marie – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 229 Ergebnisse  www.recettemunicipale.gov.tn  Seite 9
  Midnight in Paris  
Son: Jean-Marie Blondel
Ton: Jean-Marie Blondel
  Les lessiveuses  
Montage: Marie-Pomme Carteret
Schnitt: Marie-Pomme Carteret
  Cinéma en tête  
Réalisation: Marie-Magdeleine Brumagne
Regie: Marie-Magdeleine Brumagne
  L'enfant  
Montage: Marie-Hélène Dozo
Editing: Marie-Hélène Dozo
  Flanke ins All  
Marie-Louise Bless CH 2006 87'
Marie-Louise Bless 2006 87'
  Suspicion  
Lina est amoureux de Johnnie et le marie contre l'avis de ses parents. Mais la lune de miel finit quand elle se rend compte que son mari ne gère pas ses affaires.
Lina is in love with Johnny and marries him against the will of her parents. The honeymoon however stops when she must admit that her husbands does not manage his business.
  Millionenschwer verliebt  
Avec: Lea Hadorn, Stefan Gubser, Erich Vock, Susnne-Marie Wrage, Dieter Moor, Daniel Rohr, Ueli Beck, Bianca Sissing
With: Lea Hadorn, Stefan Gubser, Erich Vock, Susnne-Marie Wrage, Dieter Moor, Daniel Rohr, Ueli Beck, Bianca Sissing
Mit: Lea Hadorn, Stefan Gubser, Erich Vock, Susnne-Marie Wrage, Dieter Moor, Daniel Rohr, Ueli Beck, Bianca Sissing
  Berüchtigt (DVD)  
Alicia Hubermann, fille d'un espion nazi, suit le plan d'un agent américain de trouver des espions nazi en Argentine. Elle marie le chef du groupe qui déjoue le jeu et empoisonne son épouse.
Alicia Hubermann, daughter of a nazi spy, agrees to undermine a nazi group in Argentina. She marries the boss of the group, but this one checks the plot and kills her slowly with poison.
  Le passé  
Après quatre années de séparation, Ahmad arrive à Paris depuis Téhéran, à la demande de Marie, son épouse française, pour procéder aux formalités de leur divorce. Lors de son bref séjour, Ahmad découvre la relation conflictuelle que Marie entretient avec sa fille, Lucie.
Nach einer vierjährigen Trennung kehrt Ahmad auf Wunsch seiner französische Frau Marie aus Teheran nach Paris zurück, um die Scheidung formell zu vollziehen. Bei seinem kurzen Aufenthalt entdeckt Ahmad die gespannte Beziehung, welche Marie mit ihrer Tochter Lucie unterhält. Der Versuch Ahmads dieses Verhältnis zu verbessern, lässt ein Geheimnis aus der Vergangenheit aufbrechen.
  Le passé  
Après quatre années de séparation, Ahmad arrive à Paris depuis Téhéran, à la demande de Marie, son épouse française, pour procéder aux formalités de leur divorce. Lors de son bref séjour, Ahmad découvre la relation conflictuelle que Marie entretient avec sa fille, Lucie.
Nach einer vierjährigen Trennung kehrt Ahmad auf Wunsch seiner französische Frau Marie aus Teheran nach Paris zurück, um die Scheidung formell zu vollziehen. Bei seinem kurzen Aufenthalt entdeckt Ahmad die gespannte Beziehung, welche Marie mit ihrer Tochter Lucie unterhält. Der Versuch Ahmads dieses Verhältnis zu verbessern, lässt ein Geheimnis aus der Vergangenheit aufbrechen.
  Die Ehe der Maria Braun...  
Allemagne 1943. Le soldat Hermann Braun se marie mais doit retourner au front le jour après le mariage. Sa femme Maria se débrouille dans un bar. Après la guerre, Hermann a disparu et Maria commence une affaire avec un soldat américain.
