ne – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 49 Ergebnisse  manuals.playstation.net  Seite 3
  Réception d'un appel  
Vous ne pouvez pas recevoir d'appel si votre état de connexion est [
Calls will not be received when your online status is [
Es werden keine Anrufe empfangen, wenn Ihr Onlinestatus auf [
No es posible recibir llamadas si el estado de conexión es [
Non è possibile ricevere chiamate quando lo stato online è [
Oproepen worden niet ontvangen wanneer uw online-status [
  Utilisation de la lectu...  
Si le système PS3™ exécute une fonction, telle que la copie ou le téléchargement d'un fichier, et si vous ne souhaitez pas l'éteindre, vous pouvez sélectionner plutôt [Fermer sans éteindre le système PS3™].
If the PS3™ system is performing a function such as copying or downloading a file and you do not want to turn it off, you can instead select [Quit Without Turning Off the PS3™ System].
Wenn am PS3™-System eine Funktion wie das Kopieren oder Herunterladen einer Datei ausgeführt wird und Sie das System nicht ausschalten wollen, können Sie stattdessen [Beenden ohne Ausschalten des PS3™-Systems] auswählen.
Si el sistema PS3™ está realizando una operación, como copiar o descargar un archivo, y no desea apagarlo, puede seleccionar [Salir sin apagar el sistema PS3™].
Se il sistema PS3™ sta eseguendo un'operazione, quale la copia o il download di un file, e non si desidera spegnerlo, è possibile selezionare [Esci senza spegnere il sistema PS3™].
Se o sistema PS3™ estiver a executar uma função como copiar ou transferir um ficheiro e não deseja desligar o sistema, pode seleccionar [Sair sem desligar o sistema PS3™].
Als het PS3™-systeem een functie uitvoert zoals een bestand kopiëren of downloaden en u wilt het niet uitschakelen, kunt u in plaats daarvan [Afsluiten zonder het PS3™-systeem uit te schakelen] selecteren.
Если система PS3™ выполняет такие действия, как сохранение или загрузка файла, и ее не следует отключать, вы можете выбрать [Выйти без отключения системы PS3™].
  Fichiers pouvant être lus  
Il se peut que certains types de données ne puissent pas être lus.
Depending on the data type, some data items cannot be played.
Je nach Datentyp lassen sich nicht alle Arten von Daten wiedergeben.
En función del tipo de datos, es posible que parte de los datos no se puedan reproducir.
A seconda del tipo di dati, alcuni elementi non possono essere riprodotti.
Alguns objectos de dados não podem ser reproduzidos, dependendo do tipo de dados.
Afhankelijk van het type gegevens kunnen bepaalde gegevensitems niet worden weergegeven of afgespeeld.
Некоторые данные могут не воспроизводиться, это зависит от типа данных.
  Fichiers pouvant être lus  
Les fichiers WMA protégés par des droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
Copyright-protected WMA files cannot be played.
Urheberrechtlich geschützte WMA-Dateien können nicht wiedergegeben werden.
No pueden reproducirse archivos WMA protegidos por derechos de autor.
I file WMA con protezione del copyright non possono essere riprodotti.
WMA-bestanden die beschermd zijn door auteursrechten kunnen niet worden afgespeeld.
Воспроизведение файлов WMA с защитой от нарушения авторских прав невозможно.
  Accord de licence du na...  
LE NAVIGATEUR INTERNET EST FOURNI "EN L'ÉTAT" ET NOTRE SOCIÉTÉ NE FAIT NI NE PROPOSE AUCUNE DÉCLARATION, CONDITION OU GARANTIE DE QUELQUE SORTE, QU'ELLE SOIT IMPLICITE, EXPLICITE, LÉGALE OU AUTRE, QUE LE NAVIGATEUR INTERNET CONVIENDRA À DES FINS OU À DES USAGES PARTICULIERS, OU QUE LA QUALITÉ DU NAVIGATEUR INTERNET CONVIENDRA À CES FINS OU À CES USAGES.
