mooie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16'842 Results   2'155 Domains   Page 8
  www.amt.it  
In Slowakije, Macedonië, Bulgarije en Roemenië (en in mindere mate ook elders) ontwikkelen zich regionale normen, maar het belangrijkste obstakel voor de verdere verspreiding en acceptatie is het lage niveau van geletterdheid onder de Roma. De Roma hebben helaas andere, meer vitale problemen dan de zorg voor hun mooie en oude taal, de dichtste Europese verwante van het Sanskriet.
Tous les Roms sont bilingues ou multilingues et leur langue disparaît rapidement. Mais le romani est toujours vivant, particulièrement en Europe centrale, de l’Est et du Sud-Est. Le nombre de locuteurs est difficile à déterminer, mais le romani est probablement parlé par 3 ou 4 millions de personnes dans presque tous les pays d’Europe, ce qui en fait la langue d’Europe la plus diffusée. Le romani est aussi une langue écrite avec une littérature moderne assez riche, mais il n’a pas d’orthographe généralement acceptée ni de grammaire et de vocabulaire normalisés. Il y a eu plusieurs tentatives d’élaboration d’une norme pour la langue, mais elles ont eu peu de succès. En Slovaquie, en Macédoine, en Bulgarie et en Roumanie (et parfois aussi ailleurs, mais à un degré moindre), des normes régionales tendent à se développer, mais le principal obstacle à leur diffusion est le faible taux d’alphabétisation chez les Roms. Malheureusement, les Roms ont d’autres problèmes plus importants que de se soucier de leur langue, belle et ancienne, qui est le plus proche parent en Europe du sanskrit. L’usage du romani sur Internet montre une tendance à l’unification, qui jouera peut-être un rôle décisif dans le développement futur d’une langue normalisée. Le romani est reconnu, à des degrés divers, comme langue minoritaire dans certains pays : Kosovo, Macédoine, Roumanie, Croatie, Slovaquie, Slovénie, Allemagne, Finlande, Hongrie, Norvège, Suède et Autriche.
Alle Roma sind zweisprachig oder vielsprachig, und das Ausmaß von Sprachverlust ist riesig. Aber Romani ist immer noch sehr lebendig, besonders im östlichen, südöstlichen und mittleren Europa. Die Zahl der Sprecher ist schwer zu ermitteln, aber die Sprache Romani wird vermutlich von 3 bis 4 Millionen Menschen gesprochen, verteilt auf fast alle Länder Europas, was sie zur weitestverbreiteten Sprache Europas macht. Romani ist auch eine geschriebene Sprache mit einer recht reichhaltigen modernen Literatur, aber ohne eine allgemein anerkannte Rechtschreibung und ohne Vereinheitlichung von Grammatik und Wortschatz. Es wurden verschiedene Versuche unternommen, eine Form einer Standardsprache zu schaffen, die aber nur mäßigen Erfolg hatten. In der Slowakei, in Mazedonien, Bulgarien und Rumänien (und in geringerem Ausmaß anderswo) entstehen regionale Normen, aber das Haupthindernis für eine weitere Verbreitung und Akzeptanz ist die niedrige Alphabetisierungsrate unter den Roma. Leider haben die Roma andere, grundlegendere Probleme, als für ihre schöne und alte Sprache zu sorgen, deren engste Verwandte Sanskrit ist. Der Gebrauch von Romani im Internet zeigt einen gewissen Trend zur Vereinheitlichung, was vielleicht eine entscheidende Rolle für die zukünftige Entwicklung einer Standardsprache spielen wird. Romani hat einen gewissen Grad an Anerkennung als Minderheitsprache im Kosovo, in Mazedonien, Rumänien, Kroatien, der Slowakei, in Slowenien, Deutschland, Finnland, Ungarn, Norwegen, Schweden und Österreich.
Todos los Romos son bilingües o multilingües, lo que hace que el romaní tienda a desaparecer. Sin embargo, sigue siendo una lengua viva, especialmente en la Europa Central, del Este y Suroeste. Es difícil de determinar el número de hablantes, pero probablemente sea hablado por unos tres o cuatro millones de personas, en todos los países europeos, lo cual lo convierte en el idioma más extendido de Europa. Existe el romaní escrito y una literatura moderna muy rica, pero no existe ni ortografía, ni gramática, ni tampoco un vocabulario normalizado. Ha habido varias tentativas de elaboración de unas normas lingüísticas pero con muy poco éxito. Cierto es, que en Eslovaquia, Macedonia, Bulgaria y Rumanía (en menor grado también en otros países), llegan a desarrollarse unas normas a nivel regional. Sin embargo, el principal obstáculo para su difusión y aceptación generalizadas es el bajo ratio de alfabetización entre los Romos. Desgraciadamente, los Romos tienen que enfrentarse a problemas de índole vital más importantes que el cuidado de su bello y antiguo idioma, que en Europa se puede considerar el más próximo al sánscrito. El uso del romaní en internet demuestra una tendencia a la unificación lo que, quizás, jugará un papel decisivo en el futuro desarrollo de una lengua normalizada. El romaní está reconocido, con diferente grado, como lengua minoritaria en los siguientes países: Kosovo, Macedonia, Rumanía, Croacia, Eslovaquia, Eslovenia, Alemania, Finlandia, Hungría, Noruega, Suecia y Austria.
I popoli romaní sono bilingue o multilingue e il tasso di perdita della lingua è enorme. Tuttavia, il romaní è ancora molto vivo, soprattutto nella parte orientale, sud-orientale e centrale d'Europa. Il numero di parlanti è difficile da determinare, ma probabilmente è parlato da circa 3 o 4 milioni persone sparse in quasi tutti i paesi europei, il che lo rende la lingua più diffusa in Europa. Il Romaní è anche una lingua scritta e ha una sua letteratura moderna, ma senza ortografia né una grammatica o un vocabolario unificati. Ci sono stati vari tentativi di creare una forma di linguaggio standard, che hanno avuto solo un modesto grado di successo. In Slovacchia, Macedonia, Bulgaria e Romania (e in misura minore, anche in altri paesi) si stanno sviluppando norme regionali. L'ostacolo principale per un'ulteriore diffusione e accettazione è il basso tasso di alfabetizzazione tra i rom che purtroppo hanno altri problemi più importanti del prendersi cura della propria lingua bella e antica, che in Europa è quella più vicina al sanscrito. L'uso del romaní su Internet mostra alcune tendenze di unificazione che potrebbero giocare un ruolo decisivo per il futuro sviluppo di un linguaggio standard. Il romaní ha un certo grado di riconoscimento, come lingua minoritaria in Kosovo, Macedonia, Romania, Croazia, Slovacchia, Slovenia, Germania, Finlandia, Ungheria, Norvegia, Svezia e Austria.
Всички роми са двуезични или многоезични и степента на изчезване на езика е огромна. Въпреки това ромския все още е много жив, особено в Източна, Югоизточна и Централна Европа. Броят на говорещите е трудно да се определи, но езикът вероятно се говори от около 3-4 милиона, разпръснати из почти всички европейски страни, което го прави най-широко разпространен език в Европа. Ромският е и писмен език с доста богата съвременна литература, но без общоприет правопис или единна граматика и лексика. Има различни опити да се създаде форма на стандартен език, които са постигнали само скромен успех. В Словакия, Македония, България и Румъния (и в по-малка степен и на други места) регионалните норми се развиват, но основната пречка за по-нататъшното им разпространение и приемане е ниското ниво на грамотност сред ромите. За съжаление, ромите имат други по-важни проблеми, отколкото да се грижат за своя красив и древен език, най-близък европейския роднина на санскрит. Използването на ромски в Интернет показва някои тенденции на унифициране, което може би ще играе решаваща роля в бъдещото развитие на стандартен език. Ромският в някаква степен е признат като малцинствен език в Косово, Македония, Румъния, Хърватия, Словакия, Словения, Германия, Финландия, Унгария, Норвегия, Швеция и Австрия.
Svi su Romi dvojezični ili višejezični i njihov se jezik brzo gubi. No romski je ipak trajno živ, uglavnom u istočnoj, jugoistočnoj i centralnoj Europi. Teško je odrediti broj govornika no vjerojatno ga govori 3 ili 4 milijuna ljudi u gotovo svim zemljama Europe. Romski je i pisani jezik s dosta bogatom modernom književnošću no bez opće prihvaćenog pravopisa ili ujedinjene gramatike te rječnika. Bilo je više pokušaja da se napravi standardni jezik, no s malo uspjeha. Regionalni standardi se razvijaju u Slovačkoj, Makedoniji, Bugarskoj i Rumunjskoj ( a manje na drugim mjestima), no glavni faktor koji se protivi prihvaćanju tih standarda je niski nivo znanja čitanja kod Roma. Na žalost Romi imaju važnijih problema nego da se bave svojim lijepim i starim jezikom koji je najbliži europski srodnik sa sanskrtom. Upotreba romskog na internetu pokazuje tendenciju unifikacije koja će možda igrati odlučujuću ulogu u budućem razvoju romskog. Romski se priznaje na različite načine kao jezik manjine na Kosovu, u Makedoniji, Rumunjskoj, Hrvatskoj, Slovačkoj, Sloveniji, Njemačkoj, Finskoj, Mađarskoj, Norveškoj, Švedskoj i Austriji.
Kõik mustlased on kaks- või mitmekeelsed ja sageli loobuvad oma keelest. Ometi elab mustlaskeel vägagi, eriti Ida-, Edela- ja Kesk-Euroopas. Raske on kindlaks määrata kõnelejate arvu, aga arvatavasti räägib seda 3-4 miljonit inimest peaaegu kõigi Euroopa riikide peale kokku, mis teeb sellest kõige laiemalt levinud keele Euroopas. Mustlaskeel on ühtlasi kirjakeel küllaltki rikkaliku moodsa kirjandusega, aga ilma üldiselt tunnustatud kirjaviisi, ühtlustatud grammatika või sõnavarata. Mitmesugused püüdlused luua standardkeel on päädinud kesise eduga. Regionaalsed normid arenevad Slovakkias, Makedoonias, Bulgaarias ja Rumeenias (ning väiksemas ulatuses ning juhuslikult kõikjal), aga nende laiema leviku ja tunnustamise peamine takistus on mustlaste madal kirjaoskuse tase. Kahjuks on mustlastel teisi, olulisemaid probleeme kui kanda hoolt oma kauni ja iidse keele eest, mis on Euroopa keelte seas sanskriti keele kõige lähem sugulaskeel. Mustlaskeele kasutus Internetis näitab üles kalduvust ühtlustamisele, mis mängib ilmselt otsustavat rolli standardkeele arengus tulevikus. Mingil määral tunnustatakse mustlaskeelt vähemuskeelena Kosovos, Makedoonias, Rumeenias, Horvaatias, Slovakkias, Sloveenias, Saksamaal, Soomes, Ungaris, Norras, Rootsis ja Austrias.
Minden roma két- vagy többnyelvű és a nyelvvesztés nagymértékű. Bár a romani nyelv elég életerős, különösen Kelet- Délkelet- és Közép-Európában. Nehéz meghatározni a beszélők számát, de valószínűleg mintegy 3-4 millió emberről van szó, akik Európa majdnem minden országában előfordulnak - ez Európa legelterjedtebb nyelvévé teszi. A cigány nyelv írott nyelv is, melynek a modernkori irodalma elég gazdag, de nincs általánosan elfogadott helyesírása, egységes nyelvtana és szókészlete. Különböző kísérletek történtek a nyelvi norma megteremtésére, de csak szerény sikereket értek el. Szlovákiában, Macedóniában, Bulgáriában és Romániában (valamint kisebb mértékben és ritkábban máshol is) regionális normák kezdenek kialakulni, de a legfőbb akadálya a továbbterjedésnek és az elfogadásnak a romák alacsony műveltsége. Sajnos, a cigányoknak más, alapvető problémáik vannak, minthogy a szép és ősi nyelvükről gondoskodjanak, amely a szanszkrit legközelebbi európai rokona. A cigány nyelv használata az interneten bizonyos egységesülési tendenciát mutat, ami valószínűleg döntő szerepet fog játszani a köznyelv jövőbeli fejlődésében. A cigány nyelvet bizonyos fokig elismerik mint kisebbségi nyelvet Koszovóban, Macedóniában, Romániában, Horvátországban, Szlovákiában, Szlovéniában, Németországban, Finnországban, Magyarországon, Norvégiában, Svédországban és Ausztriában.
Visi romai yra dvikalbiai arba daugiakalbiai, todėl savo kalbos praradimo rodiklis yra didžiulis. Tačiau romų kalba - gyva, ypač Rytų, pietryčių ir Vidurio Europoje. Gimtąja kalba kalbančių skaičių nustatyti sunku, tačiau ja tikriausiai kalba apie 3-4.000.000 žmonių, išsisklaidžiusių po beveik visą Europą, todėl tai yra labiausiai paplitusi kalba Europoje. Romai taip pat turi rašytinę kalbą su turtinga šiuolaikine literatūra, bet neturi visuotinai pripažintos rašybos, gramatikos ir leksikos. Būta bandymų sukurti bendrinę kalbą, bet jos, deja, neprigijo. Slovakijoje, Makedonijoje, Bulgarijoje ir Rumunijoje (o kartais ir kitur) regioninės kalbos normos vystosi, tačiau pagrindinė kliūtis tolesniam jų plitimui yra mažas romų raštingumo lygis. Deja, romai turi kitų problemų nei rūpintis gražia senovine kalba, artimiausia sanskrito kalbos giminaite. Romų kalbos naudojimas internete rodo kai kurias suvienodinimo tendencijas, kurios galbūt įtakos ateityje vystant standartinę romų kalbą. Romų kalba turi tam tikrą pripažinimo laipsnį, tai - mažumos kalba Kosove, Makedonijoje, Rumunijos, Kroatijoje, Slovakijoje, Slovėnijoje, Vokietijoje, Suomijoje, Vengrijoje, Norvegijoje, Švedijoje ir Austrijoje.
Wszyscy Romowie są dwujęzyczni lub wielojęzyczni, a stopień utraty języka jest bardzo wysoki. Język romski nadal jednak żyje, zwłaszcza w Europie wschodniej, południowo-wschodniej i środkowej. Trudno jest określić liczbę jego użytkowników, ale prawdopodobnie jest on używany przez około 3-4 milionów osób w prawie wszystkich krajach europejskich, co czyni go najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie. Romski jest także językiem pisanym z dosyć bogatą literaturą współczesną, jednak bez ogólnie przyjętej ortografii, ujednoliconej gramatyki i słownictwa. Liczne próby opracowania standardowej formy języka przyniosły niewielkie efekty. Na Słowacji, w Macedonii, Bułgarii i Rumunii (a niekiedy także, w mniejszym stopniu, gdzie indziej) rozwijają się normy regionalne, jednak główną przeszkodą w ich dalszym rozpowszechnianiu i akceptacji jest niski stopień umiejętności czytania i pisania wśród Romów. Niestety, Romowie mają ważniejsze problemy, niż dbanie o swój piękny i starożytny język, najsilniej spokrewniony z sanskrytem spośród języków europejskich. Użycie języka romskiego w Internecie ukazuje pewne trendy jego ujednolicania, które być może będą odgrywać decydującą rolę w dalszym rozwoju języka standardowego. Romski jest uznawany, w pewnym stopniu, za język mniejszości w Kosowie, Macedonii, Rumunii, Chorwacji, na Słowacji, w Słowenii, Niemczech, Finlandii, na Węgrzech, w Norwegii, Szwecji i Austrii.
Toți romii sunt bilingvi sau multilingvi iar anvergura/dimensiunea pierderii limbii este uriașă. Dar romani este incă foarte vie, în special în Europa de Est, Sud-Est și Centrală. Numărul vorbitorilor este greu de determinat, dar romani este probabil vorbită de 3 sau 4 milioane de persoane în aproape toate țările Europei, ceea ce o face limba cea mai răspândită a Europei. Romani este de asemenea o limbă scrisă cu o literatură modernă destul de bogată, dar nu are o ortogrfie general acceptată, nici gramatica și vocabularul normate. Au existat numeroase tentative de elaborare a unei norme pentru limbă, dar ele nu au avut succes. În Slovacia, Macedonia, Bulgaria, România(și într-un grad mai mic în altă parte) tind să se dezvolte norme regionale, dar principalul obstacol în difuzarea/răspândirea lor îl reprezintă rata scăzută de alfabetizare printre romi. Din păcate, romii au alte probleme mai importante decât să se ocupe de limba lor, frumoasă și veche, care pare cea mai apropiată, în Europa, de sanscrită. Folosirea romani pe internet arată o tendință spre unificare, care poate va juca un rol decisiv în dezvoltarea ulterioară a unei limbi normalizate. Romani este recunoscută, la niveluri diferite, ca o limbă minoritară în anumite țări precum Kosovo, Macedonia, România, Croația, Slovacia, Slovenia, Germania, Finlanda, Ungaria, Norvegia, Suedia și Austria.