Germany 1943. Soldier Hermann Braun gets married but has to return to the front the day after. His wife Maria works on a bar. After the war, Hermann disappeared and Maria starts an affair with an american soldier.
Deutschland 1943. Nur einen Tag nach seiner Hochzeit mitten im Bombenhagel muss Hermann Braun zurück an die Front. Seine frisch angetraute Frau Maria schlägt sich als Bardame durch. Hermann bleibt nach Kriegsende unauffindbar und Maria beginnt eine Affäre mit dem farbigen GI Bill.
  Le nez dans le ruisseau  
A l'occasion d'un reportage sur Jean-Jacques Rousseau, Marie rencontre Tom un jeune garçon qui semble connaître le philosophe sans en avoir conscience. Intriguée, elle soumet les images à un professeur spécialiste, Auguste Stohler et organise une rencontre entre eux.
Attending a programme about Jean-Jacques Rousseau, Marie meets Tom, a young boy who seems to know the philosopher without ever having heard of him. Intrigued, she sends photos to a specialist, Professor Auguste Stohler, and arranges a meeting between the two. Little Tom, an unusual child, will shake the solitary professor's beliefs and turn his life upside down. .
Bei einer Reportage über Jean-Jacques Rousseau trifft Marie auf Tom, einen kleinen Jungen, der den Philosophen zu kennen scheint, ohne sich dessen aber bewusst zu sein. Von Neugier gepackt, zeigt sie die Bilder einem spezialisierten Professor. Auguste Stohler organisiert ein Treffen mit dem Jungen. Der kleine Tom, ein Einzelkind, bringt sowohl die Gewissheiten als auch das Leben des eigenbrötlerischen Professors ins Wanken.
  Tout un hiver sans feu ...  
Si l'hiver est rude dans le Jura suisse, il semble infini à Jean et Laure, qui ont perdu leur petite fille Marie dans l'incendie qui a ravagé la grange quelques mois plus tôt. Laure oscille entre déni et crises de larmes.
The muted winter landscapes of the Swiss Jura mountains mingle fire and ice, mourning and music to interweave two stories of life and love as delicate as the falling snow. The desperate silent tragedy of Jean and Laure, still in shock at the loss of their little girl in a terrible barn fire, plunges the couple into a bleak endless winter of unspeakable grief.
Wenn der Winter im Schweizer Jura rauh ist, dann scheint er Jean und Laure unendlich lang. Die beiden haben ihre kleine Marie beim Brand des Stalls vor einigen Monaten verloren und Laure schwankt zwischen Verdrängen und Tränenausbrüchen. Bei Jean vermischen sich Schuldgefühle und der Wunsch, vergessen zu können.
  Länger leben  
Décors: Marie-Claude Lang Brenguier
Dekor: Marie-Claude Lang Brenguier
  Puppe  
Scénario: Marie Amsler
Drehbuch: Marie Amsler
  Le Passé (DVD D)  
Après quatre années de séparation, Ahmad arrive à Paris depuis Téhéran, à la demande de Marie, son épouse française, pour procéder aux formalités de leur divorce. Lors de son bref séjour, Ahmad découvre la relation conflictuelle que Marie entretient avec sa fille, Lucie.
An Iranian man deserts his French wife and her two children to return to his homeland. Meanwhile, his wife starts up a new relationship, a reality her husband confronts upon his wife's request for a divorce.
Nach einer vierjährigen Trennung kehrt Ahmad auf Wunsch seiner französische Frau Marie aus Teheran nach Paris zurück, um die Scheidung formell zu vollziehen. Bei seinem kurzen Aufenthalt entdeckt Ahmad die gespannte Beziehung, welche Marie mit ihrer Tochter Lucie unterhält.
