nooi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 49 Results  ec.jeita.or.jp  Page 5
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, tydens hierdie kerstvreugde wil ek julle seën met my seën. Heel spesiaal, liewe kinders, gee ek julle die seën van die klein Jesus. Mag Hy jou vul met sy vrede. My liewe kinders, vandag het julle nie vrede en tog begeerte julle daarna. Daarom nooi ek jou op hierdie dag saam met my seun Jesus uit: bid, bid, bid, omdat daar vir julle sonder gebed geen vreugde, geen vrede, nóg toekoms is. Verlang na vrede en soek hom, want God is die ware vrede. Dankie dat jy aan my oproep gevolg gegee het. ”
“Drága gyermekek! Ebben a kegyelmi időben arra hívlak benneteket, hogy vegyétek kezetekbe szeretett Fiam, Jézus keresztjét és elmélkedjetek az ő szenvedéséről és haláláról. Szenvedéseteket egyesítsétek az ő szenvedésével és győzni fog a szeretet, mert Ő, aki a szeretet, szeretetből önmagát adta, hogy megmentsen mindnyájatokat. Imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok mindaddig míg szeretet és béke nem uralkodik szívetekben. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
“Gheziez uliedi! Anke llum insejhilkom ghall-konverzjoni personali.Kunu intom dawk li jikkonvertu, u bil-hajja taghkom, tkunu xhieda, hobbu, ahfru u gibu l-ferh ta' l-Irxoxt f' din id-dinja fejn Ibni miet u fejn in-nies ma jhossux il-htiega li jfittxuh u li jiskopruH f' hajjithom. Intom tadurawH, u jalla t-tama taghkom tkun tama ghal dawk il-qlub li m' ghandhomx 'l Gesu'. Grazzi talli smajtu s-sejha tieghi! ”
“Mahal kong mga Anak! Sa panahon ng mabiyayang Kuwaresma, nananawagan ako sa inyong buksan ang inyong mga puso sa mga kaloob na nais ibigay sa inyo ng Diyos. Huwag ninyong ipinid ang inyong mga sarili, kundi sa pamamagitan ng mga panalangin at pagtakwil sa masasamang gawi, umayon kayo sa Diyos at bibigyan Niya kayo ng kasaganahan. Tulad ng tagsibol, nakabukas ang daigdig sa mga binhi na nagbibigay daan sa walang hangganang bunga, gayun din ang inyong Ama sa langit ay bibigyan kayo ng labis-labis. Ako ay sumasainyo at minamahal ko kayo, munti kong mga anak, ng magiliw na pagmamahal. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit jou lewe met God, die Skepper, te verbind, want alleen dàn sal jou lewe sin hê en sal jy verstaan dat God Liefde is. Uit liefde stuur God my na julle, sodat ek jou kan help om in te sien dat daar sonder Hom geen toekoms, geen vreugde en veral geen ewige heil bestaan. My liewe kinders, ek nodig jou uit die sondes agterweë te laat en elke oomblik jou toevlug te neem tot die gebed om in die gebed die betekenis van jou lewe te verstaan. God gee hom aan wie Hom soek. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy estoy con ustedes para guiarlos hacia la salvación. Su alma está inquieta porque el espíritu está débil y cansado de todas las cosas terrenas. Ustedes, hijitos, pídanle al Espíritu Santo que Él los transfigure y los llene con su fuerza de fe y de esperanza, a fin de que estén firmes en esta lucha contra el mal. Yo estoy con ustedes e intercedo por ustedes ante mi Hijo Jesús. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Queridos filhos, Escolhi vocês, os Meus Apóstolos, porque todos dentro de si levam uma coisa muito bonita. Vocês podem me ajudar para que o amor, pelo qual morreu o Meu Filho, e depois ressuscitou, novamente triunfe. Por isso vos convido, Apóstolos Meus, que em cada ser de Deus, em todos Meus filhos, tentem ver algum bem e tentem os compreender. Filhos Meus, todos vocês são irmãos e irmãs pelo mesmo Espirito Santo. Vocês preenchidos de amor pelo Meu Filho, podem contar a todos que não conhecem este Amor, aquilo que vocês sabem. Vocês conhecem o Amor do Meu Filho, compreenderam a Sua ressurreição, olhem-no com olhar alegre. O Meu desejo de Mãe, é que todos sejam unidos no amor ao Jesus. Por isso os convido, Meus Apóstolos, que vivem com alegria a Eucaristia, porque na Eucaristia o Meu Filho se doa sempre de novo, e com o Seu exemplo demonstra o amor e o sacrifício pelo próximo. Agradeço a vocês. ”
“أولادي الأحبّة، أنا معكم اليوم أيضاً حتّى أقودَكم إلى الخلاص. إنَّ نفوسَكم مضطربة لأنّ أرواحَكم ضعيفة ومتعبة من جميع الأمور الدنيويّة. أنتم يا صغاري، صلّوا إلى الروح القدس ليحوّلَكم ويملأَكم من قوَّتِه، قوّةِ الإيمان والرجاء، حتّى تكونوا ثابتين في هذه المعركة ضدّ الشرّ. أنا معكم وأشفع لكم أمام ابني يسوع. أشكركم على تلبيتكم ندائي. ”
“Draga djeco! Otvorite vaša srca milosti koju vam Bog daje preko mene kao cvijet koji se otvara toplim zrakama sunca. Budite molitva i ljubav za sve one koji su daleko od Boga i Njegove ljubavi. Ja sam s vama i za sve vas zagovaram pred mojim sinom Isusom i ljubim vas neizmjernom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu. ”
"Kjære barn! I denne tiden, når dere på en spesiell måte ber og søker min forbønn, kaller jeg dere, mine barn, til å be slik at jeg gjennom bønnene deres kan hjelpe så mange hjerter som mulig til å åpne seg for mine budskap. Be for mine intensjoner. Jeg er med dere og jeg går i forbønn hos min Sønn for hver av dere. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Дорогие дети! Я выбрала вас, Мои апостолы, потому что каждый из вас несёт в себе что-то прекрасное. Вы можете помочь Мне, чтобы снова победила любовь, ради которой умер, а затем воскрес Мой Сын. Поэтому призываю вас, апостолы Мои, в каждом Божьем творении, в каждом Моём ребёнке, старайтесь видеть что-то хорошее и старайтесь понять их. Дети Мои, вы все братья и сёстры в одном и том же Духе Святом. Вы, исполненные любовью к Моему Сыну, можете рассказывать о том, что вы знаете всем тем, кто ещё не познал эту любовь. Вы познали любовь Моего Сына, вы осознали Его Воскресение, вы с радостью устремляете взор к Нему. Моё Материнское желание, чтобы все Мои дети были объединены в любви к Иисусу. Поэтому Я призываю вас, апостолы Мои, с радостью живите Евхаристией, потому что в Евхаристии Мой Сын каждый раз заново дарит вам Себя и Своим примером показывает любовь и жертву к ближнему. Спасибо вам! "
"Drahé deti, vybrala som vás, apoštoli moji, pretože vy všetci v sebe nosíte niečo pekné. Môžete mi pomôcť, aby láska, pre ktorú môj Syn zomrel a potom vstal z mŕtvych, znovu zvíťazila. Preto vás pozývam, apoštoli moji, pokúste sa v každom Božom stvorení, vo všetkých mojich deťoch, vidieť niečo dobré a snažte sa im rozumieť. Deti moje, všetci ste bratia a sestry skrze toho istého Ducha Svätého. Naplnení láskou k môjmu Synovi, môžete o tom, čo viete rozprávať všetkým, ktorí ešte túto lásku nespoznali. Vy ste spoznali lásku môjho Syna, pochopili ste jeho Zmŕtvychvstanie, s radosťou upriamujete oči na neho. Mojou materinskou túžbou je, aby všetky moje deti boli zjednotené v láske k Ježišovi. Preto vás pozývam, apoštoli moji, aby ste s radosťou žili Eucharistiu, pretože v Eucharistii sa vám môj Syn vždy a znova daruje a svojím príkladom ukazuje lásku a obetu k blížnemu. Ďakujem vám. "
«Dragi otroci, izbrala sem vas, apostoli moji, ker vsi vi nosite v sebi nekaj lepega. Vi mi morete pomagati, da ljubezen, zaradi katere je moj Sin umrl in zatem vstal, znova zmaga. Zato vas kličem, apostoli moji, da v vsaki Božji stvaritvi, v vseh mojih otrocih, poskušate videti nekaj dobrega in jih poskušate razumeti. Otroci moji, vi ste vsi bratje in sestre po istem Svetem Duhu. Vi, napolnjeni z ljubeznijo do mojega Sina, morete govoriti vsem tistim, ki te ljubezni niso spoznali, o tem, kar vi poznate. Vi ste spoznali ljubezen mojega Sina, dojeli ste Njegovo vstajenje, vi z radostjo upirate oči Vanj. Moja materinska želja je, da bi bili vsi moji otroci združeni v ljubezni do Jezusa. Zato vas kličem, apostoli moji, da z radostjo živite Evharistijo, ker se vam moj Sin v Evharistiji vedno znova daruje in s svojim zgledom kaže ljubezen do bližnjega in žrtev zanj. Hvala vam. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om in die liefde te groei. 'N blom floreer nie sonder water. So is dit ook met julle, liewe kinders. Sonder die seën van God kan julle nie groei. Julle moet alle dae die seën van God vra om normaal te kan groei en om met God al jou werk te kan doen. ”
“Dear children! Today my invitation is that you pray. Dear children, you are forgetting that you are all important. The elderly are especially important in the family. Urge them to pray. Let all the young people be an example to others by their life and let them witness to Jesus. Dear children, I beseech you, begin to change through prayer and you will know what you need to do. Thank you for having responded to my call. ”
„Liebe Kinder! Ich möchte euch zum Wachsen in der Liebe einladen. Eine Blume kann ohne Wasser nicht richtig gedeihen. So könnt auch ihr, liebe Kinder, nicht ohne göttlichen Segen wachsen. Ihr müßt von Tag zu Tag um den Segen bitten, damit ihr richtig wachsen und alle eure Arbeiten mit Gott verrichten könnt. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Deseo agradecerles todos sus sacrificios y los invito al sacrificio más grande: el sacrificio del amor. Sin amor, ustedes no podrán transmitir sus experiencias a los demás. Por lo tanto, Yo los invito, queridos hijos, a comenzar a vivir el amor en sus corazones. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, oggi vi invito a pregare. Voi dimenticate, cari figli, che siete tutti importanti. In modo particolare sono importanti nella famiglia gli anziani: incitateli a pregare. Tutti i giovani siano con la propria vita di esempio agli altri e diano testimonianza per Gesù. Cari figli, vi supplico: cominciate a cambiare voi stessi mediante la preghiera e vi sarà chiaro ciò che dovete fare. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om in de liefde te groeien. Een bloem gedijt niet zonder water. Zo is het ook met jullie, lieve kinderen. Zonder de zegen van God kunnen jullie niet groeien. Jullie moeten alle dagen de zegen van God vragen om normaal te kunnen groeien en om met God al je werk te kunnen doen. ”
