maki – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 213 Ergebnisse  www.teara.govt.nz  Seite 5
  2. Tribes of Whāngārei ...  
Well known as coastal raiders and traders, Ngāti Wai have links to ancestors from Whangaroa in the north to Tāmaki (Auckland) in the south, and eastward to Little Barrier and Great Barrier islands where Ngāti Rehua, a sub-tribe of Ngāti Wai, settled.
rānei), ka mutu, he iwi tūturu rātou nō Whāngārei. Ko Ngāti Wai he iwi noho ki te takutai. Ko tō ratou ingoa i ahu mai i Manawahuna, he ana kei raro i a Motu Kōkako. Ka noho ngā tohunga ki reira wānanga ai i te ia o te wai tai ka rere i te ana - ka tohu ki te pai, ki te kino rānei. Ka mōhiotia a Ngāti Wai he iwi marau, he iwi tauhokohoko i ngā ara moana. Whakapapa ai a Ngāti Wai ki ngā tīpuna o ngā takiwā atu i Whangaroa ki te raki, ki Tāmaki i te tonga, mawhiti whakaterāwhiti ki ngā moutere o Hauturu (Little Barrier Island) me Aotea (Great Barrier Island), i nōhia e Ngāti Rehua, he hapū nō Ngāti Wai. I ēnei rā, kei te taha raki me te taha tonga o Whāngārei te nuinga o te iwi e noho ana. E noho ana a Ngāti Wai ki te taha o ētahi atu iwi noho takutai, pēnei i a Ngāti Kahu rātou ko Te Whānauwhero, ko Te Ākitai, ko Te Panupuha.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  Carving of Maki – Tāmak...  
Many tribes have lived on the Tāmaki isthmus, and there have been many battles in the area. In one fought at Rarotonga (Mt Smart), Maki asked his warriors to use the kō or digging stick as a weapon. Maki was the founding ancestor of Te Kawerau-a-Maki, who are the tangata whenua of the Waitākere Ranges.
He nui ngā iwi kua noho ki Tāmaki i roto i ngā rau tau, he nui hoki ngā pakanga. I tētahi pakanga ka tū ki Rarotonga (Mount Smart) ka whakahau a Maki i ana toa kia nanao ki ngā kō hei rākau whawhai mā rātou. Ko Maki te tipuna o Te Kawerau-a-Maki, te tangata whenua o te pae maunga o Waitākere. Kei te Pokapū Whakatau Manuhiri o Arataki tēnei pou whakairo e tū ana i Waitākere.
  Carving of Maki – Tāmak...  
Many tribes have lived on the Tāmaki isthmus, and there have been many battles in the area. In one fought at Rarotonga (Mt Smart), Maki asked his warriors to use the kō or digging stick as a weapon. Maki was the founding ancestor of Te Kawerau-a-Maki, who are the tangata whenua of the Waitākere Ranges.
He nui ngā iwi kua noho ki Tāmaki i roto i ngā rau tau, he nui hoki ngā pakanga. I tētahi pakanga ka tū ki Rarotonga (Mount Smart) ka whakahau a Maki i ana toa kia nanao ki ngā kō hei rākau whawhai mā rātou. Ko Maki te tipuna o Te Kawerau-a-Maki, te tangata whenua o te pae maunga o Waitākere. Kei te Pokapū Whakatau Manuhiri o Arataki tēnei pou whakairo e tū ana i Waitākere.
  1. Tribal history and p...  
Next: Page 2. The canoes of Tāmaki
Tō muri mai: Whārangi 2. Ngā waka o Tāmaki
  1. Tribal history and p...  
Variations of the name include Tāmakinui (great Tāmaki), Tāmaki-makau-rau (Tāmaki of a hundred lovers), and Tāmaki-herehere-ngā-waka (Tāmaki that binds many canoes).
Ko ētahi momo whakahua o te ingoa o Tāmaki ko Tāmaki-nui, ko Tāmaki-makaurau, ko Tāmaki-herehere-i-ngā-waka.
  1. Tribal history and p...  
Variations of the name include Tāmakinui (great Tāmaki), Tāmaki-makau-rau (Tāmaki of a hundred lovers), and Tāmaki-herehere-ngā-waka (Tāmaki that binds many canoes).