Все цыгане – билингвы, и скорость потери языка огромна. Однако их язык все еще очень живой, особенно в Восточной, Юго-Восточной и Центральной Европе. Трудно определить число носителей, но, скорее всего, на нем говорят от 3 до 4 миллионов человек, расселившихся почти по всем европейским странам, что превращает цыганский язык в один из наиболее широко распространенных языков на Старом континенте. Цыганский является письменным языком с достаточно богатой современной литературой, но без общепринятых правил орфографии или унифицированной грамматики и лексики. Были разные попытки создания литературного языка, среди них лишь одна завершилась скромным успехом. В Словакии, Македонии, Болгарии и Румынии (и в меньшей степени в других местах) были разработаны региональные нормы, но основным препятствием для их дальнейшего распространения и принятия стал низкий уровень грамотности среди цыган. К сожалению, у цыган есть другие более важные проблемы, чем забота о своём красивом и древнем языке, ближайшем европейском родственнике санскрита. Использование цыганского языка в Интернете демонстрирует некоторые тенденции унификации, которые, могут сыграть решающую роль в будущем развитии литературного языка. Цыганский в определенной степени признается языком меньшинства в Косово, Македонии, Румынии, Хорватии, Словакии, Словении, Германии, Финляндии, Венгрии, Норвегии, Швеции и Австрии.
Všetci Rómovia ovládajú okrem rómčiny aj ďalší jazyk, prípadne aj viacero jazykov, pričom ich jazyk výrazne upadá. Na druhej strane je rómčina stále veľmi živá, predovšetkým vo východnej, juhovýchodnej a strednej Európe. Rómčina má aj písanú podobu s pomerne bohatou modernou literatúrou, ale bez všeobecne prijímanej kodifikovanej pravopisnej a gramatickej normy a jednotnej slovnej zásoby. Snahy o tvorbu spisovného rómskeho jazyka sa nestretli s veľkým úspechom. Na Slovensku, v Macedónsku, Bulharsku a Rumunsku (a v menšej miere aj v iných krajinách) sa vytvárajú regionálne normy. Hlavnou prekážkou ich rozšírenia a prijatia je však nízka miera gramotnosti Rómov. Rómovia riešia skôr existenčné problémy než otázku zachovania svojho krásneho a archaického jazyka, ktorý je spomedzi európskych jazykov najviac príbuzný sanskritu. Používanie rómčiny na internete vykazuje isté tendencie zjednocovania jazyka, ktoré by mohli byť smerodajné pre ďalší vývoj spisovného jazyka. Rómčina sa do istej miery uznáva ako minoritný jazyk v Kosove, Macedónsku, Rumunsku, Chorvátsku, na Slovensku, v Slovinsku, Nemecku, Fínsku, Maďarsku, Nórsku, Švédsku a Rakúsku.
Vsi Romi so dvo- ali večjezični, stopnja izgube romskega jezika pa je ogromna. Kljub temu je romski jezik še vedno zelo živ, predvsem v vzhodni, jugovzhodni in centralni Evropi. Težko je določiti število govorcev, vendar lahko približno ocenimo, da jezik govori okrog tri do štiri milijone ljudi, ki so razpršeni po vsej Evropi, zaradi česar je romski jezik najbolj široko razširjen jezik v Evropi. Romski jezik je tudi pisni jezik s precej bogato sodobno literaturo, čeprav nima splošno sprejetega pravopisa ali poenotene slovnice in besedišča. V preteklosti je bilo več poskusov oblikovanja knjižnega romskega jezika, ki pa so imeli le skromen uspeh. Na Slovaškem, v Makedoniji, Bolgariji in Romuniji (ter v manjšem obsegu ter občasno tudi drugod) se pojavljajo regionalne norme, vendar je glavna ovira pri temu, da se te oblike sprejmejo in utrdijo, nizka stopnja pismenosti med Romih. Žal imajo Romi bolj vitalne težave, kot je skrb za njihov čudovit in starodaven jezik, ki je najbljižji evropski sorodnik sanskrta. Uporaba romskega jezika na spletu nakazuje določene trende poenotenja, ki bodo v prihodnosti morda igrali odločilno vlogo pri razvoju knjižnega jezika. Romski jezik je v določeni meri priznan na Kosovu, v Makedoniji, Romuniji, Hrvaški, Slovaški, Sloveniji, Nemčiji, Finski, Madžarski, Norveški, Švedski in Avstriji.
Alla romer är tvåspråkiga eller flerspråkiga och graden av språkförlust är enorm. Dock är romani fortfarande i högsta grad levande, särskilt i östra, sydöstra och centrala Europa. Antalet talare är svårt att avgöra, men antagligen talas det av cirka 3 till 4 miljoner människor utspridda över nästan alla Europas länder, vilket gör romani till det mest utbredda språket i Europa. Romani är också ett skriftspråk med ganska rik modern litteratur, men utan en allmänt accepterad stavning eller enhetlig grammatik och ordförråd. Det har gjorts olika försök att skapa en form av standardspråk, vilket dock endast hade blygsam framgång. I Slovakien, Makedonien, Bulgarien och Rumänien (och även på andra ställen, men i mindre omfattning och mer sällan) har regionala normer utvecklas, men det största hindret för deras fortsatta spridning och acceptans är den låga läskunnigheten bland romer. Tyvärr har romer andra och mer viktiga problem än att ta hand om sitt vackra och anrika språk, närmast en europeisk släkting till sanskrit. Användningen av romani på Internet visar vissa tendenser till enande som kanske kommer att spela en avgörande roll i den framtida utvecklingen av ett standardspråk. Romani har en viss grad av erkännande som minoritetsspråk i Kosovo, Makedonien, Rumänien, Kroatien, Slovakien, Slovenien, Tyskland, Finland, Ungern, Norge, Sverige och Österrike.
Visi romi ir bilingvāli vai multilingvāli, tāpēc romu valoda ātri izzūd. Tomēr viņa joprojām ir ļoti dzīva, it īpaši austrumu, dienvidaustrumu un centrālajā Eiropā. Runājošu tajā cilvēku skaitu ir grūti noteikt, uzskatāms, ka tajā runā aptuveni no 3 līdz 4 miljoniem cilvēku, dzīvojošu gandrīz visās Eiropas valstīs, šādi padarot to par visizplatītāko valodu Eiropā. Romiem ir arī raksta valoda ar diezgan bagātu moderno literatūru, taču bez kopēji pieņemtas pareizrakstības vai unificētas gramatikas un vārdu krājuma. Ir bijuši dažādi mēģinājumi radīt literārās valodas formu, taču var teikt, ka viņi neizveicās. Slovākijā, Maķedonijā, Bulgārijā un Rumānijā (mazākā mērā arī citur) romu valodas reģionālās normas ir attīstamas, bet galvenais šķērslis viņu tālākai izplatībai un pieņemšanai ir zems lasītprasmes līmenis starp romiem. Diemžēl viņiem ir citas, daudz svarīgākas problēmas, nekā pūles par savas skaistas un senas valodas, vistuvākās sanskrita radinieces, aizsargāšanu. Romu valodas lietošana internetā rāda unifikācijas trendu, varbūt viņam būs izšķiroša loma literārās valodas attīstībā nākotnē. Romu ir atzīta par minoritātes valodu Kosovā, Maķedonijā, Rumānijā, Horvātijā, Slovākijā, Slovēnijā, Vācijā, Somijā, Ungārijā, Norvēģijā, Zviedrijā un Austrijā.
Bíonn gach Romach dátheangach nó ilteangach agus tá ráta ollmhór caillteanais teanga. Mar sin féin, tá an Romainis fós beo, go háirithe in oirthear, oirdheisceart agus lár na hEorpa. Tá líon na gcainteoirí deacair a dhéanamh amach, ach is dócha go bhfuil sí á labhairt ag 3-4 mhilliún duine atá scaipthe trí bheagnach gach tír san Eoraip. Mar sin, is í an teanga is forleithne san Eoraip í. Is teanga scríofa an Romainis freisin, a bhfuil litríocht sách saibhir nua-aimseartha aici, ach gan litriú, gramadach nó foclóir aontaithe aici, a bhfuil glacadh ginearálta leo. Bhí iarrachtaí éagsúla chun teanga chaighdeánach a chruthú, ach níor éirigh go maith leo. Sa tSlóvaic, sa Mhacadóin, sa Bhulgáir agus sa Rómáin (agus go pointe is lú agus ó am go chéile in áiteanna eile) tá noirm réigiúnacha á bhforbairt, ach is é an ráta íseal litearthachta i measc na Romach an chonstaic is mó a chuireann moill lena leathadh . Ar an drochuair, tá fadhbanna eile níos tábhachtaí ná a dteanga álainn ársa, an gaol Eorpach is gaire don tSanscrait, ag na Romaigh. Léiríonn úsáid na Romainise ar an Idirlíon roinnt treochtaí aontais. Tá méid áirithe aitheantais mar theanga mhionlaigh ag an Romainis sa Chosaiv, an Mhacadóin, an Rómáin, an Chróit, an tSlóvaic, an tSlóivéin, an Ghearmáin, an Fhionlainn, an Ungáir, an Iorua, an tSualainn agus san Ostair.
  27 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Meer informatie over de oude beschavingen die ooit leefde op deze gronden, zoals blijkt uit de Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco en Yohualichan. De stad wemelt van mooie gebouwen die getuigen van zijn barokke periode, en maak het historische centrum een bezoek waard van begin tot einde.
Learn about the ancient civilizations that once lived on these lands, as witnessed by the Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco and Yohualichan. The city teems with beautiful buildings that bear witness to its baroque period, and make the Historic Centre worth visiting from end to end. Take a risk and have the best adventures with guys and girls from Hot or Not. You’re just a click away from millions of friends, and all those people just waiting to discover how fabulous you are. More than a social network - it's a social life!
Puebla est assurément une ville permettant d'entrer en contact avec la nature, l’histoire, la culture ou simplement pour se détendre. Profite avec tes amis ou avec une personne très spéciale d'un moment inoubliable. Inscris-toi sur Hot or Not où des millions de personnes attendent de te rencontrer ! C’est facile, gratuit, et tu peux commencer à te faire de nouveaux amis immédiatement. Tu pourras en savoir plus sur les anciennes civilisations qui ont vécu sur ces terres comme en témoignent les Pyramides de Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco et Yohualichan. La ville regorge de bâtiments baroques et son Centre Historique vaut vraiment le détour. Prends le risque et rencontre des hommes et des femmes à Puebla. Sur Hot or Not, il y en a des milliers et toutes ces personnes attendent de te découvrir. Plus qu’un réseau social, Hot or Not, c’est une vie sociale !
Erfahre mehr über die historischen Zivilisationen, die einst in dieser Region lebten und in Form der Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco und Yohualichan verewigt wurden. Die Stadt wimmelt von schönen Gebäuden, die Zeugen ihrer barocken Periode sind und welche einen Besuch des kompletten historische Zentrums wert sind. Stell Dich dem Risiko und erlebe die tollsten Abenteuer mit den Frauen und Männern von Hot or Not. Du bist nur einen Klick davon entfernt, Millionen von Freunde zu gewinnen und all diesen Leuten die nur darauf warten zu entdecken wie fabelhaft Du bist. Es ist weit mehr als ein nur soziales Netzwerk - es gibt Deiner Freizeit neuen Schwung!
Sin lugar a dudas, Puebla es una ciudad que entrelaza a la perfección la historia, la cultura y el contacto con la naturaleza. Disfruta de esta maravillosa ciudad con tus amigos o con esa persona tan especial. ¡Únete a Hot or Not, en donde hay millones de usuarios esperando a conocerte! Qué mejor que aprender sobre la cultura de Puebla en compañía de alguien especial, para que juntos visiten la Pirámide de Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco y Yohualichán. Además, la ciudad está rebosando de hermosos edificios de estilo barroco, lo cual hace del Centro Histórico una visita obligada. Anímate a conocer estos lugares y a su gente guapa y maravillosa, ¡con Hot or Not! Solamente basta un clic para que puedas descubrir a todos esos usuarios, porque Hot or Not es mucho más que una red social: ¡es un estilo de vida!
Puebla é sem dúvida uma cidade para entrar em contato com natureza, história e cultura. Aprecie essa bela cidade com amigos ou com aquela pessoa especial de quem você tanto gosta. Entre para o Hot or Not, onde milhões de pessoas estão esperando para te conhecer! É fácil, rápido e gratuito e você pode começar a conhecer gente nova hoje mesmo. Aprenda sobre as civilizações antigas que viveram nessas terras e construíram a pirâme de Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco e Yohualichan. Puebla também é repleta de belas construções do período barroco, que tornam o Centro Histórico outra atração imperdível. Curta as mais loucas aventuras com gatos e gatas do Hot or Not. Basta um clique para obter acesso a milhões de pessoas prestes a descobrir como você é incrível. Mais do que uma rede social, o Hot or Not é uma vida social!
بويلبا هي بدون شك مدينة لها علاقة متينة بالطبيعة، التاريخ و الثقافة أو فقط الإسترخاء. إستمتع بها مع الأصدقاء أو شخص مميز يساعدك على الحصول على أفضل الأوقات. إنضم لبادوو، أين ينتظرك الملايين من الأعضاء بغية الإلتقاء بك! الإنضمام سهل و مجاني و يمكنك البدأ من اليوم. تعلم فيما يخص الحضارات القديمة التي عاشت على هذه الجزيرة، المشهود عليها بالهرم شوليلا، تيبيبايكا، شتيليكو و يوهيليشان. المدينة تتميز ببنايات رائعة التي تعتبر شاهدة على زمان باروك، و تجعل المركز التاريخي للمدينة يستحق زيارة من البداية للنهاية. هيا جرب حظك و أحصل على مغامرة مع رجال و نساء من بادوو. أنت بعيد عن الملايين من الأعضاء بضغطة زر فقط، و كل هؤلاء الناس ينتظركونك من أن إستكشاف مدى روعتك. أكثر من مجرد شبكة إجتماعية، إنها حياة إجتماعية!
Puebla je bezesporu město, kde zůstanete v bezprostředním kontaktu s přírodou, historií a kulturou. Nebo můžete jen relaxovat! Užívejte si města s kamarády nebo s tou osůbkou, se kterou vám je nejlépe. Přidejte se k Hot or Not, kde již miliony lidí čekají na setkání s vámi! Je to snadné a rychlé a můžete začít ještě dnes. Zjistěte více o starověkých civilizacích, které kdysi obývali tuto zemi, jejich svědky jsou zejména Pyramidy Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco a Yohualichan. Město oplývá krásnými barokními domy, díky nimž stojí procházka městem od začátku do konce za to. Zkuste štěstí třeba prožijete dobrodružství s někým skvělým, koho potkáte na Hot or Not. Od milionů lidí vás dělí jen pouhé kliknutí, tito lidé čekají, až se s vámi setkají uvidí jak úžasní jste. Je to více než jen společenská síť - je to hlavně společenský život!
푸에블라는 자연, 역사, 문화 그리고 휴식과 떼 놓을 수 없는 도시입니다. 여러분들이 최고의 시간을 함께 보낼 수 있는 특별한 사람 혹은 친구들과 즐기세요. 여러분을 만나고 싶어하는 수백만 명의 회원들이 기다리고 있는 Hot or Not에 가입하세요! 사용이 간편하고, 특히 무료이기 때문에 오늘 당장 시작하실 수 있습니다. Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco 및 Yohualichan에 의해 목격됐듯이 이 땅에 한 때 살았던 고대문명에 대해 배우는 시간을 가지세요. 감상할 가치가 있는 아름다운 빌딩과 바로크시대와 끝에서부터 끝까지 다 훑어볼 가치가 있는 역사적 중심지가 이 도시를 더욱 더 풍부하게 합니다. 도박일지 몰라도 Hot or Not에서 만난 훈남, 베이글녀들과 최고의 모험을 함께하세요. 여러분은 수백만 명의 친구들, 여러분의 매력을 발견하고 싶어하는 수 많은 사람들 바로 근처에 있습니다. 단순한 소셜 네트워크가 아닌, 여러분의 소셜 라이프를 책임집니다.
