ne – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 18 Ergebnisse  www.eeas.europa.eu
  Union Européene - SEAE ...  
L’Union européenne ne possède pas d’armée permanente. Dans le cadre de sa politique étrangère et de sécurité commune (PESC), elle fait appel à des forces militaires mises à sa disposition pour effectuer les actions suivantes:
A UE não possui um exército permanente. Em vez disso, no âmbito da sua Política Comum de Segurança e Defesa (PCSD), conta com as forças militares colocadas à sua disposição para:
  Union Européene - SEAE ...  
Au cours des dix dernières années, l’UE a lancé 23 missions civiles et opérations militaires sur trois continents afin de répondre aux crises, en consolidant la paix à Aceh après le passage du tsunami, en protégeant les réfugiés au Tchad ou encore en luttant contre la piraterie au large de la Somalie et de la Corne de l’Afrique.
Durante a última década, a UE iniciou 23 missões civis e operações militares em três continentes, destacadas para resolver crises, desde a consolidação da paz depois do maremoto em Aceh, à proteção de refugiados no Chade e ao combate à pirataria ao largo da Somália e no Corno de África. O papel da UE em matéria de segurança não para de aumentar.
  Union Européene - SEAE ...  
Pour autant qu’elles servent un intérêt public, les propositions de projets peuvent être présentées par des collectivités publiques (communes, régions, ministères, etc.) et, dans certains pays, également par des ONG et des personnes privées.
Projektanträge können von öffentlichen Körperschaften (Gemeinden, Regionen, Ministerien, etc.) und in gewissen Ländern auch von NGOs und Privaten eingereicht werden, sofern sie ein öffentliches Interesse erfüllen. Projekte müssen jedoch immer die allgemeinen Bedingungen erfüllen sowie in einen der Themenbereiche fallen, welche für die verschiedenen Partnerländer individuell festgelegt worden sind. Private können zudem Projektanträge nur einreichen, wenn entsprechende "calls for proposals" publiziert wurden.
  Union Européene - SEAE ...  
Au cours des dix dernières années, l’UE a lancé 23 missions civiles et opérations militaires sur trois continents afin de répondre aux crises, en consolidant la paix à Aceh après le passage du tsunami, en protégeant les réfugiés au Tchad ou encore en luttant contre la piraterie au large de la Somalie et de la Corne de l’Afrique.
Over the last decade, the EU has launched 23 civilian missions and military operations on 3 continents deployed in response to crises, ranging from post-tsunami peace building in Aceh, to protecting refugees in Chad and the fight against piracy off Somalia and the Horn of Africa. The EU's role as a security player is expanding.
  Union européenne - SEAE...  
L'accord EEE s'attache principalement aux quatre piliers fondamentaux du marché intérieur, les "quatre libertés" qui sont la libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux.
The EEA Agreement is concerned principally with the four fundamental pillars of the Internal Market, “the four freedoms", i.e. freedom of movement of goods, persons, services and capital. But also “flanking policies” such as social policy, consumer protection, and environment policy may be covered. The EEA Agreement does not cover agriculture and fisheries.
  Union Européene - SEAE ...  
La responsabilité de la sélection et de l’approbation des projets incombe pleinement à l’unité de coordination nationale des pays partenaires et aux instances compétentes de la Suisse. L’UE ne participant pas à ce processus, ni la Délégation à Berne, ni d’autres instances de la Commission européenne ne sont habilitées à fournir des renseignements sur la contribution suisse à l’élargissement ou à entrer en matière sur des propositions de projets.
Die Verantwortung für die Projektauswahl und -bewilligung liegt vollumfänglich bei den Koordinationsstellen bzw. der Schweiz. Die EU ist daran nicht beteiligt. Deshalb können weder die Delegation in Bern noch andere Stellen der Europäischen Kommission Auskünfte über den Schweizerischen Erweiterungsbeitrag erteilen oder Projektanträge entgegennehmen.
  EU organizes discussion...  
