mooie – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 10 Results  gift.lungarnocollection.com
  Japan Rail Pass - trave...  
Misschien wel het meest sociale deel van de Japanse kalender, Hanami is een mooie tijd om het land te bezoeken en zich aansluiten bij een aantal kersenbloesem barbecues!
Peut-être la plus grande partie sociale du calendrier japonais, Hanami est un beau moment pour visiter le pays et participer à quelques bbqs de fleurs de cerisier!
Vielleicht der wichtigste Teil des japanischen Kalenders, Hanami ist eine schöne Zeit, um das Land zu besuchen und sich in einigen Kirschblüten-Bbqs!
Tal vez la parte más social del calendario japonés, Hanami es un tiempo hermoso para visitar el país y unirse a algunas barbacoas de cerezo!
Forse la parte più sociale del calendario giapponese, Hanami è un bel tempo per visitare il paese e partecipare a qualche barbecue di ciliegio in fiore!
Talvez a parte mais social do calendário japonês, Hanami é um tempo bonito para visitar o país e se juntar em alguns bbqs flor de cerejeira!
  Japan Rail Pass - Visit...  
Kinosaki Onsen is een kleine en mooie stad gecentreerd rond warmwaterbronnen of in Japans: onsen!
Kinosaki Onsen est une petite et belle ville centrée sur les sources thermales ou en japonais: Onsen!
Kinosaki Onsen ist eine kleine und schöne Stadt zentriert um heiße Quellen oder in Japanisch: Onsen!
Kinosaki Onsen es una pequeña y hermosa ciudad centrada alrededor de aguas termales o en japonés: Onsen!
Kinosaki Onsen è una piccola e bella città incentrata sorgenti intorno calde o in giapponese: onsen!
Kinosaki Onsen é uma cidade pequena e bonita centrada molas em torno quentes ou em japonês: onsen!
  Japan Rail Pass - Follo...  
Misschien wel het meest sociale deel van de Japanse kalender, Hanami is een mooie tijd om het land te bezoeken en zich aansluiten bij een aantal kersenbloesem barbecues!
Vielleicht der wichtigste Teil des japanischen Kalenders, Hanami ist eine schöne Zeit, um das Land zu besuchen und sich in einigen Kirschblüten-Bbqs!
Tal vez la parte más social del calendario japonés, Hanami es un tiempo hermoso para visitar el país y unirse a algunas barbacoas de cerezo!
Forse la parte più sociale del calendario giapponese, Hanami è un bel tempo per visitare il paese e partecipare a qualche barbecue di ciliegio in fiore!
Talvez a parte mais social do calendário japonês, Hanami é um tempo bonito para visitar o país e se juntar em alguns bbqs flor de cerejeira!
  Japan Rail Pass - Navig...  
Inzicht in de mooie kleuren ...
Das Verständnis der hübschen Farben ...
La comprensión de los colores bonitos ...
Capire i bei colori ...
Compreender as cores bonitas ...
  Japan Rail Pass - how t...  
Misschien wel het meest sociale deel van de Japanse kalender, Hanami is een mooie tijd om het land te bezoeken en zich aansluiten bij een aantal kersenbloesem barbecues!
Perhaps THE most social part of the Japanese calendar, Hanami is a beautiful time to visit the country and join in some cherry blossom bbqs!
Peut-être la plus grande partie sociale du calendrier japonais, Hanami est un beau moment pour visiter le pays et participer à quelques bbqs de fleurs de cerisier!
Vielleicht der wichtigste Teil des japanischen Kalenders, Hanami ist eine schöne Zeit, um das Land zu besuchen und sich in einigen Kirschblüten-Bbqs!
Tal vez la parte más social del calendario japonés, Hanami es un tiempo hermoso para visitar el país y unirse a algunas barbacoas de cerezo!
Forse la parte più sociale del calendario giapponese, Hanami è un bel tempo per visitare il paese e partecipare a qualche barbecue di ciliegio in fiore!
Talvez a parte mais social do calendário japonês, Hanami é um tempo bonito para visitar o país e se juntar em alguns bbqs flor de cerejeira!
  Japan Rail Pass - Activ...  
Osaka station is volledig herbouwd in 2011 en is nu een van de mooiste Railway Japanse stations. Een zeer mooie glazen brug overspant het station kunnen reizigers neerkijken op alle aankomende en vertrekkende treinen.