Puebla, be abejo, yra tas miestas, kur gali prisiliesti prie gamtos, istorijos, kultūros, ar tiesiog atsipalaiduoti. Džiaukis tuo su draugais ar su tuo ypatinguoju asmeniu, kuris padeda gerai praleisti laiką. Prisijunk prie Hot or Not, kur milijonai žmonių laukia susitikimų su tavimi! Tai paprasta ir nemokama ir jau gali pradėti šiandien. Sužinok daugiau apie senovines civilizacijas, kurios kadaise gyveno šiose žemėse ir kurias matė Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco ir Yohualichan piramidės. Miestas knibžda nuostabių pastatų, kurie primena barokinį laikotarpį, dėl kurių privalu istorinį centrą išmaišyti iki smulkmenų. Prisiimk riziką ir išbandyk geriausius nuotykius su vaikinais ir merginomis iš Hot or Not. Tu esi tik vieno paspaudimo atstumu nuo milijonų draugų ir visi šie žmonės norėtų sužinoti, koks nuostabus (-i) esi. Tai daugiau nei socialinis tinklas - tai socialinis gyvenimas!
Află despre civilizaţiile antice care au populat cândva aceste tărâmuri, ale căror mărturii s-au păstrat în Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco şi Yohualichan. Oraşul este plin de clădiri frumoase care amintesc de perioada sa barocă şi fac ca Centrul Istoric să merite a fi vizitat de la un capăt la celălalt. Riscă şi trăieşte cele mai grozave aventuri cu băieţi şi fete de pe Hot or Not. Eşti la doar un click distanţă de milioane de prieteni şi de toate acele persoane care abia aşteaptă să descopere cât de fabulos/fabuloasă eşti. Mai mult decât o reţea socială – o viaţă socială!
Возвышающийся над другими зданиями Пуэблы кафедральный собор считается одним из наиболее совершенных сооружений Мексики, сочетая в себе стили эпохи Возрождения и раннего барокко. Найдите веселую компанию на Hot or Not, отправляйтесь в музей Ампиро – это музей мирового уровня. В нем собрана уникальная художественная коллекция. В Мексике это хранилище артефактов является по своей значимости вторым и уступает только Музею Антропологии, находящемуся в Мехико. Тысячи человек ежедневно встречаются на Hot or Not, находят единомышленников с общими интересами и увлечениями. Регистрируйтесь на Hot or Not. Устройте свидание с любимым человеком в самом романтичном месте города и узнайте ближе друг друга. Погуляйте по городу и узнайте о древних цивилизациях, которые жили когда то на Земле, о чем свидетельствует Пирамида Чолула, Терарауеса. Знакомьтесь на Hot or Not, общайтесь, встречайтесь, влюбляйтесь. Не упускайте свой шанс расширить свой круг знакомых и друзей, вместе с Hot or Not веселей. Присоединяйтесь уже сегодня, регистрация бесплатна.
Puebla är utan tvekan en perfekt stad för att komma i kontakt med natur, historia eller kultur, eller bara koppla av. Njut av den tillsammans med vänner eller den där speciella personen. Gå med i Hot or Not, där miljontals människor väntar på att träffa dig! Det är enkelt och gratis och du kan skapa en profil och börja chatta idag. Kanske finner du någon du kan upptäcka Puebla med? Lär er om ursprungsbefolkningen och monumenten - Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco och Yohualichan. Staden vimlar av vackra byggnader och gör det historiska centrumet värd ett besök. Chansa, och upplev dessa äventyr med killar och tjejer från Hot or Not. Du är bara ett klick bort från miljontals vänner, bläddra igenom folks profiler och se om du gillar någon. Mer än bara ett socialt nätverk - det är ett socialt liv!
Puebla không nghi ngờ gì đây là thành phố với thiên nhiên, lịch sử và văn hóa, thư giãn. Hãy cùng thưởng thức với bạn bè hoặc ai đó đặc biệt. Tham gia Hot or Not, nơi hàng triệu người đang chờ đợi để gặp bạn! Thật dễ dàng và miễn phí, bạn có thể bắt đầu ngay hôm nay. Tìm hiểu về các nền văn minh cổ đại từng sống trên vùng đất này, như Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco và Yohualichan. Thành phố tràn ngập với những tòa nhà tuyệt đẹp, và tham quan Historic Centre. Hãy cùng phiêu lưu với các anh chàng và cô nàng từ Hot or Not. Bạn chỉ cần một nhấp chuột từ hàng triệu bạn bè, và tất cả họ chờ đợi để khám phá cùng bạn. Không chỉ là một mạng xã hội - đó là một đời sống xã hội!
Ang Puebla ay walang duda na isang lungsod na umuugnay sa kalikasan, kasaysayan o kultura, o tanging pagpapahingahan. Ikatuwa ito na kasama ang mga kaibigan o iyong taong espesyal na tutulong sa iyo na gawing pinakamagandang panahon ito sa iyo. Sumali sa Hot or Not, kung saan milyon-milyong mga tao ang naghihintay na makatagpo kayo! Ito ay napakadali at libre at maari kayong mag-umpisa ngayong araw. Matuto tungkol sa mga lumang sibilisasyon na dating namumuhay sa mga lupaing ito, ayon sa pagkasaksi ng Pirámide Cholula, Tepapayeca, Xiutetelco at Yohualichan. Ang lungsod ay puno ng mga magagandang gusali na naging saksi sa kanyang baroque na panahon, at gawin na mahalagang bisitahin ang Historic Centre mula sa isang dulo at kabilang dulo nito. Magbabakasakali at magkaroon ng pinakamagaling ng pambihirang karanasan na kasama ang mga lalaki at mga babae na mula sa Hot or Not. Kayo ay sadyang isang klik ang layo mula sa mga milyong-milyon na mga kaibigan, at lahat ng mga taong iyon ay naghihintay na tuklasin kung gaano kayo kapanipaniwala. Higit pa sa isang sosyal na network - ito ay isang sosyal na buhay!
  4 Hits www.polisgrandhotel.gr  
Ze zijn niet minder 350 Blois studenten, het DUT, Licentie, Professionele Bachelor en Master afgestudeerden die in waren 2015-2016. De afstuderen feest werd gehouden in de Halle aux Grains vrijdag 17 Mars. Een mooie feestelijke avond, de mogelijkheid voor iedereen om te voldoen !
They are not less 350 Blois students, the DUT, Bachelor, Professional Bachelor and Master graduates who were in 2015-2016. The graduation party was held at the Halle aux Grains Friday 17 Mars. A beautiful festive evening, the opportunity for everyone to meet !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licencia, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marte. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, licenza, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marte. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Eles não são menos 350 estudantes Blois, o DUT, Licença, graduados Bacharelado e Mestrado Profissional que estavam em 2015-2016. A festa de formatura foi realizada no Halle aux Grains sexta-feira 17 marte. A noite festiva bonita, a oportunidade para que todos possam conhecer !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, رخصة, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 المريخ. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Άδεια, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Άρης. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, ライセンス, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 火星. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Разрешително, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Марс. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, llicència, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mart. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licence, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licens, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licence, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marss. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Lisenssi, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Engedély, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, lisensi, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, 특허, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 화성. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licencija, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marsas. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Tillatelse, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licencja, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, licență, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marte. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Лицензия, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Марс. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Лиценца, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Марс. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, licencie, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, licence, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Licens, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, ใบอนุญาต, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 ดาวอังคาร. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Lisans, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, giấy phép, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Hỏa Tinh. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, רישיון, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 מַאְדִים. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, licence, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 Marss. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, 執照, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 火星. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
Ce sont pas moins de 350 étudiants blésois, en DUT, Lesen, Licence professionnelle et Master qui ont été diplomés en 2015-2016. La soirée de remise des diplômes s’est déroulée à la Halle aux grains le vendredi 17 mars. Une belle soirée festive, l’occasion pour tous de se retrouver !
  www.savoycalhetabeach.com  
Savoy Calheta Beach is een vredige 4-sterrenoase aan de mooie en warme zuidkust van Madeira, een onbedorven hoek van het eiland, gezegend is met heel veel zon.
L’Savoy Calheta Beach est un oasis 4 étoiles paisible situé sur la côte sud, chaude et jolie, de Madère, un coin préservé intact de l’île et inondé de soleil.
Das Savoy Calheta Beach ist eine ruhige 4-Sterne Oase an der schönen, warmen Südküste Madeiras, an einer unberührten Ecke der Insel, die mit viel Sonne gesegnet ist.
El Savoy Calheta Beach es un apacible oasis de cuatro estrellas situado en la preciosa y cálida costa sur de Madeira, un rincón que conserva la belleza natural de una isla que goza de abundante sol.
L'Savoy Calheta Beach è una tranquilla oasi a 4 stelle nella deliziosa e calda costa meridi-onale di Madeira, un angolo incontaminato dell'isola benedetto da un sole abbondante.
O Savoy Calheta Beach é um oásis pacífico de 4 estrelas na encantadora e calorosa costa Sul da Madeira, um canto intocado da Ilha, abençoado com sol abundante.
Savoy Calheta Beach on rauhallinen neljän tähden keidas sijoitettu Madeiran ihananalle, lämpimälle etelärannikolle, turmeltumaton saaren kulmaus joka on siunattu runsaalla auringolla.
Savoy Calheta Beach er en fredlig 4-stjernes oasis som ligger på Madeiras skjønne, varme sydkyst, et uberørt hjørne av øya som er velsignet av overflod med sol.
Savoy Calheta Beach - спокойный 4 - звездный оазис, расположенный на прекрасном теплом южном берегу Мадейры, в нетронутой части острова, благославленного солнцем.
  2 Hits www.4kdownload.com  
Het eenvoudigste programma om diavoorstellingen te maken. Combineer je favoriete foto's met muziek, prachtige effecten en mooie overgangen.
Le logiciel le plus simple pour réaliser vos diaporamas. Montez vos photos et musiques favorites, avec des effets et de superbes transitions.
Die einfachste Software zum Erstellen von Diashows. Mischen Sie Ihre Lieblingsfotos, -musik, erstaunliche Effekte und Konvertierungen.
El programa más simple para hacer presentaciones. Mezcla tu música y fotos favoritas con excelentes efectos y transiciones.
Il software per creare presentazioni più semplice. Unisci le tue foto preferite, musica, effetti speciali e transizioni.
Najłatwiejszy w obsłudze program do tworzenia pokazu slajdów. Twórz prezentacje z ulubionych zdjęć, muzyki, efektów i przejść.
Ну очень простая программа для создания слайд-шоу. Миксуйте любимые фотографии, музыку, потрясающие эффекты и переходы.
  11 Hits www.inmoperlamar.net  
In juli is het officiële einde van de productie van VHS-banden aangekondigd. Voor ons een mooie gelegenheid voor een terugblik.
L'arrêt définitif de la production des cassettes VHS a été officiellement annoncé en juillet - L'occasion d'un retour en arrière.
En julio se anunció oficialmente el fin de la producción de cintas VHS. Para nosotros, una razón para echar la vista atrás.
A luglio è stata ufficialmente annunciata la fine della produzione delle cassette VHS, alle quali desideriamo dedicare ora una retrospettiva.
  4 Hits www.penhafranca.com  
Het historische centrum van Funchal ligt op een afstand van slechts 15 minuten wandelen – een heerlijk vlakke wandeling langs de zee vanaf het Hotel Quinta da Penha de França Mar, of een steilere wandeling langs het mooie Santa Catarina park vanaf het originele complex.
Le centre historique et culturel de Funchal est à seulement 15 minutes de marche – une balade à plat le long du port depuis l’annexe en bord de mer, l'Hotel Quinta da Penha de França Mar, ou une marche plus pentue à travers le charmant parc Santa Catarina depuis le complexe hôtelier d’origine.
Funchals historisches und kulturelles Zentrum kann man zu Fuß in nur 15 Minuten erreichen – vom Anbau Hotel Quinta da Penha de França Mar an der Meerseite ist es ein Spaziergang entlang des Hafens oder vom ursprünglichen Hotelkomplex aus ein steilerer Weg durch den schönen Park Santa Catarina.
El Hotel Quinta da Penha de França y el Hotel Quinta da Penha de França Mar están en una ubicación privilegiada, solo a 15 minutos a pie del centro cultural e histórico de Funchal. Puede dar un paseo a lo largo del puerto desde el hotel junto al mar, el Hotel Quinta da Penha de França Mar, o un paseo algo más costoso desde el complejo original por el encantador Parque Santa Catarina.
O centro histórico e cultural do Funchal encontra-se a cerca de 15 minutos a pé – um passeio ao longo do porto se sair do anexo à beira-mar (o Hotel Quinta da Penha de França Mar) ou um passeio mais inclinado ao longo do agradável Parque de Santa Catarina, se sair do complexo hoteleiro original.
Funchalin historiallinen ja kulttuurikeskus on vain mukavan 15 minuutin kävelymatkan päässä – tasainen kävely sataman vierellä meren vieressä olevalta lisärakennukselta, Hotel Quinta da Penha de França Mar, tai jyrkempi kävely läpi ihanan Santa Catarina puiston alkuperäiseltä hotellikompleksilta.
Funchals historiske og kulturelle sentrum er bare en behagelig 15-minutters gange unna - en strak spasertur langs sjøkanten fra hotellet Quinta da Penha de França Mar, eller en mer utfordrende tur gjennom den flotte Santa Catarina parken fra det originale hotellkomplekset.
Совершив приятную 15минутную прогулку, вы дойдете отсюда до исторического и культурного центра Фуншала. Дорога из стоящего на берегу флигеля Hotel Quinta da Penha de França Mar идет по ровному месту вдоль порта, а если вы пойдете из основного комплекса через красивый парк Санта-Катарина, ваш путь будет лежать по более пересеченной местности.
  3 Hits www.dompedrobaiahotel.com  
Het heldere en kalme water van de baai kabbelt zachtjes op het mooie gouden zandstrand van Machico, op een korte wandeling van het hotel aan de kustpromenade. Een van de geweldige activiteiten waar u tussen kunt kiezen in Machico.
Les eaux transparentes et paisibles de la baie embrassent la superbe plage de sable doré de Machico, à seulement quelques pas de l’hôtel, sur la promenade de front de mer. Un bonus en plus des nombreuses activités parmi lesquelles vous pouvez choisir à Machico.
Das klare und ruhige Wasser in der Bucht umgibt den herrlichen, goldenen Sandstrand von Machico, nur ein kurzer Spaziergang vom Hotel entfernt an der Meerespromenade. Eine perfekte Bereicherung zu den unzähligen Aktivitäten, aus denen Sie wählen können.
Las aguas claras y tranquilas de la bahía acarician la preciosa arena dorada de la playa de Machico, a solo un corto paseo del hotel, en el paseo marítimo. Una estupenda opción de entre las muchas actividades que tiene para elegir en Machico.
Le acque calme e cristalline della baia lambiscono la meravigliosa spiaggia di sabbia dorata di Machico che si trova a pochi passi dall’hotel situato sulla spettacolare passeggiata a mare. Un’attrattiva che si aggiunge alle numerose attività che potrete scegliere a Machico.
As águas claras e tranquilas da baía acariciam a bela praia de areia dourada de Machico, somente a um curto passeio do hotel na promenade de frente para o mar. Uma excelente adição às várias actividades que tem à sua escolha no Machico.
Lahden kirkas ja rauhallinen vesi hyväilee Machicon rannan kultaista hiekkaa, lyhyen kävelymatkan päässä hotellilta meren äärellä kulkevalla kävelykadulla. Upea lisä moniin aktiviteetteihin jotka voitte valita Machicossa.
Det klare og rolige farvannet av bukta kjærtegner den vakre gylne sand stranden Machico, bare en kort spasertur fra hotellet ved strandpromenaden. Et flott alternativ til de mange aktivitetene du kan velge mellom i Machico.