L'Union européenne en tant qu'organisation ne peut pas être partie à la CPI, mais tous ses États membres sont signataires, et l'UE défend avec détermination le travail de la Cour. Elle offre une aide politique, financière et technique reposant sur une position commune de l'UE concernant la Cour pénale internationale
Die EU selbst kann dem IStGH nicht beitreten. Doch alle EU-Mitgliedstaaten sind Unterzeichnerstaaten, und die EU ist eine streitbare Unterstützerin der Arbeit des IStGH. Die EU leistet vor allem politische, finanzielle und technische Unterstützung, und ihre Arbeit wird durch einen Gemeinsamen Standpunkt zum Internationalen Strafgerichtshof
  Union Européene - SEAE ...  
Les bénéfices que tout cela représente pour l'UE sont multiples, notamment pour les pays de l'UE qui ne sont pas membres de l’OCDE. En effet, par ses examens des politiques communautaires, de la zone euro ou encore par la production régulière de données statistiques et économiques comparatives, l’OCDE fourni une analyse et un suivi de la politique économique, sociale et environnementale de l’UE.
Being a quasi-member at OECD offers many benefits to the EU, and especially to EU Member States which are not Members of the OECD. Through its surveys of community policies and of the Euro zone and its regular production of statistical data and economic comparisons, the OECD provides the material required in order to analyze and monitor the economic, social and environmental policy of the EU. Thus, the EU can draw on the OECD’s unique reservoir of expertise, including peer reviews
  Union Européene - SEAE ...  
Si l'UE est globalement bonne élève en matière de respect des droits de l'homme, elle ne se repose pas pour autant sur ses lauriers. Elle lutte ainsi contre le racisme, la xénophobie et d'autres types de discriminations basés sur la religion, le sexe, l'âge, le handicap et l'orientation sexuelle.
Embora a UE apresente, no seu todo, um bom registo na área dos direitos humanos, não admite complacências. Está a combater o racismo, a xenofobia e outros tipos de discriminação baseados na religião, no género, na idade, na incapacidade ou na orientação sexual. A UE está particularmente preocupada com os direitos humanos relacionados com o asilo e a migração.
  Union Européene - SEAE ...  
Si l'UE est globalement bonne élève en matière de respect des droits de l'homme, elle ne se repose pas pour autant sur ses lauriers. Elle lutte ainsi contre le racisme, la xénophobie et d'autres types de discriminations basés sur la religion, le sexe, l'âge, le handicap et l'orientation sexuelle.
Although the EU has, on the whole, a good human rights record, it is not complacent. It is fighting racism, xenophobia and other types of discrimination based on religion, gender, age, disability and sexual orientation. The EU is particularly concerned about human rights in relation to asylum and migration.
  Union européenne - SEAE...  
L'accord EEE permet aux pays de l'EEE et de l'AELE de participer aux programmes et agences communautaires pertinents pour le marché intérieur, bien qu'ils ne disposent pas du droit de vote. Les États de l'EEE et de l'AELE contribuent aussi financièrement à la réduction des disparités économiques et sociales dans l'EEE.
The EEA Agreement allows for EEA EFTA participation in Internal Market relevant Community programmes and agencies, albeit with no right to vote. The EEA-EFTA states also make financial contributions towards the reduction of economic and social disparities in the EEA.
  Union Européene - SEAE ...  
Chaque année, la Délégation offre un prix du jeune journaliste à trois étudiant(e)s canadien(ne)s. La date limite pour soumettre les compositions journalistiques est à la fin de janvier. Pour savoir comment participer au concours, veuillez visiter le site du Prix UE-Canada pour jeunes journalistes
Each year the Delegation offers a EU-Canada Young Journalist Award to three Canadian students. The deadline for submissions is at the end of January. For more information on how to enter the competition, go to the EU-Canada Young Journalist Award website
  Union Européene - SEAE ...  
De plus, les documents de voyage doivent avoir été émis durant les 10 années précédentes. Les voyageurs ayant des passeports ne satisfaisant pas à ces critères se verront refuser l'entrée sur le territoire Schengen.
In addition, travel documents must have been issued within the previous 10 years. Travellers with passports which do not meet these criteria will be denied entry at the border. There is no transitional period provided for the entry into force of this provision.
  Union Européene - SEAE ...  