Osaka Station wurde im Jahr 2011 und ist heute einer von Japans schönsten Bahnhöfe komplett neu aufgebaut. Eine sehr schöne Glasbrücke erstreckt sich über die Station, können Reisende auf allen ankommenden und abfahrenden Züge nach unten schauen.
la estación de Osaka ha sido completamente reconstruido en 2011 y ahora es una de las estaciones ferroviarias más bellos de Japón. Un puente de cristal muy bonita se extiende por la estación, los viajeros pueden mirar hacia abajo en todos los trenes que llegan y salen.
La stazione di Osaka è stata completamente ricostruita nel 2011 ed è ora una delle stazioni ferroviarie più belle del Giappone. Un bellissimo ponte di vetro che copre la stazione, i viaggiatori possono guardare in basso tutti i treni in arrivo e in partenza.
A estação de Osaka foi reconstruída completamente em 2011 e é agora uma das estações Railway as mais bonitas de Japão. Uma ponte de vidro muito bonita abrange a estação, os viajantes podem olhar para baixo em todos os comboios de chegada e partida.
  Japan Rail Pass - 14 sa...  
Dag 11.) Yufuin , na die reis is het tijd om een ​​bad te nemen, letterlijk! Yufuin is een mooie kleine onsenstad in de bergen van Kyushu. Het is een van de beste plekken in Japan om van ons te genieten, het gebied is ook erg leuk om te wandelen.
Tag 11.) Yufuin , nach diesem viel Reise ist es Zeit, ein Bad zu nehmen, buchstäblich! Yufuin ist eine wunderschöne kleine Stadt in den Bergen von Kyushu. Es ist einer der besten Orte in Japan, um ein Onsen zu genießen, die Gegend ist auch sehr schön für Waldwanderungen.
Día 11.) Yufuin , después de que muchos viajes es el momento de tomar un baño, literalmente! Yufuin es una hermosa ciudad onsen pequeña en las montañas de Kyushu. Es uno de los mejores lugares en Japón para disfrutar de un onsen, la zona es también muy agradable para paseos por el bosque.
Giorno 11.) Yufuin , dopo quel tanto viaggio è il momento di fare un bagno, letteralmente! Yufuin è una bellissima cittadina di onsen sulle montagne di Kyushu. È uno dei migliori posti in Giappone per godere di un onsen, la zona è anche molto bella per passeggiate nel bosco.
Dia 11.) Yufuin , depois que muitas viagens é hora de tomar um banho, literalmente! Yufuin é uma cidade onsen pequena bonita nas montanhas de Kyushu. É um dos melhores lugares no Japão para desfrutar de um onsen, a área também é muito agradável para caminhadas na floresta.
  Japan Rail Pass - Itine...  
Shirahama - Een mooie witte zandstrand in Wakayama Prefecture. Van Osaka is het 2 uur op de JR Kii lijn met behulp van uw Japan Rail Pass . Hoewel verpakt in juli en augustus zal letterlijk worden verlaten buiten deze maanden strandseizoen is 'officieel' over (en Japanse spel volgens de regels).
Shirahama - Ein schöner weißer Sandstrand in der Präfektur Wakayama. Von Osaka ist es 2 Stunden auf der JR Kii Linie mit Ihrem Japan Rail Pass . Obwohl im Juli und August verpackt wird es buchstäblich außerhalb dieser Monate verlassen wird als Badesaison ‚offiziell‘ über (nach den Regeln und die japanischen Spiel) ist.
Shirahama - Una hermosa playa de arena blanca en la Prefectura de Wakayama. Desde Osaka son 2 horas en la línea JR Kii usando su Japan Rail Pass . Aunque está lleno en julio y agosto literalmente estará desierto fuera de estos meses como la temporada de playa es "oficialmente" más (y juego japonés por las reglas).
Shirahama - Una bella spiaggia di sabbia bianca in Prefettura di Wakayama. Da Osaka è di 2 ore sulla linea JR Kii utilizzando il Japan Rail Pass . Anche se confezionato in luglio e agosto sarà letteralmente deserta fuori di questi mesi, come la stagione spiaggia è 'ufficialmente' over (e il gioco giapponese dalle regole).
Shirahama - A praia de areia branca bonita em Wakayama Prefecture. De Osaka é 2 horas na linha JR Kii usando seu Japan Rail Pass . Embora embalado em julho e agosto, vai literalmente ser abandonado fora destes meses, época de praia está 'oficialmente' sobre (e jogo japonês pelas regras).
  Japan Rail Pass - Festi...  
Net als bij de meeste dingen in Japan weten de Japanners echt hoe te organiseren, dus uw festival site zal een mooie utopie zijn van koele slagen, lekker eten, goed doordachte camping en gelukkige gezichten.
