luna – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 169 Résultats  www.powergym.com  Page 5
  Que la fuerza te acompa...  
Cuanto más pesado es un objeto, más fuerte es su tirón gravitacional. Es por esto que la gravedad en la Tierra es más fuerte que en la Luna, y por qué la gente se siente más ligera en la Luna (¡unas seis veces más ligera, de hecho!).
In astronomia si parla spesso di gravità, perché la gravità ha un ruolo importantissimo nell’aspetto dell’Universo. La gravità è una forza che attrae l’uno verso l’altro tutti gli oggetti che hanno massa. Sebbene la nostra Terra sia una palla, noi non cadiamo proprio perché c’è la forza di gravità. Più un oggetto è pesante, maggiore è la sua forza di gravità. Infatti la gravità sulla Terra è maggiore di quella sulla Luna, e per questo motivo le persone sulla Luna pesano molto meno (sono circa sei volte più leggere!). Sempre per questo motivo, gli astronauti, lontani dai pianeti o dalle stelle, galleggiano nello spazio.
A gravidade é algo que mencionamos muito quando falamos de astronomia, porque ela desempenha um papel muito importante na formação do nosso universo. Gravidade é uma força que atrai todos os objetos que têm peso uns aos outros. É por isso que mesmo a Terra sendo redonda, não caímos para fora dela. Quanto mais pesado for um objeto, mais forte a sua força gravitacional. Esta é a razão da gravidade na Terra ser mais forte do que na Lua e também das pessoas se sentirem mais leves na Lua (cerca de seis vezes mais leves, na verdade!). É também a razão dos astronautas flutuarem no espaço, longe de quaisquer planetas ou estrelas.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
De zwaartekracht noemen we vaak wanneer we het over de sterrenkunde hebben, omdat het zo’n belangrijke rol speelt in de vorming van het heelal. De zwaartekracht is een kracht die alle objecten die gewicht hebben naar elkaar toetrekt. Daarom vallen wij niet van de aarde af, ook al is de aarde rond. Hoe zwaarder een object is, des te sterker is de zwaartekracht. Daardoor is de zwaartekracht op aarde sterker dan die op de maan, en zijn mensen lichter op de maan (zes keer zo licht, om precies te zijn!). Astronauten zweven rond in de ruimte, ver weg van planeten of sterren, door dezelfde oorzaak.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
Grawitacja jest czymś, o czym często wspominamy, mówiąc o astronomii, ponieważ odgrywa ona istotną rolę w kształtowaniu Wszechświata. Jest to siła, która powoduje, że obiekty obdarzone masą wzajemnie się przyciągają. To dlatego nie spadamy z Ziemi, chociaż jest ona kulista. Im cięższy jest obiekt, tym mocniej przyciąga inne ciała. Dlatego też grawitacja na Ziemi jest silniejsza niż na Księżycu, i dlatego ludzie czują się lżejsi, spacerując po Księżycu (około sześć razy lżejsi!). Również dlatego astronauci mogą unosić się w przestrzeni kosmicznej z dala od planet i gwiazd.
Atunci când vorbim despre astronomie, gravitația apare destul de frecvent în discuție, acesta jucând un rol foarte important în evoluția Universului. Gravitația este forța prin care obiectele se atrag reciproc și a cărei intensitate depinde de masele acestora. Acesta este cauza pentru care noi nu cădem de pe Pământ chiar dacă acesta este rotund. Cu cât un obiect este mai greu, cu atât forța lui gravitațională este mai mare. Acesta explică si de ce gravitația este mai puternică pe Pământ decât pe Lună, de ce oamenii se simt mai ușori pe Lună (chiar de șase ori mai ușori), sau de ce astronauții plutesc în spațiu, departe de orice planetă sau stea.
  Rastreando los rayos có...  
los astronautas han visto cosas realmente asombrosas: las auroras desde arriba, la curva de la Tierra y la cara oscura de la Luna. Además, los astronautas a bordo del Skylab, el Transbordador Espacial, la Mir, y la Estación Espacial Internacional han afirmado haber visto extraños destellos de luz.
