moi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 71 Ergebnisse  www.2wayradio.eu  Seite 4
  Ultimes Défenseurs Fact...  
« Amenez-moi Grymloq. La chasse va commencer ! »
"Porta qui Grymloq. Andiamo a caccia!"
  Ostrogoths Civil - Tota...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Geats Civil - Total War...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
  Rome Champion Membres d...  
« Vous, là. Un verre vous ferait du bien. Servez-vous, c'est moi qui régale ! »
«Эй, ты, похоже, тебе нужно выпить. Чашка вина за мой счет!».
  Bordeleaux (Empires Mor...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
Zabít jej je opravdu oříšek, a věř mi, už se o to pokoušeli mnozí.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
  Avelorn Compétences Maî...  
« Écoutez, il fait vraiment froid. Serait-il possible de déplacer ces choses le plus loin possible de moi ? Voilà, c'est ça : sur le flanc. »
"Senti, fa un freddo cane. Possiamo allontanare quelle cose da me il più possibile? Ecco, così, sul fianco."
"Что-то сегодня холодновато... Кстати, можно поставить этих тварей куда-нибудь подальше? Да-да, вот сюда, на фланг?"
  Calédoniens Civil - Tot...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
"What's yours is mine too, apparently."
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
  Lakhmides Civil - Total...  
« Ce qui est à toi est à moi. C'est-à-dire à nous... »
"What's yours is mine. That is to say, 'ours'…"
„Was dein ist, ist mein. Das heißt, ‚unser‘...“
Quel che è vostro è mio. Cioè, ‘nostro’...”
„Co je tvoje, je i moje. Totiž, naše...“
„Co twoje, to moje. Czy może raczej nasze…”
"Senin olan şey benimdir. Yani 'bizim'dir…"
  Ostrogoths Civil - Tota...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Naggarond Faction - Tot...  
« S'ils ne s'inclinent pas devant moi, le souverain légitime d'Ulthuan, alors je verrai chaque tour s'effriter et chaque âme agoniser jusqu'à ce qu'ils me supplient de régner. »
„Wenn sie sich mir, dem rechtmäßigen Herrscher von Ulthuan, nicht untergeben, dann werde ich jeden einzelnen Turm zerstören und jede einzelne Seele geißeln, bis sie um meine Herrschaft betteln.“
"그들이 울투안의 정당한 통치자인 내게 절을 올리지 않는다면, 내게 통치해달라고 애원할 때까지 탑을 모조리 무너뜨리고 모든 영혼이 고통에 몸부림치게 할 것이다."
"Если они не склонятся передо мной, законным властителем Ултуана, я сокрушу все их крепости и буду терзать их души невыносимой болью, пока они сами не станут молить о моей власти!"
  Lombards Civil - Total ...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Burgondes Civil - Total...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Следуй за мной - и ты придешь к богатству. Попробуй не подчиниться - и будешь жить хуже бедняка".
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Burgondes Civil - Total...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Avelorn Compétences Maî...  
« Une bataille, vous dites ? Aujourd'hui ? Excellent ! Apportez-moi mon Phénix, l'heure du massacre a sonné ! »
"Una battaglia dici? Oggi? Grandioso! Portatemi la mia Fenice, si va a uccidere!"
"Битва? Сегодня? Превосходно! Приведите моего феникса - мы будем убивать!"
  Aksoum Civil - Total Wa...  
« Ce qui est à toi est à moi. C'est-à-dire à nous... »
„Was dein ist, ist mein. Das heißt, ‚unser‘...“
Quel che è vostro è mio. Cioè, ‘nostro’...”
„Co twoje, to moje. Czy może raczej nasze…”
"Senin olan şey benimdir. Yani 'bizim'dir…"
  Jutes Civil - Total War...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
"Follow me, and you will see riches. Disobey, and you will be worse than poor."
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Avelorn Compétences des...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
Questa persona è dura da uccidere e ci hanno provato in molti, credimi.
Zabít jej je opravdu oříšek, a věř mi, už se o to pokoušeli mnozí.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
Оборвать эту жизнь пытались многие, но пока что все потерпели неудачу.
  Jutes Civil - Total War...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
"What's yours is mine too, apparently."
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Huns Seigneur de guerre...  
« C'est moi ou cette pierre vient de bouger ? »
„Hat sich der Stein eben bewegt?“
“Sbaglio o quella roccia si è appena mossa?”
Czy ta skała właśnie się poruszyła?
"Этот камень и вправду сдвинулся?"
“Şu kaya az önce kıpırdadı sanki.”
  Huns Civil - Total War:...  
« Au temps pour moi, ma langue a fourché. Ton argent ET ta vie. »
"Sorry, slip of the tongue. Your money AND your life."
„Oh, Verzeihung, kleiner Versprecher. Euer Geld UND Euer Leben.“
“Scusate, una svista. I vostri soldi E la vostra vita.”
"Promiň, přeřekl jsem se. Peníze A život."
„Wybacz, przejęzyczyłem się. Pieniądze i życie”.
"Извиняюсь, я оговорился. Кошелек И жизнь".
"Pardon, dilim sürçtü. Paran VE canın."
  Rome Culte Bâtiments - ...  
« Écoutez-moi, je vais vous raconter les secrets de la création. »
„Hört mir zu, und ich erkläre euch die Geheimnisse der Schöpfung.“
"Déjame que te cuente los secretos de la creación".
"Ascoltate mentre spiego i segreti della creazione."
"Listen to me as I explain the secrets of creation."
„Slyšte, nyní vám objasním tajemství stvoření.“
„Posłuchaj, gdy będę wyjaśniać tajemnice stworzenia”.
«Слушайте меня, я раскрою вам тайны мироздания».
“Ben yaratılışın sırlarını açıklarken bana kulak verin.”
  Aksoum Military - Total...  
« Moi qui vous garde, vous enseigne et vous nourris. J'attends en retour que vous vous battiez sous mes ordres. »
„Ich unterhalte euch, lehre euch, ernähre euch. Im Gegenzug kämpft ihr auf mein Geheiß.“
“Io mi occuperò di voi, vi insegnerò e vi sfamerò. In cambio, voi combatterete sotto il mio comando.”
„Já se o vás starám, učím vás, dávám vám najíst. Vy za to budete bojovat na můj rozkaz.“
„Karmię was i roztaczam nad wami opiekę. W zamian będziecie dla mnie walczyć”.
"Я буду вас оберегать, учить и кормить. А вы будете за меня воевать".
"Ben ki seni barındıran, eğiten ve doyuranım. Karşılığında buyruğumda savaşacaksın."
  Tanukhides Military - T...  
« Moi qui vous garde, vous enseigne et vous nourris. J'attends en retour que vous vous battiez sous mes ordres. »
"I who keep you, teach you, feed you. In return you will fight at my behest."
„Ich unterhalte euch, lehre euch, ernähre euch. Im Gegenzug kämpft ihr auf mein Geheiß.“
“Io mi occuperò di voi, vi insegnerò e vi sfamerò. In cambio, voi combatterete sotto il mio comando.”
„Karmię was i roztaczam nad wami opiekę. W zamian będziecie dla mnie walczyć”.
"Ben ki seni barındıran, eğiten ve doyuranım. Karşılığında buyruğumda savaşacaksın."
  Antes Civil - Total War...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Следуй за мной - и ты придешь к богатству. Попробуй не подчиниться - и будешь жить хуже бедняка".
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Rome Plomb Bâtiments - ...  
« Creusez plus profond, sales chiens ! C'est moi qui dis quand c'est fini ! »
„Grabt tiefer, ihr Hunde! Ihr seid erst fertig, wenn ich es sage!“
¡Excavad más profundo, perros! ¡No acabáis hasta que yo lo diga!
“Scavate più a fondo, brutti cagnacci! Non la smetterete finché non lo dirò io!”
"Dig deeper, you dogs! You’re not done 'til I say so!"
„Kopejte hlouběji, vy psi! Nenecháte toho, dokud vám neřeknu!“
„Głębiej, psubraty! Macie kopać, aż powiem, że wystarczy”.
"Копайте глубже, псы! Не закончите, пока я не скажу!"
"Daha derin kazın it herifler! Ben demeden durmayın!"
  Danois Civil - Total Wa...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
"What's yours is mine too, apparently."
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Geats Civil - Total War...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
  Wisigoths Civil - Total...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
  Troupeau de Squigs - La...  
Si l'on n'apprend pas au Squig ce qu'il peut mordre ou non, il mordra tout et n'importe quoi. Moi, toi, sa propre main : n'importe quoi !
Neyi ısıracağı söylenmeyen Toparlaklar önüne çıkan her şeyi ısırır. Beni, seni, kendini... Her şeyi!
  Lombards Civil - Total ...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Culte du Plaisir Factio...  
« Ils te trahiront, mon fils, comme ils le font toujours. Laisse-moi les éliminer en premier. »
"They will betray you, my son, they always do. Let me end them first."
„Sie werden Euch verraten, mein Sohn, das tun sie immer. Lasst mich sie vernichten.“
Te traicionarán, hijo mío, siempre lo hacen. Deja que acabe con ellos primero.
"Ti tradiranno, figlio mio, lo fanno sempre. Lasciali a me, li ucciderò io."
„Oni tě zradí, můj synu, vždycky to tak bylo. Nech mě to s nimi skoncovat.“
"그들은 널 배신할 거다, 아들아. 그들은 늘 그렇단다. 내가 먼저 그들을 끝장내마."
„Zostaniesz zdradzony, mój synu, zawsze się tak dzieje. Pozwól, że zakończę żywot przyszłych zdrajców”.
"Они тебя предадут, сынок, они всегда предают. Позволь мне прикончить их первой".
“Sana ihanet edecekler, oğlum, hep yaptıkları gibi. Bırak da önce hepsinin sonunu getireyim.”
  Himyar Civil - Total Wa...  
« Ce qui est à toi est à moi. C'est-à-dire à nous... »
„Co je tvoje, je i moje. Totiž, naše...“
„Co twoje, to moje. Czy może raczej nasze…”
"Все твое станет моим. А точнее, нашим..."
"Senin olan şey benimdir. Yani 'bizim'dir…"
  Danois Civil - Total Wa...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
"Follow me, and you will see riches. Disobey, and you will be worse than poor."
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Следуй за мной - и ты придешь к богатству. Попробуй не подчиниться - и будешь жить хуже бедняка".
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Naggarond Compétences d...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
This one is not at all easy to kill, and many have tried, believe me.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
Оборвать эту жизнь пытались многие, но пока что все потерпели неудачу.
  Antes Civil - Total War...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
Arrow 1 2 3 4