|
Notre proposition s’inspire de celle du bienheureux Jean XXIII, caractérisée par l’indication d’intentions particulières personnelles pour chaque dizaine de « Je vous salue Marie », aussi appelée mystère.
|
|
In our proposal for recitation, we were inspired by the one of Blessed John XXIII, which is marked by indicating special personal intentions at each decade of Hail Mary’s (at each Mystery). Here, however, the intentions include the various sectors of pastoral concern that His Holiness has entrusted to our Pontifical Council.
|
|
Wir treten vertrauensvoll vor die Kirche und alle Gläubigen mit diesem alten und doch stets neuen Brauch der Marienverehrung, der in der von uns vorgeschlagenen Form durch die besonderen Gebetsmeinungen für das sich in der heutigen Welt immer stärker entwickelnde Phänomen der menschlichen Mobilität einen frischen, wirklichkeitsnahen Glanz erhält.
|
|
Nuestra propuesta se ha inspirado en la del Beato Juan XXIII, caracterizada por la indicación de intenciones especiales para cada decena de Avemarías, o misterio. En este caso, las intenciones comprenden los diversos sectores de la solicitud pastoral que han sido confiados por el Santo Padre a nuestro Pontificio Consejo.
|
|
Per la nostra proposta di recita ci siamo ispirati a quella del Beato Giovanni XXIII che si caratterizza per l’indicazione di speciali intenzioni personali ad ogni decina di Ave Maria, o mistero, che dir si voglia. Qui le intenzioni però abbracciano i vari Settori della sollecitudine pastorale affidata da Sua Santità al nostro Pontificio Consiglio.
|