  Das Paar im Kahn  
Marie-Louise Bless CH 2004 76'
Marie-Louise Bless 2004 76'
  La fille coupée en deux  
Avec: Ludivine Sagnier, Benoît Magimel, François Berléand, Mathilda May, Caroline Sihol, Marie Bunel, Valeria Cavalli
Mit: Ludivine Sagnier, Benoît Magimel, François Berléand, Mathilda May, Caroline Sihol, Marie Bunel, Valeria Cavalli
  Le temps qui reste  
Avec: Melvil Poupaud, Jeanne Moreau, Valeria Bruni-Tedeschi, Daniel Duval, Marie Rivière, Christian Sengewald
Mit: Melvil Poupaud, Jeanne Moreau, Valeria Bruni-Tedeschi, Daniel Duval, Marie Rivière, Christian Sengewald
  Cinéma en tête  
Marie-Magdeleine Brumagne CH 1969 51'
Marie-Magdeleine Brumagne 1969 51'
  Crise  
Avec: Marie Druc, Vincent Bonillo, Valentin Rossier
Mit: Marie Druc, Vincent Bonillo, Valentin Rossier
  Ernest et Célestine  
Image: Eric Dupont, Marie Maulet, Marc Umé
Kamera: Eric Dupont, Marie Maulet, Marc Umé
  Le rayon vert  
Avec: Marie Rivière, Béatrice Romand, Vincent Gauthier
Mit: Marie Rivière, Béatrice Romand, Vincent Gauthier
  Jules et Jim  
Avec: Jeanne Moreau, Oskar Werner, Henri Serre, Marie Dubois, Boris Bassiak, Sabine Haudepin
Mit: Jeanne Moreau, Oskar Werner, Henri Serre, Marie Dubois, Boris Bassiak, Sabine Haudepin
  Das Paar im Kahn  
Réalisation: Marie-Louise Bless
Director: Marie-Louise Bless
Regie: Marie-Louise Bless
  Ma vie de Courgette  
Montage: Valentin Rotelli, Marie-Eve Hildbrand, Marina Rosset
Schnitt: Valentin Rotelli, Marie-Eve Hildbrand, Marina Rosset
  Bellamy  
Avec: Gérard Depardieu, Clovis Cornillac, Jacques Gamblin, Marie Bunel
Mit: Gérard Depardieu, Clovis Cornillac, Jacques Gamblin, Marie Bunel
  Ma nuit chez Maud  
Avec: Jean-Louis Trintignant, Françoise Fabian, Marie-Christine Barrault, Antoine Vitez
Mit: Jean-Louis Trintignant, Françoise Fabian, Marie-Christine Barrault, Antoine Vitez
  Der letzte Weynfeldt  
Avec: Stefan Kurt, Marie Bäumer, Nicholas Ofczarek, Roeland Wiesnekker, Annemarie Düringer, Vadim Glowna, Susanna Fernandes Genebra, Bettina Stucky, Pascal Ulli, Bruno Cathomas
Mit: Stefan Kurt, Marie Bäumer, Nicholas Ofczarek, Roeland Wiesnekker, Annemarie Düringer, Vadim Glowna, Susanna Fernandes Genebra, Bettina Stucky, Pascal Ulli, Bruno Cathomas
  Die missbrauchten Liebe...  
Avec: Alfred Rasser, Anne-Marie Blanc, Paul Hubschmid, Elsie Attenhofer, Heinrich Gretler
With: Alfred Rasser, Anne-Marie Blanc, Paul Hubschmid, Elsie Attenhofer, Heinrich Gretler
  Im Namen der Gerechtigk...  
Avec: Martin Schenkel, Mathias Gnädinger, Manfred Liechti, Anne-Marie Blanc, Brigitte Beyeler, Silvia Jost
With: Martin Schenkel, Mathias Gnädinger, Manfred Liechti, Anne-Marie Blanc, Brigitte Beyeler, Silvia Jost
Mit: Martin Schenkel, Mathias Gnädinger, Manfred Liechti, Anne-Marie Blanc, Brigitte Beyeler, Silvia Jost
  Summertime  
Avec: Marina Guerrini, Samuel Weiss, Susanne-Marie Wrage, Lucy Marthaler
Mit: Marina Guerrini, Samuel Weiss, Susanne-Marie Wrage, Lucy Marthaler
  Fragile  
Avec: Marthe Keller, Felipe Castro, Stefanie Günther, Joël Demarty, Sandra Korol, Louis Charles Finger, Jean-Marie Daunas
Mit: Marthe Keller, Felipe Castro, Stefanie Günther, Joël Demarty, Sandra Korol, Louis Charles Finger, Jean-Marie Daunas
  7 Days in Havana (DVD)  
Martha vit dans un appartement délabré au premier étage d’une vieille bâtisse. Au centre de son salon trône Oshun, une statue bariolée de la Vierge Marie.