Ko ētahi momo whakahua o te ingoa o Tāmaki ko Tāmaki-nui, ko Tāmaki-makaurau, ko Tāmaki-herehere-i-ngā-waka.
  1. Tribal history and p...  
Rāwiri Taonui. 'Tāmaki tribes - Tribal history and places', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 22-Sep-12
Rāwiri Taonui. 'Ngā iwi o Tāmaki - Ngā kōrero tuku iho me ngā wāhi', Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand, updated 22-Sep-12
  1. Tribal history and p...  
Variations of the name include Tāmakinui (great Tāmaki), Tāmaki-makau-rau (Tāmaki of a hundred lovers), and Tāmaki-herehere-ngā-waka (Tāmaki that binds many canoes).
Ko ētahi momo whakahua o te ingoa o Tāmaki ko Tāmaki-nui, ko Tāmaki-makaurau, ko Tāmaki-herehere-i-ngā-waka.
  1. Tribal history and p...  
Variations of the name include Tāmakinui (great Tāmaki), Tāmaki-makau-rau (Tāmaki of a hundred lovers), and Tāmaki-herehere-ngā-waka (Tāmaki that binds many canoes).
Ko ētahi momo whakahua o te ingoa o Tāmaki ko Tāmaki-nui, ko Tāmaki-makaurau, ko Tāmaki-herehere-i-ngā-waka.
  1. Tribal history and p...  
Variations of the name include Tāmakinui (great Tāmaki), Tāmaki-makau-rau (Tāmaki of a hundred lovers), and Tāmaki-herehere-ngā-waka (Tāmaki that binds many canoes).
Ko ētahi momo whakahua o te ingoa o Tāmaki ko Tāmaki-nui, ko Tāmaki-makaurau, ko Tāmaki-herehere-i-ngā-waka.
  Landing places of the T...  
canoe went on a long journey after first landing at Whangaparāoa. It was carried across the portage at Tāmaki before coming to a final resting place at Te Ahurei, in Kāwhia Harbour. The
mā te whitinga i Tāmaki, kia tae ki tōna takotoranga whakamutunga i Te Ahurei kei te whanga o Kāwhia. I tū anō a
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  1. Tribal history and p...  
The history of Tāmaki (Auckland) shows the area to be a highly contested and rich resource, strategically located at the centre of several interconnecting trade routes running between Northland, Waikato, Coromandel and the Bay of Plenty.
Ko Tāmaki-makaurau te rohe kei waenganui i ngā ara whakawhiti ki ngā rohe o Te Tai Tokerau, o Waikato, o Moehau, o te Moana-a-Toitehuatahi, ka mutu, he rohe i pakangatia mō ana rawa, ngā taonga kei te whenua, kei te moana hoki. He tokomaha ngā waka matua me ō rātou iwi i noho ki te whenua kei waenga pū i ngā whanga e rua o Waitematā rāua ko Manukau. Ko ētahi iwi kua roa e noho ana ki te rohe; ko ētahi i haere mai, i haere atu; ko ētahi i whakakotahi kia puea ake he iwi hōu.
  1. Tribal history and p...  
Because many tribes have lived in Tāmaki, there are numerous explanations for the origin of its name. One tradition says that Tāmaki refers to the narrow neck of land between the Waitematā and Manukau harbours, and that Tāmaki was an ancestor whose daughter married one of the original ancestors, Toitehuatahi.
Nā te tokomaha o ngā iwi kua noho ki te rohe o Tāmaki, he maha ngā kōrero tuku iho mō te ingoa nei. Tērā tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki te ingoa o te whenua kūiti kei waenganui i ngā whanga o Waitematā, o Manukau. Whāia, ko tētahi kōrero e mea ana, ko te tamāhine a te tipuna a Tāmaki ka moe i a Toitehuatahi, he tipuna taketake nō tēnei motu. Arā anō tētahi kōrero e kī ana, ko Tāmaki he tama nā Maruiwi, he tipuna nō Taranaki. E ai ki ngā iwi o te tonga o Taranaki, ko Tāmaki te ingoa mō tētahi tātai rangatira ka tīmata mai i tō rātou tipuna wahine a Parehuia. Kei ētahi kōrero ka kī ko tēnei ingoa nā te tipuna nei nā Maki, nā tana tamāhine rānei. Arā anō te kōrero, ko te ingoa o Tāmaki i ahu mai i a Kiwi Tāmaki, te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau atu i 1700. Ko te kōrero a ngā iwi o Waikato, ko Tāmaki-makaurau te tamāhine a Te Rangi-kia-mata, te rangatira o Ngāti Te Ata, rāua ko tana wahine a Te Huia.