Astronauts have seen some truly amazing sights: the Northern lights from above, the curve of the Earth and the dark side of the Moon. On top of this, astronauts aboard Skylab, the Shuttle, Mir, and the International Space Station have reported seeing strange flashes of light. These are caused by cosmic radiation zipping through their eyes like teeny tiny bullets. When one of these particles strikes the nerves in the eye it triggers a false signal that the brain interprets as a flash of light.
Astronauten haben wirklich schon einige außergewöhnliche Dinge gesehen: die Polarlichter von oben, die Krümmung der Erde und die erdabgewandte Seite des Mondes. Überdies berichten Astronauten an Bord von Skylab, dem Spaceshuttle, der Mir und der Internationalen Weltraumstation, dass sie seltsame Lichtblitze sehen. Diese Blitze werden von kosmischer Strahlung verursacht, die wie winzige Bälle durch ihre Augen flitzen. Trifft eines dieser Teilchen den Sehnerv, löst es ein falsches Signal aus, welches das Gehirn dann als Lichtblitz versteht.
Gli astronauti vedono cose incredibili: le aurore boreali dall'alto, la curvatura terrestre, il lato oscuro della Luna... Non solo: gli astronauti a bordo di Skylab, dello Shuttle, della Mir e della Stazione Spaziale Internazionale hanno anche visto strani flash di luce. Si trattava di raggi cosmici che attraversavano i loro occhi come minuscoli proiettili luminosi. Quando una di queste particelle colpisce i nervi dell'occhio, si genera un segnale che viene interpretato dal cervello come un flash di luce.
Astronauts have seen some truly amazing sights: the Northern lights from above, the curve of the Earth and the dark side of the Moon. On top of this, astronauts aboard Skylab, the Shuttle, Mir, and the International Space Station have reported seeing strange flashes of light. These are caused by cosmic radiation zipping through their eyes like teeny tiny bullets. When one of these particles strikes the nerves in the eye it triggers a false signal that the brain interprets as a flash of light.
Astronauten hebben prachtige vergezichten gezien: het noorderlicht van bovenaf, de kromming van de aarde, en de donkere kant van de maan. Daarnaast zeggen astronauten aan boord van Skylab, de Space Shuttle, Mir, en het Internationale Ruimtestation vreemde lichtflitsen te hebben gezien. Deze worden veroorzaakt doordat kosmische straling hun ogen passeert als ieniemienie kogeltjes. Wanneer een van deze deeltjes een zenuw in het oog raakt dan ontstaat een nepsignaal dat door de hersenen wordt geïnterpreteerd als een lichtflits.
Astronauts have seen some truly amazing sights: the Northern lights from above, the curve of the Earth and the dark side of the Moon. On top of this, astronauts aboard Skylab, the Shuttle, Mir, and the International Space Station have reported seeing strange flashes of light. These are caused by cosmic radiation zipping through their eyes like teeny tiny bullets. When one of these particles strikes the nerves in the eye it triggers a false signal that the brain interprets as a flash of light.
  Que la fuerza te acompa...  
Cuanto más pesado es un objeto, más fuerte es su tirón gravitacional. Es por esto que la gravedad en la Tierra es más fuerte que en la Luna, y por qué la gente se siente más ligera en la Luna (¡unas seis veces más ligera, de hecho!).
In astronomia si parla spesso di gravità, perché la gravità ha un ruolo importantissimo nell’aspetto dell’Universo. La gravità è una forza che attrae l’uno verso l’altro tutti gli oggetti che hanno massa. Sebbene la nostra Terra sia una palla, noi non cadiamo proprio perché c’è la forza di gravità. Più un oggetto è pesante, maggiore è la sua forza di gravità. Infatti la gravità sulla Terra è maggiore di quella sulla Luna, e per questo motivo le persone sulla Luna pesano molto meno (sono circa sei volte più leggere!). Sempre per questo motivo, gli astronauti, lontani dai pianeti o dalle stelle, galleggiano nello spazio.