Прозрачные и спокойные воды залива ласкают красивый золотистый песок пляжа Мачико, который находится в двух шагах от стоящего на набережной отеля. Превосходное дополнение к тем многочисленным занятиям, из которых вы можете выбирать в Мачико.
  2 Hits www.pestanadelfimalgarve.com  
Het Gramacho – Pestana Golf Resort en het Vale da Pinta – Pestana Golf Resort liggen op korte afstand (ongeveer een half uurtje met de auto) en staan op een wonderlijk mooie locatie, omgeven door een pittoresk plattelandsgebied, kleine meertjes en een prachtig landschap.
Le Gramacho - Pestana Golf Resort et le Vale da Pinta - Pestana Golf Resort sont situés à proximité (à environ 30 minutes en voiture), dans un merveilleux cadre entouré par une magnifique campagne, des petits lacs et un paysage splendide.
Das Gramacho - Pestana Golf Resort und das Vale da Pinta - Pestana Golf Resort befinden sich ganz in der Nähe (ca. eine 30-minütige Autofahrt entfernt) und haben eine wunderbare Lage umgeben von einer traumhaften Landschaft und kleinen Seen.
El Gramacho – Pestana Golf Resort y el Vale da Pinta – Pestana Golf Resort están situados a poca distancia (unos 30 minutos en coche) y se han construido en un espléndido lugar rodeado por un hermoso campo, pequeños lagos y un paisaje inigualable.
Il Gramacho - Pestana Golf Resort ed il Vale da Pinta - Pestana Golf Resort si trovano vicini (a circa 30 minuti di macchina) e godono di una posizione spettacolare, circondati da una campagna incantevole, con piccoli laghi e paesaggi splendidi.
O Gramacho - Pestana Golf Resort e o Vale da Pinta - Pestana Golf Resort estão situados a curta distância (cerca de 30 minutos de automóvel), rodeados por uma bela paisagem campestre e pequenos lagos.
Gramacho - Pestana Golf Resort ja Vale da Pinta - Pestana Golf Resort on sijoitettu lyhyen matkan päähän (noin 30 minuutin ajomatkan päähän) ja ne on sijoitettu ihanaan paikkaan kauniin maaseudun, pienten järvien ja ihanan maiseman ympäröiminä.
Gramacho - Pestana Golf Resort og Vale da Pinta - Pestana Golf Resort ligger i nærheten (ca 30 minutters kjøretur unna) og har en flott beliggenhet, omgitt av vakre landlige omgivelser, små dammer og et flott landskap.
Гольф-курорты The Gramacho - Pestana Golf Resort и Vale da Pinta - Pestana Golf Resort также находятся на небольшом расстоянии от отеля (приблизительно в 30 минутах езды на машине). Они расположены в чудесном месте, окруженном живописной сельской местностью, небольшими озерами и замечательными пейзажами.
  2 Hits www.dolomitipark.it  
Een route door hoge bergen en het voor de zuidelijke hellingen van Vette di Feltre zo karakteristieke glaciale karstlandschap in een zeldzaam mooie omgeving die opgefleurd wordt door een unieke flora.
Un itinerario de alta montaña a través de las espectaculares cuencas glaciares y kársticas que caracterizan las vertientes meridionales de las Vette di Feltre, en un entorno de rara belleza enriquecida por una flora única en todo el mundo. Una oportunidad para "leer" el paisaje con nuevos ojos.
Um itinerário montanhoso de elevada altitude através das bacias glaciares-cársticas espectaculares que caracterizam as encostas sul de Vette di Feltre, num ambiente de rara beleza enriquecido por uma flora única. Uma oportunidade para "ver" a paisagem com novos olhos.
رحلة في أعالي الجبال مروراً بالأحواض الجليدية الكراستية الأخاذة المميزة للمنحدرات الجنوبية في Vette di Feltre، في بيئة تتسم بالجمال النادر الذي تثريه وتبرزه النباتات الفريدة من نوعها. فرصة "للتمعن" في المنظر الطبيعي ورؤيته من منظور جديد.
Ένα δρομολόγιο σε ψηλά βουνά κατά πλάτος των φαντασμαγορικών καρστικών λεκανών από παγετώνες που χαρακτηρίζουν τις νότιες πλαγιές του Vette di Feltre, σε ένα περιβάλλον σπάνιας ομορφιάς, εμπλουτισμένο με μια μοναδική χλωρίδα. Μια ευκαιρία να "διαβάσετε" το τοπίο με νέα μάτια.
Magashegyi útvonal a Vette di Feltre déli hegyoldalaira igen jellemző, lélegzetelállító gleccser-vájta és karsztikus medencéken keresztül, ritka szépségű, a világon egyedülálló növényvilágban gazdag környezetben. Kiváló alkalom arra, hogy a tájat új szemmel "olvassuk".
Trasa wysokogórska wiodąca przez lodowcowo-krasowe kotliny charakterystyczne dla południowych zboczy Vette di Feltre, uderzająca niespotykaną urodą i unikalnym bogactwem świata flory. Okazja do spojrzenia na krajobraz nowymi oczami.
Este un itinerar muntos înalt, de-a lungul spectaculoaselor bazine glaciare-carstice caracteristice versanţilor sudici ai Vette di Feltre, într-un peisaj de o frumuseţe rară, înfrumuseţat de o floră unică. Este, de asemenea, o oportunitate de a privi peisajul cu alţi ochi.
Маршрут проходит высоко в горах, минуя живописные ледниково-карстовые котловины, характерные для склонов Ветте-ди-Фельтре, в местах исключительной красоты и уникальной флоры. Редкая возможность увидеть маршрут «новым взглядом».
Vette di Feltre'nin güney yamaçlarının karateristik özelliklerini yansıtan harikulade buzul-karstik havzalar boyunca, benzersiz bir bitki örtüsü ile zenginleşmiş ender bir güzelliğe sahip çevrede yüksek dağ yolu. Manzarayı yeni gözlerle "okuma" fırsatı.
  www.bejaparquehotel.sw-hotelguide.com  
De lokale boeren houden al meer dan 2000 jaar het Portugese dieet op brood, wijn en olijfolie. Een rit door het beroemde landschap van de Alentejo met olijfbomen en eiken is een mooie manier om de regio te leren kennen.
Beja est entouré des plaines ouvertes du sud de l’Alentejo, qui ont longtemps été considérées comme le grenier du Portugal en raison de leur agriculture riche et de leurs terres arables. Pendant plus de 2000 ans, les fermiers locaux ont alimenté le régime portugais en pain, en vin et en huile. La traversée du célèbre paysage de l'Alentejano composé d'oliviers et de chênes est une splendide manière de découvrir la région.
Beja ist umgeben von den weiten Ebenen der südlichen Alentejo-Region, die aufgrund der reichen Landwirtschaft und des Ackerlands lange als die „Kornkammer“ von Portugal angesehen wurde. Über 2000 Jahre lang haben die Landwirte der Region die portugiesische Bevölkerung mit Brot, Wein und Öl versorgt. Durch die berühmte Landschaft von Alentejo aus Olivenbäumen und Eichen zu fahren, ist eine großartige Möglichkeit, die Region zu entdecken.
Beja está rodeada por las llanuras abiertas propias del Alentejo meridional, que ha sido considerado desde siempre como el granero de Portugal por su rica agricultura y su tierra cultivable. Durante más de 2000 años, los granjeros locales han mantenido la dieta portuguesa de pan, vino y aceite. Adentrarse en el famoso paisaje de olivos y robles del Alentejo es una fabulosa manera de conocer la región.
Beja è circondata dalle aperte pianure della parte occidentale dell’Alentejo che è da molto tempo considerato il granaio del Portogallo per la sua fertile agricoltura e le sue terre arabili. Da più di 2000 anni, gli agricoltori locali sostengono la dieta portoghese a base di pane, vino e olio. Guidare attraverso il celebre paesaggio dell’Alentejo costellato da ulivi e querce da sughero, è davvero il modo ideale per andare alla scoperta della regione.
Beja está rodeada das planícies abertas do sul do Alentejo; há muito considerado o celeiro de Portugal pela sua rica agricultura e pelas suas terras aráveis. Há mais de 2000 anos que os agricultores locais sustentam a dieta portuguesa de pão, vinho e azeite. Passear de carro pelas famosas paisagens alentejanas de oliveiras e sobreiros é uma excelente maneira de descobrir a região.
Beja on ympäröity etelä-Alentejon avoimilla tasangoilla, joita on kauan pidetty Portugalin leipäkorina sen rikkaan kultuurin ja viljelyskelpoisen maaperän vuoksi. Yli 2000 vuoden ajan, paikalliset maanviljelijät ovat säilyttäneet portugalilaisen leivän, viinin ja öljyn ruokavalion. Ajaa läpi Alentejon tunnetun oliivi- ja tammipuiden maiseman on erinomainen tapa tutkia aluetta.
Beja er omgitt av de åpne slettene i det sørlige Alentejo, som lenge har vært ansett som Portugals brødkurv på grunn av sitt rike jordbruk og dyrkbar mark. I over 2000 år har lokale bønder tilført det portugisiske kostholdet med brød, vin og olje. Å kjøre gjennom Alentejanos berømte landskap med oliventrær og eiketrær er en glimrende måte å oppdage regionen.
Город Бежа окружен открытыми равнинами южной части Алентежу – региона, который издавна считается житницей Португалии: здесь хорошо развито сельское хозяйство и в изобилии имеются пахотные земли. В течение более чем 2000 лет местные фермеры обеспечивали португальцам их любимые основные продукты – хлеб, вино и оливковое масло. Поездка на машине среди знаменитых пейзажей Алентежу с оливковыми деревьями и дубами – великолепный способ знакомства с этим регионом.
  129 Hits dpnc.unige.ch  
Mooie appartementen in Osor.
Schöne Wohnungen in Osor.
Preciosos apartamentos en Osor.
Krásne byty v Osore týždeň
Lovely apartmaji v Osorju.
  www.sitges-tourist-guide.com  
Achter de kerk van Sitges zult u een schat aan prachtige gebouwen zien, mooie pleinen en cultureel interessante plaatsen. De volgende behoren hiertoe:
Behind Sitges' church you will find a treasure trove of beautiful buildings, pretty squares and places of cultural interest. These include the following:
Dietro alla chiesa di Sitges troverai un tesoro di bellissimi edifici, deliziose piazze e luoghi di interesse culturale. Tra questi:
За церковью Ситжеса расположилась целая сокровищница из красивых зданий, симпатичных площадей и разных мест, представляющих культурный интерес. А именно:
  2 Hits myupdog.com  
» Neem een kijkje in onze nieuwe catalogus van mooie posters.
» Consult our new section where you will find the most beautiful posters.
» Consultez notre nouvelle section avec les meilleurs posters.
» Befragen Sie unseren neuen Abschnitt wo Sie die schönsten Poster finden werden.
  3 Hits www.fuelgb.com  
Een uitstekende inleiding tot de omgeving van Cupramontana met een mooie wandeling van de podisti wa...
Une excellente introduction aux environs de Cupramontana avec une belle promenade du groupe podisti....
Eine ausgezeichnete Einführung in die Umgebung von Cupramontana mit einem schönen Spaziergang von ...
Un'eccellente introduzione alla zona di Cupramontana con una bella passeggiata a piedi dal gruppo po...
  6 Hits telessaude.pe.gov.br  
Plaats een van de speciale diafragma platen, switch naar de maximale diafragma en schiet in het licht. Je foto zal worden doorzeeft met mooie kleine bokeh vormen.
Insérez une des plaques spéciales d'ouverture, utilisez l'ouverture maximale et prenez une photo en direction de la lumière. Votre photo sera ponctuée de belles petites formes de bokeh.
Setze eine der besonderen Steckblenden ein, schalte auf die maximale Blende, und schieße ins Licht. Dein Bild wird mit schönen kleinen Bokeh-Formen durchsiebt.
Inserta una apertura de placas especial, elige la apertura máxima y dispara a la luz. Tu captura estará llena de preciosos efectos de bokeh.
Inserisci uno dei piatti di apertura speciali, imposta l'apertura massima e scatta dritto verso la luce. Le tue immagini saranno scosse da piccole e bellissime forme di bokeh.
Insire uma das placas especiais de abertura, muda para a abertura máxima e dispara para a luz. O teu disparo será salpicado com formas pequenas de um bonito bokeh.
ใส่เพลทรูรับแสงรูปแบบพิเศษ ปรับรูรับแสงให้กว้างที่สุดแล้วถ่ายในที่ที่มีแสง แล้วคุณจะได้เห็นรูปลักษณ์โบเก้ที่สวยงาม
Özel diyafram plakalarından birini tak, maksimum diyafram değerini seç ve ışıkların fotoğrafını çek. Fotoğrafında oldukça güzel, minik bokeh desenleri olacak.
  2 Hits www.safetyone.ro  
Dat is allemaal oplosbaar met Cadolto-modules. En wat het mooie daarbij is: De nieuwe gebouwen voor uw hightech-activiteiten zijn zelf hightech - en zien ook zo uit.
Tout cela est possible avec les modules Cadolto. Qui plus est, vos nouveaux bâtiments pour des services de haute technologie sont eux-mêmes ultramodernes, et cela se voit.
Alles mit Cadolto Modulen lösbar. Und schön dazu: Ihre neuen Gebäude für Hightech sind selbst Hightech – und sehen auch so aus.
Todo se puede solucionar con los módulos Cadolto. Y además: su nuevo edificio para alta tecnología es en sí mismo alta tecnología y también proyecta esa imagen.
Con i moduli Cadolto tutto questo è possibile. Ma soprattutto: i nuovi edifici per le procedure high-tech sono anch'essi ad alta tecnologia, persino nell'estetica.
Alt dette kan løses med Cadolto moduler. Og pæne er de også: Dine nye bygninger til hightech er selv hightech – og sådan ser de også ud.
Alt kan løses med Cadolto Modulbau. Og: Dine nye bygninger for høyteknologi er selv høyteknologiske – og ser også slik ut.
Allt kan lösas med moduler från Cadolto. Och som extra bonus: Din nya byggnad för högteknologi är själv högteknologisk – och det syns också på den.
  6 Hits www.ambalaza.hr  
Het is dus belangrijk om de handen bij het werk te beschermen en handschoenen te dragen, want u en uw werknemers hebben elke dag gezonde en mooie handen nodig!
Il est donc essentiel de protéger les mains durant le travail en portant des gants. Vous avez besoin de mains saines et belles tous les jours !
Die Hände bei der Arbeit zu schützen und Handschuhe zu tragen ist daher wichtig, denn Sie brauchen jeden Tag gesunde und schöne Hände!
Det er derfor vigtigt, at beskytte hænderne på arbejdet og bære handsker, for du og dine medarbejdere har hver dag brug for sunde og smukke hænder!
Zaščita rok pri delu in nošenje rokavic sta zelo pomembna ukrepa, saj vi in vaši sodelavci vsak dan potrebujete zdrave in lepe roke!
  www.unigis.com  
De raden van bestuur zijn het meest geschikt, variërend van vertegenwoordigers boerderij arbeid voor mensen met een PhD's. Al deze PPEP, Inc. ingrediënten wijzen op een mooie toekomst, zelfs in onzekere tijden.
L'avenir de PPEP sera défini par son passé et le présent. A en juger par le succès de l'avenir de PPEP de ceux époque est très lumineux. PPEP, Inc. a un professionnel, bien formés, et de personnel spécialisé capable de réaliser et même surpasser ses objectifs contractuels. Il dispose d'un système de comptabilité très forte qui a toujours eu des vérifications propre et le traitement honnête avec ses bailleurs de fonds et les fournisseurs. Pour guider le PPEP, Inc. fonctionnement sur une base quotidienne, c'est une équipe de gestion avec les années combinées de PPEP, Inc. approches de service 200 ans. Les conseils d'administration sont plus capables allant de représentants des syndicats agricoles à ceux qui ont un doctorat. Tous ces PPEP, Inc. ingrédients pointent vers un avenir radieux, même en période d'incertitude.