L’Union européenne ne possède pas d’armée permanente. Dans le cadre de sa politique étrangère et de sécurité commune (PESC), elle fait appel à des forces militaires mises à sa disposition pour effectuer les actions suivantes:
The EU has no standing army. Instead, under its Common Security and Defence Policy (CSDP), it relies on forces put at the disposal of the EU for:
  Union Européene - SEAE ...  
l'Union européenne ne mène aucune activité de promotion du commerce ou des investissements. Ce sont habituellement les États membres qui poursuivent de telles activités, par l'intermédiaire de leur ambassade et de leur représentation commerciale au Canada.
The European Union does not engage in trade and investment promotion activities. Such activities are usually carried out by the Member States, through their embassies and trade offices in Canada.
  Union Européene - SEAE ...  
La responsabilité de la sélection et de l’approbation des projets incombe pleinement à l’unité de coordination nationale des pays partenaires et aux instances compétentes de la Suisse. L’UE ne participant pas à ce processus, ni la Délégation à Berne, ni d’autres instances de la Commission européenne ne sont habilitées à fournir des renseignements sur la contribution suisse à l’élargissement ou à entrer en matière sur des propositions de projets.
Die Verantwortung für die Projektauswahl und -bewilligung liegt vollumfänglich bei den Koordinationsstellen bzw. der Schweiz. Die EU ist daran nicht beteiligt. Deshalb können weder die Delegation in Bern noch andere Stellen der Europäischen Kommission Auskünfte über den Schweizerischen Erweiterungsbeitrag erteilen oder Projektanträge entgegennehmen.
  Union Européene - SEAE ...  
L'UE propose à nos voisins une relation privilégiée, basée sur un engagement mutuel en faveur de valeurs communes (démocratie et droits de l'homme, la règle de droit, la bonne gouvernance, les principes d'économie de marché et le développement durable).
The EU offers our neighbours a privileged relationship, building upon a mutual commitment to common values (democracy and human rights, rule of law, good governance, market economy principles and sustainable development). The ENP goes beyond existing relationships to offer a deeper political relationship and economic integration. The level of ambition of the relationship will depend on the extent to which these values are effectively shared. The ENP remains distinct from the process of enlargement although it does not prejudge, for European neighbours, how their relationship with the EU may develop in future, in accordance with Treaty provisions.
  Union européenne - SEAE...  

Une grande partie du travail de l'UE avec ses partenaires internationaux met l'accent sur les défis auxquels l'Europe et le reste du monde sont confrontés. Il ne fait aucun doute que des problèmes aussi divers que le changement climatique, le terrorisme, la drogue et la sécurité énergétique peuvent constituer une menace à l'échelle mondiale.
Die Zusammenarbeit der EU mit internationalen Partnern konzentriert sich größtenteils auf die Bewältigung von Herausforderungen, vor denen Europa und der Rest der Welt stehen. Ohne Zweifel stellen Probleme wie Klimawandel, Terrorismus, Drogen und Energiesicherheit eine Bedrohung für die gesamte Welt dar.
Gran parte de la colaboración de la UE con sus socios internacionales va encaminada a hacer frente a los retos que Europa y el resto del mundo tienen ante sí. Está claro que problemas tan disitintos como el cambio climático, el terrorismo, las drogas o la seguridad de la energía pueden llegar a plantear amenazas en cualquier lugar del mundo.
La maggior parte delle iniziative attuate dall'UE con i suoi partner internazionali è vota ad affrontare le sfide che si pongono all'Europa come al resto del mondo. È chiaro che problemi molto diversi come i cambiamenti climatici, il terrorismo, la droga e la sicurezza energetica possono dar luogo a minacce su scala mondiale.
Grande parte da colaboração da UE com os seus parceiros internacionais destina-se a dar resposta aos desafios que se colocam à Europa e ao resto do mundo. Problemas tão diversos como as alterações climáticas, o terrorismo, a droga ou a segurança energética podem, evidentemente, tornar-se uma ameaça para o mundo inteiro.
Η συνεργασία της ΕΕ με τους διεθνείς της εταίρους αποσκοπεί σε μεγάλο βαθμό στην επίλυση προκλήσεων που αντιμετωπίζει η Ευρώπη αλλά και ο υπόλοιπος κόσμος. Είναι προφανές ότι προβλήματα όπως η κλιματική αλλαγή, η τρομοκρατία, τα ναρκωτικά και η ενεργειακή ασφάλεια, συνιστούν παγκόσμια απειλή.
Bij haar samenwerking met internationale partners richt de EU zich zowel op Europa als op de rest van de wereld. Kwesties als klimaatverandering, terrorisme, drugshandel en energiezekerheid belangen immers de hele wereld aan.
Much of the EU’s work with international partners is focused on tackling the challenges facing Europe as well as the rest of the world. It is clear that problems as diverse as climate change, terrorism, drugs and energy security have the potential to pose a threat across the world.
Velká část spolupráce Evropské unie s mezinárodními partnery spočívá v řešení globálních problémů, které se přímo dotýkají jak evropského kontinentu, tak zbytku světa. Je naprosto zřejmé, že jevy, jako je změna klimatu, terorismus, obchod s drogami a výpadky dodávek energie představují hrozbu pro celou planetu.
En stor del af EU's arbejde med de internationale partnere handler om at takle de udfordringer, som både EU og resten af verden står over for. Så forskellige problemer som klimaforandringer, terror, narkotika og energisikkerhed kan helt klart blive til alvorlige trusler over hele verden.
Suur osa ELi koostööst rahvusvaheliste partnetritega keskendub Euroopa ja muu maailma ees seisvate probleemide lahendamisele. On selge, et sellised ulatuslikud probleemid nagu kliimamuutused, terrorism, uimastid ja energiavarustuse kindluse puudumine võivad olla ohuks kõikjal maailmas.
EU:n tekemän kansainvälisen yhteistyön tavoitteena on vastata haasteisiin, jotka kohdistuvat paitsi Eurooppaan myös muuhun maailmaan. Laaja-alaiset ongelmat, kuten ilmastonmuutos, terrorismi, huumekauppa ja energiansaannin epävarmuus, ovat uhkana kaikkialla maailmassa.
Az EU nemzetközi partnerekkel közösen végzett munkájának nagy része összpontosul Európán túl a világ többi részét is érintő kihívások kezelésére. A problémák széles köre – például az éghajlatváltozás, a terrorizmus, a kábítószer, az energiabiztonság – nyilvánvalóan világszerte fenyegetést jelenthet.
Współpraca UE z jej międzynarodowymi partnerami w dużej mierze koncentruje się na wyzwaniach, w obliczu których stają Europa i reszta świata. Jasne jest, że problemy tak różnorodne, jak zmiany klimatu, terroryzm, narkotyki czy bezpieczeństwo energetyczne mogą potencjalnie stanowić zagrożenia globalne.
În mare parte, relaţiile dintre UE şi partenerii săi se axează pe abordarea provocărilor cu care se confruntă Europa şi restul lumii. Este de la sine înţeles că probleme precum schimbările climatice, terorismul, drogurile şi securitatea energetică ar putea reprezenta o ameninţare pe plan mondial.
Veľká časť činností EÚ, ktoré prebiehajú v spolupráci s medzinárodnými partnermi, sa zameriava na riešenie globálnych výziev. Je jasné, že problémy, akými sú klimatické zmeny, terorizmus, drogy a energetická bezpečnosť predstavujú hrozbu pre všetky štáty sveta.
Velik del sodelovanja EU z mednarodnimi partnerji predstavlja reševanje izzivov, s katerimi se srečuje Evropa in preostali svet. Težave, kot so podnebne spremembe, terorizem, droge in zanesljivost oskrbe z energijo, ne poznajo meja.
Mycket av EU:s samarbete med internationella partner handlar om att tackla problem som angår både oss och resten av världen. Det gäller så olika frågor som klimatförändring, terrorism, narkotika och energitrygghet, som alla har det gemensamt att de kan utgöra globala hot.
Sadarbībā ar starptautiskajiem partneriem ES lielākoties cenšas risināt sarežģījumus Eiropā un citur pasaulē. Skaidrs, ka tik atšķirīgas problēmas kā klimata pārmaiņas, terorisms, narkotikas un energoapgādes drošība spēj satricināt visu pasauli.