moi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.shirzad.biz
  Sur Chocolate Fish Phot...  
Avant de changer au numérique en 2007, mes pellicules favorites sur voyages étaient le Fuji Velvia et le Fuji Velvia 100F mais de temps en temps j'utilisais aussi Kodachrome et Kodak Elite qui procurent des tonalités plus chaudes dans les images. J'utilisais le Provia 400F dans des conditions plus sombres comme dans les forêts. Pour les photos en noir et blanc je prenais le 100 et 400 Delta de Ilford que je développe et imprime moi-même.
Before switching to digital in 2007, the standard travel films for me were the Fuji Velvia and the Fuji Velvia 100F but I also occasionally used Kodachrome and Kodak Elite which tend to give slightly warmer images. The Provia 400F can be used for darker environments like forests. For the black & white photography I prefer to use Ilford's 100 and 400 Delta which I develop and print myself.
Seit 2007 verwende ich fast ausschließlich eine Digitalkamera. Davor waren meine Standardfilme auf Reisen der Fuji Velvia und der Fuji Velvia 100F, sowie gelegentlich der Kodachrome und Kodak Elite, welche etwas wärmere Bilder liefern. Der Provia 400F kam hauptsächlich zum Einsatz, wenn das Licht knapp wurde, also z.B. bei Aufnahmen im Wald oder im Dämmerlicht. Für Schwarzweißaufnahmen kamen die 100 und 400Delta Filme von Ilford zum Einsatz, welche ich auch selbst entwickle und Abzüge davon herstelle.
Antes de cambiar a digital en 2007, las películas estándar para mí en viajes fueron el Fuji Velvia y el Fuji Velvia 100F, pero también utilizaba de vez en cuando Kodachrome y Kodak Elite, que dan imágenes con colores un poco más cálidos. Utilizaba el Provia 400F para ambientes más oscuros como bosques, por ejemplo. Para la fotografía blanco y negro utilizaba el 100 y 400 Delta de Ilford que revelo y imprimo yo mismo.
Prima di passare al digitale nel 2007, le pellicole di viaggio standard sono stati il Fuji Velvia e il Fuji Velvia 100F ma ho anche usato occasionalmente il Kodachrome e Kodak Elite. Queste tendono a dare dei colori più caldi. Per gli ambienti scuri come le foreste una pellicola più sensibile è il Fuji Provia 400F. Per le fotografie in bianco e nero ho usato le Delta Ilford 100 e 400 che sviluppo e stampo io stesso.
Antes de mudar para digital em 2007, os filmes básicos para as minhas viagens foram Fuji Velvia e Fuji Velvia 100F, mas ocasionalmente também usou Kodachrome e Kodak Elite que têm cores ligeiramente mais quentes. Eu usou o Provia 400F para ambientes escuros, como florestas por exemplo. Para fotografia em branco e preto eu usou os filmes Ilford 100 e 400 Delta, que eu mesmo revelo e imprimo.
  Questions fréquemment p...  
Habituellement je mets seulement une ou deux photos pour un sujet ou un endroit particulier en ligne mais souvent il y a d'autres disponibles qui ont été prises par angles différents ou avec différents temps d'exposition, etc.. . Si vous êtes intéressé par un sujet ou un endroit particulier et voudriez avoir une plus grande sélection pour choisir, svp faites-moi savoir et je peux vous les rendre disponibles.
Answer: Yes. Usually there are only one or two images for a particular subject or location online but often there are others available which were taken from slightly different angles or using different exposure times, etc. If you are interested in a particular subject or location and would like to have a larger selection to choose from, please use the contact form to send a message to Chocolate Fish Photos and these other images can be made available for viewing.
Antwort: Ja. Normalerweise werden auf Chocolate Fish Photos zu jedem Motiv oder Ort nur 1-2 Fotos zur Ansicht zur Verfügung gestellt. Oft gibt es aber noch weitere Aufnahmen, die vielleicht aus einem leicht veränderten Blickwinkel oder mit einer anderen Belichtungszeit oder Blendenöffnung aufgenommen wurden. Falls Sie an einem bestimmten Ort/Motiv interessiert sind und gerne eine erweiterte Auswahl dazu sehen möchten, dann können wir Ihnen diese ohne weiteres zur Ansicht zur Verfügung stellen.