A gravidade é algo que mencionamos muito quando falamos de astronomia, porque ela desempenha um papel muito importante na formação do nosso universo. Gravidade é uma força que atrai todos os objetos que têm peso uns aos outros. É por isso que mesmo a Terra sendo redonda, não caímos para fora dela. Quanto mais pesado for um objeto, mais forte a sua força gravitacional. Esta é a razão da gravidade na Terra ser mais forte do que na Lua e também das pessoas se sentirem mais leves na Lua (cerca de seis vezes mais leves, na verdade!). É também a razão dos astronautas flutuarem no espaço, longe de quaisquer planetas ou estrelas.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
De zwaartekracht noemen we vaak wanneer we het over de sterrenkunde hebben, omdat het zo’n belangrijke rol speelt in de vorming van het heelal. De zwaartekracht is een kracht die alle objecten die gewicht hebben naar elkaar toetrekt. Daarom vallen wij niet van de aarde af, ook al is de aarde rond. Hoe zwaarder een object is, des te sterker is de zwaartekracht. Daardoor is de zwaartekracht op aarde sterker dan die op de maan, en zijn mensen lichter op de maan (zes keer zo licht, om precies te zijn!). Astronauten zweven rond in de ruimte, ver weg van planeten of sterren, door dezelfde oorzaak.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
Gravity is something we mention a lot when talking about astronomy, because it plays such an important role in shaping our Universe. Gravity is a force that attracts all objects that have weight to each other. It is why we don't fall off the Earth even though it is round. The heavier an object is, the stronger its gravitational pull is. This is why gravity on the Earth is stronger than on the moon, and why people feel lighter on the moon (about six times lighter, in fact!). This is also why astronauts float around out in space, far from any planets or stars.
Grawitacja jest czymś, o czym często wspominamy, mówiąc o astronomii, ponieważ odgrywa ona istotną rolę w kształtowaniu Wszechświata. Jest to siła, która powoduje, że obiekty obdarzone masą wzajemnie się przyciągają. To dlatego nie spadamy z Ziemi, chociaż jest ona kulista. Im cięższy jest obiekt, tym mocniej przyciąga inne ciała. Dlatego też grawitacja na Ziemi jest silniejsza niż na Księżycu, i dlatego ludzie czują się lżejsi, spacerując po Księżycu (około sześć razy lżejsi!). Również dlatego astronauci mogą unosić się w przestrzeni kosmicznej z dala od planet i gwiazd.
Atunci când vorbim despre astronomie, gravitația apare destul de frecvent în discuție, acesta jucând un rol foarte important în evoluția Universului. Gravitația este forța prin care obiectele se atrag reciproc și a cărei intensitate depinde de masele acestora. Acesta este cauza pentru care noi nu cădem de pe Pământ chiar dacă acesta este rotund. Cu cât un obiect este mai greu, cu atât forța lui gravitațională este mai mare. Acesta explică si de ce gravitația este mai puternică pe Pământ decât pe Lună, de ce oamenii se simt mai ușori pe Lună (chiar de șase ori mai ușori), sau de ce astronauții plutesc în spațiu, departe de orice planetă sau stea.
  Cómo afecta la contamin...  
Normalmente se mide en la región óptica o infrarrojo cercano del espectro electromagnético. El Sol tiene una magnitud aparente de -27, la Luna llena -13 y el planeta más brillante, Venus, de -5. El objeto más brillante construido por el hombre, los destellos de los satélites Iridium, llegan a una magnitud -9 y la Estación Espacial internacional a -6.
Magnitude is the logarithmic measure of the brightness of an object, in astronomy, measured in a specific wavelength or passband, usually in optical or near-infrared wavelengths. The sun has an apparent magnitude of -27, a full moon -13 and the brightest planet Venus measures -5. The brightest man-made light sources in space, reflections of satellites also known as iridium flares, are ranked at -9 and the International Space Station -6.
La magnitudine è la misura logaritmica della luminosità di un oggetto in una specifica banda o lunghezza d’onda, di solito nelle frequenze ottiche o del vicino infrarosso. Il Sole ha una magnitudine apparente di -27, la luna piena di -13 e Venere, il pianeta più luminoso -5. Gli oggetti artificiali più luminosi, i cosiddetti Iridium Flares hanno una magnitudine di -9 e la Stazione Spaziale -6.
Magnitude é a medida logarítmica da luminosidade de um objeto, em astronomia, num determinado comprimento de onda ou intervalos específicos, geralmente na região visível ou no infravermelho. O Sol tem uma magnitude aparente de -27, uma lua cheia -13 e para Vênus , nas medição mais brilhantes, -5. Os mais brilhantes objetos criados pelo homem, Iridium Flares, são classificados com -9 e a Estação Espacial Internacional com -6.