«Мили деца! Вие сте погълнати от материални неща, но в материалното вие губите всичко, което Бог иска да ви даде. Аз ви призовавам, мили деца, молете се за даровете на Светия Дух, които са ви нужни сега за да можете да свидетелствате за моето присъствие тук и за всичко, което ви давам. Мили деца, елате при мен така, че да мога да ви водя напълно. Не бъдете погълнати от материални неща. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Danas vas pozivam da molite. Draga djeco, zaboravljate da ste svi važni. Napose su stari važni u obitelji. Potičite ih da mole. Svi mladi neka budu svojim životom primjer drugima, neka svjedoče za Isusa. Draga djeco, molim vas, počnite se mijenjati kroz molitvu i znat ćete što trebate činiti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Dnes vás vyzývám, ať se modlíte. Drahé děti, zapomínáte, že jste všichni důležití. Zvláště staří jsou důležití v rodině. Povzbuďte je k modlitbě. Všichni mladí ať jsou svým životem příkladem druhým, ať svědčí pro Ježíše. Drahé děti, prosím vás, začněte se měnit skrze modlitbu a budete vědět, co potřebujete činit. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, lefoglalnak benneteket az anyagi dolgok, s ebben elveszítítek mindazt, amit Isten adni akar. Azt kérem tôletek, drága gyermekeim, hogy imádkozzatok a Szentlélek ajándékaiért, amelyekre szükségetek van, hogy tanúságot tehessetek itteni jelenlétemrôl, s mindarról, amit adok nektek. Drága gyermekeim, hagyatkozzatok rám, hogy egészen vezethesselek titeket. Ne foglaljanak le benneteket az anyagi dolgok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg vil at de skal vekse med kjærleik. Ingen blomst kan vekse normalt utan vatn. På same måte kan ikkje de, kjære barn, vekse utan Guds velsigning. Frå dag til dag må de søkje Hans velsigning, slik at de kan vekse normalt og gjera alt saman med Gud. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Dragi copii! Voi sunteţi prea absorbiţi de lucrurile materiale, şi prin ele pierdeţi tot ceea ce Dumnezeu doreşte să vă dea. Vă invit să cereţi harurile Spiritului Sfânt, de care aveţi nevoie acum pentru a putea mărturisi prezenţa mea aici şi tot ceea ce vă dau. Dragi copii, abandonaţi-vă cu totul mie, ca să vă pot conduce pe deplin. Nu vă preocupaţi de lucrurile materiale. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Вы поглощены материальными благами и в материальном теряете все, что вам желает дать Бог. Призываю вас, дорогие дети, молиться о даре Святого Духа, в котором вы сейчас нуждаетесь, чтобы свидетельствовать о Моем присутствии здесь и о том, что Я даю вам. Доверьте Мне себя так, чтобы Я могла вести вас. Не увлекайтесь материальными вещами. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Ste zaujatí hmotnými veci, a hmotou zničíte všetko, čo vám Boh chce darovať. Pozývam vás, drahé deti, aby ste sa modlili za dary Ducha Svätého, ktoré teraz veľmi potrebujete, aby ste mohli svedčiť o mojej prítomnosti na tomto mieste a o všetkom, čo vám tu dávam. Drahé deti, odovzdajte sa mi, aby som vás mohla celkom viesť. Nedajte sa pohltiť hmotnými vecami! Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Želim, da rastete v ljubezni. Cvet ne more prav rasti brez vode. Tako tudi vi, dragi otroci, ne morete rasti brez božjega blagoslova. Dan za dnem prosite za blagoslov, da boste pravilno rasli in skupaj z Bogom opravljali svoje delo. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy los invito para que ustedes, del mismo modo, sean como las estrellas, que con su resplandor dan luz y belleza a los demás, para que se alegren. Hijitos, sean también ustedes resplandor, hermosura, alegría y paz, y especialmente oración para todos aquellos que están lejos de mi amor y del amor de mi Hijo Jesús. Hijitos, testimonien su fe y oración en alegría, en la alegría de la fe que está en sus corazones y oren por la paz que es un don precioso de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Drága gyermekek! Arra hívlak benneteket, hogy ez az idő a tanúságtétel ideje legyen számotokra.Ti, akik Isten szeretetében éltek és megtapasztaltátok ajándékait, tegyetek tanúságot szavaitokkal és életetekkel, hogy ez mások örömére és buzdítására legyen a hitben. Veletek vagyok és szüntelenül közbenjárok mindnyájatokért Istennél, hogy hitetek Isten szeretetében mindig élő és örömteli legyen. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag er jeg med dere og velsigner dere alle med min moderlige velsignelse av fred, og jeg ber dere inntrengende (urge) om å leve deres liv i tro end mere, for dere er ennå svake og er ikke ydmyke. Jeg ber dere inntrengende, mine små barn, om å snakke mindre og arbeide mer på deres personlige omvendelse slik at vitnesbyrdene deres kan bære frukt. Og måtte livet deres være uopphørlig bønn. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Drahé deti, ja, vaša matka, znova prichádzam medzi vás z lásky, ktorá nemá konca, z nesmiernej lásky nekonečného nebeského Otca. Pozerajúc do vašich sŕdc, vidím, že mnohí z vás ma prijímate ako matku a úprimným a čistým srdcom chcete byť mojimi apoštolmi. Ale ja som matkou aj vás, ktorí ma neprijímate a v tvrdosti svojho srdca nechcete spoznať lásku môjho Syna. A neviete, ako veľmi moje srdce trpí a ako veľmi prosím môjho Syna za vás. Prosím ho, aby uzdravil vaše duše, lebo on to môže. Prosím ho, aby vás prežiaril zázrakom Ducha Svätého, aby ste ho prestali vždy znova zrádzať, preklínať a zraňovať. Z celého srdca sa modlím, aby ste pochopili, že len môj Syn je spásou a svetlom sveta. A vy, deti moje, apoštoli moji drahí, stále noste môjho Syna v srdci a v myšlienkach. Takto prinášate lásku. Všetci tí, ktorí ho nepoznajú, spoznajú ho vo vašej láske. Ja som vždy s vami. Zvlášť som s vašimi pastiermi, pretože ich môj Syn povolal, aby vás viedli cestou k večnosti. Ďakujem vám apoštoli moji za obetu a lásku. "
«Dragi otroci, jaz, vaša mati, znova prihajam med vas iz ljubezni, ki nima konca, od neskončne ljubezni neskončnega nebeškega Očeta. Ko gledam v vaša srca, vidim, da me mnogi od vas sprejemate kot mater in z iskrenim in čistim srcem želite biti moji apostoli. Toda jaz sem mati tudi vas, ki me ne sprejemate in v trdoti svojega srca ne želite spoznati ljubezni mojega Sina. In ne veste, koliko moje srce trpi in koliko prosim svojega Sina za vas. Prosim ga, da ozdravi vaše duše, ker On to more; prosim ga, da vas obsije s čudežem Svetega Duha, da bi ga nehali vedno znova izdajati, kleti in ranjevati. Z vsem srcem molim, da bi dojeli, da je samo moj Sin odrešitev in luč sveta. Vi pa, otroci moji, apostoli moji dragi, nosite vedno mojega Sina v srcu in v mislih. Tako nosite ljubezen. Vsi tisti, ki ga ne poznajo, ga bodo prepoznali po vaši ljubezni. Jaz sem vedno ob vas. Na poseben način sem ob vaših pastirjih, ker jih je moj Sin poklical, da vas vodijo na poti k večnosti. Hvala vam, apostoli moji, za žrtve in za ljubezen. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit om in te sien, dat jy sonder liefde nie kan verstaan dat God die eerste plek in jou lewe toekom. Daarom nooi ek jou, my liewe kinders, almal uit om nie met menslike, maar met goddelike liefde lief te hê. Op die manier sal jy lewe ryker word sonder selfsugtige interessen. Julle sal verstaan dat God homself uit liefde op die mees eenvoudige wyse gee. My liewe kinders, bid, bid, bid, om my woorde wat ek jou gee, te kan verstaan. Dan sal jy die ander met liefde kan aanvaar en ook al diegene kan vergewe, wat julle kwaad gedoen het. Antwoord met gebed, want gebed is die vrug van die liefde tot God, die Skepper. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Queridos hijos! También hoy los invito para que ustedes, del mismo modo, sean como las estrellas, que con su resplandor dan luz y belleza a los demás, para que se alegren. Hijitos, sean también ustedes resplandor, hermosura, alegría y paz, y especialmente oración para todos aquellos que están lejos de mi amor y del amor de mi Hijo Jesús. Hijitos, testimonien su fe y oración en alegría, en la alegría de la fe que está en sus corazones y oren por la paz que es un don precioso de Dios. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
“Drága gyermekek! Arra hívlak benneteket, hogy ez az idő a tanúságtétel ideje legyen számotokra.Ti, akik Isten szeretetében éltek és megtapasztaltátok ajándékait, tegyetek tanúságot szavaitokkal és életetekkel, hogy ez mások örömére és buzdítására legyen a hitben. Veletek vagyok és szüntelenül közbenjárok mindnyájatokért Istennél, hogy hitetek Isten szeretetében mindig élő és örömteli legyen. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
"Kjære barn! I dag er jeg med dere og velsigner dere alle med min moderlige velsignelse av fred, og jeg ber dere inntrengende (urge) om å leve deres liv i tro end mere, for dere er ennå svake og er ikke ydmyke. Jeg ber dere inntrengende, mine små barn, om å snakke mindre og arbeide mer på deres personlige omvendelse slik at vitnesbyrdene deres kan bære frukt. Og måtte livet deres være uopphørlig bønn. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
"Drahé deti, ja, vaša matka, znova prichádzam medzi vás z lásky, ktorá nemá konca, z nesmiernej lásky nekonečného nebeského Otca. Pozerajúc do vašich sŕdc, vidím, že mnohí z vás ma prijímate ako matku a úprimným a čistým srdcom chcete byť mojimi apoštolmi. Ale ja som matkou aj vás, ktorí ma neprijímate a v tvrdosti svojho srdca nechcete spoznať lásku môjho Syna. A neviete, ako veľmi moje srdce trpí a ako veľmi prosím môjho Syna za vás. Prosím ho, aby uzdravil vaše duše, lebo on to môže. Prosím ho, aby vás prežiaril zázrakom Ducha Svätého, aby ste ho prestali vždy znova zrádzať, preklínať a zraňovať. Z celého srdca sa modlím, aby ste pochopili, že len môj Syn je spásou a svetlom sveta. A vy, deti moje, apoštoli moji drahí, stále noste môjho Syna v srdci a v myšlienkach. Takto prinášate lásku. Všetci tí, ktorí ho nepoznajú, spoznajú ho vo vašej láske. Ja som vždy s vami. Zvlášť som s vašimi pastiermi, pretože ich môj Syn povolal, aby vás viedli cestou k večnosti. Ďakujem vám apoštoli moji za obetu a lásku. "
«Dragi otroci, jaz, vaša mati, znova prihajam med vas iz ljubezni, ki nima konca, od neskončne ljubezni neskončnega nebeškega Očeta. Ko gledam v vaša srca, vidim, da me mnogi od vas sprejemate kot mater in z iskrenim in čistim srcem želite biti moji apostoli. Toda jaz sem mati tudi vas, ki me ne sprejemate in v trdoti svojega srca ne želite spoznati ljubezni mojega Sina. In ne veste, koliko moje srce trpi in koliko prosim svojega Sina za vas. Prosim ga, da ozdravi vaše duše, ker On to more; prosim ga, da vas obsije s čudežem Svetega Duha, da bi ga nehali vedno znova izdajati, kleti in ranjevati. Z vsem srcem molim, da bi dojeli, da je samo moj Sin odrešitev in luč sveta. Vi pa, otroci moji, apostoli moji dragi, nosite vedno mojega Sina v srcu in v mislih. Tako nosite ljubezen. Vsi tisti, ki ga ne poznajo, ga bodo prepoznali po vaši ljubezni. Jaz sem vedno ob vas. Na poseben način sem ob vaših pastirjih, ker jih je moj Sin poklical, da vas vodijo na poti k večnosti. Hvala vam, apostoli moji, za žrtve in za ljubezen. »