THE INTERNET BROWSER IS SUPPLIED "AS IS" AND WE MAKE NO REPRESENTATIONS, CONDITIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, THAT THE INTERNET BROWSER, WILL BE FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, OR TO THE QUALITY OF THE INTERNET BROWSER, OR OF THAT PURPOSE OR USE.
DER INTERNET-BROWSER WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. WIR MACHEN WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG AUSSAGEN, ABMACHUNGEN ODER GARANTIEN JEDWEDER ART, DASS DER INTERNET-BROWSER SICH FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER EINE BESTIMMTE NUTZUNG EIGNET ODER SICH DIE QUALITÄT DES INTERNET-BROWSERS ZU DIESEM ZWECK ODER DIESER NUTZUNG EIGNET.
EL NAVEGADOR DE INTERNET SE PROPORCIONA "TAL CUAL" Y NO ASUMIMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN, CONDICIÓN O GARANTÍA, NI EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, LEGALES O DE NINGÚN OTRO TIPO, QUE SUPONGAN QUE EL NAVEGADOR DE INTERNET SEA ADECUADO PARA UNA FUNCIÓN O USO PARTICULAR, O QUE SE REFIERAN A LA CALIDAD DEL NAVEGADOR DE INTERNET O DE LA FUNCIÓN O USO.
IL BROWSER INTERNET È FORNITO "COSÌ COM'È" E NON RILASCIAMO ALCUNA DICHIARAZIONE, CONDIZIONE NÉ GARANZIA DI ALCUN GENERE (ESPLICITA, IMPLICITA, IN CONFORMITÀ ALLA LEGGE O ALTRIMENTI) PER AFFERMARE CHE IL BROWSER INTERNET SARÀ ADATTO A UNO SCOPO O A UN USO PARTICOLARE, NÉ RIGUARDO ALLA QUALITÀ DEL BROWSER INTERNET O DI DETTO SCOPO O USO.
O BROWSER DA INTERNET É FORNECIDO "COMO ESTÁ " E NÃO OFERECEMOS REPRESENTAÇÕES, CONDIÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU DE QUALQUER OUTRO TIPO, DE QUE O BROWSER DA INTERNET SE ADEQUA A UM QUALQUER PROPÓSITO OU UTILIZAÇÃO, OU QUANTO À QUALIDADE DO BROWSER DA INTERNET OU DESTE PROPÓSITO OU UTILIZAÇÃO.
DE INTERNETBROWSER WORDT GELEVERD IN DE TOESTAND WAARIN DEZE IS EN WE MAKEN GEEN VERKLARINGEN, CONDITIES OF GARANTIES VAN WELKE SOORT DAN OOK, UITDRUKKELIJK, STILZWIJGEND, WETTELIJK OF OP ANDERE WIJZE DAT DE INTERNETBROWSER GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOELEINDE OF GEBRUIK OF OVER DE KWALITEIT VAN DE INTERNETBROWSER OF DAT DOELEINDE OF GEBRUIK.
“インターネットブラウザー”の提供にあたっては保証はありません。当社は、“インターネットブラウザー”がお客様の利用目的に適合するか、“インターネットブラウザー”として満足できる品質であるか、“インターネットブラウザー”として使用できるかなどを含め、明示的であるか黙示的であるか法令上のものであるか否かにかかわらず、いかなる保証もいたしかねます。
ОБОЗРЕВАТЕЛЬ ИНТЕРНЕТА ПОСТАВЛЯЕТСЯ "КАК ЕСТЬ". КОМПАНИЯ SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ПРЕДПИСАННЫХ ЗАКОНОМ, ИЛИ ПРОЧИХ ГАРАНТИЙ ПРИГОДНОСТИ ОБОЗРЕВАТЕЛЯ ИНТЕРНЕТА ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, А ТАКЖЕ ГАРАНТИЙ КАЧЕСТВА ОБОЗРЕВАТЕЛЯ ИНТЕРНЕТА.