How Martha and her neighbors will go out of their way in order to set up a ceremony on time for the virgin Oshun, who appeared in Martha's dreams asking for a public celebration to her name... that same evening!
  Marie-Louise  
Avec: Josiane Hegg, Heinrich Gretler, Margrit Winter, Anne-Marie Blanc, Pauline Carton
Mit: Josiane Hegg, Heinrich Gretler, Margrit Winter, Anne-Marie Blanc, Pauline Carton
  Die Ehe der Maria Braun  
Allemagne 1943. Le soldat Hermann Braun se marie mais doit retourner au front le jour après le mariage. Sa femme Maria se débrouille dans un bar. Après la guerre, Hermann a disparu et Maria commence une affaire avec un soldat américain.
Germany 1943. Soldier Hermann Braun gets married but has to return to the front the day after. His wife Maria works on a bar. After the war, Hermann disappeared and Maria starts an affair with an american soldier.
  Marie-Jo et ses deux am...  
A Marseille, Marie-Jo aime profondément Daniel, son mari, et Marco, son amant. Sous le regard désapporbateur de sa fille Julie, Marie-Jo quitte sa famille pour vivre un temps avec Marco. Bien que Daniel attende son retour sans violence, tous les trois savent que ces deux amours sont impossibles à vivre.
Marie-Jo lebt in Marseille und liebt sowohl ihren Mann Daniel wie ihren Liebhaber Marco. Die Tochter Julie ist gar nicht begeistert, dass Marie-Jo die Famile verlässt, um mit ihrem Liebhaber zusammenzuleben. Kamera:Renato Berta.
  Un ange passe (2) - Lyl...  
Réalisation: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
Director: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
Regie: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
  L'as des as  
Avec: Jean-Paul Belmondo, Marie-France Pisier, Rachid Ferrache, Frank Hoffman, Günter Meisner
With: Jean-Paul Belmondo, Marie-France Pisier, Rachid Ferrache, Frank Hoffman, Günter Meisner
Mit: Jean-Paul Belmondo, Marie-France Pisier, Rachid Ferrache, Frank Hoffman, Günter Meisner
  Villa Henriette  
Marie entretient des relations très particulières avec la maison où elle vit avec sa grande famille. La maison lui parle et a des réactions humaines. Le jour où la grand-mère de Marie, qui rêve depuis des lustres de faire le bonheur de l'espèce humaine grâce à ses inventions techniques respectueuses de l'environnement se fait pigeonner par un escroc et risque ainsi de perdre la maison, Marie remue ciel et terre, avec ses deux amis, pour sauver son chez-soi.
Marie has a very special relationship to the house in which she lives with her extended family: it speaks to her and reacts like a human being. Then Marie's grandmother, who has envisioned offering her technical inventions to the good of humankind and the environment for years, is taken in by a con man, resulting in the threat of losing the house. Together with two friends, Marie moves heaven and earth to save her home. The existent situation, compounded by the diverse needs of Marie's odd, cranky family members, render the attempt practically impossible for the friends.
  Marie-Louise  
En 1943, la petite Marie-Louise arrive en Suisse pour s’y reposer pendant trois mois, avec un groupe d’enfants français. Mais personne ne vient la chercher. Heidi Rüegg, bénévole de la Croix-Rouge, ramène alors l’enfant chez elle.