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, God het my hierdie tyd gegee as 'n geskenk vir julle, sodat ek jou kan leer en kan lei op die weg van die heil. Liewe kinders, nou verstaan jy hierdie genade nie, maar spoedig sal die tyd kom dat jy met weemoed terug sal dink aan hierdie boodskappe. Leef daarom, my liewe kinders, volgens al die woorde wat ek jou tydens hierdie tyd van genade gegee het en bly bid, totdat die gebed vir julle vreugde word. Heel besonder nodig ek diegene uit wat hulle aan my Onbevlekte Hart het toegewy om vir ander 'n voorbeeld te wees. Ek nooi alle priesters en alle manlike en vroulike religieuse uit die rosekrans te bid en dit aan ander te leer bid. Liewe kinders, die rosekrans is vir my besonder kosbaar. Open jou hart vir my deur die bid van die rosekrans, dan kan ek julle help. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
«Chers enfants, la raison pour laquelle je suis avec vous, ma mission, c'est de vous aider à faire triompher le Bien, même si maintenant cela ne vous semble pas possible. Je sais qu'il y a beaucoup de choses que vous ne comprenez pas, comme moi je ne comprenais pas non plus tout ce que mon Fils m'expliquait lorsqu'il grandissait auprès de moi. – Mais je croyais en lui et je le suivais. Je vous demande aussi de me croire et de me suivre. Toutefois, mes enfants, me suivre signifie aimer mon Fils par-dessus tout, l'aimer en chaque personne sans faire aucune différence. Pour que vous puissiez faire cela, je vous invite à nouveau au renoncement, à la prière et au jeûne. Je vous invite à faire de l'Eucharistie la vie de votre âme. Je vous invite à être mes apôtres de lumière, qui répandront l'amour et la miséricorde à travers le monde. Mes enfants, votre vie n'est qu'un clignement d'yeux comparé à la vie éternelle. Et lorsque vous vous trouverez devant mon Fils, il verra dans vos coeurs combien d'amour vous avez eu. Pour répandre l'amour de manière juste, je prie mon Fils pour qu'à travers l'amour il vous accorde la communion en lui, l'unité entre vous et l'unité entre vous et vos bergers. A travers eux, mon Fils se donne toujours à vous de façon nouvelle et il renouvelle votre âme. Vous ne devez pas l'oublier ! Je vous remercie. »
„Liebe Kinder! Der Grund, dass ich bei euch bin, ist meine Sendung, euch zu helfen, damit das Gute siegt; auch wenn euch das jetzt nicht möglich scheint. Ich weiß, dass ihr viele Dinge nicht versteht, so wie auch ich nicht alles verstanden habe - all das, was mein Sohn mir erläutert hat, während Er an meiner Seite aufwuchs. Ich aber glaubte Ihm und folgte Ihm. Das erbitte ich auch von euch, dass ihr mir vertraut und mir folgt. Aber, meine Kinder, mir zu folgen bedeutet, meinen Sohn über alles zu lieben, Ihn in jedem Menschen ohne Unterschied zu lieben. Damit ihr das könnt, rufe ich euch von neuem zur Entsagung, zum Gebet und Fasten auf. Ich rufe euch auf, dass das Leben eurer Seele die Eucharistie sei. Ich rufe euch auf, meine Apostel des Lichtes zu sein, die in der Welt Liebe und Barmherzigkeit verbreiten werden. Meine Kinder, euer Leben ist nur ein Wimpernschlag, bezogen auf das ewige Leben. Und, wenn ihr vor meinen Sohn kommt, wird Er in euren Herzen sehen, wie viel Liebe ihr hattet. Damit ihr auf die richtige Weise die Liebe verbreiten könnt, bitte ich meinen Sohn, dass Er euch durch die Liebe die Einheit durch Ihn gewährt, die Einheit unter euch, die Einheit zwischen euch und euren Hirten. Mein Sohn schenkt sich euch immer von neuem durch sie und erneuert eure Seele. Vergesst dies nicht. Ich danke euch! “
“Queridos filhos, o motivo pelo qual EU estou com vocês, a MINHA missão é de ajudá-los a fim de que vença o bem, mesmo se isto agora para vocês não pareça possível. EU sei que muitas coisas vocês não compreendem, como também EU não tinha compreendido tudo aquilo que o MEU FILHO me ensinava enquanto crescia ao MEU lado, mas EU acreditava NELE e O segui. Isto peço também a vocês de acreditarem em MIM e de seguirem-ME, mas MEUS filhos, seguir-ME significa amar o MEU FILHO acima de tudo, amá-LO em toda pessoa sem distinção. Para vocês poderem fazer tudo isto EU os convido novamente à renúncia, à oração e ao jejum. Os convido a fim de que a vida para a sua alma seja a EUCARISTIA. Eu os convido a serem os MEUS APÓSTOLOS DA LUZ, aqueles que no mundo difundirão o amor e a misericórdia. Filhos MEUS, a vida de vocês é apenas um piscar de olhos em comparação com a VIDA ETERNA. Quando vocês estiverem diante do MEU FILHO, ELE nos corações de vocês verá quanto amor vocês tiveram em vida. Para poderem de modo justo difundir o amor EU rezo ao MEU FILHO a fim de que através do amor dê a vocês a união por SEU intermédio, a união entre vocês e a união entre vocês e os seus sacerdotes. O MEU FILHO sempre se doa novamente através deles e renova as almas de vocês. Não esqueçam disto. Os agradeço. ”
“Lieve kinderen, De reden waarom ik bij jullie ben, mijn missie, is jullie te helpen om het goede te laten overwinnen, ook al lijkt dit jullie nu misschien onmogelijk. Ik weet dat jullie veel dingen niet begrijpen, net zoals ook ik niet alles begreep; alles wat mijn Zoon mij uitlegde toen hij opgroeide aan mijn zijde. Maar ik geloofde hem en volgde hem. Datzelfde vraag ik ook van jullie: geloof mij en volg mij. Maar, mijn kinderen: mij volgen betekent mijn Zoon liefhebben boven alles, hem liefhebben in ieder mens, zonder onderscheid. Om daartoe in staat te zijn roep ik jullie opnieuw op tot offers, gebed en vasten. Laat de Eucharistie het leven van je ziel zijn. Wees mijn apostelen van licht, die liefde en barmhartigheid in de wereld zullen verspreiden. Mijn kinderen, vergeleken met het eeuwig leven duurt jullie leven slechts een ogenblik. En als je voor mijn Zoon zult staan, zal Hij in je hart zien hoeveel liefde jullie hadden. Opdat liefde op de juiste manier verspreid zou worden, vraag ik mijn Zoon dat hij jullie -- door liefde -- eenheid zou schenken: eenheid door hem, eenheid onder jullie, eenheid tussen jullie en jullie herders. Doorheen jullie herders geeft mijn Zoon zich telkens opnieuw aan jullie en vernieuwt hij jullie ziel. Vergeet dit niet. Ik dank jullie. ”
"Rakkaat lapset! Olen kanssanne, koska tehtäväni on auttaa teitä jotta hyvä voittaisi, vaikka se ei nyt näytäkään teistä mahdolliselta. Tiedän, ettette ymmärrä monia asioita, niin kuin en minäkään ymmärtänyt kaikkea, mitä Poikani minulle sanoi, kun Hän kasvoi vierelläni – mutta minä uskoin ja seurasin Häntä. Pyydän, että tekin uskotte ja seuraatte minua. Mutta lapseni, minun seuraamiseni tarkoittaa sitä, että rakastatte Poikaani yli kaiken ja että rakastatte Häntä jokaisessa ihmisessä henkilöön katsomatta. Jotta pystytte siihen, kutsun teitä jälleen kieltäymykseen, rukoukseen ja paastoon. Olkoon eukaristia sielullenne elämä. Kutsun teitä valoni apostoleiksi levittämään rakkautta ja armoa maailmaan. Lapseni, elämänne on vain silmänräpäys iankaikkiseen elämään verrattuna. Kun tulette Poikani eteen, Hän näkee, kuinka paljon sydämissänne oli rakkautta. Jotta voitte levittää rakkautta oikealla tavalla, pyydän että Poikani, rakkauden kautta, antaa teille ykseyden Hänen kauttansa, ykseyden teidän keskuuteenne, ykseyden teidän ja paimentenne välille. Heidän kauttaan Poikani antaa itsensä teille yhä uudelleen ja uudistaa sielunne. Älkää unohtako sitä. Kiitos. "
“Drága gyermekeim, ma mindnyájatokat arra szólítlak, hogy az életszentség mellett döntsetek. Gondolataitokban és minden egyes helyzetben, a munkában és a beszédben, az életszentség legyen szüntelenül az elsô helyen. Ezúton a gyakorlatba ültetitek azt; az életszentségre irányuló imátok és elhatározásotok lassanként, lépésrôl lépésre jelenvalóvá válik a családotokban. Legyetek ôszinték magatokhoz, és Istenhez kapcsolódjatok, ne anyagi dolgokhoz. És ne feledjétek, gyermekeim, az életetek olyan mulandó, akár egy virág. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
„Dragi copii, motivul pentru care sunt cu voi, misiunea mea, este să vă ajut ca Binele să învingă, chiar dacă aceasta vouă acum nu vi se pare posibil. Ştiu că nu înţelegeţi multe lucruri, aşa cum eu nu am înţeles tot - tot ceea ce Fiul meu îmi explica în timp ce creştea lângă mine -, dar L-am crezut şi L-am urmat. Asta vă rog şi pe voi: să mă credeţi şi să mă urmaţi. Dar, copiii mei, a mă urma pe mine înseamnă a-L iubi pe Fiul meu mai presus de toate, a-L iubi în fiecare persoană fără să faci diferenţe. Ca să fiţi capabili să faceţi asta vă chem din nou la renunţare, rugăciune şi post. Vă chem ca viaţa sufletului vostru să fie Euharistia. Vă chem să îmi fiţi apostoli ai luminii, care vor răspândi iubirea şi îndurarea în lume. Copiii mei, viaţa voastră e doar o clipire în comparaţie cu viaţa veşnică. Şi când veţi veni în faţa Fiului meu, în inimile voastre El va vedea câtă iubire veţi fi avut. Pentru a putea răspândi iubirea cum se cuvine, îi cer Fiului meu, să vă dăruiască - prin iubire, prin El - unitatea între voi, unitatea între voi şi păstorii voştri - prin ei Fiul meu vi se dăruieşte mereu din nou şi vă reînnoieşte sufletul. Nu uitaţi asta. Vă mulţumesc. ”
"Дорогие дети, причина по которой я с вами, моя миссия - это помочь вам в победе «добра», даже при том, что вам это не кажется теперь возможным. Я знаю, что вы не понимаете многих вещей, также как Я не понимала всего, всего того, что мой Сын объяснял мне, когда рос рядом со мной - но Я верила Ему и следовала за ним. Я прошу от вас того же, верить мне и следовать за мной. Как всегда, дети мои, следовать за мной означает любить моего Сына больше всего, любить Его в каждом человеке не делая различий. Чтобы вы могли сделать это, Я снова призывЍ ю вас к отрешению, молитве и посту. Я призываю вас к тому, чтобы Евхаристия была жизнью вашей души. Я призываю вас быть моими апостолами света, которые будут распространять любовь и милосердие во всем мире. Дети мои, ваша жизнь только мгновение в сравнении с вечной жизнью. И когда вы предстанете перед моим Сыном, Он увидит в ваших сердцах, как много любви у вас было. Чтобы распространять любовь правильным путем, Я прошу моего Сына, через любовь, даровать вам единение через Него, единение среди вас, единение среди вас и ваших пастырей. Чеэ ез них мой Сын всегда дает вам Себя снова и обновляет вашу душу. Не забывайте этого. Спасибо. "