  3. European contact – N...  
In the north, for example, Te Roroa and other Ngāti Whātua tribes had defeated Ngāpuhi at Moremonui in the battle of Te Kai-a-te-karoro (food for seagulls). Ngāti Whātua of Tāmaki fought intermittent campaigns, sometimes in conjunction with Te Wai-o-Hua, against Ngāti Pāoa of Waiheke and the Coromandel.
He kino ngā pakanga o ngā tau 1815 ki te 1840 ki te iwi o Ngāti Whātua. He iwi kaha tonu a Ngāti Whātua i ngā pakanga i mua i te taenga mai o te Pākehā. Hei tauira, i hinga a Ngāpuhi i a Te Roroa ki Moremonui i te pakanga o Te Kai-a-te-karoro. I pakanga a Ngāti Whātua ki Tāmaki rāua ko Te Wai-o-Hua ki a Ngāti Pāoa o Waiheke me Moehau. Engari ia, nō te taenga mai o ngā pū a ngā kaihokohoko me ngā tāngata whai, ka huri te āhua o ngā pakanga, ka nui atu ngā pakanga, ka tokomaha atu ngā tāngata ka mate.
  1. Tribal history and p...  
The name of Tāmaki
Ko te ingoa nei a Tāmaki
  2. Early history – Ngāt...  
Led by Tītahi, one group went down the west coast of the North Island to Waitara in Taranaki. Tītahi also established pā in Tāmaki-makau-rau (Auckland), which included Maungakiekie (One Tree Hill). The other migrating group went down the east coast, led by the ancestor Kauri, to Tauranga.
Nō te wā atu i te tau 1600, whai muri i ngā pakanga ki a Ngāti Whātua me Ngāpuhi, ka heke a Ngāti Awa ki te tonga. E rua ngā hekenga. Nā Tītahi tētahi wāhanga o te iwi i ārahi mā te tai hauāuru kia tae ki Waitara i Taranaki. I a rātou ka heke haere, ka whakatūtū pā a Tītahi ki Tāmaki-makau-rau, ko tētahi o aua pā i tū ki Maungakiekie (One Tree Hill). Ko tētahi atu heke nā Kauri i ārahi mā te tai rāwhiti kia tae ki Tauranga. Ko tētahi peka o tēnei heke ka haere tonu kia tae ki Whakatāne, ka hono atu ki Te-Tini-o-Awa. Kitea tonuhia ai ngā uri o Kauri rāua ko Tītahi kei ngā hapū o Ngāti Awa i ēnei rā.
  3. Ngāti Maru and Ngāti...  
Ngāti Maru’s identity first began to emerge in the time of Rautao. Rautao and his people achieved prominence in tribal history when they took retributive action in Tāmaki following the deaths of Rautao’s brother and father.
I puea tuatahi mai te tuakiritanga o Ngāti Maru i te wā i a Rautao. I whai mana a Rautao rātou ko tōna iwi i tana ranaki i ngā mate o tōna tuakana rāua ko tōna matua ki te rohe o Tāmaki. Nō te matenga o Ureia, te taniwha kaitiaki o Hauraki i ngā wai o Manukau, ka whakaekea anōtia e rātou te rohe o Tāmaki.
  Maungakiekie (One Tree ...  
Because so many tribes have lived in the area, there are at least six different explanations for the origin of Auckland’s Māori name, Tāmaki. One view is that the name derives from the 18th-century Te Wai-o-Hua chief Kiwi Tāmaki, whose pā was at Maungakiekie (One Tree Hill), pictured here.