  Accord de licence du na...  
L'usage du navigateur Internet du système PSP™ (PlayStation®Portable) exige un accès WLAN. Il est possible qu'un accès WLAN ne soit PAS disponible où vous vous trouvez, qu'il ne soit pas gratuit, ni exempt d'interruptions ou de déconnexions.
Use of the PSP™ (PlayStation®Portable) system's Internet Browser requires wireless LAN access. Wireless LAN access may NOT be available at your location, free of charge, or free from interruption or disconnections. See your wireless LAN provider for details.
Die Verwendung des Internet-Browsers des PSP™ (PlayStation®Portable) -Systems erfordert einen WLAN-Zugang. An Ihrem Standort ist eventuell KEIN kostenloser, störungsfreier oder ununterbrochener WLAN-Zugang verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie vom WLAN-Betreiber.
El uso del navegador de Internet del sistema PSP™ (PlayStation®Portable) requiere un acceso WLAN. La conexión inalámbrica puede que NO esté disponible donde se encuentre, ni ser gratis, ni estar libre de interrupciones o desconexiones. Consulte al proveedor de la conexión WLAN para obtener más detalles.
L'uso del browser Internet del sistema PSP™ (PlayStation®Portable) richiede l'accesso WLAN, che potrebbe NON essere disponibile nella propria sede né gratuito e neppure esente da interruzioni o disconnessioni. Consultare il proprio provider WLAN per ulteriori informazioni.
A utilização do Navegador de Internet de sistema da PSP™ (PlayStation®Portable) requer um acesso WLAN. O acesso WLAN poderá NÃO estar disponível no local onde se encontra, sem custos, ou livre de interrupções ou desligamentos. Para obter mais informações consulte o seu fornecedor WLAN.
Voor het gebruik van de internetbrowser van het PSP™ (PlayStation®Portable) is WLAN-toegang vereist. WLAN-toegang is mogelijk NIET beschikbaar, gratis of zonder onderbrekingen of verbrekingen op uw locatie. Raadpleeg uw WLAN-provider voor meer informatie.
PSP™ (PlayStation®Portable)“インターネットブラウザー”のご利用にはワイヤレスLANへのアクセスが必要になります。ワイヤレス LANへのアクセスは、地域によってご利用できない可能性や、別途料金が必要となる可能性、通信に障害が起きたり途切れがちになったりする可能性があります。詳細についてはワイヤレスLANの提供者にお問い合わせください。
PSP™ (PlayStation®Portable) "인터넷 브라우저"를 사용하시기 위해서는 무선랜으로 접속해야합니다. 무선랜 접속은 지역에 따라 이용하실 수 없거나 별도 요금이 필요할 가능성, 통신 장애가 일어나거나 도중에 끊어질 가능성이 있습니다. 상세한 사항은 무선랜 서비스 제공자에 문의해 주십시오.
Для использования Веб-браузера системы PSP™ (PlayStation®Portable) требуется доступ к беспроводной сети. Этот доступ в отдельных регионах может отсутствовать или предоставляться за дополнительную плату, при этом не гарантируется отсутствие отключений и сбоев в его работе. Для получения более подробной информации об услуге беспроводного доступа обратитесь к провайдеру.
  Accord de licence du na...  
L'usage du navigateur Internet du système PSP™ (PlayStation®Portable) exige un accès WLAN. Il est possible qu'un accès WLAN ne soit PAS disponible où vous vous trouvez, qu'il ne soit pas gratuit, ni exempt d'interruptions ou de déconnexions.
Use of the PSP™ (PlayStation®Portable) system's Internet Browser requires wireless LAN access. Wireless LAN access may NOT be available at your location, free of charge, or free from interruption or disconnections. See your wireless LAN provider for details.