PPEP die Zukunft durch seine Vergangenheit und Gegenwart definiert werden. Gemessen an den Erfolg dieser Ära PPEP die Zukunft ist sehr hell. PPEP, Inc. verfügt über ein professionelles, gut ausgebildet, und engagierte Mitarbeiter ausführen kann und sogar besser als seine vertraglichen Ziele. Es hat eine sehr starke Abrechnungssystem, das hatte schon immer sauber Audits und ehrlichen Umgang mit seinen Geldgebern und Lieferanten. Um die PPEP führen, Inc. Betrieb auf einer täglichen Basis ist ein Management-Team mit kombinierten Jahre PPEP, Inc. Service Ansätze 200 Jahr. Die Vorstände sind die meisten in der Lage, die von landwirtschaftlichen Arbeitskräften Vertreter zu denen mit PhD. Alle diese PPEP, Inc. Zutaten deuten auf eine glänzende Zukunft auch in unsicheren Zeiten.
El futuro de PPEP se define por su pasado y presente. A juzgar por el éxito del futuro de PPEP de los que era muy brillante. PPEP, Inc. tiene un profesional, bien entrenados, y con personal especializado capaz de realizar e incluso superando sus objetivos contractuales. Cuenta con un sistema de contabilidad muy fuerte que siempre ha tenido auditorías limpias y trato honesto con sus financiadores y proveedores. Para guiar el PPEP, Inc. operación sobre una base diaria es un equipo directivo con años combinados de PPEP, Inc. enfoques de servicio 200 años. Los consejos de administración son más capaces que van desde representantes de los trabajadores agrícolas a los que tienen doctorados. Todos estos PPEP, Inc. ingredientes apuntan a un futuro brillante, incluso en tiempos de incertidumbre.
Il futuro di PPEP sarà definito dal suo passato e presente. A giudicare dal successo di futuro quelli dell'epoca di PPEP è molto luminoso. PPEP, Inc. ha un professionista, ben allenato, e personale dedicato in grado di eseguire e anche superando gli obiettivi contrattuali. Ha un sistema di contabilità molto forte che ha sempre avuto verifiche pulita e contrattazione onesta con i suoi finanziatori e fornitori. Per guidare il PPEP, Inc. operazione su una base quotidiana è un team di gestione con anni complessivi di PPEP, Inc. approcci di servizio 200 anni. I consigli di amministrazione sono più capaci che vanno dai rappresentanti dei lavoratori fattoria a quelli con dottorato di ricerca. Tutti questi PPEP, Inc. ingredienti indicano un futuro luminoso anche in tempi incerti.
Futuro da PPEP será definido pelo seu passado e presente. A julgar pelo sucesso do futuro da PPEP de quem era é muito brilhante. PPEP, Inc. tem um profissional, bem treinados, e uma equipa dedicada capaz de realizar e até mesmo superando seus objetivos contratuais. Ele tem um forte sistema de contabilidade que sempre teve auditorias limpo e negociação honesta com seus financiadores e fornecedores. Para orientar a PPEP, Inc. operação em uma base diária, é uma equipe de gerenciamento com anos combinados de PPEP, Inc. abordagens de serviços 200 anos. Os conselhos de administração são mais capazes que vão desde representantes dos trabalhadores agrícolas para as pessoas com PhD. Todos estes PPEP, Inc. ingredientes apontam para um futuro brilhante, mesmo em tempos de incerteza.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. service approaches 200 سنوات. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, المؤتمر الوطني العراقي. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
μέλλον PPEP θα καθορίζεται από το παρελθόν και το παρόν της. Κρίνοντας από την επιτυχία των μελλοντικών PPEP αντίστοιχης σύνδεσής τους εποχής είναι πολύ φωτεινό. PPEP, Inc. έχει μια επαγγελματική, καλά εκπαιδευμένο, και αφοσιωμένο προσωπικό ικανό να εκτελεί ακόμη και ξεπερνώντας τις συμβατικές τους στόχους της. Έχει ένα πολύ ισχυρό λογιστικό σύστημα που είχε πάντα καθαρά λογιστικούς ελέγχους και έντιμη αντιμετώπιση με τους χρηματοδότες και τους προμηθευτές της. Για την καθοδήγηση της PPEP, Inc. λειτουργία σε καθημερινή βάση είναι μια ομάδα διαχείρισης με συνδυασμό χρόνια της PPEP, Inc. προσεγγίσεις υπηρεσία 200 χρόνια. Τα διοικητικά συμβούλια είναι πιο ικανά να κυμαίνονται από εκπροσώπους αγρόκτημα εργασίας για τα άτομα με διδακτορικό του. Όλα αυτά PPEP, Inc. συστατικά δείχνουν ένα λαμπρό μέλλον, ακόμη και σε καιρούς αβεβαιότητας.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, 株式会社. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, 株式会社. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, 株式会社. service approaches 200 年. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, 株式会社. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP se toekoms sal bepaal word deur sy verlede en hede. Te oordeel aan die sukses van PPEP se toekoms diegene era se is baie helder. PPEP, Inc. het 'n professionele, goed opgeleide, en toegewyde personeel in staat om van die verrigting en selfs beter is as sy kontraktuele doelwitte. Dit het 'n baie sterk rekeningkundige stelsel wat altyd skoon oudits en eerlike hantering van sy finansiers en verskaffers. Die PPEP te lei, Inc. werking op 'n daaglikse basis is 'n bestuur span met gekombineer jaar van PPEP, Inc. diens benaderings 200 jaar. Die direksies is die mees bekwame wissel van plaasarbeiders verteenwoordigers aan diegene met PhD's. Al hierdie PPEP, Inc. bestanddele dui op 'n blink toekoms, selfs in onseker tye.
PPEP का भविष्य उसके अतीत और वर्तमान से परिभाषित किया जाएगा. उन युग के PPEP के भविष्य की सफलता से देखते हुए बहुत उज्ज्वल है. PPEP, इंक. एक पेशेवर है, अच्छी तरह से प्रशिक्षित, और अपने संविदात्मक उद्देश्यों प्रदर्शन और भी बेहतर प्रदर्शन करने में सक्षम समर्पित स्टाफ. यह हमेशा अपने funders और विक्रेताओं के साथ साफ आडिट और ईमानदार निपटने पड़ा है कि एक बहुत मजबूत लेखा प्रणाली है. PPEP मार्गदर्शन करने के लिए, इंक. एक दैनिक आधार पर आपरेशन PPEP के संयुक्त साल के साथ एक प्रबंधन टीम है, इंक. सेवा दृष्टिकोण 200 साल. निदेशक बोर्ड खेत मजदूर प्रतिनिधियों से पीएचडी के साथ उन लोगों को लेकर सबसे अधिक सक्षम हैं. इन सभी PPEP, इंक. सामग्री भी अनिश्चित समय में एक उज्ज्वल भविष्य के लिए बिंदु.
Будущее PPEP будет определяться его прошлое и настоящее. Судя по успеху будущем эти эпохи PPEP является очень ярким. PPEP, Inc. имеет профессиональный, хорошо обучены, и преданных сотрудников, способных выполнять и даже превосходя своих договорных целей. Она имеет очень сильную систему учета, которая всегда была чистой проверок и честный дело с его спонсорами и поставщиками. Для руководства PPEP, Inc. операция на ежедневной основе, является управленческой команды с комбинированной лет PPEP, Inc. Служба подходы 200 лет. Советы директоров наиболее способных представителей от сельскохозяйственного труда с тем, кандидатов наук. Все эти PPEP, Inc. ингредиенты указывают на светлое будущее даже в смутные времена.
PPEP framtid kommer att definieras av dess historia och nutid. Att döma av framgången för dessa tidens PPEP framtid är mycket ljus. PPEP, Inc. har en professionell, välutbildade, och engagerad personal som kan utföra och till och med överträffar sina avtals mål. Den har en mycket stark redovisningssystem som alltid har haft rena revisioner och ärlig handel med sina finansiärer och leverantörer. Som ledning för PPEP, Inc. operation på en daglig basis är en ledningsgrupp med kombinerad års PPEP, Inc. tjänste tillvägagångssätt 200 år. Styrelserna är mest kapabla allt från företrädare för arbets gård för dem med doktorsexamen. Alla dessa PPEP, Inc. ingredienser pekar på en ljus framtid även i osäkra tider.
PPEP อนาคตจะถูกกำหนดโดยที่ในอดีตและปัจจุบัน. ตัดสินจากความสำเร็จของอนาคต PPEP ยุคของผู้ที่มีความสว่างมาก. PPEP, Inc. มีมืออาชีพ, ได้รับการฝึกฝนเป็นอย่างดี, และพนักงานที่ทุ่มเทความสามารถในการแสดงและแม้ outperforming วัตถุประสงค์ของสัญญา. แต่ก็มีระบบบัญชีที่ดีมากที่ได้มีการตรวจสอบอยู่เสมอที่สะอาดและการซื้อขายซื่อสัตย์กับเงินทุนและผู้ขายของ. เพื่อเป็นแนวทางใน PPEP, Inc. การดำเนินงานในชีวิตประจำวันเป็นทีมผู้บริหารที่มีปีรวมของ PPEP, Inc. วิธีการให้บริการ 200 ปีที่ผ่านมา. คณะกรรมการบริหารที่มีความสามารถมากที่สุดตั้งแต่ตัวแทนแรงงานในฟาร์มกับผู้ที่มีปริญญาเอก. PPEP ทั้งหมดเหล่านี้, Inc. ส่วนผสมที่ชี้ไปยังอนาคตที่สดใสแม้ในเวลาที่ไม่แน่นอน.
PPEP geleceği, geçmiş ve şimdiki tarafından belirlenecektir. O dönemin PPEP geleceği başarısı bakılırsa çok parlak. PPEP, A.Ş.. bir profesyonel var, iyi eğitilmiş, ve sözleşmeye hedeflerini gerçekleştirmek ve hatta daha iyi performans yeteneğine sahip özel personel. O her zaman fon ve satıcıları ile temiz denetimleri ve dürüst uğraşan olmuştur çok güçlü bir muhasebe sistemi vardır. PPEP rehberlik etmek, A.Ş.. Bir günlük çalışma PPEP kombine yıllık bir yönetim ekibi, A.Ş.. hizmet yaklaşımlar 200 yıl. Yönetim kurulları çiftlik işçi temsilcilerinin PhD olanlar kadar en yetenekli. Tüm bu PPEP, A.Ş.. maddeleri bile belirsiz zamanlarda parlak bir geleceğe işaret.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, Inc. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, Inc. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, Inc. service approaches 200 שנים. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, Inc. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, 公司. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, 公司. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, 公司. service approaches 200 歲月. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, 公司. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
PPEP’s future will be defined by its past and present. Judging from the success of those era’s PPEP’s future is very bright. PPEP, Inc. has a professional, well trained, and dedicated staff capable of performing and even outperforming its contractual objectives. It has a very strong accounting system that has always had clean audits and honest dealing with its funders and vendors. To guide the PPEP, Inc. operation on a daily basis is a management team with combined years of PPEP, Inc. service approaches 200 bliana. The boards of directors are most capable ranging from farm labor representatives to those with PhD’s. All these PPEP, Inc. ingredients point to a bright future even in uncertain times.
  44 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Deze Retro horloge van SELDEN geeft kristallen op de pave patroon omlijsting en een mooie wijzerplaat afgedrukt met een levendige toren in het midden. En een unieke quartz uurwerk voltooit deze kostbare timepiece.
This Retro watch from SELDEN displays crystals on the pave pattern bezel and a pretty dial printed with a vivid tower in the middle. And a unique quartz movement completes this precious timepiece. Item: W060 Origin: China Case: Stainless steel Caseback: Stainless steel snap-d..
Cette rétro regarder de SELDEN affichages cristaux sur la lunette de patron pave et un joli cadran imprimé avec une tour vive au milieu. Et un mouvement à quartz unique complète ce garde-temps précieux. Point : W060 Origine : Chine Boîte : acier inoxydable Fond du..
Dieser Retro-Uhr von SELDEN zeigt Kristalle auf der ebnen Muster-Lünette und ein schönes Zifferblatt bedruckt mit einem lebendigen Turm in der Mitte. Und eine einzigartige Quarzwerk vervollständigt diese wertvollen Uhr. Element: W060 Herkunft: China Fall: Edelstahl Gehäuseboden: ..
El reloj esta Retro de SELDEN muestra cristales en el bisel pave patrón y un bonito dial impreso con una torre viva en el medio. Y un movimiento de cuarzo única completa este precioso reloj. Artículo: W060 Origen: China Caso: acero inoxidable Tapa de la caja: acero inoxidable enc..
Guarda questo retrò da SELDEN Visualizza cristalli sulla lunetta modello spianare e un grazioso quadrante stampato con una viva torre nel mezzo. E un movimento unico quarzo completa questo prezioso segnatempo. Articolo: W060 Origine: Cina Cassa: in acciaio inox Fondello: acciaio ..
Relógio este Retro de SELDEN exibe cristais sobre a moldura padrão pave e uma bonita dial imprimido com uma torre vívida no meio. E um movimento de quartzo original completa este precioso relógio. Item: W060 Origem: China Caso: aço inoxidável Na tampa: aço inoxidável snap-down Mo..
يعرض يشاهد "هذا الرجعية" من سيلدن بلورات على الوجه نقش تمهيد والاتصال هاتفي جميلة مطبوعة مع برج حية في الوسط. وحركة كوارتز فريدة من نوعها اكتمال هذا ساعة ثمينة. البند: W060 المنشأ: الصين الحالة: الفولاذ المقاوم للصدأ العلبة الخلفية: الفولاذ المقاوم للصدأ المفاجئة إلى أسفل الوجه: ..
Αυτό Retro ρολόι από SELDEN εμφανίζει κρύσταλλα για το bezel ανοίξει μοτίβο και ένα όμορφο κλήσης που εκτυπώνονται με έντονο πύργο στη μέση. Και ένα μοναδικό χαλαζία κυκλοφορία ολοκληρώνει αυτό το πολύτιμο ρολόι. Στοιχείο: W060 Προέλευσης: Κίνα Υπόθεση: από ανοξείδωτο χάλυβα Case..
このレトロな時計 SELDEN から舗装パターン ベゼルと途中で鮮やかなタワーで印刷されたかなりダイヤル結晶が表示されます。ユニークな水晶動きはこの貴重な時計が完了するとします。アイテム: W060起源: 中国ケース: ステンレス鋼裏蓋: ステンレス鋼スナップ ダウンベゼル: ステンレス鋼結晶ストラップ素材: PU レザー液晶: ミネラルダイヤル: 白/黒/コパトーン手: コパトーン留め金: バックル唐代クラウン: プッシュ/プル運動: 石英機能と特徴: 時間の維持/水-耐/耐衝撃/耐磁性ケース直径: 3.5 cmケース厚さ: 1.2 cm革紐の幅: 2..
سازمان دیده بان این یکپارچهسازی با سیستمعامل از SELDEN کریستال در گودی pave الگوی و شماره گیری خیلی با برج واضح در وسط چاپ نشان می دهد. و کامل جنبش کوارتز منحصر به فرد این گاه شمار گرانبها. مورد: W060 منبع: چین مورد: فولاد ضد زنگ Caseback: فولاد ضد زنگ ضربه محکم و ناگهانی به پایی..
Тази ретро часовник от SELDEN показва кристали проправи модел панела и хубав циферблат, отпечатани с ярки кула в средата. И уникален кварцов допълва този чудесен часовник. Елемент: W060 Произход: Китай Случай: неръждаема стомана Задната част на кутията: неръждаема стомана модула ..
Aquest Retro rellotge de SELDEN Mostra cristalls en el patró pavé bisell i una esfera bonica imprès amb una torre viu en el medi. I un moviment de quars únic completa aquest preciós rellotge. Element: W060 Origen: Xina Cas: acer inoxidable Darrere de la caixa: acer inoxidable com..
Ovaj Retro pogledajte od SELDEN prikazuje kristala na popločiti uzorak oštrica i prilično biranje sa živih kula u sredini. I jedinstveni kvarcni pokreta upotpunjuje ovaj dragocjeni sat. Artikala: W060 Podrijetla: Kina Slučaj: inox Caseback: inox Poravnaj dolje Oštrica: od nehrđaj..
Tento Retro hodinky od SELDEN zobrazí krystaly na vydláždit vzor lůžkem a hezká ciferník s potiskem živé věží uprostřed. A jedinečné quartz hnutí dokončí tento drahocenný hodinky. Položka: W060 Původ: Čína Případ: nerez Zadní víčko: nerez snap dolů Bezel: z nerezové oceli s kryst..