"Drahé deti, dôvod, že som s vami, mojím poslaním je pomôcť vám, aby zvíťazilo Dobro, aj keď sa vám to zdá teraz nemožné. Viem, že mnohým veciam nerozumiete, ako som ani ja všetkému nerozumela, všetkému tomu, čo mi môj Syn vysvetľoval, kým pri mne rástol, ale verila som mu a nasledovala som ho. O to prosím aj vás, aby ste mi verili a nasledovali ma. Ale, deti moje, nasledovať ma znamená milovať môjho Syna nadovšetko, milovať ho v každom človeku bez rozdielu. Aby ste to mohli, znovu vás pozývam k odriekaniu, modlitbe a pôstu. Pozývam vás, aby Eucharistia bola životom vašej duše. Pozývam vás, aby ste boli mojimi apoštolmi svetla, ktorí svetom budú šíriť lásku a milosrdenstvo. Deti moje, váš život je len okamih k večnému životu. A keď prídete pred môjho Syna, on vo vašich srdciach uvidí, koľko ste mali lásky. Aby ste správnym spôsobom šírili lásku, prosím svojho Syna, aby vám skrze lásku udelil spoločenstvo skrze neho, jednotu medzi vami, jednotu medzi vami a vašimi pastiermi. Môj Syn sa vám skrze nich vždy nanovo daruje a obnovuje vašu dušu. Nezabudnite na to. Ďakujem vám. "
“Dārgie bērni, Šodien jūs aicinu, lai jūs no jauna atdzimtu lūgšanā un caur Svēto Garu līdzās Manam Dēlam, kļūtu par jaunu tautu. Par tautu, kura saprot, ka, ja viņi zaudēs Dievu, viņi pazaudēs arī sevi pašu. Lai būtu kā tauta, kura saprot, ka neskatoties uz visāda veida ciešanām un pārbaudījumiem, ja paliks vienota ar Dievu, tad būs drošībā un atpestīta. Es aicinu jūs vienoties kopējā Dieva bērnu ģimenē, un stiprināties no Dieva tēvišķā spēka. Kā indivīdi, jūs, mani bērni, jūs neesat spējīgi apturēt to ļaunumu, kas grib pakļaut sev pasauli, un to iznīcināt. Tomēr, ja rīkosieties saskaņā ar Dieva gribu, visi kopā turoties pie Mana Dēla, jūs spējat visu pārveidot un izdziedināt šo pasauli. Es aicinu jūs, lai ar visu sirdi, jūs lūgtos par saviem ganiem, tādēļ ka mans Dēls ir viņus izvēlējis. Pateicos jums. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek julle almal weer uit te bid. Slegs deur die gebed, liewe kinders, sal jou hart verander, beter word en fijngevoeliger wees vir die woord van God. My liewe kinders, staan die duiwel nie toe jy heen en weer te trek en met julle te doen wat hy wil. Ek nodig jou uit jou verantwoordelik te neem, vasbeslote te wees en jy in die gebed elke dag aan God toe te wy. Die Heilige Mis, my liewe kinders, mag nie sommer 'n gewoonte vir jou wees, maar die lewe self. Wanneer jy die Heilige Mis daagliks so beleef, sal jy die verlange na heiligheid voel, en in heiligheid groei. Ek is julle naby en wend my as Voorspreekster vir elkeen van julle tot God, dat Hy jou die krag gee om jou hart te verander. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
„Liebe Kinder! Ihr seid meine Stärke, ihr meine Apostel, die ihr durch eure Liebe, Demut und stilles Gebet es möglich macht, dass mein Sohn kennen gelernt wird. Ihr lebt in mir. Ihr tragt mich in eurem Herzen. Ihr wisst, dass ihr eine Mutter habt, die euch liebt und die gekommen ist, um euch die Liebe zu bringen. Ich schaue euch im himmlischen Vater an - eure Gedanken, eure Schmerzen, eure Leiden - und ich bringe sie meinem Sohn dar. Fürchtet euch nicht, verliert die Hoffnung nicht, weil mein Sohn auf Seine Mutter hört. Seitdem Er geboren wurde, liebt Er, und ich möchte, dass diese Liebe alle meine Kinder kennen lernen, damit jene zu Ihm zurückkehren, die Ihn wegen ihrer Schmerzen und ihres Nichtverstehens verlassen haben, und damit Ihn all jene, die Ihn nie gekannt haben, kennen lernen. Deshalb seid ihr da, meine Apostel, und ich als Mutter mit euch. Betet für die Festigkeit des Glaubens, denn aus dem festen Glauben kommen Liebe und Barmherzigkeit. Durch Liebe und Barmherzigkeit werdet ihr all jenen helfen, denen nicht bewusst ist, dass sie die Finsternis anstelle des Lichtes wählen. Betet für eure Hirten, denn sie sind die Stärke der Kirche, die euch mein Sohn hinterlassen hat. Durch meinen Sohn sind sie die Hirten der Seelen. Ich danke euch. “
“Queridos hijos! También hoy con alegría estoy con ustedes y los invito a todos, hijitos: oren, oren, oren para que comprendan el amor que tengo hacia ustedes. Mi amor es más fuerte que el mal por eso, hijitos, acérquense a Dios para que puedan sentir mi gozo en Dios. Sin Dios, hijitos, no tienen futuro, no tienen esperanza ni salvación, por eso dejen el mal y elijan el bien. Yo estoy con ustedes y con ustedes intercedo ante Dios por todas sus necesidades. Gracias por haber respondido a mi llamado. ”
"Cari figli! Anche oggi vi invito:  vivete nella preghiera la vostra vocazione. Adesso, come mai prima, Satana desidera soffocare con il suo vento contagioso dell’odio e dell’inquietudine l’uomo e la sua anima. In tanti cuori non c’è gioia perché non c’è Dio ne la preghiera. L’odio e la guerra crescono di giorno in giorno. Vi invito, figlioli, iniziate di nuovo con entusiasmo il cammino della santità e dell’amore perché io sono venuta in mezzo a voi per questo. Siamo insieme amore e perdono per tutti coloro che sanno e vogliono amare soltanto con l’amore umano e non con quell’immenso amore di Dio al quale Dio vi invita. Figlioli, la speranza in un domani migliore sia sempre nel vostro cuore. Grazie per aver risposto alla mia chiamata. "
„Drogie dzieci! Rόwnież dzisiaj Najwyższy daje mi łaskę, abym mogła was miłować i wzywać do nawrόcenia. Dziatki, niech Bόg będzie waszą przyszłoscią, a nie wojna i niepokόj, nie smutek tylko radość i pokόj musi zapanować w sercach wszystkich ludzi, a bez Boga nigdy nie znajdziecie pokoju. Dziatki, dlatego wrόćcie do Boga i modlitwy, aby wasze serce śpiewało z radoscią. Jestem z wami i miłuję was niezmierną miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас: живите своим призванием к молитве. Сейчас, как никогда ранее, сатана хочет задушить человека и его душу своим заразным ветром ненависти и волнения. Во многих сердцах нет радости, потому что в них нет Бога или молитвы. Ненависть и война растут день ото дня. Я призываю вас, маленькие дети, начните заново с энтузиазмом жизненный путь в святости и любви, так как Я пришла к вам из-за этого. Вместе давайте любить и прощать тех, кто знает и хочет быть любим только человеческой любовью, а не той неизмеримой божьей любовью, к которой Бог призывает вас. Маленькие дети, пусть вера в лучшее завтра будет всегда в ваших сердцах. Спасибо, что ответили на мой призыв. "
"Drahé deti! Vy ste moja sila. Vy, apoštoli moji, ktorí svojou láskou, pokorou a tichosťou modlitby pôsobíte, aby sa spoznal môj Syn. Žijete vo mne. Nosíte ma vo svojom srdci. Viete, že máte matku, ktorá vás miluje a ktorá prišla, aby priniesla lásku. Vidím vás v nebeskom Otcovi, vaše myšlienky, vaše bolesti, utrpenia a obetujem ich svojmu Synovi. Nebojte sa, nestrácajte nádej, pretože môj Syn počúva svoju matku. Od kedy sa narodil, miluje a ja si želám, aby túto lásku spoznali všetky moje deti. Aby sa k nemu vrátili všetci tí, ktorí ho kvôli svojej bolesti a neporozumeniam opustili a aby ho spoznali všetci tí, ktorí ho nikdy nepoznali. Preto ste tu vy, apoštoli moji, a ja ako matka som s vami. Modlite sa za pevnosť viery, pretože z pevnej viery vychádza láska a milosrdenstvo. Skrze lásku a milosrdenstvo pomôžete všetkým, ktorí si neuvedomujú, že si vyberajú tmu namiesto svetla. Modlite sa za svojich pastierov, pretože oni sú silou Cirkvi, ktorú vám zanechal môj Syn. Oni sú pastiermi duší skrze môjho Syna. Ďakujem vám. "
„Các con yêu dấu, Trong một cách đặc biệt, hôm nay Mẹ kêu gọi các con tới việc cầu nguyện. Hãy cầu nguyện, các con nhỏ ơi, để rồi các con mới có thể thấu hiểu các con là ai và các con cần đi về đâu. Các con hãy là những người mang Tin Mừng và hãy là những người của niềm hy vọng. Các con hãy là tình yêu cho những người mà họ không có tình yêu. Các con nhỏ ơi, các con sẽ là mọi sự và sẽ hoàn thành mọi sự chỉ nếu khi các con cầu nguyện và rộng mở tới Thánh Ý Chúa - tới Thiên Chúa là Đấng mong muốn dẫn dắt các con hướng tới sự sống trường sinh. Mẹ ở với các con và cầu bầu cho các con từng ngày trước Thánh Tử Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ. ”
“Mahal kong mga Anak! Ngayon ay tinatawagan ko kayo sa ngalan ng pag-ibig. Munti kong mga anak, sa pag-ibig ng Diyos kayo ay magmahalan. Sa bawa't sandali ng kasiyahan at kalungkutan, mamayani nawa ang pag-ibig at sa ganitong paraan, magsisimulang maghari ang pag-ibig sa inyong mga puso. Mapapasainyo ang nabuhay muling si Hesus at kayo ang Kanyang mga magiging saksi. Makikisaya ako sa inyo at ipagtatanggol kayo ng aking mantel bilang isang Ina. Lalong-lalo na, munti kong mga anak, palagi kong susubaybayan ang araw-araw ninyong mga pagbabagong-loob sa pag-ibig. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit die ander deur jou vrede te help, sodat hulle die vrede sien en hulle begin te soek. Julle lewe in vrede, liewe kinders, en julle kan nie verstaan wat onvrede is. Daarom nodig Ek julle uit om deur jou gebede en jou lewe alle kwaad onder die mense te help vernietig en alle listen waarvan satan hom bedien, te ontbloot. Bid, sodat die waarheid in jou hart die oorwinning behaal. ”