In einer früheren Post erwähnten wir traditionelle Festivals, die von Ihnen auf der Suche nach einer moderneren Vibe finden viel Musik- basierten Wahnsinn zu erleben. Wenn du dir einen schlammigen Glastonbury oder einen düsteren Burning Man vorstellst, dann bist du für eine Überraschung. Wie bei den meisten Dingen in Japan, die Japaner wirklich wissen, wie zu organisieren, so wird Ihr Festival-Website eine schöne Utopie von coolen Beats, tolles Essen, gut durchdacht Camping und glückliche Gesichter sein.
En un post anterior mencionamos las fiestas tradicionales, aquellos de ustedes que buscan un ambiente más moderno encontrará un montón de locura basada en la música a la experiencia. Si estás imaginando un embarrado de Glastonbury o sombrío Burning Man entonces usted está en para una sorpresa. Al igual que con la mayoría de las cosas en Japón, los japoneses realmente saben cómo organizar, por lo que su sitio festival será una hermosa utopía de ritmos frescos, buena comida, bien pensado acampar y caras felices.
In un post precedente abbiamo citato festival tradizionali, quelli di voi che cercano un'atmosfera più moderna troveranno molta follia musicale da sperimentare. Se stai immaginando un fangoso Glastonbury o un brutto Burning Man allora sei in una sorpresa. Come per la maggior parte delle cose in Giappone, i giapponesi sanno come organizzare, quindi il tuo sito di festival sarà una bella utopia di battiti freschi, ottimo cibo, campeggio ben pensato e volti felici.
Em um post anterior, mencionamos festivais tradicionais, aqueles de vocês que procuram uma vibe mais moderna vai encontrar muita loucura baseada na música para experimentar. Se você está imaginando um Glastonbury lamacento ou sombrio Burning Man, então você está em uma surpresa. Como com a maioria das coisas no Japão, os japoneses realmente sabem como organizar, então o site do festival será uma bela utopia de batidas frescas, boa comida, bem pensado camping e rostos felizes.
  Japan Rail Pass - 14 sa...  
De route duurt ongeveer 3 uur, dus wees zeker dat je wat eten wilt pakken. Nagasaki is een zeer mooie stad gebouwd op de berghellingen rond Nagasaki baai. Wij adviseren een avondbezoek aan Mount Inasa .
Tag 8.) Die nächste Haltestelle ist Nagasaki , um dorthin zu gelangen, nehmen Sie die Shinkansen von Hiroshima nach Hakata Station und Transfer dort zu einem begrenzten Express gebunden für Nagasaki. Die Strecke dauert ca. 3 Stunden, also achten Sie darauf, etwas zu essen. Nagasaki ist eine sehr schöne Stadt auf den Berghängen um die Nagasaki Bucht zu bauen. Wir empfehlen einen abendlichen Besuch im Mount Inasa . Der Blick über Nagasaki ist einfach erstaunlich!
Día 8.) La parada siguiente es Nagasaki , para conseguir allí, toma el Shinkansen de Hiroshima a la estación de Hakata y transfiere allí a un límite limitado limitado para Nagasaki. La ruta dura aproximadamente 3 horas, así que asegúrese de empacar algunos alimentos. Nagasaki es una ciudad muy hermosa construir en las laderas de las montañas alrededor de la bahía de Nagasaki. Recomendamos una visita por la noche al Monte Inasa . La vista sobre Nagasaki es simplemente asombroso!
Giorno 8.) La prossima fermata è Nagasaki , per arrivare, prendere il Shinkansen da Hiroshima alla stazione di Hakata e trasferirlo in un limite espresso limitato per Nagasaki. Il percorso richiede circa 3 ore, quindi assicuratevi di imballare un po 'di cibo. Nagasaki è una città molto bella costruita sulle pendici della montagna intorno alla baia di Nagasaki. Consigliamo una visita serale al Monte Inasa . La vista su Nagasaki è semplicemente sorprendente!
Dia 8.) A próxima parada é Nagasaki , para chegar lá, pegue o Shinkansen de Hiroshima para Hakata estação e transferência para um limite limitado para Nagasaki. A rota leva cerca de 3 horas, por isso certifique-se de embalar alguns alimentos. Nagasaki é uma construção muito bonita da cidade nas inclinações da montanha em torno da baía de Nagasaki. Recomendamos uma visita à noite ao Monte Inasa . A vista sobre Nagasaki é simplesmente espantoso!