Mit einer Gruppe von französischen Kindern kommt die kleine Marie-Louise 1943 für drei Monate zur Erholung in die Schweiz. Weil sie nicht wie geplant abgeholt wird, nimmt die Rotkreuzhelferin Heidi Rüegg das Kind mit nach Hause. Fabrikdirektor Rüegg missbilligt den Entscheid der Tochter, schliesst das Mädchen aber schnell ins Herz. Als die 90 Tage vorbei sind, will Marie-Louise nicht mehr nach Hause zurück.
  Villa Henriette  
Marie entretient des relations très particulières avec la maison où elle vit avec sa grande famille. La maison lui parle et a des réactions humaines. Le jour où la grand-mère de Marie, qui rêve depuis des lustres de faire le bonheur de l'espèce humaine grâce à ses inventions techniques respectueuses de l'environnement se fait pigeonner par un escroc et risque ainsi de perdre la maison, Marie remue ciel et terre, avec ses deux amis, pour sauver son chez-soi.
Marie has a very special relationship to the house in which she lives with her extended family: it speaks to her and reacts like a human being. Then Marie's grandmother, who has envisioned offering her technical inventions to the good of humankind and the environment for years, is taken in by a con man, resulting in the threat of losing the house. Together with two friends, Marie moves heaven and earth to save her home. The existent situation, compounded by the diverse needs of Marie's odd, cranky family members, render the attempt practically impossible for the friends.
  Marie-Louise  
En 1943, la petite Marie-Louise arrive en Suisse pour s’y reposer pendant trois mois, avec un groupe d’enfants français. Mais personne ne vient la chercher. Heidi Rüegg, bénévole de la Croix-Rouge, ramène alors l’enfant chez elle.
Mit einer Gruppe von französischen Kindern kommt die kleine Marie-Louise 1943 für drei Monate zur Erholung in die Schweiz. Weil sie nicht wie geplant abgeholt wird, nimmt die Rotkreuzhelferin Heidi Rüegg das Kind mit nach Hause. Fabrikdirektor Rüegg missbilligt den Entscheid der Tochter, schliesst das Mädchen aber schnell ins Herz. Als die 90 Tage vorbei sind, will Marie-Louise nicht mehr nach Hause zurück.
  Freddy Buache (DVD)  
D'autre part avec les séquences souvent inédites des archives de la Radio Télévision Suisse et de la Cinémathèque suisse, assemblées pour l'occasion par Fabrice Aragno. Enfin avec le film plus ancien mais unique réalisé par l'écrivaine et journaliste Marie-Magdeleine Brumagne, son épouse.
Die vorliegende Box ruft diese Zeit aus unterschiedlichen Blickwinkeln in Erinnerung und enthält Dokumente, die hier erstmals auf DVD veröffentlicht werden: den Dokumentarfilm Freddy Buache, passeur du septième art von Michel Van Zele sowie einen ergänzenden zweiten Teil bestehend aus unveröffentlichten Elementen; viele unbekannte Ausschnitte aus den Archiven der Radio Télévision Suisse und der Cinémathèque suisse, zusammengestellt von Fabrice Aragno, und den ältesten aber einmaligen Film der Schriftstellerin und Journalistin Marie-Magdeleine Brumagne, derGattin von Freddy Buache.
  Villa Henriette  
Marie entretient des relations très particulières avec la maison où elle vit avec sa grande famille. La maison lui parle et a des réactions humaines. Le jour où la grand-mère de Marie, qui rêve depuis des lustres de faire le bonheur de l'espèce humaine grâce à ses inventions techniques respectueuses de l'environnement se fait pigeonner par un escroc et risque ainsi de perdre la maison, Marie remue ciel et terre, avec ses deux amis, pour sauver son chez-soi.
Marie has a very special relationship to the house in which she lives with her extended family: it speaks to her and reacts like a human being. Then Marie's grandmother, who has envisioned offering her technical inventions to the good of humankind and the environment for years, is taken in by a con man, resulting in the threat of losing the house. Together with two friends, Marie moves heaven and earth to save her home. The existent situation, compounded by the diverse needs of Marie's odd, cranky family members, render the attempt practically impossible for the friends.