“Dear children! You know that I desire to lead you on the way of holiness, but I do not want to compel you to be saints by force. I desire that each of you by your own little self-denials help yourself and me so I can lead you from day to day closer to holiness. Therefore, dear children, I do not desire to force you to observe the messages. But rather this long time that I am with you is a sign that I love you immeasurably and what I desire of each individual is to become holy. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous demande de prier. Vous ne pouvez pas, chers enfants, comprendre toute la valeur de la prière, tant que vous ne dites pas vous-mêmes: c'est le moment de la prière, rien n'a maintenant d'importance, ni personne, seul Dieu. Chers enfants, consacrez-vous à la prière, avec un amour particulier, ainsi Dieu pourra vous récompenser par des grâces. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich lade euch ein, durch euren Frieden beizutragen, daß die anderen den Frieden sehen und den Frieden zu suchen beginnen. Ihr, liebe Kinder, seid im Frieden und könnt nicht begreifen, was Unfriede bedeutet. Deshalb rufe ich euch auf, durch euer Gebet und durch euer Leben zu helfen, daß in allen Menschen das Böse vernichtet und die Irreführung, der sich Satan bedient, aufgedeckt wird. Betet, daß die Wahrheit in allen Herzen vorherrsche. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! En estos días, en que llenos de alegría ustedes celebran la Fiesta de la Cruz, Yo deseo que también para ustedes su cruz se transforme en alegría. De modo particular, queridos hijos, oren para poder aceptar la enfermedad y los sufrimientos con amor, tal y como Jesús los ha aceptado. Sólo así podré darles con alegría las gracias y curaciones que Jesús me concede. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli anche oggi desidero mostrarvi quanto vi amo. Però mi dispiace di non poter aiutare ciascuno di voi a comprendere il mio amore. Perciò, cari figli, vi invito alla preghiera e all'abbandono totale a Dio perché satana desidera allontanarvi da Dio attraverso le cose quotidiane e prendere il primo posto nella vostra vita. Per questo, cari figli, pregate in continuazione. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit de anderen door je vrede te helpen, opdat ze de vrede zien en ze beginnen te zoeken. Jullie leven in vrede, lieve kinderen, en jullie kunnen niet begrijpen wat onvrede is. Daarom nodig Ik jullie uit om door je gebeden en je leven alle kwaad onder de mensen te helpen vernietigen en alle listen waarvan satan zich bedient, te ontmaskeren. Bid, opdat de waarheid in je hart de overwinning behaalt. ”
«Мили деца! Днес отново ви призовавам да се молите. Вие, мили деца, не сте способни да разберете колко голяма е стойностат на молитвата докато вие самите не кажете: 'сега е времето за молитва, сега нищо друго не е важно за мен, сега нито един човек не е важен за мен, а само Бог'. Мили деца, посветете се на молитвата със специална любов така, че Бог да бъде способен да отвърне с милости. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Znate da vas želim voditi na putu svetosti, ali vas ne želim siliti, da budete sveci na silu. Ja želim da svatko od vas svojim malim odricanjima pomogne sebi i meni, da vas mogu voditi da budete iz dana u dan bliže svetosti. Zato, draga djeco, ne želim vas siliti ni da održavate poruke, nego ovo dugo vrijeme, što sam s vama, znak je da vas neizmjerno ljubim i da želim od svakog pojedinca da bude svet. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Víte, že si přeji vést vás cestou svatosti, ale nechci vás nutit, abyste byli svatí z donucení. Já si přeji, aby každý z vás svými malými sebezápory pomohl sobě i mně, abych vás mohla vést, abyste byli den za dnem blíže svatosti. Proto vás, drahé děti, nechci ani nutit, abyste dodržovali poselství, nýbrž tento dlouhý čas, co jsem s vámi, je znamením, že vás nesmírně miluji a že si přeji od každého jednotlivce, aby byl svatý. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma ismét imádkozni hívlak benneteket. Nem ismeritek föl az imádság értékét, drága gyermekeim, mindaddig, amíg azt nem mondjátok: ez most az imádság ideje, semmi és senki nem számít, egyedül Isten. Drága gyermekeim, megkülönböztetett szeretettel szenteljétek magatokat az imádságnak, s így Isten kegyelmekkel tudja viszonozni szereteteteket. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Med dykkar eigen fred kallar eg dykk til å hjelpe andre med å sjå og å begynne med å leite etter fred. De er i fred, kjære barn, og forstår ikkje ufred. Difor kallar eg dykk slik at de gjennom bøn og liva dykkar hjelper til med å øydeleggje alt som er vondt i folk, og å avdekkje narreriet som Satan brukar. De skal be om at sanninga må vinne i alle hjarte. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! I dzisiaj was wzywam, byście się modlili. Wy, drogie dzieci, nie możecie zrozumieć, jaka jest wartość modlitwy, póki sami nie powiecie: teraz jest czas modlitwy, teraz nie ma dla mnie nic ważniejszego, teraz nie jest dla mnie ważna żadna osoba oprócz Boga. Drogie dzieci, poświęćcie się modlitwie ze szczególną miłością, a Bóg będzie wam mógł odwzajemnić się łaskami. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Şi astăzi vă invit să vă rugaţi. Voi, dragi copii, nu sunteţi în măsură să înţelegeţi ce valoare are rugăciunea până când nu vă spuneţi vouă înşivă: “Acum e timpul rugăciunii. Acum nimic altceva nu e important pentru mine. Acum pentru mine nici o altă persoană nu e importantă în afară de Dumnezeu.” Dragi copii, dedicaţi-vă rugăciunii cu o iubire specială, astfel Dumnezeu vă va putea răsplăti cu harurile Lui. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас молиться. Дорогие дети, вы не сможете понять, насколько ценна молитва, пока сами не скажете: сейчас время молитвы, сейчас для меня нет ничего более важного, сейчас для меня нет никого важнее Бога. Дорогие дети, посвятите себя молитве с особой любовью, тогда Бог сможет ответить вам на нее Своими милостями. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam, aby ste sa modlili. Drahé deti, vy nemôžete pochopiť akú hodnotu má modlitba, pokiaľ sami nepoviete: teraz je čas modlitby, teraz mi nie je dôležité nič iné, teraz mi nie je dôležitý nikto okrem Boha! Drahé deti, venujte sa modlitbe so zvláštnou láskou, lebo tak sa vám Boh bude môcť odplatiť milosťami. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Kličem vas, pomagajte, da bi drugi v vas videli mir in ga začeli iskati. Dragi otroci, vi živite v miru in ne morete doumeti, kaj je nemir. Zato vas kličem, da z molitvijo in življenjem pomagate ljudem uničiti vse, kar je slabega, in odkriti satanovo prevaro. Molite, da bi resnica prevladala v vseh srcih. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Šodien es jūs aicinu uz lūgšanu. Jūs, dārgie bērni, pat nespējat saprast, cik liela vērtība ir lūgšanai. Iekams ar stingru gribas lēmumu nepasacīsiet paši sev: šobrīd ir lūgšanas laiks, šobrīd man nav svarīga neviena persona, kā tikai vienīgi Dievs. Dārgie bērni, veltījieties lūgšanai ar īpašu mīlestību, un Dievs tad jūs spēs apdāvināt ar savām žēlastībām. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Our Lady of Medjugorje ...  
“Liewe kinders, vandag nooi ek jou uit nader aan my Onbevlekte Hart te kom. Ek nodig jou uit in jou gesinne terug te keer tot die entoesiasme van die eerste dae, toe ek julle aan vas, tot gebed en tot bekering versoek. My liewe kinders, jy het my boodskap met 'n oop hart aangeneem, ofskoon jy nie geweet het wat die gebed was. Vandag nodig ek jou uit jou heeltemal vir my oop te stel, dan kan ek jou verander en lei na die Hart van my seun Jesus, sodat Hy jou met sy liefde kan vervul. My liewe kinders, net só sal jy die ware vrede vind, die vrede wat alleen God jou gee. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Dear children! Also today the Most High gives me the grace to be able to love you and to call you to conversion. Little children, may God be your tomorrow and not war and lack of peace; not sorrow but joy and peace must begin to reign in the heart of every person - but without God you will never find peace. Therefore, little children, return to God and to prayer so that your heart may sing with joy. I am with you and I love you with immeasurable love. Thank you for having responded to my call. ”
“Queridos filhos! Também hoje o ALTÍSSIMO Me dá a graça de ser capaz de amá-los e de chamá-los à conversão. Filhinhos, que DEUS possa ser seu amanhã e não a guerra e a falta de paz; nem sofrimento mas a alegria e a paz devem começar a reinar no coração de toda pessoa – mas sem DEUS vocês nunca encontrarão paz. Portanto, filhinhos, retornem a DEUS e à oração para que seu coração possa cantar com alegria. EU estou com vocês e EU os amo com amor imensurável. Obrigada por terem respondido ao MEU chamado. ”
“Drága gyermekek! Arra hívlak benneteket, hogy teljes bizalommal és örömmel áldjátok az Úr nevét és napról napra szívből adjatok hálát neki nagy szeretetéért. Fiam szeretete által, amelyet a kereszttel megmutatott, lehetővé tette, hogy minden meg legyen nektek bocsátva, hogy ne kelljen szégyenkeznetek, elrejtőznötök és, hogy félelemből ne nyissátok ki szívetek ajtaját Fiam előtt. Ellenkezőleg, gyermekeim, engesztelődjetek ki a Mennyei Atyával, hogy úgy szerethessétek meg önmagatokat, mint ahogy Fiam szeret benneteket. Ha majd megszeretitek önmagatokat, akkor szeretni fogjátok a többi embert is és meglátjátok bennük Fiamat, és megismeritek szeretetének nagyságát. Hitben éljetek! Fiam általam készít fel benneteket azokra a művekre, amelyeket általatok akar véghezvinni és amelyek által, meg akar dicsőülni. Adjatok hálát neki! Különösen mondjatok köszönetet a pásztorokért, közbenjáróitokért a Mennyei Atyával való kiengesztelődésben. Én köszönetet mondok nektek, gyermekeimnek. Köszönöm nektek. ”
“Mahal kong mga Anak! Ngayon din, pangko sa aking mga bisig, inihahandog ko sa inyo ang Hesus na sanggol, Hari ng Kapayapaan. Munti kong mga anak, sa natatanging pamamaraan, tinatawagan ko kayo upang maging aking mga tagahatid ng kapayapaan sa mundong walang katahimikan. Ipagpapala kayo ng Diyos. Munti kong mga anak, huwag ninyong kalilimutan na ako ang inyong ina. Binabasbasan ko kayo ng katangi-tanging biyaya, kasama ang Hesus na sanggol sa aking mga bisig. Salamat sa pagtugon ninyo sa aking panawagan. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om die H. Mis by te woon. Baie van julle het die skoonheid van die Mis al ondervind. Maar daar is ander wat daar nie van ganser harte gaan kom. Liewe kinders, Ek kies julle uit en Jesus gee jou sy barmhartigheid tydens die H. Mis. Beleef die H. Mis daarom bewus en kom daar vol vreugde na toe. Kom met liefde en ontvang die H. Mis as 'n genade. ”
“Dear children! You are absorbed with material things, but in the material you lose everything that God wishes to give you. I call you, dear children, to pray for the gifts of the Holy Spirit which are necessary for you now in order to be able to give witness to my presence here and to all that I am giving you. Dear children, let go to me so I can lead you completely. Don't be absorbed with material things. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, je vous demande de croître dans l'amour. Une fleur ne peut croître normalement sans eau. De même vous, chers enfants, vous ne pouvez croître sans la bénédiction de Dieu. Vous devez rechercher, de jour en jour, la bénédiction pour pouvoir grandir normalement et pour pouvoir accomplir tout travail avec Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich möchte euch zum Miterleben der heiligen Messe einladen. Viele von euch haben die Freude und die Schönheit der heiligen Messe erfahren, und es gibt solche, die ungern zur heiligen Messe kommen. Ich habe euch, liebe Kinder, auserwählt und Jesus gibt euch Seine Gnaden in der heiligen Messe. Daher lebt bewußt die heilige Messe, und jedes Kommen soll euch Freude bereiten. Kommt mit Liebe und nehmt mit Liebe die heilige Messe an! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
