max – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 98 Résultats  parl.gc.ca  Page 2
  All Studies & Bills for...  
Max Kotakak Sr., Inuvialuit Member (Fisheries Joint Management Committee)
Visionner/masquer l'information des témoins
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Ruelokke:
M. Max Ruelokke:
  House of Commons Commit...  
The Chair: The consensus is that we will extend for 15 minutes max.
Le président: Il y a consensus pour prolonger la réunion de 15 minutes maximum.
  House of Commons Commit...  
Mr. Jean-Claude Bouchard: I will start and then ask my colleague, Max Stanfield, to interject.
M. Jean-Claude Bouchard: Je vais répondre en premier et ensuite je vais demander à mon collègue, Max Stanfield, de poursuivre.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: For the alliance per se, I would say we get some funding from them.
M. Max Beck: Pour le ralliement en tant que tel, je dirais que nous obtenons une partie de notre financement d'eux.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Stanfield (Acting Director General of Resource Management, Fisheries Management, Department of Fisheries and Oceans)
M. Max Stanfield (directeur général par intérim de la gestion des ressources, Gestion des pêches, ministère des Pêches et des Océans)
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: I can't tell you. I'm sure you are much closer to motor sports than I am.
M. Max Beck: Je ne peux vous dire. Je suis certain que vous connaissez mieux que moi le sport automobile.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Bishop: I'm sorry; I didn't get the translation and I didn't understand your question.
M. Max Bishop: Je regrette, je n'ai pas entendu l'interprétation et je n'ai pas compris votre question.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: No. If you had listened carefully—
M. Max Beck: Non. Si vous aviez écouté attentivement...
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: Allow me to answer you in English.
M. Max Beck: Permettez-moi de vous répondre en anglais.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Ruelokke (Chairman and Chief Executive Officer, Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board)
M. Max Ruelokke (président et premier dirigeant, Office Canada-Terre-Neuve et Labrador des hydrocarbures extracôtiers)
  House of Commons Commit...  
— by Mr. Valeri (Leader of the Government in the House of Commons) — Certificate of Nomination of Max C. Lewis, Chairperson of the Board of Directors of the Royal Canadian Mint, pursuant to Standing Order 110(2).
— par M. Valeri (leader du gouvernement à la Chambre des communes) — Certificat de nomination de Max C. Lewis, président du conseil d'administration de la Monnaie royale canadienne, conformément à l'article 110(2) du Règlement. — Document parlementaire no 8540-381-4-22. (Conformément à l'article 32(6) du Règlement, renvoi au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires)
  House of Commons Commit...  
Are we drugging women up to the max now? Would you like to comment on Dr. Baylis' point?
Les femmes sont-elles donc à l'heure actuelle sous médication maximum? Que diriez-vous de cette remarque de Mme Baylis?
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: If you could provide me with the evidence, I'd love to take a look at it and see it.
M. Max Beck: Si vous pouviez m'en fournir la preuve, je serais ravi d'en prendre connaissance.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: No, I don't think that would be so. The bulk of the funding for all the organizations would come from a myriad of sources—
M. Max Beck: Non, je ne pense pas que ce soit le cas. La majeure partie du financement pour toutes les organisations provient d'une myriade de sources...
  House of Commons Commit...  
Cpl Alex Madaire: Every time unemployment insurance premiums go up, we get charged the max.
Cpl Alex Madaire: Chaque fois que les primes d'assurance- chômage augmentent, on nous impose le maximum.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Ruelokke
M. Max Ruelokke
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Wolpert (Acting Deputy Director and Senior Counsel, Crimes Against Humanity and War Crimes Section, Department of Justice): Thank you, Mr. Chairman and honourable members of the committee.
M. Max Wolpert (directeur adjoint suppléant et conseiller juridique, Service des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre, ministère de la Justice): Merci, monsieur le président, et merci à vous aussi, membres du comité.
  House of Commons Commit...  
Thank you for being here, Max.
Merci d'être venu, Max.
  House of Commons Commit...  
My name is Tom Shoebridge. I'm the founder of the Canadian Screen Training Centre. With me is Max Berdowski, the current executive director.
Je m'appelle Tom Shoebridge et je suis le fondateur du Réseau d'ateliers cinématographiques canadiens. Je suis accompagné aujourd'hui par Max Berdowski, notre directeur général.
  The Parliamentary Recor...  
Max Saltsman, m.p. (Waterloo South)
Max Saltsman, député (Waterloo-Sud)
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Berdowski:
M. Max Berdowski:
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: No, I don't think so. There's certainly—
M. Max Beck: Non, je ne le pense pas. Il existe certainement...
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Wolpert: —whether to go ahead, and then ultimately up to the Governor in Council. It's entirely in their hands.
M. Max Wolpert: ...d'aller de l'avant, jusqu'au gouverneur en conseil. Cela relève entièrement du ministre.
  House of Commons Commit...  
My name is Max Vo.
Je m'appelle Max Vo.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Berdowski: Sure.
M. Max Berdowski: D'accord.
  House of Commons Commit...  
The Chair: By Friday would be fine. Friday, Saturday, Sunday max. I could give you until Monday morning. So Monday morning would be the last time that we would look at it, in order to meet those very tight timelines.
La présidente: D'ici vendredi, c'est très bien. Vendredi, samedi, dimanche au plus tard. Je pourrais vous donner jusqu'au lundi matin. Lundi matin serait le dernier délai, si nous voulons respecter ces contraintes de temps très exigeantes.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max Beck: Well, I'll refrain. Let him ask another question.
M. Max Beck: Eh bien je vais m'abstenir. Demandez-lui de poser une autre question.
  House of Commons Commit...  
Mr. Max C. Lewis: Again, unless the contract that was signed with that person required it, I would not think it would happen.
M. Max C. Lewis: Je vous le répète, je pense que cela n'a pas de raison d'être, sauf si c'est stipulé dans le contrat de cette personne.
  Schedule of All Meeting...  
Roger Frappier, Producer (Max Films Inc.)
Roger Frappier, producteur (Max Films Inc.)
1 2 3 4 Arrow