  Villa Henriette  
Marie entretient des relations très particulières avec la maison où elle vit avec sa grande famille. La maison lui parle et a des réactions humaines. Le jour où la grand-mère de Marie, qui rêve depuis des lustres de faire le bonheur de l'espèce humaine grâce à ses inventions techniques respectueuses de l'environnement se fait pigeonner par un escroc et risque ainsi de perdre la maison, Marie remue ciel et terre, avec ses deux amis, pour sauver son chez-soi.
Marie has a very special relationship to the house in which she lives with her extended family: it speaks to her and reacts like a human being. Then Marie's grandmother, who has envisioned offering her technical inventions to the good of humankind and the environment for years, is taken in by a con man, resulting in the threat of losing the house. Together with two friends, Marie moves heaven and earth to save her home. The existent situation, compounded by the diverse needs of Marie's odd, cranky family members, render the attempt practically impossible for the friends.
  Les adieux à la reine  
Mais Sidonie Laborde, jeune lectrice entièrement dévouée à la Reine, ne veut pas croire les bruits qu'elle entend. Protégée par Marie-Antoinette, rien ne peut lui arriver. Elle ignore que ce sont les trois derniers jours qu'elle vit à ses côtés.
1789, kurz vor der Revolution. Der Hof von Versailles führt ein unbekümmertes und sorgloses Leben, fern ab von den wachsenden Unruhen in Paris. Als die Nachricht vom Sturm auf die Bastille den Hof erreicht, fliehen die Adligen und ihre Dienerschaft. Aber Sidonie Laborde, die junge Vorleserin der Königin, weigert sich, den Gerüchten zu glauben. Sie ist Marie- Antoinette treu ergeben und überzeugt davon, dass ihr unter deren Schutz nichts geschehen kann. Sie ahnt nicht, dass es die letzten drei Tage sind, die sie an der Seite ihrer Königin verbringen wird.
  DANS NOS CAMPAGNES de M...  
DANS NOS CAMPAGNES de Marie-Eve Hildbrand, David Maye, Andreas Fontana
DANS NOS CAMPAGNES by Marie-Eve Hildbrand, David Maye, Andreas Fontana
  LA MERIDIENNE de Jean-F...  
Un nouveau DVD réunit deux films de fiction de Jean-François Amiguet: LA MERIDIENNE: François, séducteur et célibataire par vocation, est projectionniste dans le cinéma d'une petite ville méridionale. Il loge dans une belle maison avec deux soeurs, Marthe et Marie, qu'il aime particulièrement.
Eine neue DVD vereinigt zwei Spielfilme von Jean-François Amiguet: LA MERIDIENNE: In jenem Sommer beschloss François zu heiraten. Er wollte immer der Mann einer einzigen Leidenschaft sein, einer einzigen Liebe. Er würde treu sein und Kinder haben. Aber wen sollte er auswählen, wie mit Sicherheit die Frau seines Lebens erkennen können? Um das Glück auf seine Seite zu ziehen, beschloss er, nichts dem Zufall zu überlassen. Er heckte also einen makellosen Plan aus, der nur einen einzigen Fehler hatte: Er holte sich Hilfe bei Marthe und Marie, seinen langjährigen Freundinnen. L'ECRIVAIN PUBLIC: Um seine Frau wiederzugewinnen, lässt Jacques einen öffentlichen Schreiber Liebesbriefe an eine schöne Unbekannte schreiben, die er zu begegnen denkt. Aber man spielt nicht mit den Worten.
  Trois jeunes femmes  
Le chapitre consacré à Marie, le plus dramatique, est composé de conversations entre elle et le réalisateur sur une durée de presque un an, durant lequel elle affronte ses problèmes psychologiques et des tragédies familiales.