"Cari figli, voi siete troppo presi dalle cose materiali, e per esse perdete tutto quello che Dio desidera darvi. Vi invito a chiedere i doni dello Spirito Santo, che adesso vi sono necessari per poter testimoniare la mia presenza e tutto quello che io vi dò. Cari figli, abbandonatevi totalmente a me, perché io possa guidarvi pienamente. Non preoccupatevi delle cose materiali. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om de H. Mis bij te wonen. Velen van jullie hebben de schoonheid van de Mis al ondervonden. Maar er zijn anderen die er niet van ganser harte naartoe komen. Lieve kinderen, Ik kies jullie uit en Jezus geeft je zijn genaden tijdens de H. Mis. Beleef de H. Mis daarom bewust en kom er vol vreugde naar toe. Kom met liefde en ontvang de H. Mis als een genade. ”
«Мили деца! Аз желая да ви призова да растете в любовта. Цветето не е способно да расте нормално без вода. Така и вие също, мили деца, не сте способни да растете без Божията благословия. Ден за ден вие имате нужда да търсите Неговата благословия за да растете нормално и за да извършвате всички ваши дела в съюз с Бог. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Zaokupljeni ste materijalnim stvarima, a u materiji izgubite sve što vam Bog želi dati. Pozivam vas, draga djeco, da molite za darove Duha Svetoga koji su vam sad potrebni da biste mogli svjedočiti moju prisutnost ovdje i sve što vam dajem. Draga djeco, prepustite se meni da vas mogu voditi potpuno. Ne zaokupljajte se materijalnim stvarima. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu. ”
„Drahé děti ! Zaměstnáni jste materiálními věcmi a v hmotě ztratíte vše, co si vám Bůh přeje dát. Vyzývám vás, drahé děti, k modlitbě za dary Ducha svatého, které nyní potřebujete, abyste mohly dosvědčovat moji přítomnost zde a vše, co vám dávám. Drahé děti, odevzdejte se mně, ať vás mohu plně vést. Nezaměstnávejte se materiálními věcmi. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, arra kérlek benneteket, hogy növekedjetek a szeretetben. Ahogy a virág nem fejlôdhet megfelelôen víz nélkül, drága gyermekeim, ti sem tudtok Isten áldása nélkül növekedni. Napról napra keresnetek kell az áldást, hogy megfelelôen növekedhessetek, hogy véghezvihessétek minden munkátokat Istennel. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg ynskjer å invitere dykk til å leva i den heilage messe. Mange av dykk har følt kor vakker den heilage messe er, men det er også dei som kjem med uvilje. Eg har valt dykk, kjære barn, men Jesus gjev sine nådegåver til dykk i messa. Lev difor medvetne med i den heilage messe og lat det vera ei glede for dykk å koma. Kom og ta imot den heilage messe med kjærleik. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Pragnę was wezwać, abyście rośli w miłości. Kwiat nie może normalnie wzrastać bez wody. Tak i wy, drogie dzieci, nie możecie wzrastać bez błogosławieństwa Bożego. Musicie w każdy dzień poszukiwać błogosławieństwa, byście mogli normalnie róść i z Bogiem wykonywać wszystkie swoje prace. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Doresc să vă invit să creşteţi în iubire. O floare nu poate creşte normal fără apă. Tot aşa şi voi, dragi copii, nu puteţi creşte fără binecuvântarea lui Dumnezeu. Trebuie să cereţi în fiecare zi binecuvântarea Lui pentru a putea creşte normal şi pentru a putea îndeplini cu Dumnezeu sarcinile voastre. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! Я хочу вас призвать к возрастанию в любви. Без воды цветок не может расти. Так и вы, дорогие дети, не можете расти без Божьего благословения. Необходимо день за днем искать Его благословения, чтобы возрастать и вместе с Богом исполнять свою работу. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Chcem vás pozvať, aby ste rástli v láske. Kvet nemôže bez vody normálne rásť. Preto ani vy, drahé deti, nemôžete rásť bez Božieho požehnania. Deň čo deň musíte prosiť o požehnanie, aby ste správne rástli a aby ste všetky práce vykonávali s Bohom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Želim, da bi globlje doživljali sveto mašo. Veliko vas je začutilo lepoto svete maše, so pa tudi taki, ki neradi prihajajo. Dragi otroci, jaz sem vas izbrala, Jezus pa vam pri maši daje svoje milosti. Zato z veseljem in ljubeznijo prihajajte in zavestno sprejemajte in doživljajte. Hvala, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Lielā Gavēņa vēstījumā es aicinu jūs atjaunot lūgšanu krusta priekšā. Dārgie bērni, es dodu jums īpašas žēlastības, bet Jēzus dod žēlastību bagātību jums no krusta. Pieņemiet šīs žēlastības un dzīvojiet ar tām. Pārdomājiet mana Dēla Jēzus krusta ciešanas un savā ikdienas dzīvē esiet vienoti ar Jēzu. Pateicos, ka atbildat uz maniem aicinājumiem. ”
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle op 'n besondere wyse deur die gebed die stryd teen Satan aan te bind. Julle is nou op die hoogte van sy streke. Maar hy wil wees aksie verskerp. Wapen jou teen Satan en oorwin met die rosekrans in jou hand. ”
«Chers enfants, en ces jours Satan lutte sournoisement contre cette paroisse, et vous, chers enfants, vous vous êtes endormis dans la prière. Peu nombreux sont ceux qui vont à la messe. Soyez forts dans les jours de tentation. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
“Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie uit tot vernieuwing van het gebed in jullie gezin. Lieve kinderen, moedig de jongsten tot gebed aan en laten ze naar de Mis gaan. ”
“Draga djeco! Danas je dan kada vam upućujem poruku za župu. Ali cijela župa ne prihvaća poruke i ne živi po njima. Ja sam žalosna, i želim da me, draga djeco, slušate i da živite po mojim porukama. Svaka obitelj mora moliti obiteljsku molitvu i čitati Bibliju! Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
“Drága gyermekeim, ezekben a napokban a sátán különleges módon mutatkozik ebben az egyházközségben. Imádkozzatok, drága gyermekeim, hogy az Isten terve megvalósuljon, és a sátán minden tette Isten dicsôségét szolgálja. Azért maradtam veletek ilyen sokáig, hogy segítselek benneteket a kísértésekben. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Desse dagane arbeider Satan fordekt imot soknet, og de, kjære barn, har falle i søvn i bøn og berre nokre går til messe. Stå imot dagane med freisting! Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś jest dzień, w którym przekazuję przesłanie dla parafii, lecz nie cała parafia przyjmuje przesłania i stosuje je. Jestem smutna i pragnę, byście Mnie, drogie dzieci, słuchali i przeżywali moje przesłania. Każda rodzina powinna się modlić wspólnie i czytać Biblię! Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi vă invit să reînnoiţi rugăciunea în familiile voastre. Dragi copii, îndemnaţi-i şi pe cei mai mici la rugăciune şi copiii să vină la Sfânta Liturghie. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! В эти дни сатана проявляет себя в приходе особенно. Молитесь, дорогие дети, чтобы совершился Божий замысел, и всякое действие сатаны обратилось к Божьей славе. Я остаюсь столь долго, чтобы поддержать вас в искушениях. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! V týchto dňoch satan zvlášť pôsobí v tejto farnosti. Modlite sa, drahé deti, aby sa presadil Boží plán a aby sa každý satanov čin skončil na slávu Božiu. Zostala som preto tak dlho u vás, aby som vám pomohla v pokušeniach. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni! Šajās dienās sātans ir īpašā veidā darījis sevi redzamu šajā draudzē. Lūdzieties, dārgie bērni, lai piepildītos Dieva nodomi un katrs sātana uzbrukums beigtos ar lielāku Dieva godu. Es palieku pie jums tik ilgi tādēļ, lai jums palīdzētu šais pārbaudījumos. Pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
“Ek nooi julle uit die werke van barmhartigheid te doen met liefde en uit liefde vir My en vir jou broers en susters, wat ook die myne wees. Liewe kinders, doen alles wat jy vir ander doen met 'n groot vreugde en met nederigheid teenoor God. Ek is met julle en van dag tot dag bied ek God jou offers en jou gebede aan vir die heil van die wêreld. ”
“¡Queridos hijos! Los invito a la oración con el corazón, para que su oración sea una conversación con Dios. Yo deseo que cada uno de ustedes dedique más tiempo a Dios. Satanás es fuerte y quiere obstaculizarlos y engaarlos de muchas maneras. Por eso, mis queridos hijos, oren cada día, para que sus vidas sea buenas para ustedes mismos y para todos aquellos a quienes ustedes encuentren. Yo estoy con ustedes y los protejo, aún cuando Satanás trata de destruir mis planes e impedir los deseos del Padre Celestial que El quiere realizar aquí. Gracias por haber respondido a mi llamado!”
“Ik nodig jullie uit werken van barmhartigheid te doen met liefde en uit liefde voor Mij en voor je broers en zusters, die ook de mijne zijn. Lieve kinderen, doe alles wat je voor anderen doet met grote vreugde en met nederigheid tegenover God. Ik ben met jullie en van dag tot dag bied ik God je offers en je gebeden aan voor het heil van de wereld. ”
«Мили деца! Днес ви каня да правите неща от милост с любов и заради любов към мен и към вашите вашите и моите братя и сестри. Мили деца, всичко, което правите за другите, правете го с голяма радост и смиреност към Бог. Аз съм с вас и ден след ден аз предлагам вашите саможертви и молитви на Бог за спасението на света. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
Kjære barn! I dag inviterer Jeg dere til å gjøre barmhjertighetsarbeid med kjærlighet og ut av kjærlighet til meg og til deres og mine brødre og søstre. Kjære barn, alt det dere gjør for andre, gjør det med stor glede og ydmykhet overfor Gud. Jeg er med dere og dag etter dag ofrer Jeg forsakelsene og bønnene deres fram for Gud for verdens frelse. Takk for at dere har svart på mitt kall."
