|
Sur les chaînes de production de masse ou dans les petits lots de fabrication, il est impératif de s'assurer de la présence de filetage, car des filetages manquants peuvent occasionner une interruption du processus d'assemblage consécutif.
|
|
Its presence is practically everywhere in automotive, aerospace, and in other fields where threaded holes are used to connect components by means of screws. In mass production lines or small production batches, it’s mandatory that the thread presence is verified, because missing threads can lead to an interruption of the subsequent assembly process.
|
|
Its presence is practically everywhere in automotive, aerospace, and in other fields where threaded holes are used to connect components by means of screws. In mass production lines or small production batches, it’s mandatory that the thread presence is verified, because missing threads can lead to an interruption of the subsequent assembly process.
|
|
Su presencia está presente prácticamente en cualquier lugar del mundo en automoción, aeroespacial y en otros campos en los que los agujeros roscados se usan para conectar componentes con tornillos. Bien sea en líneas de producción en masa o en pequeños lotes de producción, es obligatorio que se compruebe la presencia de la rosca ya una rosca que no está presente puede provocar una interrupción del proceso de montaje subsiguiente.
|
|
Praticamente presenti ovunque nel settore automobilistico, aerospaziale, e altri campi, i fori filettati sono utilizzati per collegare componenti mediante viti. Nelle linee di produzione di massa o in piccoli lotti di produzione è obbligatoria la verifica della presenza filettatura perché un solo filetto mancante può portare all’interruzione di un successivo processo di assemblaggio.
|