|
Plody a kvety ostružiny moruškovej zobrazené na tejto minci navrhol Raimo Heino. Nápis na hrane mince 2 €: SUOMI FINLAND * * *, pričom * predstavuje hlavu leva.
|
|
The motif on this coin comprises cloudberries and cloudberry flowers in a design by Raimo Heino. Edge lettering of the €2 coin: SUOMI FINLAND ***, where the * represents a lion's head.
|
|
Des baies et des fleurs de lakka (ou mûre des marais), dessinées par Raimo Heino, ornent la pièce de 2 euros. Gravure sur tranche de la pièce de deux euros : SUOMI FINLAND ***, les * représentant une tête de lion.
|
|
Ein Arrangement aus Moltebeeren und deren Blüten, entworfen von Raimo Heino, ziert die 2-€-Münzen. Randprägung der 2-€-Münze: SUOMI FINLAND * * *, wobei die Sternchen in diesem Fall für einen Löwenkopf stehen.
|
|
La moneda de 2€ muestra la flor y el fruto del rubus chameromus, diseñados por Raimo Heino. Grabado del canto (virola) de la moneda de 2€: «SUOMI FINLAND * * *», en la que el símbolo «*» representa una cabeza de león.
|
|
Moneta da €2: bacca e fiore del lampone artico, disegnati da Raimo Heino. La moneta da €2 reca incisa sul bordo l’iscrizione “SUOMI FINLAND * * *”; ciascun asterisco rappresenta la testa di un leone.
|
|
), da autoria de Raimo Heino. Inclui também uma inscrição a toda a volta do bordo: “SUOMI FINLAND ***”, em que * representa uma cabeça de leão.
|
|
Op deze munt staan een moerasframboos en de bloem van deze plant afgebeeld. Het ontwerp is van Raimo Heino. Randschrift op de munt van €2: SUOMI FINLAND * * * waarbij de * staat voor een leeuwenkop.
|
|
Ликът на Негова Светлост принц Албер II присъства на монетите от 1 € и 2 € от втората серия. Надпис на гурта на монетата от 2 €: 2**, повтарящи се шест пъти и редуващи се изправени и обърнати.
|
|
Na minci je vyobrazena rostlinka a plody morušky, motiv navrhl Raimo Heino. Nápis na hraně mince 2 €: SUOMI FINLAND * * *, přičemž symbol * představuje hlavu lva.
|
|
På 2-euromønten ses multebær og multebærblomster designet af Raimo Heino. På 2-euromøntens rand står der "SUOMI FINLAND ***", hvor "*" repræsenterer et løvehoved.
|
|
Teise seeria 2- ja 1-eurosel mündil on Tema Kuningliku Kõrguse vürst Albert II portree. 2-eurose mündi servatekst: kuus korda kordub kiri 2 * *, vaheldumisi püsti ja ümberpöördult.
|
|
A finn 2 eurós előlapját a hamvas szedernek és virágainak Raimo Heino tervezte képe díszíti. Az érme peremfelirata a SUOMI FINLAND ***, amelyben a * oroszlánfejet jelképez.
|
|
Na monetach 2 € i 1 € drugiej serii widnieje portret księcia Alberta II. Na brzegu monety 2 €: 2**, sześciokrotnie powtórzone, skierowane na przemian w stronę awersu i rewersu.
|
|
A doua serie prezintă, pe monedele de 1 EUR şi 2 EUR, portretul Alteţei Sale Regale Prinţul Albert al II-lea. Inscripţia de pe muchia monedei de 2 EUR: 2**, repetată de şase ori, orientată alternativ de sus în jos şi de jos în sus.
|
|
Kovanec prikazuje plodove in cvet arktične robidnice. Motiv je oblikoval Raimo Heino. Napis na obodu kovanca: SUOMI FINLAND * * *, znak * simbolizira levjo glavo.
|
|
Här visas hjortron och hjortronblommor utformade av Raimo Heino. Kantgravyr på 2-euromyntet: SUOMI FINLAND ***, där * representerar ett lejonhuvud.
|
|
Uz otrās sērijas 1 un 2 euro monētām attēlots Viņa Augstība princis Alberts II. Uzraksts uz 2 euro monētas jostas: 2 * * – atkārtojas sešas reizes pārmaiņus stateniskā un apvērstā pozīcijā.
|
|
, iddisinjati minn Raimo Heino. L-ittri tul ix-xifer tal-munita taż-€2: SUOMI FINLAND * * *, fejn l-* tirrappreżenta ras ta’ ljun.
|