"Дорогие дети, сегодня Я призываю вас совершать дела милосердия с любовью и из любви ко Мне и к нашим братьям и сестрам. Дорогие дети, все, что вы делаете для других, делайте с великой радостью и со смирением перед Богом. Я с вами и каждый день представляю Богу ваши жертвы и ваши молитвы о спасении мира. Спасибо, что ответили на Мой призыв. "
"Drahé deti! Dnes vás pozývam, aby ste s láskou a z lásky ku mne a k svojim a mojim bratom a sestrám konali skutky milosrdenstva. Drahé deti, všetko, čo robíte iným, robte s veľkou radosťou a pokorou pred Bohom. Som s vami a každý deň predkladám Bohu vaše obety a modlitby za záchranu sveta. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
“Dārgie bērni, šodien jūs atkal aicinu, lai jūs veiktu žēlsirdības darbus ar mīlestību, mīlestības vārdā. Manis dēļ un jūsu māsu un brāļu dēļ, visu, ko darāt citu labā, dariet ar lielu prieku un pazemību Dieva priekšā. Es esmu kopā ar jums un no dienas dienā jūsu upurus un lūgšanas aiznesu Dievam par pasaules pestīšanu. Es pateicos, ka uzklausāt manus aicinājumus. ”
  Monthly Medjugorje Mess...  
“Laat jou keuse op die paradys val. Daartoe nodig Ek julle vandag almal uit. Die pad is moeilik vir diegene wat nie vir God gekies het. Liewe kinders, neem 'n besluit en geloof dat God hom in sy hele volheid aan julle gee. Julle word geroep en julle moet gehoor gee aan die oproep van die Vader wat julle via My nooi. Bid, want in die gebed sal elkeen van julle die volmaakte liefde kan bereik. Ek seën julle en Ek wil elkeen van julle onder my moederlike mantel beskerm. ”
“Dear children! Today also I call each one of you to decide to surrender again everything completely to me. Only that way will I be able to present each of you to God. Dear children, you know that I love you immeasurably and that I desire each of you for myself, but God has given to all a freedom which I lovingly respect and humbly submit to. I desire, dear children, that you help so that everything God has planned in this parish shall be realized. If you do not pray, you shall not be able to recognize my love and the plans which God has for this parish and for each individual. Pray that Satan does not entice you with his pride and deceptive strength. I am with you and I want you to believe me, that I love you. Thank you for having responded to my call. ”
„Meine lieben Kinder! Heute will ich euch alle aufrufen, daß sich jeder von euch für das Paradies entscheidet. Der Weg ist für diejenigen schwer, die sich nicht für Gott entschieden haben. Liebe Kinder, entscheidet euch und glaubt, daß Gott sich euch in Seiner Fülle anbietet.Ihr seid berufen, und sollt auf den Ruf des Vaters antworten, der euch durch mich ruft. Betet, denn im Gebet wird jeder von euch die vollkommene Liebe erreichen können. Ich segne euch und möchte euch helfen, daß jeder von euch unter meinem mütterlichen Mantel sei. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“Lieve kinderen, ook vandaag wil Ik jullie allen uitnodigen te bidden; laat het gebed leven voor jullie zijn. Lieve kinderen, geef tijd aan Jezus alleen en Hij zal alles geven wat je zoekt. Hij zal zich in alle volheid aan jullie openbaren. Lieve kinderen, Satan is sterk en beloert ieder van jullie om hem of haar te bekoren. Bid, zo zal hij je niet kunnen schaden en je ook niet tegenhouden op de weg naar de heiligheid. Lieve kinderen, maak iedere dag zoveel mogelijk vorderingen in het gebed tot God. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven. ”
«Мили деца! Днес аз искам да ви призова всички да решите за Рая. Пътя е труден за тези, които не са решили за Бог. Мили деца, решете и вярвайте, че Бог ви се предлага в Неговата пълнота. Вие сте поканение и вие се нуждаете да отговорите на повика на Бащата, Който ви зове чрез мене. Молете се, защото чрез молитва всеки един от вас ще бъде способен да постигне напълна любов. Аз ви благославям и желая да ви помогна така, че всеки един от вас да може да дойде под моята мантия. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! I danas vas pozivam da se svaki od vas odluči da ponovo potpuno sve meni preda. Samo tako ću i ja moći prikazati svakog od vas Bogu. Draga djeco, znate da vas ljubim neizmjerno i da svakog od vas želim za sebe. Ali Bog je dao svima slobodu koju ja s ljubavlju poštujem i klanjam se u svojoj poniznosti vašoj slobodi. Želim da vi, draga djeco, pomognete da se sve ostvari što je Bog zamislio u ovoj župi. Ako ne molite, nećete moći otkriti moju ljubav i planove koje Bog ima s ovom župom i sa svakim pojedincem. Molite, da vas sotona ne privuče svojom ohološću i lažnom jakošću. Ja sam s vama i želim da mi vjerujete da vas ljubim. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! I dnes vás vyzývám, aby se každý z vás rozhodl, že mi znovu všechno úplně předá. Jenom tak budu i já moci odevzdat každého z vás Bohu. Drahé děti, víte, že vás miluji nesmírně a že si každého z vás přeji pro sebe. Ale Bůh dal všem svobodu, kterou já s láskou ctím a skláním se ve své pokoře před vaší svobodou. Přeji si, ať vy, drahé děti, pomůžete, aby se uskutečnilo vše, co Bůh zamýšlel v této farnosti. Když se nemodlíte, nebudete moci odhalit mou lásku a plány, které Bůh má s touto farností a s každým jednotlivcem. Modlete se, aby vás satan nepřitáhl svojí pýchou a klamnou silou. Já jsem s vámi a přeji si, abyste věřily, že vás miluji. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
"Mine kjære barn! I dag ønsker Jeg å kalle dere alle til å bestemme dere for Paradiset. Veien er vanskelig for dem som ikke har bestemt seg for Gud. Kjære barn, bestem dere og tro at Gud ofrer seg selv for dere i hele sin fylde. Dere er invitert og dere er nødt til å svare på kallet fra Faderen, Som kaller dere gjennom meg. Be, for at i bønn, enhver av dere kan oppnå fullstendig kjærlighet Jeg velsigner dere og Jeg ønsker å hjelpe dere slik at dere alle kan være under min moderkappe. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Wzywam każdego z was, by znowu zdecydował oddać Mi się całkowicie. Jedynie w ten sposób ja także będę mogła ofiarować każdego z was Bogu. Drogie dzieci, wiecie, że kocham was bezmiernie i że pragnę każdego z was dla siebie. Jednakże Bóg dał wszystkim wolność, którą szanuję z całą miłością. Poddaję się w pokorze waszej wolności. Pragnę, drogie dzieci, abyście Mi pomogli, żeby się zrealizowało wszystko, co Bóg zaplanował w tej parafii. Jeżeli się nie modlicie, nie będziecie mogli odkryć mojej miłości i planów, które Bóg ma wobec tej parafii i wobec każdego z was. Módlcie się, by szatan nie przyciągnął was swoją pychą i fałszywą siłą. Jestem z wami i pragnę, byście wierzyli, że was kocham. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Astăzi doresc să vă chem pe toţi să vă hotărâţi pentru Cer. Drumul e greu pentru toţi cei care nu s-au hotărât pentru Dumnezeu. Dragi copii, hotărâţi-vă şi credeţi că Dumnezeu vi se oferă în plentitudine. Voi sunteţi invitaţi şi trebuie să răspundeţi chemării Tatălui, care vă cheamă prin mine. Rugaţi-vă, pentru că în rugăciune fiecare dintre voi va putea atinge iubirea desăvârşită. Eu vă binecuvântez şi doresc să vă ajut pentru ca fiecare dintre voi să fie sub mantia mea maternă. Vă mulţumesc că aţi răspuns la chemarea mea. ”
"Дорогие дети! Сегодня Я хочу призвать всех вас: решитесь на Рай. Тяжек путь тех, кто не решился вручить себя Богу. Дорогие дети, решайтесь и верьте, что Бог отдает Себя вам во всей Своей полноте. Вы — званные, и вам необходимо ответить на зов Отца, призывающего вас через Меня. Молитесь, ибо в молитве каждый сможет достичь совершенной любви. Я благословляю вас и хочу помочь каждому из вас придти под Мой Материнский покров. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Dnes vás chcem všetkých pozvať, aby sa každý z vás rozhodol pre raj. Cesta je ťažká pre tých, čo sa nerozhodli pre Boha. Drahé deti, rozhodnite sa a verte, že Boh sa vám ponúka vo svojej plnosti. Vy ste pozvaní a musíte odpovedať na volanie Otca, ktorý vás prostredníctvom mňa volá. Modlite sa, lebo v modlitbe každý z vás bude môcť dosiahnuť úplnú lásku. Žehnám vás a chcem vám pomôcť, aby každý z vás bol pod mojím materinským plášťom. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vas vabim, da bi se vsak izmed vas odločili za nebesa. Pot je težka za tiste, ki se niso odločili za Boga. Dragi otroci, odločite se in verjemite, da se vam Bog daje v svoji polnosti. Vi ste poklicani in vi morate odgovoriti na klic Očeta, ki vas kliče po meni. Molite, ker bo mogel vsak izmed vas v molitvi doseči popolno ljubezen. Blagoslavljam vas in vam želim pomagati, da bi bil vsak pod mojim materinskim plaščem. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle almal uit om te bid, sodat al God se planne betreffende julle en alles wat God via julle wil bereik, verwesenlik word. Help al die ander om hulle te bekeer, in die besonder almal wat na Medjugorje komen.Lieve kinders, staan nie toe dat Satan meester word oor jou hart, want in daardie geval word julle die beeld van Satan en nie van My. Ek nodig julle uit te bid, om getuies van my teenwoordigheid te word. Sonder julle kan die Here nie verwesenlik wat Hy verlang. Die Here het elkeen van julle 'n vrye wil gegee en julle kan daaroor beskik. ”
«Chers enfants, cette paroisse que j'ai choisie est particulière. Elle se différencie de toutes les autres. Je donne de grandes grâces à ceux qui prient avec le cœur. Chers enfants, je donne des messages d'abord aux habitants de la paroisse. Ils sont destinés ensuite à tous les autres. Acceptez les messages, les autres les accepteront ensuite. Vous devrez en répondre devant moi et devant mon Fils Jésus. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
"Cari figli, questa Quaresima è per voi uno speciale stimolo al cambiamento di vita. Cominciate fin da questo momento! Spegnete il televisore e lasciate in disparte le varie cose che non sono utili per voi. Cari figli, vi invito alla conversione individuale. Questo tempo è per voi! Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie allen uit te bidden, opdat al Gods plannen betreffende jullie en alles wat God via jullie wil bereiken, verwezenlijkt worden. Help alle anderen zich te bekeren, in het bijzonder allen die naar Medjugorje komen.Lieve kinderen, sta niet toe dat Satan meester wordt over je hart, want in dat geval worden jullie de afbeelding van Satan en niet van Mij. Ik nodig jullie uit te bidden, om getuigen van mijn aanwezigheid te worden. Zonder jullie kan de Heer niet verwezenlijken wat Hij verlangt. De Heer heeft ieder van jullie een vrije wil gegeven en jullie kunnen daarover beschikken. ”
«Мили деца! Тази енория, която съм избрала е специална и различна от другите. И аз давам големи милости на всички, които се молят със сърцето. Мили деца, аз давам посланията първо на всички жители на енорията, а после и на всички останали. Преди всички вие трябва да приемете посланията и тогава и останалите. Вие ще отговаряте пред мен и пред моя Син, Исус. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Drága gyermekeim, ez az egyházközség, amit kiválasztottam, különleges, és eltér a többitôl. Nagy kegyelmeket adok azoknak, akik szívbôl imádkoznak. Drága gyermekeim, az üzeneteket elôször a plébánia híveinek adom, s azután szólnak másokhoz. Fogadjátok el az üzeneteimet, azután mások is elfogadják azokat. Nektek kell majd felelnetek érte elôttem és Fiam, Jézus elôtt. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! I dag kallar eg dykk alle til å be om at Guds planar for oss må bli realiserte, og at alt som Gud ynskjer gjennom dykk kan bli fullført! Hjelp andre med å bli omvende, særleg dei som kjem til Medjugorje. Kjære barn, lat ikkje Satan få kontroll i hjarto dykkar, slik at de blir ei etterlikning av Satan og ikkje av meg. Eg kallar dykk til å be slik at de kan bli vitne for mitt nærvær. Utan dykk kan ikkje Gud realisere det Han ynskjer. Gud har gjeve alle ei fri vilje, og de kontrollerer ho. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Ta parafia, którą wybrałam, jest szczególna i różni się od pozostałych. I Ja daję wielkie łaski tym, którzy się modlą sercem. Drogie dzieci, przekazuję orędzia najpierw mieszkańcom parafii, a dopiero potem wszystkim pozostałym. Najpierw wy musicie przyjąć orędzia, a potem inni. Wy będziecie odpowiadać przede Mną i moim Synem Jezusem. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Această parohie pe care am ales-o e o parohie specială, diferită de altele. Eu dau mari haruri tuturor celor care se roagă cu inima. Dragi copii, eu dau mesajele în primul rând celor din parohie şi apoi tuturor celorlalţi. Voi sunteţi primii care trebuie să primească mesajele, şi apoi ceilalţi. Veţi fi răspunzători în faţa mea şi în faţa Fiului meu, Isus. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele. ”
"Дорогие дети! Этот приход, который Я избрала — особый, он отличается от всех остальных. Я даю большие милости всем, кто молится сердцем. Дорогие дети, прежде всего Я даю послания для тех, кто живет в этом приходе, а затем — всем остальным. Сначала должны принять послания вы, а потом все остальные. Ответственными за них передо Мной и Моим Сыном будете вы. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Táto farnosť, ktorú som si vybrala, je zvláštna a líši sa od ostatných. A ja dávam veľké milosti všetkým, ktorí sa modlia srdcom. Drahé deti, posolstvá dávam najprv obyvateľom farnosti a potom všetkým ostatným. Vy musíte najskôr prijať posolstvá a potom ostatní. Vy budete zodpovedať mne a môjmu Synovi Ježišovi. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Danes vse kličem k molitvi, da bi se uresničili načrti, ki ima Bog z vami in z vsem, kar želi uresničiti po vas. Pomagajte drugim, da se spreobrnejo, posebej tistim, ki prihajajo v Međugorje. Dragi otroci, ne dopustite, da bi v vaših srcih zavladal satan in bi postali njegova podoba, ne pa moja. Kličem vas k molitvi, da boste mogli biti priče moje navzočnosti. Brez vas Bog ne more uresničiti tega, kar želi. Bog je vsem dal svobodno voljo in vi razpolagate z njo. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
  Weekly Medjugorje Messa...  
“Ek nooi julle uit om in alles 'n voorbeeld vir die ander te wees, veral deur jou gebed en jou getuienis. Liewe kinders, sonder julle kan Ek die wêreld nie help nie. Ek wens dat julle in alles met my saamwerk, selfs in die kleinste dinge. Help My daarom, liewe kinders. Laat jou gebed uit die hart kom en gee jou heeltemal aan my oor. So sal Ek julle kan leer en lei op die weg wat Ek met julle is gaan bewandel. ”
“Dear children! For these days while you are joyfully celebrating the cross, I desire that your cross also would be a joy for you. Especially, dear children, pray that you may be able to accept sickness and suffering with love the way Jesus accepted them. Only that way shall I be able with joy to give out to you the graces and healings which Jesus is permitting me. Thank you for having responded to my call. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je vous appelle à la prière et au jeűne. Sachez, chers enfants, qu'avec votre aide, je peux tout faire, et empêcher Satan de vous attirer au mal et l'éloigner de cet endroit. Satan, chers enfants, guette chacun d'entre vous. C'est en particulier dans les choses de tous les jours qu'il veut semer le trouble en chacun. C'est pourquoi, chers enfants, je demande que votre journée soit uniquement prière et abandon total à Dieu. Merci d'avoir répondu à mon appel. »
„Liebe Kinder! Ich lade euch ein, in allem ein Vorbild für andere zu sein, besonders im Gebet und im Zeugnis. Liebe Kinder, ohne euch kann ich der Welt nicht helfen. Ich wünsche, daß ihr in allem, sogar in den kleinsten Dingen, mit mir zusammenwirkt. Deshalb, liebe Kinder, helft mir, daß euer Gebet aus dem Herzen kommt und daß ihr euch alle mir ganz anvertraut. So werde ich euch auf diesem Weg, den ich mit euch begonnen habe, lehren und führen können. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
“¡Queridos hijos! Los invito a hacer que su oración sea un encuentro gozoso con el Seor. Yo no podré guiarlos, mientras ustedes mismos no sientan gozo en la oración. Yo quisiera guiarlos día a día cada vez más a la oración, pero no deseo obligarlos. Gracias por haber respondido a mi llamado! ”
"Cari figli, anche oggi vi ringrazio per tutto quello che in questi giorni avete fatto per me. In modo particolare, cari figli, vi ringrazio a nome di Gesù per i sacrifici offerti nelia settimana scorsa. Cari figli, voi dimenticate che io attendo sacrifici per aiutarvi e per allontanare satana da voi. Perciò vi invito di nuovo affinché con particolare devozione verso Dio offriate sacrifici. Grazie per aver risposto alla mia chiamata! "
“Ik nodig jullie uit om in alles een voorbeeld voor de anderen te zijn, vooral door je gebed en je getuigenis. Lieve kinderen, zonder jullie kan Ik de wereld niet helpen. Ik wens dat jullie in alles met mij samenwerken, zelfs in de kleinste dingen. Help Mij daarom, lieve kinderen. Laat je gebed uit het hart komen en geef je helemaal aan mij over. Zo zal Ik jullie kunnen onderrichten en leiden op de weg die Ik met jullie ben gaan bewandelen. ”
«Мили деца! Днес отново ви призовавам да се молите и да постите. Вие знаете, мили деца, че с ваша помощ аз съм способна да извърша всичко и да накарам сатаната да не ви подмамва към злото и да се махне от това място. Мили деца, сатаната дебне за всеки един от вас. Особено в ежедневните дела той иска да разпростира объркване между вас. Ето защо, мили деца, моят призив към вас е вашият ден да бъде единствено молитва и пълна отдаденост към Бог. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! Za ove dane, dok slavite radosno križ, želim da i za vas križ bude radost. Napose, draga djeco, molite da mognete prihvatiti bolest i patnje s ljubavlju, kako ih je Isus prihvatio. Samo tako ću vam moći s radošću udijeliti milosti i ozdravljenja koja mi Isus dopusti. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu! ”
„Drahé děti ! Pro tyto dny, v nichž oslavujete radostně kříž, si přeji, ať i pro vás je váš kříž radostí. Zvláště se, drahé děti, modlete, abyste mohly přijmout bolest a trápení s láskou, jako je přijal Ježíš. Jen tak vám budu moci s radostí udělit milosti a uzdravení, která mi Ježíš dovolí. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu! “
“Drága gyermekeim, ma is imára és böjtre hívlak benneteket. Tudjátok meg, drága gyermekeim, hogy segítségetekkel mindent megtehetek, megakadályozhatom a sátánt, hogy a rosszra csábítson titeket, s eltávolíthatom errôl a helyrôl. Mindnyájatokra leselkedik, különösen a mindennapi dolgokban szeretne zavart kelteni bennetek. Ezért, drága gyermekeim, azt kérem tôletek, hogy minden napotok legyen kizárólag imádság és teljes önátadás az Istennek. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Eg kallar dykk til å vera eksempel for andre i alt, særskilt i bøn og vitnesbyrd! Kjære barn, utan dykk kan eg ikkje hjelpe verda. Eg ynskjer at de samarbeider med meg i alt, sjølv i dei minste tinga. Difor, kjære barn, hjelp meg ved å lata bønene dykkar koma frå hjartet, og at alle overgjev seg fullstendig til meg. På den måten skal eg vera i stand til å lære og leie dykk på vegen som eg har begynt med dykk. Takk for at de har svara på mitt kall. "
„Drogie dzieci! I dzisiaj wzywam was do modlitwy i postu. Wiecie, drogie dzieci, że z waszą pomocą mogę uczynić wszystko i zmusić szatana, by nie kusił do zła i by oddalił się od tego miejsca. Szatan czyha, drogie dzieci, na każdego człowieka. Szczególnie pragnie w każdą codzienną sprawę wnieść niepokój u każdego z was. Dlatego też, drogie dzieci, wzywam was, by wasz dzień był jedynie modlitwą i oddaniem się całkowitym Bogu. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
„Dragi copii! Vă invit la rugăciune şi la post. Să ştiţi, dragi copii, că împreună cu voi eu pot să fac totul şi să-l constrâng pe Satan să nu vă atragă spre rău şi să se îndepărteze de acest loc. Dragi copii, Satan îl pândeşte pe fiecare dintre voi. În special doreşte să vă deranjeze în lucrurile zilnice. De aceea vă invit, dragi copii, să faceţi astfel încât ziua voastră să fie în totalitate rugăciune şi abandonare lui Dumnezeu. Vă mulţumesc că aţi răspuns chemării mele! ”
"Дорогие дети! И сегодня Я призываю вас к молитве и посту. Знайте, дорогие дети, что с вашей помощью Я могу исполнить все, даже заставить сатану не склонять вас ко злу и убраться отсюда. Дорогие дети, сатана подстерегает каждого в отдельности. Он хочет внести смуту, особенно — в повседневные дела каждого из вас. Потому призываю вас, дорогие дети, пусть ваш день будет сама молитва и полное предание себя Богу. Спасибо, что ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Aj dnes vás pozývam k modlitbe a pôstu. Viete, drahé deti, že s vašou pomocou môžem urobiť všetko, aj donútiť satana, aby už nezvádzal na zlé a aby sa vzdialil z tohto miesta. Satan číha, drahé deti, na každého jednotlivca. Zvlášť chce v každodenných veciach vniesť zmätok do každého z vás. Preto vás, drahé deti, prosím, aby váš deň bol iba modlitbou a odovzdávaním sa Bohu. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Dragi otroci! Želim, da boste drugim zgled v vsem, še posebej v molitvi in pričevanju. Dragi otroci, svetu ne morem pomagati brez vas. Želim, da v vsem, tudi v najmanjših stvareh, sodelujete z menoj. Dragi otroci, pomagali mi boste, če boste molili s srcem in se mi popolnoma izročili. Tako vas bom mogla učiti in voditi po poti, ki sem jo z vami začela. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
“Dārgie bērni! Arī šodien aicinu jūs uz lūgšanu un gavēni. Jūs zināt, dārgie bērni, ka ar jūsu palīdzību es spēju veikt visu un piespiest sātanu, lai viņš nekārdinātu uz ļaunu un lai aizietu projām no šīs vietas. Sātans uzglūn, dārgie bērni, katram cilvēkam, it īpaši viņš grib ikkatros jūsu ikdienas darbos ienest nemieru jūsu sirdī. Tādēļ, dārgie bērni, es jūs aicinu, lai jūsu diena kļūst par nemitīgu lūgšanu un pilnīgu atdošanos Dievam. Es pateicos, ka jūs uzklausāt manus aicinājumus. ”
Arrow 1 2 3 4 5