motie – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 26 Résultats  www10.gencat.cat
  Détenu dans les dépenda...  
Je veux rentrer chez moi.
I want to go home.
أريد الذهاب إلى بيتي؟
Pot pleca acasă?
Я хочу пойти домой.
  Pour demander un rendez...  
Dîtes-moi le numéro de son dossier.
Could I have your son's history number, please?
Deme el número de historia.
Vă rog să-mi daţi numărul dosarului clinic, vă rog.
  Aides à la réhabilitati...  
Et je dois y aller moi-même?
هل يجب أن يذهب شخصياً؟
Prietenul meu trebuie sa mearga în persoana?
Туда должен обратиться сам человек?
  Détenu dans les dépenda...  
Alors donnez-moi un récépissé comme quoi vous le gardez.
OK then, give me a receipt to show that you've taken it.
إذن، أريد إثباتاً بحجز جواز سفري.
Imi puteţi da o dovadă ca mi l-aţi reţinut?
Тогда дайте мне справку о том, что мой паспорт у вас.
  À la pharmacie - Guide ...  
Donnez-moi votre carte sanitaire.
Could I have your health card, please?
أعطني البطاقة الصحية.
Doni'm la targeta sanitària.
Cardul personal de sănătate, vă rog.
Дайте мне вашу медицинскую карточку.
  Expressions - Guide d'a...  
Dis-moi – Dites-moi
Em pots dir... – Em pot dir...
Da, spune – Da, spuneţi
你说吧,请告诉我 – 您说吧,请告诉我
  Expressions - Guide d'a...  
Dis-moi – Dites-moi
Em pots dir... – Em pot dir...
Da, spune – Da, spuneţi
你说吧,请告诉我 – 您说吧,请告诉我
  Expressions - Guide d'a...  
Excuse-moi – Excusez-moi
Sorry/excuse me – Sorry/excuse me
Perdona – Perdone
عفواً - العفوً
Scuză-mă – Mă scuzaţi
Извини – Извините
Perdona'm – Perdoni'm
  Pour demander un rendez...  
Dîtes-moi le numéro de votre dossier médical.
Could you tell me your (medical) history number?
Dígame su número de historia (clínica).
Puteţi să-mi spuneţi codul numeric personal de pe cardul de sănătate?