Denne Retro ur fra SELDEN viser krystaller på bane mønster bezel og en smuk dial udskrives med en levende tårn i midten. Og en unik urværk fuldender denne dyrebare tidsmåler. Vare: W060 Oprindelse: Kina Sag: rustfrit stål Caseback: rustfrit stål snap-down Bezel: rustfrit stål med..
See Retro vaadata alates SELDEN kuvab kristallid sillutada muster bezel ja päris dial trükitud ergas torn keskel. Ja kordumatu kvarts liikumine lõpetab selle väärismetallide ajanäitaja. Üksus: W060 Päritolu: Hiina Kohtuasjas: roostevabast terasest Caseback: roostevabast terasest ..
Tämä Retro katsella SELDEN näyttää kiteet tasoittaa kuvio kehys ja aika soittaa painettu elävä torni keskellä. Ja ainutlaatuinen kvartsi liikkuvuutta täydentää tämä arvokas kello. Erä: W060 Alkuperä: Kiina Tapaus: ruostumaton teräs Caseback: ruostumaton teräs snap-alas Kehys: ruo..
यह रेट्रो देखो SELDEN से प्रशस्त पैटर्न bezel और एक सुंदर डायल के मध्य में एक ज्वलंत टॉवर के साथ मुद्रित पर क्रिस्टल प्रदर्शित करता है। और इस कीमती घड़ी एक अद्वितीय क्वार्ट्ज आंदोलन पूरे किये। आइटम: W060 उत्पत्ति: चीन केस: स्टेनलेस स्टील Caseback: स्टेनलेस स्टील स्नैप-नीचे Bezel:..
A Retro néz-ból SELDEN kristályok a pave minta keret, és egy szép számlap nyomtatott élénk torony közepén jeleníti meg. És egyedülálló Kvarc mozgás befejezi értékes eredeménye. Cikk: W060 Eredetű: Kína Ügy: rozsdamentes acél Caseback: rozsdamentes acél beépülő modul legördülő Ker..
Watch this Retro dari SELDEN menampilkan kristal pada panel membuka pola dan dial cantik dicetak dengan sebuah menara yang hidup di tengah-tengah. Dan gerakan kuarsa unik melengkapi ini berharga arloji. Item: W060 Asal: China Kasus: Stainless steel Caseback: Stainless steel snap-..
가 복고풍 시계 SELDEN에서 포장 패턴 베젤과 생생한 타워 중간에 인쇄 된 예쁜 다이얼에 결정을 표시 합니다. 이 귀중 한 계시 기를 완료 하는 독특한 쿼 츠 무브먼트. 항목: W060 원산지: 중국 케이스: 스테인레스 스틸 케이스: 스테인레스 스틸 스냅 다운 베젤: 크리스탈과 스테인레스 스틸 스트랩 재질: PU 가죽 크리스탈: 미네랄 다이얼: 화이트/블랙/coppertone 손: Coppertone 걸쇠: 탕 버클 크라운: 밀어넣기/끌어오기 운동: 석 영 기능 및 특징: 유지/물-방수/내 진..
Tai Retro žiūrėti iš SELDEN rodo kristalai nutiesti modelio bezel ir gana ryšys su ryškus bokštas viduryje. Ir unikalus Kvarcas judėjimas baigia šį brangų laikrodis. Prekių: W060 Kilmės: Kinijos Atveju: nerūdijančio plieno Caseback: nerūdijančio plieno snap-žemyn Bezel: nerūdijan..
Denne Retro ur fra SELDEN viser krystaller på pave mønster bezel og en pen ringe ut med et levende tårn i midten. Og en unik kvarts bevegelse fullfører denne dyrebare timepiece. Element: W060 Opprinnelse: Kina Tilfelle: rustfritt stål Caseback: rustfritt stål snapin-ned Bezel: ru..
Retro ten zegarek od SELDEN wyświetla kryształów na wzór utorować pierścień i dość wybierania drukowane z wieży żywy w środku. I unikalny mechanizm kwarcowy kończy ten cenny zegarek. Przedmiot: W060 Pochodzenia: Chiny Przypadku: ze stali nierdzewnej Caseback: ze stali nierdzewnej..
Watch this Retro la SELDEN afişează cristale bezel deschide model şi un cadran destul imprimate cu un turn vii în mijloc. Şi o mişcare de cuarţ unic completeaza acest ceas preţioase. Element: W060 Origine: China Caz: inox Caseback: oţel inoxidabil snap-jos Rama: inox cu cristale ..
Это ретро часы от СЕЛДЕН отображает кристаллы на ободок проложить шаблон и довольно циферблат напечатаны с ярким башня в середине. И уникальный кварцевый завершает этот драгоценные часы. Пункт: W060 Происхождения: Китай Корпус: нержавеющая сталь Задняя крышка: сталь оснастки вниз..
Tento Retro hodinky SELDEN zobrazuje kryštály vydláždiť vzor rámu a pekná číselník s potlačou živé veža uprostred. A unikátne quartz pohyb dokončí to drahé hodinky. Položky: W060 Pôvod: Čína Prípad: nerezová oceľ Caseback: prichytenie nadol z nerezovej ocele Rámček: z nerezovej o..
Ta Retro watch iz SELDEN prikaže kristali na utreti vzorec rezilo in precej dial, natisnjena z živo stolp v sredini. In edinstveno kvarčno dokonča ta dragoceni časomerom. Artikel: W060 Izvora: Kitajska Primeru: Legirano jeklo Caseback: snap navzdol iz nerjavečega jekla Rezilo: ne..
Denna Retro klocka från SELDEN visar kristaller på bana mönster bezel och en ganska ringa ut med ett levande torn i mitten. Och en unik kvarts rörlighet kompletterar detta dyrbara TIDMÄTARE. Objekt: W060 Ursprung: Kina Fall: rostfritt stål Caseback: rostfritt stål snapin-down Bez..
นาฬิกาย้อนยุคนี้ จาก SELDEN แสดงผลึกบนฝาลายสำคัญของและโทรศัพท์สวยที่พิมพ์กับทาวเวอร์สดใสตรงกลาง และการเคลื่อนไหวเฉพาะควอตซ์ทำนาฬิกานี้ล้ำค่า สินค้า: W060 กำเนิด: จีน กรณี: สแตนเลส Caseback: เหล็กกล้าไร้สนิมสแนปลง ฝา: เหล็กกล้าไร้สนิม ด้วยคริสตัล สายคล้องคอวัสดุ: หนัง PU คริสตั..
SELDEN Bu Retro saatten kristalleri zemin desen kaplama ve orta canlı bir kule ile basılmış bir güzel arama görüntüler. Ve bu değerli kronometre benzersiz kuvars hareketi tamamlar. Madde: W060 Menşei: Çin Durum: Paslanmaz çelik Almıştı: Paslanmaz çelik ek aşağı Kaplama: kristalle..
Šis Retro pulksteni no SELDENA parāda kristāli Pāves rakstu slīpā mala un diezgan skalas, kas drukāti ar spilgtām tornis vidū. Un unikāls kvarca kustība pabeidz šo dārgo hronometrs. Krājums: W060 Izcelsmi: Ķīna Gadījumā: nerūsējošā tērauda Caseback: nerūsējošā tērauda pieķerties ..
Għassa din Retro mill-SELDEN juri l-kristalli fuq l-bezel tal-mudell tal-pave u a wiċċ pretty stampati bl-Torri ta ' vivid fin-nofs. U l-moviment tal-kwarz uniku jitlesta dan timepiece prezzjuż. Punt: W060 Oriġini: iċ-Ċina Każ: azzar li ma jissaddadx Caseback: azzar li ma jissadd..
Watch Retro ini dari SELDEN memaparkan Kristal bezel pave corak dan dail cantik yang dicetak dengan sebuah menara yang terang di tengah-tengah. Dan gerakan unik kuarza selesai timepiece berharga ini. Item: W060 Asal: China Kes: Keluli tahan karat Caseback: Keluli tahan karat snap..
Gwylio Retro hwn gan SELDEN arddangosfeydd grisialau ar y befel patrwm pave a deialu eithaf eu hargraffu gyda'r Tŵr llachar yn y canol. Ac mae symudiad chwarts unigryw cwblhau hwn amserydd gwerthfawr. Eitem: W060 Tarddiad: Tsieina Achos: dur gwrthstaen Caseback: dur gwrthstaen sn..
سیلڈان سے اس ریٹرو واچ کریسٹالس پاوی پیٹرن bezel اور وسط میں ایک تیز ٹاور کے ساتھ چھپی ہوئی ایک خوبصورت ڈائل پر دکھاتا ہے ۔ اور ایک منفرد کوارٹج تحریک اس قیمتی گھڑی مکمل کرتا ہے ۔ ۔ شے: W060 نژاد: چین کیس: سٹینلیس سٹیل کاسیباک: سٹینلیس سٹیل کی لہر-ڈاؤن Bezel: کریسٹالس کے ساتھ سٹی..
Cette Rétro montre de SELDEN affiche cristaux sou du modèle ouvrir la ak yon bèl à imprimer ak yon tris fò won nan mitan. Ak yon mouvman quartz inik konplete pièce presye sa a. Atik: W060 Sous: Lachin Ka: en fe Caseback: en fe mòde bwa ki anba Du: en fe ak cristaux Senti twal: PU..
  2 Hits www.loytec.com  
De vraag naar hair extensions van echt menselijk haar neemt wereldwijd toe, wat resulteert in stijgende prijzen voor deze producten. Dus, iedereen die op zoek naar mooie, lang haar hebben, net als de Hollywood-sterren heeft te diep in zijn zakken tegenwoordig.
The demand for hair extension made from real human hair is increasing worldwide, resulting in rising prices for these products. So, anyone looking to have nice, long hair just like the hollywood stars has to dig deep into his pockets nowadays. In result, users of hair extensions usually are interested in a long lifetime of the expensive extensions, which should be achievable by abiding some aspects. We have gathered important hints that may help you in achieving this. Please note that the hints given below are just for your information and that you should also and primarily take note of the instructions given by the producer of your hair extensions. Although we have researched the instructions given below properly, We assume no liability for any damages caused by the usage of them.
La demande d’extension de cheveux à base de vrais cheveux humains est en augmentation dans le monde, entraînant la hausse des prix pour ces produits. Donc, tous ceux qui cherchent à avoir belle, les cheveux longs comme les stars d’Hollywood a de creuser profondément dans ses poches de nos jours. En conséquence, les utilisateurs d’extensions de cheveux sont généralement intéressés par une longue durée de vie des extensions coûteuses, ce qui devrait être réalisable en respectant certains aspects. Nous avons recueilli des indications importantes qui peuvent vous aider à atteindre cet objectif. S’il vous plaît noter que les conseils donnés ci-dessous sont juste pour votre information et que vous devriez aussi et surtout de prendre note des instructions données par le producteur de vos extensions de cheveux. Bien que nous avons déniché les instructions données ci-dessous correctement, nous n’assumons aucune responsabilité pour tous dommages causés par l’utilisation d’entre eux.
Die Nachfrage nach Haarverlängerungen aus Echthaar steigt weltweit. Dies schlägt sich in höheren Preisen für eine Haarverlängerung nieder. Wer also schöne, lange Haare wie die Stars aus Hollywood haben möchte, muss dafür zumeist tief in die Tasche greifen. Damit man möglichst lange Freude an einer Haarverlängerung hat, gibt es einige Dinge zu beachten. Wir haben daher die wichtigsten Tipps für den Umgang mit Echthaar Extensions zusammengestellt, um euch einen ersten Überblick zu geben. Bitte beachten: die hier aufgeführten Tipps haben rein informativen Charakter, maßgeblich ist immer die Pflegeanleitung des Herstellers der Echthaar-Verlängerung. Für Irrtümer übernehmen wir daher keine Haftung.
La demanda de la extensión del pelo hechas de cabello humano real es cada vez mayor en todo el mundo, lo que resulta en aumento de los precios de estos productos. Por lo tanto, todos aquellos que buscan tener un cabello bonito, largo al igual que las estrellas de Hollywood tiene que cavar profundo en sus bolsillos en la actualidad. En consecuencia, los usuarios de extensiones de cabello por lo general están interesados ​​en una larga vida útil de las extensiones de cara, que debe ser alcanzable por medio de permanecer algunos aspectos. Nos hemos reunido importantes pistas que pueden ayudarle en el logro de esta. Tenga en cuenta que las sugerencias que figuran a continuación son sólo para su información y que se debe también y sobre todo tomar nota de las instrucciones dadas por el productor de sus extensiones de pelo. A pesar de que han investigado las siguientes instrucciones correctamente, no asumimos ninguna responsabilidad por los daños causados ​​por el uso de ellos.
La richiesta di estensione dei capelli fatto da veri capelli umani è in aumento in tutto il mondo, con conseguente aumento dei prezzi per questi prodotti. Quindi, chiunque voglia essere bella, capelli lunghi, proprio come le star di Hollywood deve scavare a fondo nelle tasche al giorno d’oggi. In conseguenza, gli utenti di estensioni dei capelli di solito sono interessati ad una lunga durata delle estensioni costosi, che dovrebbe essere raggiungibile: Dimorando alcuni aspetti. Abbiamo raccolto importanti indicazioni che possono aiutare a raggiungere questa. Si prega di notare che i suggerimenti indicati di seguito sono solo a scopo informativo e che dovreste anche e soprattutto prendere nota delle istruzioni fornite dal produttore delle estensioni dei capelli. Anche se abbiamo studiato le istruzioni riportate qui di seguito correttamente, ci assumiamo la responsabilità per eventuali danni causati dal loro utilizzo.
Popyt na przedłużania włosów wykonane z prawdziwych ludzkich włosów rośnie na całym świecie, w wyniku wzrostu cen tych produktów. Tak, każdego, kto chce mieć ładne, długie włosy, tak jak w Hollywood gwiazd kopać głęboko w kieszeniach dziś. W rezultacie, użytkownicy przedłużanie włosów zazwyczaj są zainteresowani długą żywotność drogie rozszerzeń, które powinny zostać osiągnięte przez przestrzeganie pewnych aspektów. Zebraliśmy ważne wskazówki, które mogą pomóc w osiągnięciu tego. Należy pamiętać, że wskazówki podane poniżej są tylko w celach informacyjnych i, że należy również i przede wszystkim wziąć pod uwagę zgodnie z instrukcjami producenta swojego przedłużanie włosów. Mimo, że mamy zbadane zgodnie z instrukcjami podanymi poniżej prawidłowo, nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku użytkowania ich.
Cererea de extensie de păr făcute din păr uman real este în creştere în întreaga lume, ducând la creşterea preţurilor pentru aceste produse. Deci, oricine cauta sa aiba parul frumos, lung la fel ca vedetele de la Hollywood trebuie să sape adânc în buzunare în zilele noastre. Ca rezultat, utilizatorii de extensiile de par, de obicei, sunt interesaţi şi de o durată de viaţă lungă de extensii scumpe, care ar trebui să fie atins prin respectarea unor aspecte. Am adunat informatii de la importante care vă pot ajuta în atingerea acestui obiectiv. Vă rugăm să reţineţi faptul că indicii de mai jos sunt doar pentru informaţiile dvs. şi că ar trebui să, de asemenea, şi în primul rând să ia notă de instrucţiunile date de către producătorul de extensii de păr dumneavoastră. Deşi am cercetat instrucţiunile de mai jos în mod corespunzător, ne asumăm nici o răspundere pentru orice daune cauzate de utilizarea lor.
Спрос на наращивание волос из реальных человеческих волос растет во всем мире, в результате роста цен на эти продукты. Итак, всех, кто желает иметь красивые, длинные волосы так же, как голливудские звезды уже копать глубоко в карманы наших дней. В результате пользователи наращивания волос обычно заинтересованы в длительный срок службы дорогих расширения, которые должны быть достижимыми, придерживаясь некоторых аспектах. Мы собрали важные подсказки, которые могут помочь вам в достижении этой цели. Обратите внимание, что подсказки, приведенные ниже, только в качестве информации, и что вы должны также и в первую очередь обратите внимание на указания производителя вашего наращивания волос. Хотя мы исследовали инструкции приведены ниже должным образом, мы не несем никакой ответственности за любые убытки, вызванные использованием их.