Magnitude is de logaritmische waarde van de helderheid van een sterrenkundig object, gemeten op een bepaalde golflengte of voor een bepaalde filter, meestal op zichtbare of nabij infrarode golflengtes. De zon heeft een schijnbare magnitude van -27, een volle maan -13 en de helderste planeet, Venus, meet -5. De helderste door de mens gemaakte objecten, iridiumflitsen, zitten op -9 en het Internationaal Ruimtestation op -6.
  La ilusión del oxígeno ...  
Demostraron que el oxígeno puede ser producido en grandes cantidades por un compuesto químico llamado óxido de titanio. Y aún más, ¡se sabe que este compuesto existe en las superficies de los planetas rocosos, de meteoritos y de nuestra propia Luna!
Ils ont montré que l'oxygène peut être produit en grandes quantités à partir d'un produit chimique appelé oxyde de titane. Ce produit est présent sur la surface des planètes rocheuses, des météorites et même de notre propre Lune.
Os cientistas descobriram que o oxigénio pode ser produzido em grandes quantidades a partir de um composto químico designado por óxido de titânio. A acrescentar a esta descoberta sabemos que este composto existe na superfície dos planetas, meteoritos e até na nossa Lua!
They showed that oxygen can be produced in large amounts from a chemical called titanium oxide. What’s more, this chemical is known to exist on the surfaces of rocky planets, meteorites, and our own Moon!
They showed that oxygen can be produced in large amounts from a chemical called titanium oxide. What’s more, this chemical is known to exist on the surfaces of rocky planets, meteorites, and our own Moon!
Poukázali na to, že velké množství kyslíku může být „vyrobeno“ chemickou sloučeninou zvanou oxid titaničitý. Ba co víc, tato látka je v hojném množství přítomna na povrchu kamenných planet, na meteoritech a také na našem vlastním Měsíci!
Ei au arătat că oxigenul poate fi produs în cantități mari dintr-o substanță chimică ce poartă numele de oxid de titan. În plus, despre acestă substanță se știe că există la suprafața planetelor stâncoase, a meteoriților și chiar pe Lună.
  Anuncio de nacimiento p...  
Esta imagen también revela algo más: estos chorros son incluso más energéticos de lo que esperaban los astrónomos. De hecho, van zumbando a través del espacio a más de un millón de kilómetros por hora. Si pudieras viajar así de rápido, ¡podrías ir desde tu casa a la Luna en menos de 20 minutos!
Os dois jactos propagam-se em direções opostas. O jacto cor de rosa e púrpura à esquerda da imagem está a “voar” em direção à Terra enquanto o outro jacto está a afastar-se a grande velocidade. Devido a ficar escondido pelas nuvens de poeira cósmica, o jacto que se está a afastar em relação a nós é praticamente invisível em todas as outras imagens deste objeto. Esta recente imagem do telescópio ALMA permite-nos finalmente observá-lo com um fantástico detalhe em tons verde e amarelo. A imagem revela-nos ainda que estes jactos são bem mais energéticos do que o esperado pelos astrónomos, o que faz com que cruzem o espaço a uma incrível velocidade de um milhão de quilómetros por hora. Se pudesse viajar assim tão rápido iria da sua casa até à Lua em menos de vinte minutos!
De roze en paarse straalstromen aan de linkerkant bewegen zich naar de aarde toe, terwijl de andere juist weg vliegt. Die laatste is op bijna elke andere foto van dit object onzichtbaar, verborgen achter wolken van kosmisch stof. Deze nieuwe foto die door de ALMA-telescoop is gemaakt laat de wolken in fantastisch detail zien in geel en groen. De foto onthult ook wat anders: de straalstromen zijn energieker dan astronomen eigenlijk dachten. Ze schieten door de ruimte met meer dan een miljoen kilometer per uur. Als jij zo snel zou kunnen reizen, dan zou je in minder dan 20 minuten bij de Maan zijn!
  Rastreando los rayos có...  
Hace mucho tiempo, en el año 1006, un nuevo punto de luz apareció en los cielos del sur. ¡Brilló tanto que rivalizó con el brillo de la Luna y fue visible incluso durante el día! El origen de este misterioso objeto fue una enorme estrella atravesando una dramática fase del final de su vida: ¡estaba explotando!
