|
Sienos neturi tapti kliūtimis žmonių bendradarbiavimui. Istorijos eigoje kultūros, kalbos ir patys žmonės kirsdavo sienas ir maišydavosi tarpusavyje.
|
|
Our human stories illustrate how individuals are already working together to exchange knowledge, promote well-being and build harmony.
|
|
Nos histoires vécues illustrent comment certains individus travaillent déjà main dans la main pour échanger des connaissances, promouvoir le bien-être et œuvrer à l’harmonie.
|
|
Unsere Lebensgeschichten veranschaulichen, wie Menschen schon jetzt zusammenarbeiten, um ihr Wissen miteinander zu teilen, Wohlstand zu fördern und ein harmonisches Zusammenleben zu schaffen.
|
|
Nuestras historias humanas hablan de personas que trabajan juntas para intercambiar conocimientos, promover el bienestar y crear armonía.
|
|
Le nostre storie illustrano come i cittadini stiano già collaborando per condividere le proprie conoscenze, diffondere il benessere e promuovere una condizione di armonia.
|
|
As nossas histórias humanas mostram como as pessoas já estão a trabalhar juntas para trocarem conhecimentos, promoverem o bem-estar e desenvolverem relações harmoniosas.
|
|
Οι ανθρώπινες ιστορίες μας αποδεικνύουν πώς οι άνθρωποι ήδη συνεργάζονται για την ανταλλαγή γνώσεων, την προώθηση της ευημερίας και την ενίσχυση της αρμονίας.
|
|
Met onze persoonlijke verhalen laten we zien hoe mensen ook nu samenwerken om kennis uit te wisselen, de kwaliteit van leven en welzijn te bevorderen, en onderling begrip te stimuleren.
|
|
Човешките ни истории показват как отделните личности вече работят заедно, за да обменят знания, да засилват благосъстоянието и да изграждат хармония.
|
|
Naše priče o ljudima pokazuju kako pojedinci već rade zajedno kako bi razmijenili znanja, promicali blagostanje i izgradili skladan život.
|
|
Naše příběhy lidí ukazují, jak již někteří jednotlivci usilují o výměnu znalostí, podporu blahobytu a budování souladu.
|
|
Vores personlige historier viser, hvordan mennesker allerede samarbejder om at udveksle viden og skabe trivsel og harmoni.
|
|
Meie inimeste lugudest näeme, kuidas juba praegu ühiselt tegutsetakse: vahetatakse teadmisi, edendatakse heaolu ja luuakse harmooniat.
|
|
Ihmisten tarinat kertovat, miten yksittäiset ihmiset tekevät jo nyt yhteistyötä ja vaihtavat tietoja keskenään, edistävät hyvinvointia ja rakentavat sopua.
|
|
A határok nem lehetnek az emberek közötti együttműködés akadályai. A történelem során a kultúrák, nyelvek és maguk az emberek is átlépték a határokat és keveredtek egymással.
|
|
Przedstawione przez nas historie zwykłych ludzi obrazują, w jaki sposób różne osoby już współpracują ze sobą, wymieniając wiedzę, dbając o dobrobyt i budując harmonię.
|
|
Naše zgodbe ljudi ponazarjajo, kako posamezniki že sedaj sodelujejo, si izmenjujejo znanja ter si prizadevajo za dobrobit in harmonijo.
|
|
Våra berättelser illustrerar hur individer redan samarbetar med varandra i sin strävan att utbyta kunskap, sprida välbefinnande och skapa harmoni.
|
|
Dažādu cilvēku stāsti atspoguļo to, kā atsevišķi cilvēki jau sadarbojas, apmainoties ar zināšanām, sekmējot labklājību un veidojot saskaņu.
|
|
L-istejjer umani tagħna juru kif individwi diġà qegħdin jaħdmu flimkien sabiex jiskambjaw l-għarfien, jippromwovu l-benesseri u jibnu l-armonija.
|
|
Léiríonn na scéalta atá againn ó dhaoine cé mar atá daoine ag obair as lámha a chéile cheana féin ar mhaithe le heolas a roinnt, agus ar mhaithe le leas agus le muintearas.
|