Efterfrågan på hårförlängning av äkta människohår i världen ökar, vilket leder till stigande priser på dessa produkter. Så, har någon som vill ha trevligt, långt hår precis som Hollywoodstjärnor för att gräva djupt i fickorna nuförtiden. I resultatet, användare av hårförlängningar är oftast intresserade av en lång livslängd dyra förlängningar, som bör kunna uppnås genom att följa vissa aspekter. Vi har samlat viktiga tips som kan hjälpa dig att uppnå detta. Observera att råd som ges nedan är bara för din information och du bör även och i första hand ta del av de anvisningar som ges av tillverkaren av ditt hår förlängningar. Även om vi har forskat instruktionerna nedan ordentligt, antar vi inget ansvar för eventuella skador orsakade av användning av dem.
  11 Hits www.shandongyunxiao.com  
U bent niet de eerste en waarschijnlijk ook niet de laatste man die denkt over de mogelijkheid om een vriendin of verloofde te ontmoeten in Oekraïne, een land waar de meest charmante, mooie en vro… Lees meer...
Would you like to be one of the lucky ones that have found their Eastern European wives? In our book you can find specific and very useful information. And also learn the facts from experienced people and experts! You are not the first, and probably not the last, who has thought about the possibility of finding a girlfriend or fiancée in Ukraine. This is the country where the most beauti… Read all
Voudriez-vous faire partie des chanceux ayant trouvé sa femme en Europe de l'Est ? Grâce à notre livre, vous bénéficierez de notre connaissance pratique, utile et spécifique. Ainsi que l'avis d'experts et d'autres hommes expérimentés ! Vous n'êtes pas le premier et certainement pas le dernier homme à penser pouvoir rencontrer une amie ou trouver une fiancée en Ukraine, le pays des femmes le… Lire tous
Möchten Sie einer der Glücklichen sein, die eine osteuropäische Frau finden? In unserem Buch erfahren Sie viel nützliches, zeitgerechtes und spezifisches Wissen. Und auch aktuelle Tatsachen von sachkundigen Leuten und Experten! Sie sind nicht der erste - und wahrscheinlich auch nicht der letzte Mann – der darüber nachdenkt sich eine Freundin oder Verlobte in der Ukraine zu suchen. Schlie… Weiterlesen
¿Le gustaría ser una de las personas afortunadas que encontraron a su pareja en Europa Oriental? En nuestro libro usted puede encontrar información muy útil y precisa. ¡Aprenda de los expertos y gente con experiencia! Usted no es el primer hombre y probablemente no será el último que piensa en la posibilidad de conocer y formar una pareja con una mujer ucraniana. Ucrania es el país donde… Leer todo
Вы не первый и, наверное, не последний человек, кто думает о возможности встретить подругу или найти невесту в Украине, стране, где живут самые очаровательные, красивые, и женственные женщины в мире. Это действительно так. Ни одна страна в мире не имеет столько красивых женщин на один квадратный километр! Обратите внимание, помимо красоты, украинские женщины имеют ряд других ценных положительных к… Читать далее
  usa.mfa.am  
Om onze gerechten te begeleiden, is een uitgebreide wijnkaart aangeboden. Het restaurant van het inn's Selette verwelkomt u in een mooie veranda. U beschikt over een grote kamer met een open haard om je warm in de winter.
The inn's restaurant welcomes you Selette Cabezac on the road in Bize Minervois Minervois in Aude. Go offers a cozy setting to enjoy a creative and tasty cuisine. The chef invites you to discover its specialties: oysters, foie gras and prawns to awaken your taste buds and melt with pleasure. To accompany our dishes, an extensive wine list is offered. The hostel Selette The restaurant welcomes you in a beautiful veranda. You have a large room by a fireplace to warm you in winter. In summer, our terraces allow you to restore to the outside. Hope to see you soon at The Inn restaurant La Selette.
Die Herberge Restaurant La Selette Cabezac begrüßt Sie auf dem Weg nach Minervoise Bize Minervois in Aude. Fragen Sie in einer warmen Atmosphäre eine kreative und schmackhafte Küche zu genießen. Der Chef lädt Sie seine Spezialitäten zu entdecken: Austern, Gänseleber und Garnelen Ihren Gaumen zu wecken und mit Vergnügen schmelzen. Um unsere Gerichte, eine umfangreiche Weinkarte begleiten wird angeboten. Die Herberge Restaurant La Selette empfängt Sie in einer schönen Veranda. Sie haben einen großen Raum mit einem Kamin, um Sie im Winter zu wärmen. Im Sommer ist unser Terrassen können Sie Sie nach außen wieder herzustellen. Wir hoffen, Sie bald im Inn Restaurant sehen Die Selette.
El restaurante del hotel le da la bienvenida Selette Cabezac en el camino en Bize Minervois Minervois en Aude. Go ofrece un ambiente acogedor para disfrutar de una cocina creativa y sabrosa. El chef le invita a descubrir sus especialidades: ostras, foie gras y langostinos para despertar sus papilas gustativas y fundirse con el placer. Para acompañar nuestros platos, se ofrece una extensa carta de vinos. El albergue Selette El restaurante le da la bienvenida en una hermosa terraza. Usted tiene una gran sala con una chimenea para que se caliente en invierno. En verano, nuestras terrazas permiten restaurar al exterior. Esperamos verte pronto en el restaurante The Inn La Selette.
Il ristorante della locanda vi accoglie Selette Cabezac sulla strada in Bize Minervois Minervois in Aude. Go offre un ambiente accogliente per gustare una cucina creativa e gustosa. Lo chef vi invita a scoprire le sue specialità: ostriche, foie gras e gamberi per risvegliare il vostro palato e si fondono con piacere. Per accompagnare i nostri piatti, una ricca carta dei vini è offerto. L'ostello Selette Il ristorante vi accoglie in una bella veranda. Avete una grande stanza con un camino per riscaldarsi in inverno. In estate, le nostre terrazze consentono di ripristinare verso l'esterno. Spero di vedervi presto presso il ristorante Inn La Selette.
L'auberge restaurant La Selette vous accueille à Cabezac, sur la route Minervoise à Bize Minervois dans L'Aude. Venez vous poser dans un cadre chaleureux pour déguster une cuisine créative et savoureuse. Le chef vous invite à découvrir ses spécialités : Huîtres, foie gras et gambas pour éveiller vos papilles et fondre de plaisir. Pour accompagner nos plats, un grand choix de vins vous est proposé. L'auberge restaurant La Selette vous reçoit dans une magnifique véranda. Vous avez une grande salle où trône une cheminée pour vous réchauffer l'hiver. L'été, nos terrasses vous permettent de vous restaurer à l'extérieur. Au plaisir de vous recevoir bientôt à L'auberge restaurant La Selette.
V restauraci hotelu hostinec vás přivítá Selette Cabezac na silnici Minervoise Bize Minervois v Aude. Vyzve v příjemném prostředí, aby si kreativní a chutnou kuchyni. Šéfkuchař Vás zve k objevování své speciality: ústřice, foie gras a garnátů, aby probudit vaše chuťové pohárky a tají s potěšením. Doprovázet naše nádobí, rozsáhlý vinný lístek je nabízena. V restauraci hotelu hostinec Selette vás přivítá v krásné verandě. Máte velký prostor u krbu, aby Vás v teple v zimě. V létě naše terasy vám umožní obnovit ven. Doufám, že se brzy uvidíme v hostinci restauraci La Selette.
В ресторане The Inn приветствует Вас Selette Cabezac на дороге Minervoise Бизе Minervois в Од. Просим Вас в теплой атмосфере, чтобы насладиться творческой и вкусной кухней. Шеф-повар приглашает вас открыть свои фирменные блюда: устрицы, фуа-гра и креветки, чтобы пробудить ваши вкусовые рецепторы и плавятся с удовольствием. Для того, чтобы сопровождать наши блюда, обширная винная карта предлагается. В ресторане отеля является Selette приветствует Вас в красивой веранде. У вас есть большая комната на камин, чтобы согреть вас зимой. Летом наши террасы позволяют восстановить наружу. Надеюсь увидеть вас в ближайшее время в ресторане Inn La Selette.
  2 Hits svinets.com.ua  
Interessante plaatsen in de omgeving zijn Vineyard, Petchburi, Bangkok, Hua Hin, Palace, Koh Talu, er kan worden gekajakt en nog veel meer. Verder ten zuiden van de stad liggen talrijke mooie afgelegen baaien en rustige stranden.
Hua Hin is trimmed by a seven kilometers long stretch of beach and a clean shallow sea. The beach is used for a variety of activities including horse riding, kite boarding, traditional Thai massage, and alfresco dining on fresh seafood. The interesting places are such as Vineyard, Petchburi, Bangkok, Hua Hin, Palace, Koh Talu, Kayak activity and much more. Further south of the town, there are several beautiful sheltered coves and quiet beaches. Kaeng Krachan National Park, and Sam Roi Yot National Park, known as the 'mountain of 300 peaks' are also nearby.
Hua Hin kantas av en sju kilometer lång sandstrand och ett rent, grunt hav. Det finns många intressanta platserna att besöka runt omkring Hua Hin, Vineyard, Petchburi, Bangkok, Hua Hin Palace, Koh Talu, platser att paddla kajak och mycket mer. De intressanta platserna att besöka omfattar Vineyard, Petchburi, Bangkok, Hua Hin, Palace, Koh Talu, Kajak-aktivitet och mycket mer.Ytterligare söder om staden finns flera vackra, skyddade vikar och lugna stränder.I närheten finns också nationalparkerna Keang Krachan och Sam Roi Yot, känt som "berget med 300 toppar".
หัวหินมีแนวหาดทรายความยาว 7 กิโลเมตรและทะเลน้ำที่ตื้นและสะอาด ท่านสามารถทำกิจกรรมหลายอย่างที่หาดทราย เช่น ขี่ม้า เล่นว่าว นวดแผนไทย และรับประทานอาหารทะเลสดๆ กลางแจ้ง หากเดินทางต่อไปทางทิศใต้ของเมือง ท่านจะพบกับอ่าวที่มีพักที่สวยงามมากมาย และชายหาดที่เงียบสงบ บริเวณใกล้ๆ กันยังมีวนอุทยานแห่งชาติแก่งกระจานและวนอุทยานแห่งชาติเขาสามร้อยยอด หรือเป็นที่รู้จักกันว่าเป็นบริเวณภูเขาที่มี 300 ยอด รีสอร์ทบริการติดต่อสถานที่เพื่อจัดกิจกรรมพักผ่อนหย่อนใจของท่าน ตามต้องการ อาทิ ทัวร์ท่องเที่ยว และทัศนาจร เช่น สวนองุ่น เพชรบุรี กรุงเทพ หัวหิน พระราชวัง เกาะทะลุ สามร้อยยอด กิจกรรมพายเรือคายัค และอื่นๆอีกมากมาย
  4 Hits www.jorksyras.com  
Txed, een professionele fiets en elektrische fiets fabrikant in Tianjin, die in een mooie haven stad in de buurt van de hoofdstad van de Republiek China, Beijing. Ons Txed team is trouwe deelnemers van alle uitstekende tentoonstellingen over de hele wereld, waaronder Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Duitsland, Interbike, in Las Vegas, de Verenigde Staten.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE et INTERBIKE récemment.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE und INTERBIKE vor kurzem.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE y INTERBIKE recientemente.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE e INTERBIKE da poco tempo.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE e INTERBIKE recentemente.
Txed, a professional bicycle and electric bike manufacturer in Tianjin, which is in a beautiful harbor city near the capital of the Republic of China, Beijing. Our Txed team is loyal participants of all excellent exhibitions all over the world, including Shanghai Cycle Fair, Canton Fair in China, Eurobike, in Germany, Interbike, in Las Vegas,the United States. As we all know, we had successfully accomplished EUROBIKE 그리고, 인터 바이크 최근에.
  www.cssaorafaelsuitehotel.com  
Aan de blauwe oceaan, naast een gouden strand, ligt het mooie en afgezonderde paradijselijke São Rafael dat zijn naam schonk aan dit prestigieuze, moderne en elegante 5-sterrenhotel. In dit hotel wordt u in de watten gelegd met 5-sterrenservice en alle faciliteiten die u mag verwachten van de groep.
Au bord de l’océan d’un beau bleu, près d’une plage de sable doré, le superbe paradis sauvage de São Rafael donne son nom à ce prestigieux hôtel 5 étoiles, moderne et raffiné. Dans ce splendide hôtel, vous serez chouchouté par un service 5 étoiles et vous aurez tous les équipements et services qu’on attend du group.
Das schöne und versteckte Paradies von São Rafael, das direkt am blauen Ozean neben einem goldenen Strand liegt, gibt diesem bekannten, modernen und eleganten 5-Sterne Hotel seinen Namen. Und in diesem wunderbaren Hotel werden Sie mit einem 5-Sterne Service und allen Einrichtungen, die Sie von der Gruppe erwarten, verwöhnt.
Situado al lado del océano azul, cerca de una playa de arena dorada, el precioso y recóndito paraíso de São Rafael le da nombre a este prestigioso, moderno y elegante hotel de 5 estrellas. En este maravilloso hotel le atenderemos con un servicio de 5 estrellas y tendrá todas las instalaciones de ocio que puede esperar del grupo.
Questo prestigioso, moderno ed elegante hotel a 5 stelle deve il suo nome all’incantevole e tranquillo paradiso di São Rafael con il suo oceano blu e la meravigliosa spiaggia dorata. Questo stupendo hotel è il luogo ideale per lasciarsi coccolare da un servizio 5 stelle, avendo a disposizione tutti i comfort che ci si aspetta da un hotel del gruppo.
Posicionado ao lado do oceano azul, perto de uma praia dourada, o belo e isolado paraíso de São Rafael dá o seu nome a este prestigiado, moderno e elegante hotel de 5 estrelas. Neste maravilhoso hotel, você será mimado por um serviço de 5 estrelas e todas as instalações que se esperam do grupo.
Sijoitettu sinisen valtameren ääreen, kultaisen rannan viereen, kaunis ja syrjäinen São Rafaelin paratiisi antaa nimensä tälle arvostetulle, uudenaikaiselle ja tyylikkäälle viiden tähden hotellille. Ja tässä ihanassa hotellissa teitä hemmotellaan viiden tähden palvelulla ja kaikilla tiloilla joita ryhmältä voi odottaa.
Ved foten av det blå havet og en gylden strand, ligger det vakre og bortgjemte paradiset São Rafael som har gitt navnet til dette prestisjetunge, moderne og elegante 5-stjerners hotellet. På dette fantastiske hotellet vil du bli bortskjemt av en 5-stjerners service og alle fasiliteter som man kan forvente fra gruppen.
Своим названием этот престижный, современный и элегантный пятизвездочный отель обязан красивому и уединенному райскому местечку, в котором он расположен.– Сан-Рафаэль. В этом замечательном отеле, стоящем на берегу голубого океана, рядом с золотистым пляжем, вы сможете побаловать себя пятизвездочным сервисом и всеми удобствами, которые можно ожидать от группы.
  maps.google.ch  
De trike van Street View rijdt op het spoor om de adembenemend mooie Zwitserse Alpen vast te leggen.
Our Street View trike rides the rails to capture the stunning Swiss Alps.
Notre tricycle Street View prend le train afin de capturer le paysage grandiose des Alpes suisses.
Unser Street View-Trike zieht es auf Reisen, um die wunderschönen Schweizer Alpen einzufangen.
La bicicleta de Street View se sube a los raíles para capturar imágenes de los sorprendentes Alpes suizos.
Il triciclo di Street View conquista anche le rotaie per riprendere le splendide Alpi svizzere.
تسير دراجتنا ثلاثية العجلات المخصصة لميزة التجول الافتراضي فوق السكك الحديدية لالتقاط صور لجبال الألب السويسرية الخلابة.
Το τρίκυκλο του Street View ανεβαίνει τον οδοντωτό για να απαθανατίσει τις μαγευτικές Ελβετικές Άλπεις.
سه‌چرخه نمای خیابان ما برای عکسبرداری از کوههای شگفت‌انگیز آلپ سوئیس جاده‌ها را در هم نوردید.
Триколката на Градски изглед се качва на влака, за да заснеме зашеметяващите швейцарски Алпи.