Dindo wisely chose not to interweave the three stories, but to devote a section of the documentary to each of the three women. The result is more like a trilogy of three short films, each featuring its own method and approach. Marie’s section is the most dramatic, comprised of conversations taking place between her and the filmmaker over the course of nearly a year as she battles her ongoing psychological problems and family tragedies. With Liliana, Dindo revisits the locations which played a key role in her slide into suicidal behaviour as well as in her recovery, which seems definitive. As for Corinne, the filmmaker accompanies her during a short but intensive period in her life, as she is about to give birth to her third child several years after her attempted overdose.
  Tangos, el exilio de Ga...  
Avec: Marie Laforêt, Miguel Angel Sola, Philippe Léotard, Georges Wilson, Marina Vlady
Mit: Marie Laforêt, Miguel Angel Sola, Philippe Léotard, Georges Wilson, Marina Vlady
  FLANKE INS ALL de Marie...  
FLANKE INS ALL de Marie-Louise Bless
FLANKE INS ALL von Marie-Louise Bless
  Un ange passe (4) - Ser...  
Réalisation: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
Regie: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
  Un ange passe (13) - Ro...  
Réalisation: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
Director: Marie-Christophe Ruata-Arn, Séverine Barde
  Mathias Gnädinger joue ...  
Mathias Gnädinger jour dans deux films policiers in two films adapté des nouvelles de Hansjörg Schneider: TOD EINER ÄRZTIN de Markus Fischer et DAS PAAR IM KAHN (HUNKELER MACHT SACHEN) de Marie-Louise Bless.
Mathias Gnädinger in zwei Kriminalfilmen nach Romanen von Hansjörg Schneider: TOD EINER ÄRZTIN von Markus Fischer und DAS PAAR IM KAHN (HUNKELER MACHT SACHEN) von Marie-Louise Bless.
  Deux films suisses APRE...  
Les deux films sont rejoints par le court-métrage MAN KANN NICHT ALLES AUF EINMAL TUN, ABER MAN KANN ALLES AUF EINMAL LASSEN de Marie-Elsa Sgualdo.
Neben den beiden langen Filmen ist auch der Kurzfilm MAN KANN NICHT ALLES AUF EINMAL TUN, ABER MAN KANN ALLES AUF EINMAL LASSEN von Maire-Elsa Sgualdo an der Quinzaine präsent.
  LE TEMPS SUSPENDU de St...  
LE TEMPS SUSPENDU de Stéphanie Riethauser, Marie-Catherine Theiler
LE TEMPS SUSPENDU von Stéphanie Riethauser, Marie-Catherine Theiler
  Soleure - Le Prix de la...  
Karine Sudan (née en 1969) a achevé ses études à l'Ecole Cantonale d'Art de Lausanne en 1994 par l'obtention d'un diplôme en réalisation. Depuis lors, elle a travaillé dans plusieurs domaines du cinéma, en particulier en qualité de monteuse, mais aussi de scripte, ou de coscénariste du film MON FRERE SE MARIE de Jean-Stéphane Bron.
Karine Sudan (*1969) schloss 1994 die Ecole Cantonale d'Art in Lausanne mit einem Diplom in Regie ab. Sie ist seitdem in verschiedenen Filmbereichen tätig, vor allem als Cutterin, aber auch als Script oder als Ko-Drehbuchautorin des Films MON FRERE SE MARIE von Jean-Stéphane Bron. Als Regisseurin hat Karine Sudan zwei Filme realisiert: Ihren Diplomfilm LES BONBONS, 1994 und HISTOIRE D'UN LAC, 1997. Unter den zwanzig Filmen, bei denen Karine Sudan für den Schnitt verantwortlich zeichnete, sind MAIS IM BUNDESHUUS - LE GENIE GENETIQUE (Gewinner des Schweizer Filmpreises 2004) von Jean-Stéphane Bron oder EXIT (Gewinner des Schweizer Filmpreises 2006) von Fernand Melgar.
1 2 3 4 5 6 Arrow