moose – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 12 Ergebnisse  bananarent.lt
  Bay du Nord – Canadian ...  
Hunting and fishing opportunities are plentiful within the Bay du Nord watershed. Brook trout and Atlantic salmon, both landlocked and sea-run, swim in its waters and moose, caribou, ptarmigan, and snowshoe hare are found in forest, field and barren.
Les possibilités de chasse et de pêche ne manquent pas dans le bassin de la rivière Bay du Nord. L’omble de fontaine et le saumon atlantique (formes d’eau douce et d’eau salée) nagent dans ces eaux. L’orignal, le caribou, le lagopède et le lièvre d’Amérique sont présents dans les forêts, les champs et les landes. La pêche et la chasse sont réglementées selon la saison et nécessitent un permis.
  Bonnet Plume – Canadian...  
The Bonnet Plume region is noted for its wildlife habitat that supports large populations of sheep, caribou, moose and grizzly bear. The watershed is home to the Bonnet Plume caribou herd, one of the largest sedentary woodland caribou populations in the Yukon.
La région de Bonnet Plume est connue pour son habitat sauvage, qui soutient une vaste population de moutons, de caribous, d’orignaux et de grizzlis. Le bassin hydrographique abrite d’ailleurs une des plus grandes populations sédentaires de caribous des bois du Yukon. Les forêts de peupliers et d’épinettes et les zones boisées tapissées de lichen sont également considérées comme un excellent habitat pour les orignaux.
  Bonnet Plume – Canadian...  
The Bonnet Plume region is noted for its wildlife habitat that supports large populations of sheep, caribou, moose and grizzly bear. The watershed is home to the Bonnet Plume caribou herd, one of the largest sedentary woodland caribou populations in the Yukon.
La région de Bonnet Plume est connue pour son habitat sauvage, qui soutient une vaste population de moutons, de caribous, d’orignaux et de grizzlis. Le bassin hydrographique abrite d’ailleurs une des plus grandes populations sédentaires de caribous des bois du Yukon. Les forêts de peupliers et d’épinettes et les zones boisées tapissées de lichen sont également considérées comme un excellent habitat pour les orignaux.
  Missinaibi – Canadian H...  
For 200 years, the Missinaibi was one of Canada’s most important fur trade canoe routes in the 18th and 19th centuries, connecting Moose Factory to Michipicoten on Lake Superior. Trading posts were built by the competing Hudson’s Bay and North West companies at several locations, including New Brunswick Houses, Missinaibi Houses, and Wapiscogamy House.
Pendant 200 ans, la Missinaibi fut l’une des plus importantes routes de commerce et de canotage aux 18e et 19e siècles, reliant Moose Factory à Michipicoten sur le lac Supérieur. Des postes de traite avaient été construits en maints emplacements par la Compagnie de la Baie d’Hudson et la Compagnie du Nord‑Ouest qui se faisaient concurrence, notamment à New Brunswick House, à Missinaibi House et à Wapiscogamy House. Les emplacements de ces postes de traite renferment certains des quelque 50 importants sites archéologiques témoignant de l’histoire humaine le long de la rivière.
  Seal – Canadian Heritag...  
The river corridor provides habitat for approximately 30 plant species rarely found in Manitoba, as well as for wildlife such as moose, black bear, wolf, fox, snowshoe hare, ptarmigan, Canada goose, ducks, otter and beaver.
La rivière Seal demeure la plus importante rivière encore inexploitée dans le Nord du Manitoba. Elle est jalonnée de nombreuses traces de glaciation, notamment d’immenses eskers de 300 mètres de largeur s’étendant sur plusieurs centaines de kilomètres dans un axe nord-sud. Le tronçon de rivière désigné offre un habitat à une trentaine de plantes rares au Manitoba et à des espèces fauniques répandues comme l’orignal, l’ours noir, le loup, le renard, le lièvre d’Amérique, le lagopède, la bernache du Canada, le canard, la loutre et le castor. Des espèces particulièrement remarquables sont observées dans la région, par exemple le carcajou, l’aigle royal, le pygargue à tête blanche, le balbuzard pêcheur, le béluga, le phoque commun, le caribou de la toundra et l’ours polaire.
  Shelburne – Canadian He...  
Its barrenness contributed to its protection since a lack of productive soil, thick barrens and wetlands deterred both settlement and development. As a result, the area provides an excellent habitat for moose, bear, and birds, particularly for species that require large, remote, undisturbed areas to thrive.
En 2015, le ministère de l’Environnement de la Nouvelle-Écosse s’est associé au Mersey Tobeatic Research Institute pour remettre en état la cabane Cofan. Celle-ci se trouve près du lac Sand Beach, dans le réseau hydrographique de la rivière Shelburne, tout comme plusieurs autres cabanes qui ont servi d’avant-postes aux gardes du refuge de gibier Tobeatic des années 1930 aux années 1960. En 2018, la plupart de ces cabanes étaient irréparables ou avaient été avalées par la nature. Cependant, elles témoignent encore de la longue histoire et de la culture des gens qui comptaient sur cette rivière à une époque plus récente.
  Shelburne – Canadian He...  
Its barrenness contributed to its protection since a lack of productive soil, thick barrens and wetlands deterred both settlement and development. As a result, the area provides an excellent habitat for moose, bear, and birds, particularly for species that require large, remote, undisturbed areas to thrive.
En 2015, le ministère de l’Environnement de la Nouvelle-Écosse s’est associé au Mersey Tobeatic Research Institute pour remettre en état la cabane Cofan. Celle-ci se trouve près du lac Sand Beach, dans le réseau hydrographique de la rivière Shelburne, tout comme plusieurs autres cabanes qui ont servi d’avant-postes aux gardes du refuge de gibier Tobeatic des années 1930 aux années 1960. En 2018, la plupart de ces cabanes étaient irréparables ou avaient été avalées par la nature. Cependant, elles témoignent encore de la longue histoire et de la culture des gens qui comptaient sur cette rivière à une époque plus récente.
  Missinaibi – Canadian H...  
The river plunges dramatically over the edge of the Canadian Shield at Thunder House Falls into a six kilometre long gorge that slows and widens into the James Bay Lowlands below Bell’s Bay. The Missinaibi River’s confluence with the Moose River is less than 100 kilometres from the river mouth at James Bay.
La rivière Missinaibi est une partie importante du bassin hydrographique secondaire Missinaibi‑Mattagami, qui couvre 22 530 kilomètres carrés et draine environ trois pour cent des terres de l’Ontario jusqu’à la baie James. Située à moins de 100 kilomètres du lac Supérieur, la rivière Missinaibi s’écoule librement depuis la ligne de partage des eaux, aux lacs Little Missinaibi et Missinaibi, à travers la forêt boréale, les milieux humides et les zones de géologie variable de l’écorégion du lac Abitibi. La rivière plonge radicalement des hauteurs du Bouclier canadien, aux chutes Thunder House, jusque dans une gorge de six kilomètres de long, et son cours ralentit et s’élargit dans les basses terres de la baie James près de la baie Bell’s. La confluence entre la rivière Missinaibi et de la rivière Moose se trouve à moins de 100 kilomètres de l’embouchure de la rivière dans la baie James.