|
Sınavlar ve testler daha önce tespit edilmiş hedeflerden hareketle makul, amacına uygun ve faydalı sonuçlar elde edilmesine olanak sağlıyorlarsa, geçerlidir diyoruz. Bir sınavda dil becerileri belirleyici olmalıdır - konsantrasyon becerisi, zeka ya da genel kültür değil.
|
|
We consider examinations and tests valid if they enable candidates to draw appropriate, sensible and useful conclusions from the objectives set in advance. It should be a person’s language skills that are decisive in an examination, rather than his or her ability to concentrate or his/her intelligence or knowledge of the world.
|
|
Prüfungen und Tests nennen wir valide, wenn sie angemessene, sinnvolle und nützliche Schlussfolgerungen aus den zuvor festgelegten Zielen ermöglichen. Bei einer Prüfung sollten die sprachlichen Fähigkeiten entscheiden – und nicht Konzentrationsfähigkeit, Intelligenz oder Weltwissen.
|
|
Llamamos exámenes y tests válidos a aquéllos que permiten sacar conclusiones adecuadas y útiles de los objetivos previamente marcados. En un examen, la destreza lingüística es lo decisivo y no la capacidad de concentración, la inteligencia o los conocimientos generales.
|
|
Con il termine validità intendiamo esami e test che rendono possibili conclusioni adeguate, sensate ed utili in base ad obiettivi fissati in precedenza. Il fattore decisivo per tutti gli esami deve essere l'abilità linguistica e non la capacità di concentrazione, l'intelligenza o le conoscenze culturali.
|
|
نطلق على الامتحانات والاختبارات أنها سارية، عندما تتحقق من خلالها نتائج ذات تتناسب الأهداف المحددة مسبقاً، ومن هنا ينبغي أن تكون القدرات اللغوية هي العنصر الحاسم في الامتحان، وليست القدرة على التركيز أو الذكاء أو المعرفة العامة.
|
|
Εξετάσεις και τεστ θεωρούνται έγκυρα όταν το αποτέλεσμά τους καταδεικνύει ακριβώς και με σαφήνεια ότι οι στόχοι που είχαν τεθεί πριν τη συμμετοχή σ’ αυτές έχουν επιτευχθεί. Καθοριστικός παράγοντας για την επιτυχία σε μια εξέταση θα έπρεπε να είναι οι γλωσσικές δεξιότητες – και όχι η ικανότητα αυτοσυγκέντρωσης, η ευφυΐα ή οι εγκυκλοπαιδικές γνώσεις.
|
|
A vizsgákat és teszteket akkor nevezzük validnak vagy érvényesnek, ha lehetővé teszik, hogy az előre rögzített célokból adekvát, értelmes és hasznos következtetéseket vonhassunk le. Egy vizsgán döntően a nyelvi készségeknek kell latba esniük – nem pedig a koncentrációs képességnek, intelligenciának vagy általános műveltségnek.
|
|
miarodajność: Wynik egzaminu pozwala w sposób adekwatny, logiczny i miarodajny opisać umiejętności kandydata w świetle założonych celów. Egzamin powinien oceniać umiejętności językowe, a nie zdolność koncentracji, inteligencję czy też wiedzę o świecie.
|
|
Мы называем экзамены и тесты валидными, когда их результаты подтверждают конкретные навыки и знания, которые экзамен подразумевает проверить. Решающее значение на экзамене должны иметь языковые навыки, а не умение концентрироваться, ум или эрудиция.
|