|
Ten posąg stał się znany jako Dzieciątko Jezus z Pragi. Królewskie Dzieciątko z Pragi uczyniło tak dużo cudów, że nabożeństwo do Dzieciątka Jezus rozprzestrzeniło się jak ogień po całym świecie. Wkrótce po roku 1628 r.
|
|
In 1556, Maria Manriquez de Lara brought a precious family heirloom, a statue of the child Jesus, with her to Bohemia (now Czech Republic), when she married the Czech nobleman Vratislav of Pernstyn. The image was made by an old Spanish monk, who received a vision from the Christ Child. The statue of the child is eighteen inches tall, carved of wood, and thinly coated with wax. The left foot is barely visible under a long white tunic. The statue stands on a broad pedestal, and there is a waist-high silver case which holds it upright. The left hand holds a miniature globe surmounted by a cross, signifying the worldwide kingship of Christ. The right hand is extended in blessing in a form usually used by the Supreme Pontiff; the first two fingers are upraised to symbolize the two natures in Christ, while the folded thumb and last two fingers touch each other to represent the mystery of the Holy Trinity.
|
|
Em 1628, a Senhora Polyxena presenteou com esta imagem as Carmelitas na Igreja da Virgem Maria a Vitoriosa .Esta estátua ficou conhecida como o Menino Jesus de Praga . O Menino Real de Praga fez tantos milagres que a sua devoção se espalhou como fogo em todo o mundo . Pouco depois de 1628, os saxões e os suecos se revezaram para invader Praga e os Carmelitas tiveram que fugir e a veneração ao Santo Menino desapareceu . Até que em 1638 um jovem padre chamado Cyrilo , um Matre Dei, retornou a Praga e encontrou a imagem do Sagrado Menino enterrada nas ruínas da igreja de Nossa Senhora da Vitória. Frei Cyrilo limpou a imagem e a colocou no oratório para adoração . Enquanto ele estava rezando diante do Menino Jesus , ouviu o Menino Jesus dizer :"Tenha piedade de mim e eu terei piedade de você . Dá-me minhas mãos e eu vos darei a paz .Quanto mais você me honrar mais eu vos abençoarei".
|