2009 den Beschluss 2009/1012/GASP
A la vista de la fructífera aplicación de la Acción Común 2008/230/PESC, que según el Consejo había contribuido a preparar el trabajo de base para el establecimiento de normas y prácticas en materia de control de exportación cada vez más responsables y efectivas en los países afectados, el 22 de diciembre de 2009, el Consejo adoptó la Decisión 2009/1012/PESC del 22 de diciembre de 2009
Considerata la proficua attuazione dell’azione comune 2008/230/PESC, che secondo il Consiglio ha contribuito a gettare le basi per la definizione di una legislazione e di pratiche sempre più responsabili ed efficaci in materia di controllo delle esportazioni nei paesi interessati, il 22 dicembre 2009 il Consiglio ha adottato la decisione 2009/1012/PESC del 22 dicembre 2009
Tendo em conta a implementação bem-sucedida da Ação Conjunta 2008/230/CFSP, que o Conselho considerou ter contribuído para lançar as bases para o estabelecimento de legislação e práticas de controlo de exportação cada vez mais responsáveis e eficazes nos países envolvidos, em 22 de Dezembro de 2009, o Conselho adotou a Decisão do Conselho 2009/1012/CFSP de 22 de Dezembro de 2009
In het licht van de geslaagde uitvoering van Gemeenschappelijk Optreden 2008/230/GBVB, die volgens de Raad heeft bijgedragen tot het leggen van de fundering voor wetgeving en werkmethodes met steeds meer nadruk op verantwoorde en effectieve controle op de export in de betreffende landen, heeft de Raad op 22 december 2009 Besluit 2009/1012/GBVB van de Raad van 22 december 2009
Vzhledem k úspěšnému provádění společné akce 2008/230/SZBP, které podle Rady přispěly k položení základu pro vytvoření ještě zodpovědnějších a účinnějších právních předpisů a postupů pro kontrolu vývozu v příslušných zemích, dne 22. prosince 2009 Rada přijala rozhodnutí Rady 2009/1012/SZBP ze dne 22. prosince 2009
Selleks, et rakendada edukalt ühismeedet 2008/230/ÜVJP, mis nõukogu arvates on aidanud asjaomastes riikides luua alust üha vastutavamate ja tõhusamate ekspordikontrolli käsitlevate õigusaktide ja tavade kehtestamiseks, võttis nõukogu 22. detsembril 2009 vastu otsuse 2009/1012/ÜVJP
Neuvoston mukaan yhteisen toiminnan 2008/230/YUTP avulla oli luotu perusta entistä vastuullisemman ja tehokkaamman vientivalvontalainsäädännön antamiselle asianomaisissa maissa, ja varmistaakseen sen onnistuneen täytäntöönpanon neuvosto teki 22. joulukuuta 2009 päätöksen 2009/1012/YUTP
Tekintettel a 2008/230/KKBP együttes fellépés sikeres végrehajtására, amely a Tanács álláspontja szerint hozzájárult a felelősebb és hatékonyabb kiviteli ellenőrzést biztosító jogszabályok és gyakorlatok megalapozásához, elfogadásra került a Tanács 2009/1012/KKBP határozata (2009. december 22.)
W świetle udanego wykonania wspólnego działania Rady 2008/230/WPZiB, które zdaniem Rady przyczyniło się do położenia podwalin pod ustanowienie jeszcze bardziej odpowiedzialnego i skutecznego ustawodawstwa w zakresie kontroli wywozu oraz praktyk w krajach nim objętych, Rada przyjęła 22 grudnia 2009 r. Decyzję Rady 2009/1012/WPZiB z dnia 22 grudnia 2009 r.