A long time ago, in the year 1006, a new dot of light appeared in the southern skies. It shone so brilliantly that it rivalled the brightness of the Moon and was even visible during the day! The source of this mysterious object was a huge star going through a dramatic end of life phase: it was exploding! Astronomers call the explosion of a star a ‘supernova’. Fast-forward about 1000 years and astronomers have finally located the strewn remains of this ancient star. A glowing, expanding ring of material is all that is left. You can see part of this ring in the second image.
Vor langer Zeit, im Jahre 1006, tauchte am Südhimmel ein neuer Lichtpunkt auf. Er leuchtete so hell, dass er es mit der Helligkeit des Mondes aufnehmen konnte und sogar tagsüber sichtbar war! Die Ursache dieses geheimnisvollen Etwas war ein großer Stern, der sich gerade in einer dramatischen Phase seines endenden Lebens befand: er war explodiert! Astronomen nennen die Explosion eines Sterns eine „Supernova“. Heute, etwa 1000 Jahre später, haben Astronomen endlich die verstreuten Überreste dieses uralten Sterns gefunden. Alles, was von ihm übrig geblieben ist, ist ein glühender, expandierender Ring aus Material. Einen Teil dieses Ringes kannst du im zweiten Bild sehen.
Tanto, tanto tempo fa, nell'anno 1006, un nuovo puntino di luce comparve nei cieli del sud. Esso brillava così intensamente da competere con la Luna, ed era visibile perfino durante il giorno! La sorgente di quella misteriosa luce era un'enorme stella che stava vivendo le drammatiche fasi finali della sua esistenza: stava esplodendo in quella che gli astronomi chiamano una "supernova"! Passano quasi 1000 anni, e gli astronomi riescono finalmente a localizzare i resti di quest'antica stella: niente di più che un anello scintillante in espansione. Nella seconda immagine puoi ammirare una parte di quest'anello.
Há muito tempo atrás, no ano 1006, um novo ponto de luz apareceu no céu austral. Brilhou tão intensamente que rivalizou com brilho da Lua sendo ainda visível durante o dia! A origem deste objeto misterioso era uma enorme estrela que se encontrava na dramática fase final da sua vida: estava explodindo! Os astrónomos chamaram a essa explosão de uma estrela de 'supernova'. Avançando cerca de 1000 anos, os astrónomos finalmente localizaram o que restou desta antiga estrela. Tudo o que permaneceu do material expandido encontra-se na forma de um anel brilhante, do qual pode ver uma parte na segunda imagem.
A long time ago, in the year 1006, a new dot of light appeared in the southern skies. It shone so brilliantly that it rivalled the brightness of the Moon and was even visible during the day! The source of this mysterious object was a huge star going through a dramatic end of life phase: it was exploding! Astronomers call the explosion of a star a ‘supernova’. Fast-forward about 1000 years and astronomers have finally located the strewn remains of this ancient star. A glowing, expanding ring of material is all that is left. You can see part of this ring in the second image.
Heel lang geleden, in het jaar 1006, verscheen een nieuwe lichtstip aan de zuidelijke hemel. Hij was bijna zo helder als de maan en was zelfs overdag zichtbaar! De bron van dit mysterieuze lichtpuntje was een gigantische ster die een dramatische, laatste fase van zijn leven doormaakte: hij explodeerde! Sterrenkundigen noemen zo’n explosie een ‘supernova’. Nu, 1000 jaar later, hebben sterrenkundigen eindelijk de wijdverspreide overblijfselen van deze oude ster gelokaliseerd. Alleen een gloeiende, uitzettende ring van materiaal is overgebleven. Je kunt een gedeelte van deze ring op de tweede afbeelding zien.
A long time ago, in the year 1006, a new dot of light appeared in the southern skies. It shone so brilliantly that it rivalled the brightness of the Moon and was even visible during the day! The source of this mysterious object was a huge star going through a dramatic end of life phase: it was exploding! Astronomers call the explosion of a star a ‘supernova’. Fast-forward about 1000 years and astronomers have finally located the strewn remains of this ancient star. A glowing, expanding ring of material is all that is left. You can see part of this ring in the second image.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow