|
Il resort ha implementato diverse misure per garantire che le tartarughe possano continuare a nidificare e le loro uova schiudersi sull'isola. Inoltre, i nostri biologi marini monitorano e registrano i dati sui nidi delle tartarughe, trasmettendo le informazioni ai ricercatori che lavorano per preservare queste specie minacciate a livello globale.
|
|
Nous vous proposons de découvrir et d'observer des tortues dans leur habitat naturel. Cette activité commence par une présentation à visée éducative menée par nos biologistes marins, qui vous expliquent les habitudes de vie des tortues. Vous vous rendez ensuite sur un site de snorkeling à proximité du complexe hôtelier, où il vous sera possible d'observer des tortues de près.
|
|
Das Resort hat eine Reihe von Maßnahmen eingeführt, um sicherzustellen, dass die Schildkröten weiterhin auf der Insel brüten. Unsere Meeresbiologen überwachen außerdem die Nester der Schildkröten und zeichnen Daten auf, damit die Informationen an die Forscher weitergegeben werden können, die daran arbeiten, diese weltweit bedrohte Tierart zu schützen. Das Resort hat auch vor Ort ein Rehabilitationszentrum für Schildkröten errichtet, in dem kranke und verletzte wilde Schildkröten behandelt werden können.
|
|
قام الفندق باتخاذ عدة تدابير للتأكد من استمرار تلك السلاحف في اتخاذ أعشاش لها على الجزيرة والتناسل. وإَضافة لذلك، يراقب علماء الأحياء المائية لدينا أعشاش السلاحف ويقومون بتسجيل البيانات، ونقل المعلومات إلى الباحثين الذين يعملون للحفاظ على تلك الأنواع المهددة بغرض الانقراض عالميًا. قام المنتجع أيضًا بإعداد مركز لتأهيل السلاحف بالموقع للاعتناء بالسلاحف المريضة والمصابة جراء التعرض للحياة البرية.
|