El tricicle de Street View agafa el tren per capturar imatges dels impressionants Alps suïssos.
Trokolica Prikaza ulice vozi se željeznicom da bi snimila prekrasne švicarske Alpe.
Naše tříkolka služby Street View jezdí po železnicích a zachycuje velkolepé švýcarské Alpy.
Vores Street View-trike tager toget for at fotografere de smukke schweiziske alper.
Street View -kolmipyörämme kuvaa ällistyttävät Sveitsin Alpit raiteilta käsin.
हमारे सड़क दृश्‍य ट्राइक ने स्विस एल्‍प्‍स के शानदार दृश्‍य कैप्‍चर करने के लिए रेलों की सवारी की.
Utcakép triciklink a vasúthálózatot bebarangolva rögzíti a lenyűgöző svájci Alpokat.
Sepeda roda tiga Street View kami berjalan di atas rel untuk menangkap pemandangan Pegunungan Alpen Swiss yang menakjubkan.
Google의 스트리트 뷰용 세발자전거가 철로 위를 달리면서 스위스 알프스의 멋진 경관을 촬영합니다.
Gatvės vaizdo triratukas važiuoja geležinkeliu, kad užfiksuotų stulbinančias Šveicarijos Alpes.
Street View-trehjulingen vår legger ut på en reise langs jernbanen for å forevige de enestående sveitsiske alpene.
Nasz rower trójkołowy Street View wskakuje na tory, aby wykonać zdjęcia urzekających Alp Szwajcarskich.
Tricicleta Street View porneşte în călătorie cu trenul pentru a surprinde imagini spectaculoase din Alpii Elveţieni.
Велотрайк Просмотра улиц отправляется в путешествие по железной дороге, чтобы запечатлеть потрясающие пейзажи швейцарских Альп.
Трицикл Приказа улице се креће по пругама како би снимио задивљујуће швајцарске Алпе.
Naša trojkolka služby Zobrazenie ulíc jazdí po železniciach a zachytáva veľkolepé Švajčiarske Alpy.
Naše trikolo za Pogled ulic je na potovanju z vlakom, da posname osupljive švicarske Alpe.
Vi tar en tur med vår Street View-trehjuling på järnvägen för att fotografera de fantastiska schweiziska Alperna.
Street View ของเราเดินทางเลียบทางรถไฟเพื่อถ่ายภาพเทือกเขาแอลป์ในสวิสเซอร์แลนด์
Sokak Görünümü için kullandığımız üç tekerli aracımız olağanüstü güzellikteki İsviçre Alpleri’nin görüntülerini kaydetmek için yollara düştü.
Xe đạp ba bánh Chế độ xem phố của chúng tôi lăn bánh để chụp dãy Alps tuyệt đẹp của Thụy Sĩ.
התלת-אופן של Street View רוכב בשבילים כדי לצלם את הנופים עוצרי הנשימה של האלפים השוויצריים.
Ceļā dodas mūsu funkcijas Ielas attēls trīsritenis, lai fotografētu satriecošos Šveices Alpus.
У режимі перегляду вулиць можна рухатися рейками, щоб роздивитися приголомшливі Швейцарські Альпи.
Basikal roda tiga Paparan Jalan kami menaiki kereta api untuk merakamkan pergunungan Alp Swiss yang menakjubkan.
  4 Hits www.csvintagelisboahotel.com  
Lissabon is aantrekkelijk om vele redenen: de rijke geschiedenis, het heerlijke klimaat, de mooie kustlijn, culturele rijkdom, geweldige gastronomie, uitgebreide sportfaciliteiten, goede winkelmogelijkheden en de nabijheid van de vele Europese landen zorgen er allemaal voor dat deze stad een favoriete bestemming is voor groepen.
Lisbonne attire les gens pour de nombreuses raisons : son histoire riche, son climat enviable, sa côte fabuleuse, sa richesse culturelle, son alléchante gastronomie, ses nombreuses installations sportives, ses superbes opportunités de shopping et sa proximité de la plupart des pays européens, tout cela participe à faire de cette ville une destination préférée par les groupes.
Die Stadt Lissabon ist aus vielen Gründen anziehend: ihre reiche Geschichte, ihr beneidenswertes Klima, ihre fantastische Küste, ihr kultureller Reichtum, die köstliche Gastronomie, die umfassenden Sportanlagen, die hervorragenden Einkaufsmöglichkeiten und die Nähe zu den meisten europäischen Ländern – all dies hat dazu beigetragen, dass diese Stadt zu einem beliebten Reiseziel für Gruppen geworden ist.
Lisboa atrae por muchas razones: su rica historia, su envidiable clima, su fabuloso litoral, su riqueza cultural, su increíble gastronomía, extensas instalaciones para practicar deportes, un sinfín de lugares para sus compras y la cercanía a la mayoría de los países europeos, lo que ha hecho de esta ciudad un destino perfecto para grupos.
Lisbona attrae per molte ragioni: la sua storia ricca, il clima invidiabile, la costa favolosa, il patrimonio culturale, la gastronomia appetitosa, i numerosi impianti sportivi, i negozi superbi e la vicinanza a molte delle nazioni europee: per tutte questa ragioni la città è una meta amata dai gruppi.
Lisboa é muito apelativa por diversas razões – a sua rica história, o clima invejável, a fabulosa linha costeira, a riqueza cultural, a deliciosa gastronomia, as vastas instalações desportivas, as fantásticas oportunidades de compras e a proximidade à maioria dos países europeus ajudam a transformar esta cidade num destino turístico de eleição.
Lissabon vetää puoleensa monista syistä: sen rikas historia, kadehdittava ilmasto, uskomaton rannikkoviiva, kulttuurin hyvinvointi, veden kielelle tuova ruokakulttuuri, laajat urheilutilat, erinomaiset ostosmahdollisuudet ja läheisyys suurimpaan osaan euroopan maita ovat kaikki auttaneet tekemään tästä kaupungista suositun ryhmäkohteen.
Lisboa virker tiltrekkende av mange grunner: sin rike historie, misunnelsesverdige klima, fantastiske kystlinje, kulturelle rikdom, vann i munnen gastronomi, omfattende idrettsanlegg, flotte shoppingmuligheter og nærhet til de fleste europeiske land har bidratt til gjøre denne byen til et favorittreisemål for grupper.
Множество разных моментов привлекает гостей в Лиссабон: богатая история, благоприятный климат, замечательная береговая линия, культурное изобилие, аппетитная гастрономия, крупные спортивные сооружения, отличные возможности для шоппинга и близость к большинству европейских стран. Благодаря всему этому город стал одним из излюбленных маршрутов для приезда групп.
  2 Hits www.flordesalvianadocastelo.com  
Bij aankomst kunt u privé parkeren, zodat alle gasten hun auto bij het hotel kunnen laten staan. Met een mooie boulevard langs de zee voor korte of lange wandelingen, nodigt hotel Flôr de Sal gasten uit om te genieten van de frisse lucht.
L’Hôtel Flôr de Sal est magnifiquement placé pour recevoir des groupes. A l’arrivée, le parking privé permet aux hôtes de laisser leurs véhicules dans les locaux de l’hôtel. Avec un magnifique boulevard le long de la mer pour les longues promenades ou le jogging, l’Hôtel Flôr de Sal invite ses hôtes à profiter de l’air frais. Avec 60 chambres, comprenant une suite de luxe, deux suites Exécutives, six suites juniors et deux chambres pour les personnes à mobilité réduite, l’Hôtel Flôr de Sal reçoit tous les groupes avec le service le plus accueillant et le plus attentif.
Das Hotel Flôr de Sal liegt an imposanter Lage, um Gruppen zu empfangen. Die privaten Parkmöglichkeiten ermöglichen es allen Gästen, das Fahrzeug innerhalb des Hotels stehen zu lassen. Entlang dem herrlichen Boulevard am Meer können Sie lange Spaziergänge machen oder Rennen gehen und das Hotel Flôr de Sal lädt die Gäste ein, die frische Luft zu genießen. Es hat 60 Zimmer, davon eine luxuriöse Suite, zwei Executive Suiten, sechs Junior Suiten und zwei Zimmer für Menschen mit körperlichen Beeinträchtigungen. Das Hotel Flôr de Sal empfängt Gruppen mit einem erstklassigen und aufmerksamen Service.
El Hotel Flôr de Sal goza de una situación impresionante que lo convierte en el lugar ideal para estancias en grupos. A su llegada encontrará un parking privado, ubicado en las instalaciones del mismo hotel, donde los huéspedes pueden aparcar sus vehículos. La preciosa avenida que separa el mar del Hotel Flôr de Sal es un lugar único y especial en el que los huéspedes podrán disfrutar del aire puro del mar y de encantadores paseos. Las 60 habitaciones del Hotel Flôr de Sal, entre las que se incluyen una suite de lujo, dos suites ejecutivas, seis suites júnior y dos habitaciones para personas con problemas de movilidad, son el escenario perfecto para acoger a grupos y proporcionarles un servicio basado en la máxima atención y amabilidad.
Il Flôr de Sal è ubicato in un luogo straordinario, ottimo per accogliere gruppi. All’arrivo si trova parcheggio privato, che consente agli ospiti di lasciare la macchina all’interno della struttura. Il meraviglioso lungomare dove passeggiare o correre, un invito a godere dell’aria fresca del mare. Ha 60 camere, compresa una suite di lusso, due suite executive, sei suite junior, e due camere per ospiti a ridotta mobilità: l’Albergo Flôr de Sal può accogliere gruppi in modo caloroso e con un servizio inappuntabile.
O Hotel Flôr de Sal tem uma localização impressionante para receber grupos. À chegada há estacionamento privativo, permitindo aos hóspedes deixar o carro dentro da propriedade do hotel. Com uma belíssima promenade à beira-mar para caminhadas e corridas, o Flôr de Sal convida os seus hóspedes a desfrutar do ar fresco. Com 60 quartos, incluindo uma suite de luxo, duas executivas, seis júnior e dois quartos para pessoas com mobilidade reduzida, o Hotel Flôr de Sal recebe todos os grupos com o mais acolhedor e atencioso dos serviços.
Hotel Flôr de Sal on vaikuttavasti sijoitettu ottamaan vastaan ryhmiä. Hotelliin saavuttaessa, on yksityinen parkkipaikka, antaen vieraille mahdollisuuden jättää auto hotellikiinteistön sisälle. Kauniilla meren äärellä kulkevalla kävelykadulla pitkiä kävelyjä tai juoksuja varten, Hotel Flôr de Sal kutsuu vieraansa nauttimaan raikkaasta ilmasta. 60 huoneella, sisältäen ylellisen sviitin, kaksi johtotason sviittiä, kuusi juniorisviittiä, ja kaksi huonetta liikuntakyvyttömille vieraille, Hotel Flôr de Sal ottaa kaikki ryhmät vastaan tervetulleeksi toivottavalla ja huomioonottavalla palvelulla.
Hotel Flôr de Sal har en imponerende beliggenhet for å motta grupper. Ved ankomst er det privat parkering, slik at alle gjester kan forlate bilen innenfor hotellets områder. Med en vakker boulevard langs sjøsiden for lange turer eller joggeturer, inviterer Hotel Flôr de Sal sine gjester å nyte den friske luften. Med 60 rom, inkludert en luksuriøs suite, to executive suiter, seks juniorsuiter og to rom som er handikappvennlige, mottar Hotel Flôr de Sal alle grupper med en utsøkt imøtekommende og oppmerksom service.
Отель Flôr de Sal с просто впечатляющим местоположением принимает у себя группы. По приезде все гости смогут оставить свои машины на частной парковке, на территории отеля. Расположенный рядом с красивым приморским бульваром, располагающим к долгим прогулкам или пробежкам, отель Flôr de Sal приглашает своих гостей насладиться свежим воздухом. Здесь есть 60 номеров, включающих роскошный сьют, два сьюта Executive, шесть сьютов Junior и два номера для людей с ограниченной подвижностью. В отеле Flôr de Sal все группы обслуживаются с доброжелательностью и вниманием.
  21 Hits millennium-express.daad.de  
Als enige camping in Luxemburg behoort Europacamping Nommerlayen tot de LeadingCampings of Europe. Daar vindt men heel mooie en grote, moderne stacaravans of campingstandplaatsen met bijzondere afmetingen, luxe-faciliteiten of een speciale service.
Europacamping Nommerlayen is the only campground in Luxemburg that is a member of the LeadingCampings of Europe. Here you will find very beautiful large, modern mobile homes or especially large camping sites with luxury equipment or special service. The surroundings of the campground are wooded, hilly and absolutely quiet. The famous Mullerthal with its steep cliffs is right around the corner. Very close is also Larochette that is crowned by a romantic castle ruin. When you rent mobile homes in Luxemburg or do glamping any other way, you will be able to canoe, climb, hike, mountain bike, cycle or enjoy culture.
L’Europacamping Nommerlayen, le seul camping au Luxembourg, fait partie des LeadingCampings of Europe. On y trouve des mobile-homes modernes de grande dimension ou des emplacements de camping de dimension particulière, des équipements de luxe ou des services spéciaux. L’environnement du camping est très boisé, vallonné et absolument tranquille. Le fameux Mullerthal, avec ses rochers abrupts, n’est pas loin. Larochette, couronnée par une ruine romantique, est également toute proche. Au Luxembourg, lorsqu’on loue un mobile-home de luxe ou que l’on fait du glamping, on peut aussi apprécier les sorties en canoë, l’escalade, les randonnées, le VTT, les virées à vélo ou la culture.
Als einziger Campingplatz in Luxemburg zählt Europacamping Nommerlayen zu den LeadingCampings of Europe. Dort findet man sehr schöne große moderne Mobilheime oder Camping-Standplätze mit besonderer Größe, Luxusausstattungen oder speziellem Service. Die Umgebung vom Campingplatz ist reich bewaldet, hügelig und absolut ruhig. Das berühmte Mullerthal mit seinen steil aufragenden Felsen liegt um die Ecke. Ganz nah ist auch Larochette, das von einer romantischen Burgruine gekrönt wird. Wer in Luxemburg Luxus-Mobilheime mietet oder anderweitig Glamping macht, kann Kanufahren, Klettern, Wandern, Mountainbiken, Fahrradfahren oder Kultur genießen.
El Europacamping Nommerlayen figura como única área de acampada en Luxemburgo entre los Leading Campings de Europa. Aquí el viajero puede encontrar autocaravanas muy bonitas, grandes y modernas y puntos de acampada con una gran superficie, instalaciones lujosas o servicios especiales. El entorno del área de acampada es muy boscoso, con colinas donde reina una paz absoluta. El famoso valle Muller con sus empinados roquedales se encuentra a un tiro de piedra. También está muy cerca Larochette, coronada por las románticas ruinas de una fortaleza. Quien en Luxemburgo alquila una lujosa autocaravana o practica Glamping en un sitio cercano puede disfrutar de recorridos en canoa, hacer escalada, senderismo, bicicleta de montaña, recorridos en bicicleta u ofertas culturales.
L’unico Leading Camping of Europe del Lussemburgo è l’Europacamping Nommerlayen. Qui si trovano graziose, spaziose e moderne case mobili o piazzole di grandi dimensioni, con dotazioni di lusso o servizi speciali. I dintorni sono ricchi di boschi, colline e quiete. La famosa Mullerthal con le sue imponenti rupi è dietro l’angolo. A poca distanza c’è anche Larochette, sovrastata da quel che resta di un’antica fortezza. Chi affitta case mobili di lusso in Lussemburgo o pratica altri tipi di glamping può cimentarsi nella canoa, fare arrampicate, passeggiate, mountain-bike, ciclismo o godersi la cultura.
Europacamping Nommerlayen er den eneste campingplads i Luxembourg, der er et af LeadingCampings of Europe. Der finder du meget flotte store moderne mobilhomes eller campingpladser med speciel størrelse, luskusudstyr eller speciel service. Omgivelsen omkring camping er rigt skovbevokset, bakket og meget stille. Den berømte Mullerthal med sine tårnhøje klipper ligger rundt om hjørnet. Tæt ved er også Larochette, som er kronet af en romantisk slotruin. Alle, der lejer mobilehomes eller på anden måde gå glamping i Luxembourg, kan nyde kano, klatring, vandreture, mountain biking, cykling eller kultur.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow