moi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 71 Ergebnisse  www.2wayradio.eu  Seite 4
  Rome Champion Membres d...  
« Vous, là. Un verre vous ferait du bien. Servez-vous, c'est moi qui régale ! »
«Эй, ты, похоже, тебе нужно выпить. Чашка вина за мой счет!».
  Ultimes Défenseurs Fact...  
« Amenez-moi Grymloq. La chasse va commencer ! »
"Porta qui Grymloq. Andiamo a caccia!"
  Bordeleaux (Empires Mor...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
Zabít jej je opravdu oříšek, a věř mi, už se o to pokoušeli mnozí.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
  Troupeau de Squigs - La...  
Si l'on n'apprend pas au Squig ce qu'il peut mordre ou non, il mordra tout et n'importe quoi. Moi, toi, sa propre main : n'importe quoi !
Neyi ısıracağı söylenmeyen Toparlaklar önüne çıkan her şeyi ısırır. Beni, seni, kendini... Her şeyi!
  Wisigoths Civil - Total...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
  Geats Civil - Total War...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
  Wisigoths Civil - Total...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
  Geats Civil - Total War...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
  Avelorn Compétences Maî...  
« Écoutez, il fait vraiment froid. Serait-il possible de déplacer ces choses le plus loin possible de moi ? Voilà, c'est ça : sur le flanc. »
"Senti, fa un freddo cane. Possiamo allontanare quelle cose da me il più possibile? Ecco, così, sul fianco."
"Что-то сегодня холодновато... Кстати, можно поставить этих тварей куда-нибудь подальше? Да-да, вот сюда, на фланг?"
  Ostrogoths Civil - Tota...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Naggarond Compétences d...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
This one is not at all easy to kill, and many have tried, believe me.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
Оборвать эту жизнь пытались многие, но пока что все потерпели неудачу.
  Comtes Vampires (Empire...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
Questa persona è dura da uccidere e ci hanno provato in molti, credimi.
Zabít jej je opravdu oříšek, a věř mi, už se o to pokoušeli mnozí.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
  Ostrogoths Civil - Tota...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Himyar Military - Total...  
« Moi qui vous garde, vous enseigne et vous nourris. J'attends en retour que vous vous battiez sous mes ordres. »
“Io mi occuperò di voi, vi insegnerò e vi sfamerò. In cambio, voi combatterete sotto il mio comando.”
„Karmię was i roztaczam nad wami opiekę. W zamian będziecie dla mnie walczyć”.
"Я буду вас оберегать, учить и кормить. А вы будете за меня воевать".
"Ben ki seni barındıran, eğiten ve doyuranım. Karşılığında buyruğumda savaşacaksın."
  Avelorn Compétences Maî...  
« Une bataille, vous dites ? Aujourd'hui ? Excellent ! Apportez-moi mon Phénix, l'heure du massacre a sonné ! »
"Una battaglia dici? Oggi? Grandioso! Portatemi la mia Fenice, si va a uccidere!"
"Битва? Сегодня? Превосходно! Приведите моего феникса - мы будем убивать!"
  Avelorn Compétences des...  
Un dur à cuire, à tuer même, beaucoup ont essayé, croyez-moi.
Questa persona è dura da uccidere e ci hanno provato in molti, credimi.
Zabít jej je opravdu oříšek, a věř mi, už se o to pokoušeli mnozí.
이 자는 도무지 죽질 않습니다. 많은 이들이 시도했다니까요.
Оборвать эту жизнь пытались многие, но пока что все потерпели неудачу.
  Aksoum Military - Total...  
« Moi qui vous garde, vous enseigne et vous nourris. J'attends en retour que vous vous battiez sous mes ordres. »
„Ich unterhalte euch, lehre euch, ernähre euch. Im Gegenzug kämpft ihr auf mein Geheiß.“
“Io mi occuperò di voi, vi insegnerò e vi sfamerò. In cambio, voi combatterete sotto il mio comando.”
„Já se o vás starám, učím vás, dávám vám najíst. Vy za to budete bojovat na můj rozkaz.“
„Karmię was i roztaczam nad wami opiekę. W zamian będziecie dla mnie walczyć”.
"Я буду вас оберегать, учить и кормить. А вы будете за меня воевать".
"Ben ki seni barındıran, eğiten ve doyuranım. Karşılığında buyruğumda savaşacaksın."
  Aksoum Civil - Total Wa...  
« Ce qui est à toi est à moi. C'est-à-dire à nous... »
„Was dein ist, ist mein. Das heißt, ‚unser‘...“
Quel che è vostro è mio. Cioè, ‘nostro’...”
„Co twoje, to moje. Czy może raczej nasze…”
"Senin olan şey benimdir. Yani 'bizim'dir…"
  Burgondes Civil - Total...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Huns Seigneur de guerre...  
« C'est moi ou cette pierre vient de bouger ? »
„Hat sich der Stein eben bewegt?“
“Sbaglio o quella roccia si è appena mossa?”
Czy ta skała właśnie się poruszyła?
"Этот камень и вправду сдвинулся?"
“Şu kaya az önce kıpırdadı sanki.”
  Antes Civil - Total War...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Calédoniens Civil - Tot...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
"What's yours is mine too, apparently."
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
  Huns Civil - Total War:...  
« Au temps pour moi, ma langue a fourché. Ton argent ET ta vie. »
"Sorry, slip of the tongue. Your money AND your life."
„Oh, Verzeihung, kleiner Versprecher. Euer Geld UND Euer Leben.“
“Scusate, una svista. I vostri soldi E la vostra vita.”
"Promiň, přeřekl jsem se. Peníze A život."
„Wybacz, przejęzyczyłem się. Pieniądze i życie”.
"Извиняюсь, я оговорился. Кошелек И жизнь".
"Pardon, dilim sürçtü. Paran VE canın."
  Lombards Civil - Total ...  
« Ce qui est à toi est à moi, apparemment. »
„Was dein ist, ist angeblich auch mein.“
“Quel che è tuo è anche mio, a quanto pare.”
„Co je tvoje, je i moje, jasné?“
„Co twoje, to i najwyraźniej moje”.
"Anlayacağın üzere, senin olan benimdir de."
  Lombards Civil - Total ...  
« Suivez-moi, et vous connaîtrez la richesse. Désobéissez et vous serez plus pauvres que pauvres. »
„Folgt mir, dann werdet Ihr Wohlstand erlangen. Gehorcht Ihr mir nicht, so werdet Ihr Elend kennenlernen - oder Schlimmeres.“
“Seguitemi, e vedrete la ricchezza. Disobbedite, e sarete più poveri dei poveri.”
„Přidej se ke mně a poznáš bohatství. Odmítni a dopadneš hůře, než chudák.“
„Dołącz do mnie, a czekają cię ogromne bogactwa. Stań na mojej drodze, a czeka cię coś gorszego od nędzy”.
"Beni takip et ve zenginlikler gör. İtaat etme ve fakirlerden de kötü duruma düş."
  Rome Plomb Bâtiments - ...  
« Creusez plus profond, sales chiens ! C'est moi qui dis quand c'est fini ! »
„Grabt tiefer, ihr Hunde! Ihr seid erst fertig, wenn ich es sage!“
¡Excavad más profundo, perros! ¡No acabáis hasta que yo lo diga!
“Scavate più a fondo, brutti cagnacci! Non la smetterete finché non lo dirò io!”
"Dig deeper, you dogs! You’re not done 'til I say so!"
„Kopejte hlouběji, vy psi! Nenecháte toho, dokud vám neřeknu!“
„Głębiej, psubraty! Macie kopać, aż powiem, że wystarczy”.
"Копайте глубже, псы! Не закончите, пока я не скажу!"
"Daha derin kazın it herifler! Ben demeden durmayın!"
  Tanukhides Military - T...  
« Moi qui vous garde, vous enseigne et vous nourris. J'attends en retour que vous vous battiez sous mes ordres. »
"I who keep you, teach you, feed you. In return you will fight at my behest."
„Ich unterhalte euch, lehre euch, ernähre euch. Im Gegenzug kämpft ihr auf mein Geheiß.“
“Io mi occuperò di voi, vi insegnerò e vi sfamerò. In cambio, voi combatterete sotto il mio comando.”
„Karmię was i roztaczam nad wami opiekę. W zamian będziecie dla mnie walczyć”.
"Ben ki seni barındıran, eğiten ve doyuranım. Karşılığında buyruğumda savaşacaksın."
  Ordre des maîtres du sa...  
« Écoutez, il fait vraiment froid. Serait-il possible de déplacer ces choses le plus loin possible de moi ? Voilà, c'est ça : sur le flanc. »
"Senti, fa un freddo cane. Possiamo allontanare quelle cose da me il più possibile? Ecco, così, sul fianco."
  L'Effroi Béni Compétenc...  
« Écoutez, il fait vraiment froid. Serait-il possible de déplacer ces choses le plus loin possible de moi ? Voilà, c'est ça : sur le flanc. »
"Look, it's terribly cold. Can we get those things as far away from me as possible? Yes, that's right - on the flank."
"Senti, fa un freddo cane. Possiamo allontanare quelle cose da me il più possibile? Ecco, così, sul fianco."
  L'Effroi Béni Compétenc...  
« Une bataille, vous dites ? Aujourd'hui ? Excellent ! Apportez-moi mon Phénix, l'heure du massacre a sonné ! »
"Battle, you say? Today? Marvellous! Bring me my phoenix - let's get killing!"
"Una battaglia dici? Oggi? Grandioso! Portatemi la mia Fenice, si va a uccidere!"
1 2 3 4 Arrow