Die Verwendung des Internet-Browsers des PSP™ (PlayStation®Portable) -Systems erfordert einen WLAN-Zugang. An Ihrem Standort ist eventuell KEIN kostenloser, störungsfreier oder ununterbrochener WLAN-Zugang verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie vom WLAN-Betreiber.
El uso del navegador de Internet del sistema PSP™ (PlayStation®Portable) requiere un acceso WLAN. La conexión inalámbrica puede que NO esté disponible donde se encuentre, ni ser gratis, ni estar libre de interrupciones o desconexiones. Consulte al proveedor de la conexión WLAN para obtener más detalles.
L'uso del browser Internet del sistema PSP™ (PlayStation®Portable) richiede l'accesso WLAN, che potrebbe NON essere disponibile nella propria sede né gratuito e neppure esente da interruzioni o disconnessioni. Consultare il proprio provider WLAN per ulteriori informazioni.
A utilização do Navegador de Internet de sistema da PSP™ (PlayStation®Portable) requer um acesso WLAN. O acesso WLAN poderá NÃO estar disponível no local onde se encontra, sem custos, ou livre de interrupções ou desligamentos. Para obter mais informações consulte o seu fornecedor WLAN.
Voor het gebruik van de internetbrowser van het PSP™ (PlayStation®Portable) is WLAN-toegang vereist. WLAN-toegang is mogelijk NIET beschikbaar, gratis of zonder onderbrekingen of verbrekingen op uw locatie. Raadpleeg uw WLAN-provider voor meer informatie.
PSP™ (PlayStation®Portable)“インターネットブラウザー”のご利用にはワイヤレスLANへのアクセスが必要になります。ワイヤレス LANへのアクセスは、地域によってご利用できない可能性や、別途料金が必要となる可能性、通信に障害が起きたり途切れがちになったりする可能性があります。詳細についてはワイヤレスLANの提供者にお問い合わせください。
PSP™ (PlayStation®Portable) "인터넷 브라우저"를 사용하시기 위해서는 무선랜으로 접속해야합니다. 무선랜 접속은 지역에 따라 이용하실 수 없거나 별도 요금이 필요할 가능성, 통신 장애가 일어나거나 도중에 끊어질 가능성이 있습니다. 상세한 사항은 무선랜 서비스 제공자에 문의해 주십시오.
Для использования Веб-браузера системы PSP™ (PlayStation®Portable) требуется доступ к беспроводной сети. Этот доступ в отдельных регионах может отсутствовать или предоставляться за дополнительную плату, при этом не гарантируется отсутствие отключений и сбоев в его работе. Для получения более подробной информации об услуге беспроводного доступа обратитесь к провайдеру.
  Accord de licence du na...  
LE NAVIGATEUR INTERNET EST FOURNI "EN L'ÉTAT" ET NOTRE SOCIÉTÉ NE FAIT NI NE PROPOSE AUCUNE DÉCLARATION, CONDITION OU GARANTIE DE QUELQUE SORTE, QU'ELLE SOIT IMPLICITE, EXPLICITE, LÉGALE OU AUTRE, QUE LE NAVIGATEUR INTERNET CONVIENDRA À DES FINS OU À DES USAGES PARTICULIERS, OU QUE LA QUALITÉ DU NAVIGATEUR INTERNET CONVIENDRA À CES FINS OU À CES USAGES.
THE INTERNET BROWSER IS SUPPLIED "AS IS" AND WE MAKE NO REPRESENTATIONS, CONDITIONS OR WARRANTIES OF ANY KIND, WHETHER EXPRESS, IMPLIED, STATUTORY, OR OTHERWISE, THAT THE INTERNET BROWSER, WILL BE FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE, OR TO THE QUALITY OF THE INTERNET BROWSER, OR OF THAT PURPOSE OR USE.
DER INTERNET-BROWSER WIRD OHNE MÄNGELGEWÄHR BEREITGESTELLT. WIR MACHEN WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG AUSSAGEN, ABMACHUNGEN ODER GARANTIEN JEDWEDER ART, DASS DER INTERNET-BROWSER SICH FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER EINE BESTIMMTE NUTZUNG EIGNET ODER SICH DIE QUALITÄT DES INTERNET-BROWSERS ZU DIESEM ZWECK ODER DIESER NUTZUNG EIGNET.
EL NAVEGADOR DE INTERNET SE PROPORCIONA "TAL CUAL" Y NO ASUMIMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN, CONDICIÓN O GARANTÍA, NI EXPLÍCITAS NI IMPLÍCITAS, LEGALES O DE NINGÚN OTRO TIPO, QUE SUPONGAN QUE EL NAVEGADOR DE INTERNET SEA ADECUADO PARA UNA FUNCIÓN O USO PARTICULAR, O QUE SE REFIERAN A LA CALIDAD DEL NAVEGADOR DE INTERNET O DE LA FUNCIÓN O USO.
IL BROWSER INTERNET È FORNITO "COSÌ COM'È" E NON RILASCIAMO ALCUNA DICHIARAZIONE, CONDIZIONE NÉ GARANZIA DI ALCUN GENERE (ESPLICITA, IMPLICITA, IN CONFORMITÀ ALLA LEGGE O ALTRIMENTI) PER AFFERMARE CHE IL BROWSER INTERNET SARÀ ADATTO A UNO SCOPO O A UN USO PARTICOLARE, NÉ RIGUARDO ALLA QUALITÀ DEL BROWSER INTERNET O DI DETTO SCOPO O USO.
O BROWSER DA INTERNET É FORNECIDO "COMO ESTÁ " E NÃO OFERECEMOS REPRESENTAÇÕES, CONDIÇÕES OU GARANTIAS DE QUALQUER TIPO, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS, ESTATUTÁRIAS OU DE QUALQUER OUTRO TIPO, DE QUE O BROWSER DA INTERNET SE ADEQUA A UM QUALQUER PROPÓSITO OU UTILIZAÇÃO, OU QUANTO À QUALIDADE DO BROWSER DA INTERNET OU DESTE PROPÓSITO OU UTILIZAÇÃO.
DE INTERNETBROWSER WORDT GELEVERD IN DE TOESTAND WAARIN DEZE IS EN WE MAKEN GEEN VERKLARINGEN, CONDITIES OF GARANTIES VAN WELKE SOORT DAN OOK, UITDRUKKELIJK, STILZWIJGEND, WETTELIJK OF OP ANDERE WIJZE DAT DE INTERNETBROWSER GESCHIKT IS VOOR EEN BEPAALD DOELEINDE OF GEBRUIK OF OVER DE KWALITEIT VAN DE INTERNETBROWSER OF DAT DOELEINDE OF GEBRUIK.
“インターネットブラウザー”の提供にあたっては保証はありません。当社は、“インターネットブラウザー”がお客様の利用目的に適合するか、“インターネットブラウザー”として満足できる品質であるか、“インターネットブラウザー”として使用できるかなどを含め、明示的であるか黙示的であるか法令上のものであるか否かにかかわらず、いかなる保証もいたしかねます。
ОБОЗРЕВАТЕЛЬ ИНТЕРНЕТА ПОСТАВЛЯЕТСЯ "КАК ЕСТЬ". КОМПАНИЯ SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ПРЕДПИСАННЫХ ЗАКОНОМ, ИЛИ ПРОЧИХ ГАРАНТИЙ ПРИГОДНОСТИ ОБОЗРЕВАТЕЛЯ ИНТЕРНЕТА ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, А ТАКЖЕ ГАРАНТИЙ КАЧЕСТВА ОБОЗРЕВАТЕЛЯ ИНТЕРНЕТА.
1 2 3 4 5 Arrow