Având în vedere succesul punerii în aplicare a Acțiunii comune 2008/230/PESC, considerată de Consiliu că a contribuit la bazele unei legislații și a unor practici tot mai responsabile și eficiente pentru controlul exporturilor de arme, la 22 decembrie 2009, Consiliul a adoptat Decizia 2009/1012/PESC a Consiliului din 22 decembrie 2009
Vzhľadom na úspešné vykonávanie jednotnej akcie 2008/230/SZBP, ktoré podľa Rady prispelo k položeniu základov vypracovania čoraz zodpovednejších a účinnejších právnych predpisov a postupov v oblasti kontroly vývozu v dotknutých krajinách, prijala Rada 22. decembra 2009 rozhodnutie Rady 2009/1012/SZBP z 22. decembra 2009
Glede na uspešno izvajanje Skupnega ukrepa 2008/230/SZVP, za katerega je Svet menil, da je pripomogel k oblikovanju podlage za uvedbo vedno bolj odgovorne in učinkovite zakonodaje in praks za nadzor nad izvozom v zadevnih državah, je Svet 22. decembra 2009 sprejel Sklep 2009/1012/SZVP
Med tanke på det framgångsrika genomförandet av gemensam åtgärd 2008/230/Gusp, vilken rådet anser ha lagt grunden för inrättandet av allt mer ansvarstagande och effektiv lagstiftning och praktiker på exportkontrollområdet i de berörda länderna, antog rådet den 22 december 2009 rådets beslut 2009/1012/Gusp av den 22 december 2009
Ņemot vērā Vienotās rīcības 2008/230/KĀDP sekmīgo īstenošanu, kas pēc Padomes domām palīdzēja radīt pamatu tam, lai attiecīgajās valstīs veidotu arvien atbildīgākus un efektīvākus eksporta kontroles tiesību aktus un praksi, Padome 2009. gada 22. decembrī pieņēma Padomes Lēmumu 2009/1012/KĀDP
Minħabba l-implimentazzjoni ta’ suċċess ta’ Azzjoni Konġunta 2008/230/CFSP, li l-Kunsill qies li kkontribwixxiet għall-istabbiliment tal-qafas għall-istabbiliment ta’ leġiżlazzjoni u prattiċi fuq il-kontroll tal-esportazzjonijiet dejjem iktar responsabbli u effettivi fil-pajjiżi kkonċernati, fit-22 ta’ Diċembru 2009, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/1012/CFSP tat-22 ta’ Diċembru 2009
I bhfianaise chur i bhfeidhm rathúil Ghníomhaíocht Chomhpháirteach 2008/230/CFSP, a mheas an Chomhairle a rannchuidigh chun bunús a leagan síos le haghaidh reachtaíocht agus cleachtas rialaithe onnmhairithe sna tíortha i dtrácht, reachtaíocht agus cleachtas a d’éireodh níos freagraí agus níos éifeachtaí de réir a chéile, an 22 Nollaig 2009 ghlac an Chomhairle Cinneadh 2009/1012/CFSP ón gComhairle an 22 Nollaig 2009
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
Lande
Pays
Länder
Países
Paesi
Países
Χώρες
Landen
Státy
Riigid
Maat
Országok
Kraje
Ţări
Štáty
Države
Länder
Valstis
Pajjiżi
Tíortha
  EU - EEAS (Tjenesten fo...  
EU har diplomatiske forbindelser med næsten alle verdens lande. Det har strategiske partnerskaber med vigtige internationale aktører, samarbejder tæt med vækstlande over hele verden og har underskrevet bilaterale associeringsaftaler med omkringliggende stater.
L'UE entretient des relations diplomatiques avec la plupart des pays du monde. Elle a non seulement noué des partenariats stratégiques avec les principaux acteurs internationaux, mais elle s'engage aussi pleinement dans la coopération avec les puissances émergentes et a signé des accords d'association bilatéraux avec un certain nombre d'États voisins. En dehors de ses frontières, l'Union est représentée par des délégations, qui remplissent une fonction analogue à celle d'une ambassade.
Die EU unterhält diplomatische Beziehungen zu fast allen Ländern der Welt. Sie hat strategische Partnerschaften mit wichtigen internationalen Akteuren abgeschlossen, engagiert sich intensiv bei den aufstrebenden Wirtschaftsmächten rund um den Globus und hat mit zahlreichen benachtbarten Staaten bilaterale Assoziierungsabkommen abgeschlossen. Außerhalb ihrer Grenzen wird die Union durch zahlreiche EU-Delegationen vertreten, die eine ähnliche Funktion wie Botschaften haben.
La UE mantiene relaciones diplomáticas con prácticamente todos los países del mundo. Ha entrado en asociaciones estratégicas con los grandes protagonistas internacionales, trabaja estrechamente con las potencias emergentes de todo el planeta y ha suscrito acuerdos bilaterales de asociación con varios Estados vecinos. La Unión está representada en el extranjero por delegaciones que tienen funciones similares a las de una embajada.
L'UE intrattiene relazioni diplomatiche con quasi tutti i paesi del mondo. Ha avviato partenariati strategici con i principali attori internazionali, è impegnata in un intenso dialogo con le potenze emergenti di tutto il mondo e ha concluso accordi di associazione bilaterali con una serie di paesi limitrofi. La rappresentanza dell'UE nel mondo è assicurata da una rete di delegazioni, con funzioni simili a quelle delle ambasciate.
A UE tem relações diplomáticas com quase todos os países do mundo. Não só tem parcerias estratégicas com os principais protagonistas da cena internacional, como está plenamente empenhada na cooperação com potências emergentes de todo o mundo e concluiu acordos de associação bilaterais com alguns dos Estados vizinhos. Além-fronteiras, a União é representada por uma série de delegações da UE, com funções semelhantes às de uma embaixada.
Η ΕΕ διατηρεί διπλωματικές σχέσεις με όλες σχεδόν τις χώρες του κόσμου. Έχει συνάψει στρατηγικές εταιρικές σχέσεις με τους σημαντικότερους διεθνείς παίκτες, βρίσκεται σε διαρκή επικοινωνία με τις αναδυόμενες δυνάμεις του κόσμου και έχει υπογράψει διμερείς Συμφωνίες Σύνδεσης με γειτονικές χώρες. Εκτός των συνόρων της, η Ένωση εκπροσωπείται από ένα δίκτυο αντιπροσωπειών που έχουν ρόλο ανάλογο με τον ρόλο των πρεσβειών.
De EU onderhoudt diplomatieke betrekkingen met bijna alle landen van de wereld. Zij heeft strategische partnerschappen gesloten met grote internationale spelers, onderhoudt nauwe banden met opkomende mogendheden over de hele wereld en heeft bilaterale associatieovereenkomsten gesloten met een aantal naburige landen. In het buitenland wordt de EU vertegenwoordigd door delegaties, die met ambassades kunnen worden vergeleken.
The EU maintains diplomatic relations with nearly all countries in the world. It has strategic partnerships with key international players, is deeply engaged with emerging powers around the globe, and has signed bilateral Association Agreements with a number of states in its vicinity. Abroad, the Union is represented by a number of EU Delegations, which have a similar function to those of an embassy.
EU má diplomatické styky téměř se všemi zeměmi světa. Navázala strategická partnerství s nejvýznamnějšími aktéry na světové scéně, úzce spolupracuje s novými světovými velmocemi a s celou řadou států, které se nacházejí v její blízkosti, podepsala bilaterální asociační dohody. V zahraničí Unii zastupuje síť delegací EU, které mají podobnou funkci jako velvyslanectví.
ELil on diplomaatilised suhted peaaegu kõikide riikidega maailmas. Tal on strateegilised partnerlused peamiste rahvusvaheliste osapooltega ning on tihedalt seotud uute majandusjõududega kogu maailmas. Samuti on EL sõlminud kahepoolsed assotsieerimislepingud paljude tema läheduses asuvate riikidega. Välismaal esindab ELi suur hulk ELi delegatsioone, millel on saatkondadega sarnased ülesanded.
EU:lla on diplomaattisuhteet lähes kaikkiin maailman valtioihin. Se on solminut strategisia kumppanuuksia keskeisten kansainvälisten toimijoiden kanssa ja ylläpitää tiiviitä yhteyksiä nopeasti kehittyviin maihin kaikkialla maailmassa. Monien lähialueilla sijaitsevien valtioiden kanssa EU on tehnyt kahdenvälisiä assosiaatiosopimuksia. EU:lla on rajojensa ulkopuolella lukuisia edustustoja, jotka hoitavat samanlaisia tehtäviä kuin suurlähetystöt.
Az EU diplomáciai kapcsolatokat ápol a világ majdnem minden államával. A kulcsfontosságú nemzetközi szereplőkkel stratégiai partnerségben áll, szoros kapcsolatot tart fenn a feltörekvő hatalmakkal, és számos környező állammal kötött kétoldalú társulási megállapodást. Az Uniót külföldön EU-küldöttségek képviselik, amelyek a nagykövetségekéhez hasonló feladatot látnak el.
Unia Europejska utrzymuje stosunki dyplomatyczne z niemal wszystkimi krajami na świecie. Zawarliśmy partnerstwa strategiczne z kluczowymi podmiotami międzynarodowymi, jesteśmy mocno zaangażowani we współpracę ze wschodzącymi potęgami na całym świecie i podpisaliśmy dwustronne układy o stowarzyszeniu z licznymi sąsiadującymi państwami. Za granicą UE jest reprezentowana przez liczne delegatury Unii, które pełnią podobne funkcje jak ambasady.
UE mentine relatii diplomatice cu aproape toate tarile din lume. A încheiat parteneriate strategice cu principalii actori internationali, colaboreaza ferm cu tarile emergente si a semnat acorduri bilaterale de asociere cu mai multe tari vecine. În lume, UE este reprezentata printr-o retea de 136 de delegatii, care îndeplinesc un rol similar cu cel al unei amabasade.
EÚ udržiava diplomatické vzťahy s takmer všetkými krajinami sveta. Únia nadviazala strategické partnerstvá s kľúčovými medzinárodnými aktérmi, angažuje sa vo vzťahoch s novými svetovými hráčmi a s mnohými štátmi vo svojej blízkosti podpísala dvojstranné asociačné dohody. V zahraničí Úniu reprezentuje sieť delegácií EÚ, ktoré majú podobnú funkciu ako veľvyslanectvá.
Evropska unija ima diplomatske odnose s skoraj vsemi državami na svetu. Z najpomembnejšimi mednarodnimi akterji jo vežejo strateška partnerstva, tesno sodeluje z državami v vzponu, s številnimi sosednjimi državami je sklenila dvostranske pridružitvene sporazume. Evropsko unijo v tujini zastopajo številne delegacije, ki imajo podobno vlogo kot veleposlaništva.
EU har diplomatiska förbindelser med nästan alla världens länder. Unionen har ingått strategiska partnerskap med viktiga internationella aktörer, är djupt engagerad i tillväxtländer runtom i världen och har slutit bilaterala associeringsavtal med flera grannländer. Utanför EU representeras unionen av delegationer som fungerar ungefär som ambassader.
ES uztur diplomātiskās attiecības ar gandrīz visām pasaules valstīm. Tā ir iesaistījusies stratēģiskās partnerattiecībās ar ietekmīgākajām pasaules valstīm, veido intensīvu dialogu ar jaunietekmes valstīm un ir noslēgusi divpusējos asociācijas līgumus ar vairākām kaimiņvalstīm. Eiropas Savienību ārpus tās robežām pārstāv daudzas ES delegācijas, kuru funkcijas līdzinās vēstniecību uzdevumiem.
L-UE għandha relazzjonijiet diplomatiċi kważi mal-pajjiżi kollha fid-dinja. Hi għandha partenarjati strateġiċi ma' atturi internazzjonali ewlenin, hi tinsab involuta bi sħiħ ma' qawwiet li qed jitfaċċaw madwar id-dinja, u ffirmat Ftehimiet ta' Assoċjazzjoni bilaterali ma' għadd ta' stati ġirien tagħha. Internazzjonalment, l-Unjoni hi rappreżentata permezz ta' għadd ta' Delegazzjonijiet tal-UE, li għandhom funzjoni simili bħal dik ta' ambaxxata.
Arrow 1 2 3 4