Respuesta: Sí. Pongo solamente una o dos imágenes para un tema o una localización particular en línea, pero hay otras disponibles tomadas de ángulos un poco diversos o que usan diversos tiempos de exposición, etc. Si estás interesado en un tema o una localización particular y quieres tener una selección más grande, puedo poner estas otras imágenes disponibles.
Risposta: Sí. Di solito metto una o due immagine per un soggetto o una località particolare online, ma spesso ci sono altre disponibili che sono state prese d'angoli un pò differenti o usando tempi d'esposizione diversi, ecc. Se v'interessate ad un soggetto o a località particolare e volete avere una selezione di scelta più grande, vi prego di informarmi e così posso rendere queste altre immagini disponibili per voi.
Resposta: Sim. Eu geralmente coloco na página uma ou duas fotos de um tema ou lugar, mas geralmente eu tenho outras fotos que foram tiradas de ângulos diferentes ou com tempo de exposição diferente, etc. Se você estiver interessado(a) num assunto ou lugar em particular, e gostaria de ter uma seleção maior para escolher, por favor, escreva-me e eu posso colocar as imagens suplementares à sua disposição.
  Emails Spam de Chocolat...  
Malheureusement il y a des gens qui ont réussi à envoyer des messages email qui semblent être provenus du domaine @chocolate-fish.net, contenant de la publicité gênante (SPAM). Dans un cas plus sérieux, quelqu´un qui se passait pour moi-même a invité une jeune fille pour une séance photo dans son "studio".
Unfortunately some people have succeeded to send out emails which appear to have originated from the @chocolate-fish.net domain, containing some annoying advertising messages. In a more serious case, someone pretending to be myself has invited a young girl for a photo shoot to his "studio". Fortunately the father of the girl contacted me before the arranged meeting could take place and the impostor was exposed.
Leider kam es in der jüngsten Vergangenheit zur Versendung von unerwünschten Werbe-emails (Spam), die von einer Adresse mit der Endung chocolate-fish.net zu kommen scheinen. Darin werden nicht nur nervende Werbebotschaften übermittelt sondern leider gab es auch einen Fall in dem sich jemand als meine Person ausgab um damit ein junges Mädchen zu Probeaufnahmen vor der Kamera zu bewegen. Glücklicherweise hat sich der Vater des Mädchens mit mir in Verbindung gesetzt bevor es zu einem Treffen kam, wodurch der Schwindel noch rechtzeitig aufflog.
Desafortunadamente algunas personas han tenido éxito en enviar correos electrónicos que parecen haberse originado del dominio de @chocolate-fish.net, conteniendo mensajes *SPAM*. En un caso más serio, alguien que pretendía ser yo mismo ya ha invitado a una muchacha joven para hacerle fotos en "estudio". Afortunadamente, el padre de la muchacha entró en contacto conmigo antes de que esto pasara y el impostor fue expuesto.
Purtroppo qualcuno è riuscito a spedire per email messaggi che sembrano provenire dal dominio di @chocolate-fish.net, contenendo della pubblicità fastidiosa (tipo SPAM). In un caso più serio, qualcuno che fingeva essere io stesso ha invitato una ragazza giovane per una sessione di fotografie nel suo "studio". Per fortuna il padre della ragazza s'è messo in contatto con me prima che qualsiasi cosa fossi successa e la farsa è stata scoperta.
Infelizmente alguém conseguiu enviar mensagens de email que parecem ter sido originadas do domínio @chocolate-fish.net, contendo mensagens indesejáveis de propaganda (SPAM). Em um caso mais sério, alguém que fingiu ser eu mesmo convidou uma menina jovem para uma sessão de fotografias em seu "estúdio". Felizmente o pai da menina contatou-me antes que fosse arranjado um encontro e a farsa foi esclarecida.