Nā te nui o ngā iwi i tau ki konei, e ono rā anō ngā whakamāramatanga mo te ingoa o Tāmaki. Ki ētahi, i tapaina te ingoa ki a Kiwi Tāmaki te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau 1700. Noho ai ia ki te pā o Maungakiekie, i te whakaahua nei.
  Maungakiekie (One Tree ...  
Because so many tribes have lived in the area, there are at least six different explanations for the origin of Auckland’s Māori name, Tāmaki. One view is that the name derives from the 18th-century Te Wai-o-Hua chief Kiwi Tāmaki, whose pā was at Maungakiekie (One Tree Hill), pictured here.
Nā te nui o ngā iwi i tau ki konei, e ono rā anō ngā whakamāramatanga mo te ingoa o Tāmaki. Ki ētahi, i tapaina te ingoa ki a Kiwi Tāmaki te rangatira o Te Wai-o-Hua i te rau tau 1700. Noho ai ia ki te pā o Maungakiekie, i te whakaahua nei.
  2. 19th century: war, s...  
The social and economic impact of the changes brought by European settlement might have been calamitous, were it not for the tribal leadership provided during that time by Hōri Rōpiha, Tame Te Panau, Kerei Te Panau, Te Peeti Te Aweawe, Hoani Meihana Te Rangiotū, Nireaha Tāmaki and Hoani Tūnuiārangi.
Ko ngā rangatira o te iwi i te wā i whakaeke te Pākehā ki te rohe ko Hōri Rōpiha, Te Peeti Te Aweawe, Hoani Meihana Te Rangiotū, Nireaha Tāmaki, Hoani Tūnuiārangi, Tame Te Panau, Kerei Te Panau. Waimarie te iwi i reira rātou ki te ārahi i a Rangitāne i roto i ngā tūtakitanga, ngā pāhekoheko, ngā whitiwhitinga me te Pākehā. Nā rātou i kawe te iwi o Rangitāne kia tū ki te ao hurihuri, mā te whakatenatena i te whai i te mātauranga, mā te pupuri hoki ki ngā tikanga tuku iho a te iwi. Hei tauira, i te tau 1852, ka karangahia e Te Rangiotū he hui; e 60 ngā rangatira o te iwi i tae ake ki te hui, ko te take, ki te kohi i ngā whakapapa o te iwi. Kua noho aua mātauranga hei puna kōrero mō te iwi.
  7. Canoes of the west c...  
. These were commanded by Maruiwi, Ruatāmore and Taitāwaro respectively. Three other chiefs on these canoes are also remembered: Pohokura (a younger brother of Taitāwaro), Pananehu and Tāmaki. The descendants of the three crews were later known as Te Tini-o-Maruiwi, Te Tini-o-Ruatāmore, Te Tini-o-Taitāwaro, Te Tini-o-Pananehu, Koaupari and Te Wīwini.
. Ko Maruiwi rātou Ruatāmore, ko Taitāwaro ngā rangatira. Ka maumahara anō ki ngā rangatira a Pohokura (te teina a Taitāwaro) rātou ko Panenehu, ko Tāmaki. Ka mōhiotia ngā uri o ngā waka nei ko Te Tini-o-Maruiwi, ko Te Tini-o-Ruatāmore, ko Te Tini-o-Taitāwaro, ko Te Tini-o-Te Panenehu, ko Koaupari, ko Te Wīwini.
  1. Tribal history and p...  
Volcanic cones dominate the geography of Tāmaki, and oral traditions remember them in different ways. According to one tradition, the deity Mataaho lived in Te Ipu-a-Mataaho (the bowl of Mataaho – Mt Eden's crater).
He maha ngā puia kei te rohe o Tāmaki e ngū ana, he maha anō hoki ngā kōrero tuku iho e pā ana ki aua puia. E ai ki tētahi korero, ko te atua a Mataaho i noho ki roto i Te Ipu a Mataaho. Nō te whakareretanga o tana wahine i a ia, i heria ōna kākahu; ka karanga a Mataaho ki te atua a Mahuika. Nō reira i pū mai ai ngā puia o Ngā Huinga-a-Mataaho.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Arrow