le – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 94 Results  docs.gimp.org
  6.12. Ajuster le caneva...  
6. Le menu « Image »
6. The “Image” Menu
6. Das Menü „Bild“ im Bildfenster
6. Il menu «Immagine»
6. 「画像」メニュー
6. Menyen «Bilete»
6. Меню «Изображение»
  8.27. Le sous-menu « In...  
8. Le menu « Couleurs »
8. The “Colors” Menu
8. Das Menü „Farben“ im Bildfenster
8. El menú “Colores”
8. Il menu «Colori»
8. The “Colors” Menu
8. Меню «Цвет»
  8.27. Le sous-menu « In...  
8.27. Le sous-menu « Information »
8.27. The “Info” Submenu
8.27. Das Untermenü „Information“
8.27. El submenú “Info”
8.27. Il sottomenu «Info»
8.27. The “Info” Submenu
8.27. The “Info” Submenu
8.27. Вложенное меню «Информация»
  6.3. Mode  
6.4. Le mode RVB
6.4. RGB mode
6.4. RGB-Modus
6.4. Modo RGB
6.4. Modalità RGB
6.4. RGB
6.4. RGB-modus
6.4. Режим RGB
  7.23. Effacer le masque...  
7. Le menu « Calque »
7. The “Layer” Menu
7. Das Menü „Ebene“
7. El menú “Capa”
7. Il menu «Livello»
7. 「レイヤー」メニュー
7. Меню «Слой»
  7.14. Sélectionner le c...  
7.15. Remonter le calque
7.15. Raise Layer
7.15. Ebene anheben
7.15. Elevar capa
7.15. Alza il livello
7.15. レイヤーを前面へ
7.15. Løft laget
7.15. Поднять слой
  8.12. Étendre TSV  
8.11. Étendre le contraste
8.11. Stretch Contrast
8.11. Kontrastspreizung
8.11. Reducir el contraste
8.11. Ampliamento contrasto
8.11. コントラスト伸長
8.11. Strekk kontrast
8.11. Увеличить контраст
  6.7. Transformer  
6.6. Le mode Indexé
6.6. Indexed mode
6.6. Indiziert
6.6. Modo indexado
6.6. Modalità indicizzata
6.6. インデックス...
6.6. Indeksert modus
6.6. Индексированный режим
  Partie I. Premiers pas ...  
1.2. Le système d'aide de GIMP
1.2. The GIMP Help system
1.2. Das GIMP-Hilfesystem
1.2. El sistema de ayuda del GIMP
1.2. Il sistema d'aiuto di GIMP
1.2. GIMPのヘルプシステム
1.2. GIMP 도움 시스템
1.2. Hjelpsystemet i GIMP
1.2. Справочная система GIMP
  11.2. Le sous-menu « Gr...  
11.2. Le sous-menu « Groupes de fenêtres récemment fermés »
11.2. The “Recently Closed Docks” submenu
11.2. Das Untermenü „Kürzlich geschlossene Docks“
11.2. El submenu “Empotrables cerrados recientemente”
11.2. Il sottomenu «pannelli chiusi recentemente»
11.2. The “Recently Closed Docks” submenu
11.2. Undermenyen «Nyleg lukka samlevindauge»
11.2. Вложенное меню «Недавние стыкуемые диалоги»
  11.2. Le sous-menu « Gr...  
11. Le menu « Fenêtres »
11. The “Windows” Menu
11. Das Menü „Fenster“
11. El menú “Ventanas”
11. Il menu «Finestre»
11. 「ウィンドウ」メニュー
11. Menyen «Vindauge»
11. Меню «Окна»
  11.2. Le sous-menu « Gr...  
11.3. Le sous-menu « Fenêtres ancrables »
11.3. The “Dockable Dialogs” submenu
11.3. Das Untermenü „Andockbare Dialoge“
11.3. El submenú “Diálogos Empotrables”
11.3. Il sottomenu «pannelli agganciabili»
11.3. 「ドッキング可能なダイアログ」サブメニュー
11.3. “연결가능한 대화 상자”의 하위 메뉴
11.3. Undermenyen «Dialogvindauge»
11.3. Вложенное меню «Стыкуемые диалоги»
  4. Le menu « Sélection »  
4. Le menu « Sélection »
4. The “Select” Menu
4. Das Menü „Auswahl“
4. El menú “Seleccionar”
4. Il menu «Seleziona»
4. Menyen «Utval»
4. Меню «Выделение»
  2. Le menu « Fichier »  
2. Le menu « Fichier »
2. The “File” Menu
2. Das Menü „Datei“ im Bildfenster
2. Il menu «File»
2. 「ファイル」メニュー
2. Menyen «Fil»
2. Меню «Файл»
  12. Le menu « Aide »  
12. Le menu « Aide »
12. The “Help” Menu
12. Das Menü „Hilfe“
12. Il menu «Aiuto»
12. 「ヘルプ」メニュー
12. “도움말” 메뉴
12. Menyen «Hjelp»
12. Меню «Справка»
  7.9. Abandonner l'infor...  
7.10. Le sous-menu « Pile »
7.10. “Stack” Submenu
7.10. Das Untermenü „Stapel“
7.10. El submenú “Pila”
7.10. Sottomenu «Pila»
7.10. 「重なり」サブメニュー
7.10. Undermenyen «Stabel»
7.10. Вложенное меню «Стопка слоёв»
  8.12. Étendre TSV  
8.13. Le sous-menu « Composants »
8.13. The “Components” Submenu
8.13. Das Untermenü „Komponenten“
8.13. El submenú “Componentes”
8.13. Il sottomenu «Componenti»
8.13. 「色要素」サブメニュー
8.13. Undermenyen «Komponentar»
8.13. Вложенное меню «Составляющие»
  7.7. Supprimer le calque  
7.6. Fusionner vers le bas
7.6. Merge Down
7.6. Nach unten vereinen
7.6. Combinar hacia abajo
7.6. Fondi in basso
7.6. 下のレイヤーと統合
7.6. Flett saman nedover
7.6. Объединить с предыдущим
  3.10. Coller dans  
3. Le menu « Édition » de la fenêtre d'image
3. Das Menü „Bearbeiten“ im Bildfenster
3. El menú “Editar” de la ventana de la imagen
  8.10. Normaliser  
Le calque et ses histogrammes Rouge, Vert, Bleu avant traitement.
The active layer and its Red, Green and Blue histograms before “Normalize”.
Die aktive Ebene und die zugehörigen Histogramme für den roten, blauen und grünen Kanal.
La capa activa y su histograma de color rojo, verde y azul, antes de “Normalizar”.
Il livello attivo e gli istogrammi delle sue componenti rossa, verde e blu prima della «normalizza».
Det aktive laget og histogrammet for raud, grøn og blå før bruk av «Normaliser».
Активный слой и его гистограммы красного, зелёного и синего до команды «Упорядочить».
  4.11. Réduire  
4. Le menu « Sélection »
4. The “Select” Menu
4. Das Menü „Auswahl“
4. El menú “Seleccionar”
4. Il menu «Seleziona»
4. Menyen «Utval»
4. Меню «Выделение»
  5.9. Afficher la sélect...  
Cette option est réglée par défaut dans le sous-menu Fenêtre d'image/Apparence .
You can set the default for displaying the selection in the Image Window Appearance dialog.
Die Vorgabe-Einstellung für diese Eigenschaft können Sie im Dialog Erscheinungsbild vornehmen.
Puede seleccionar la visualización de la selección por defecto en el diálogo Apariencia de la ventana de la imagen.
このコマンドで画像ごとに指定するほかに、 環境設定 ダイアログの「画像ウィンドウの表示形式」のページの 選択範囲の境界線 チェックボックスでも指定が可能で、 それが初期設定になります。
Du kan forandre normalvisinga for utvala i dialogvindauget Innstillingar for biletvindauget i brukarinnstillingane.
Настройка по усмотрению для показа выделения находится в диалоге Внешний вид окна изображения.
  5.15. Aligner sur la gr...  
5. Le menu « Affichage »
5. The “View” Menu
5. Das Menü „Ansicht“ im Bildfenster
5. Il menu «Visualizza»
5. Menyen «Vis»
  8.9. Renforcer les coul...  
Le calque actif et ses histogrammes Rouge, Vert, Bleu avant traitement.
The active layer and its Red, Green and Blue histograms before “Color Enhance”.
Die aktive Ebene und ihre Histogramme des roten, blauen und grünen Kanals.
La capa activa y su histograma de color rojo, verde y azul, antes de “Realzar color”.
Il livello attivo e i suoi istogrammi del colore rosso, verde e blu, prima dell'operazione di «aumento del colore».
Det aktive laget og histogrammet for raud, grøn og blå før bruk av «Fargeforsterking».
Активный слой и его гистограммы красного, зелёного и синего до применения команды «Усиление цвета».
  Calque  
Calque — Raccourcis pour le menu Calque
Layer — Key reference for Layer menu
Ebene — Tastenreferenz für das Ebenen-Menü
Capa — Key reference for Layer menu
Livello — Elenco tasti per il menu Livello
レイヤーダイアログ — 「レイヤーダイアログ」でのキー入力便覧
Lag — Tastereferansar for menyen Lag
Слой — Справка по клавишам для меню Слой
  7.4. Dupliquer le calque  
7.5. Ancrer le calque
7.5. Anchor layer
7.5. Ebene verankern
7.5. Anclar la capa
7.5. Àncora livello
7.5. レイヤーを固定
7.5. Forankre laget
7.5. Прикрепить слой
  8.17. Recomposer  
8. Le menu « Couleurs »
8. The “Colors” Menu
8. Das Menü „Farben“ im Bildfenster
8. El menú “Colores”
8. Il menu «Colori»
8. Menyen «Fargar»
8. Меню «Цвет»
  7.23. Effacer le masque...  
7.23. Effacer le masque de calque
7.23. Delete Layer Mask
7.23. Ebenenmaske löschen
7.23. Borrar máscara de capa
7.23. Elimina maschera di livello
7.23. レイヤーマスクを削除
7.23. Slett lagmaske
7.23. Удалить маску слоя
  5.10. Afficher les bord...  
5. Le menu « Affichage »
5. The “View” Menu
5. Il menu «Visualizza»
5. Menyen «Vis»
  8.36. Ôter les pixels c...  
8. Le menu « Couleurs »
8. The “Colors” Menu
8. El menú “Colores”
8. Il menu «Colori»
8. Menyen «Fargar»
8. Меню «Цвет»
1 2 3 4 Arrow